Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Kabbalah do Rodzaju 27:30

וַיְהִ֗י כַּאֲשֶׁ֨ר כִּלָּ֣ה יִצְחָק֮ לְבָרֵ֣ךְ אֶֽת־יַעֲקֹב֒ וַיְהִ֗י אַ֣ךְ יָצֹ֤א יָצָא֙ יַעֲקֹ֔ב מֵאֵ֥ת פְּנֵ֖י יִצְחָ֣ק אָבִ֑יו וְעֵשָׂ֣ו אָחִ֔יו בָּ֖א מִצֵּידֽוֹ׃

I stało się, gdy skończył Ic'hak błogosławić Jakóbowi, i gdy zaledwie odszedł Jakób z przed oblicza Ic'haka, ojca swego, że przybył Esaw, brat jego, z łowu swojego. 

Zohar

one is of the Shechinah and one of Jacob. For when Jacob entered, the Shechinah came in with him, and he was blessed before the Shechinah. Isaac said the blessings and the Shechinah approved. Therefore, when Jacob went out, the Shechinah went out with him. This is the hidden meaning of the phrase "and Jacob went out going," which mentions two goings out together.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Zohar

"Esau his brother came in from his hunting" (Ibid.). Why is it written "his hunting", and not "the hunting." It is Esau's hunting that contains no blessing. And the Holy Spirit cried out, "Do not eat the bread of him who has an evil eye" (Mishlei 23:6).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset