Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Kabbalah do Jonasza 1:12

וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֗ם שָׂא֙וּנִי֙ וַהֲטִילֻ֣נִי אֶל־הַיָּ֔ם וְיִשְׁתֹּ֥ק הַיָּ֖ם מֵֽעֲלֵיכֶ֑ם כִּ֚י יוֹדֵ֣עַ אָ֔נִי כִּ֣י בְשֶׁלִּ֔י הַסַּ֧עַר הַגָּד֛וֹל הַזֶּ֖ה עֲלֵיכֶֽם׃

Tedy odpowiedział im: Zabierzcie mnie a wrzućcie do morza, a uciszy się morze wokoło was; wiadomo mi bowiem, że z mojej przyczyny ta burza wielka na was przypadła! 

Zohar

"So they took up Jonah, and cast him into the sea." We learned that when they cast him into the sea and immersed him to his knees, the sea calmed. When they lifted him, the sea raged. The deeper they immersed him, the calmer the sea became, until he said, "Take me up, and cast me into the sea" (Yonah 1:12). Immediately, "they took up Jonah, and cast him into the sea."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset