Midrasz do Rodzaju 41:1
וַיְהִ֕י מִקֵּ֖ץ שְׁנָתַ֣יִם יָמִ֑ים וּפַרְעֹ֣ה חֹלֵ֔ם וְהִנֵּ֖ה עֹמֵ֥ד עַל־הַיְאֹֽר׃
I stało się po upływie dwóch lat, że Faraonowi się śniło: a niby stanął nad rzeką:
Midrash Tanchuma
And it came to pass at the end of two full years (Gen. 41:1). May it please our master to teach us the blessing one should offer on experiencing rainfall when mankind is in dire need of water. Our masters teach us: One should say upon seeing rain, “Blessed be He who is good and does good.” Where does the rain descend from? R. Eliezer answered as follows: The entire world consumes the waters of the ocean. Whereupon R. Joshua remarked: Is not the ocean water salty? Indeed it is, he replied, but it is sweetened by the clouds in the firmament. R. Simeon the son of Lakish said: Why are the clouds called sh’hakim? Because they grind (sh’hukim) the water (into raindrops) and sweeten it before they descend. The amount of rain that will fall is predetermined, for the Holy One, blessed be He, prescribes the amount of rain that is to fall between Rosh Hashanah and the end of the year.1The amount of rainfall is determined on the last day of Sukkot. See Ginzberg, Legends of the Jews 5:283. R. Simeon the son of Yohai said: When Israel is worthy, the rain falls upon the plants, the trees, (and) the seeds, and all mankind is blessed, but when it transgresses, the rain descends into the ocean and rivers. The predetermined amount of rainfall, however, is never reduced, because every promise spoken by the Holy One, blessed be He, is fulfilled in its entirety.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Gen. 41:1:) NOW IT CAME TO PASS AT THE END OF TWO FULL YEARS THAT PHARAOH DREAMED. This text is related (to Job 28:3): HE PUTS AN END TO THE DARKNESS, AND HE SEARCHES OUT EVERY LIMIT. 1Gen. R. 89:1; Gen. R. 97, New Version, on Gen. 49:13 (= p. 1221 in the Theodor-Albeck edition). There is an end to everything: to the mountains, the hills, the wind, and the waters, even to empty words, even to the darkness. Where is it shown for mountains? Where it is stated (in Is. 40:12): WHO WEIGHS MOUNTAINS WITH A BALANCE AND HILLS WITH SCALES. Where is it shown for the wind? Where it is stated (in Job 28:25): TO FIX A WEIGHT FOR THE WIND. And where is it shown for the waters? (Ibid., cont.:) AND HE HAS FIXED THE WATERS BY MEASURE. Where is it shown for darkness? (Job 28:3:) HE PUTS AN END TO THE DARKNESS. Every single thing, when it comes to a person, even afflictions, has an end. Thus it is stated (ibid., cont.): AND HE SEARCHES OUT EVERY LIMIT. So the Holy One sits and searches out whether afflictions are required for < a person > or not, as stated (ibid.): AND HE SEARCHES OUT EVERY LIMIT. Resh Laqish said: Who has been the cause of this person having afflictions {and deep darkness} come upon him? [(Ibid., cont.:) A STONE OF DARKNESS AND SHADOWY DEATH.] A STONE: This is the evil drive (yetser hara) because it is comparable to the stone of which it is stated (in Ezek. 36:26): I WILL REMOVE THE HEART OF STONE FROM YOUR FLESH.2Suk. 32a. Ergo (in Job 28:3): A STONE OF DARKNESS AND SHADOWY DEATH.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Job 28:3): HE PUTS AN END TO THE DARKNESS. All the afflictions which come upon humankind have an end to them, as stated (ibid., cont.): AND HE SEARCHES OUT EVERY LIMIT. < The verse > speaks about Joseph when he was bound in the prison. He had been there ten years, and he was to get out in eleven. Ergo (in Job 28:3): HE PUTS AN END TO THE DARKNESS. What is the meaning of (ibid., cont.): AND HE SEARCHES OUT EVERY LIMIT? That, when his time arrived to get out, the Holy One sat down, searched out, and saw that he was required to be in the prison two more years because he had trusted in the chief of the cupbearers in that he said to him two times (in Gen. 40:14): BUT KEEP ME IN YOUR REMEMBRANCE (rt.: ZKR) … AND MENTION (rt.: ZKR) ME UNTO PHARAOH.3Tanh., Gen. 9:9; Gen. R. 89:2; Exod. R. 7:1; M. Pss. 18:28. The Holy One said to him: You trusted in him with two rememberings (rt.: ZKR). By your life, do two more years < in prison > . Thus it is stated (in Gen. 41:1): NOW IT CAME TO PASS AT THE END OF TWO FULL YEARS.
Ask RabbiBookmarkShareCopy