Midrasz do Wyjścia 15:28
Midrash Tanchuma
(Lev. 19:2:) “Speak unto the [whole congregation] of the Children of Israel, and say unto them, ‘You shall be holy.’” This text is related (to Is. 5:16), “The Lord of hosts has been exalted through justice, and the holy God has been sanctified through holiness.” When did the Holy One, blessed be He, become exalted in His world? When he brought about judgment and justice among the peoples of the world. It is so stated (in Is. 3:13), “The Lord stands up to plead a cause, and rises to judge peoples.” It also says (in Dan. 7:9), “I looked until thrones were set in place [or thrown down] (remiw).”1The Aramaic word can mean both WERE SET IN PLACE and WERE THROWN DOWN. The former meaning better fits the biblical context; but one of the midrashic interpretations given here requires the latter meaning. What is the meaning of “thrones” (in the plural)? Were there a lot of thrones, when [there is] that which is written (in Is. 6:1), “I saw the Lord seated upon a throne (in the singular)?” What is the meaning of “thrones?” R. Jose the Galilean and R. Aqiva differed.2Hag. 14a. One said, “Thrones denotes the throne plus its footstool; and the other said, “These are thrones that belong to the nations of the world, since the Holy One, blessed be He, is going to throw them down, as stated (in Hag. 2:22), ‘Then I will throw down the throne of kingdoms, [and destroy the kingdoms of the gentiles].’” You know [for yourself] that this is so. "Thrones were set up," is not written here (in Dan. 7:9), but “thrones were thrown down.” Thus it is written (in Exod. 15:1 or 21), “the horse and his rider he has thrown (rt.: rmh) into the sea.” Our masters say, “What is the meaning of thrones? In the age to come the Holy One, blessed be He, will sit down, and the angels will place thrones for the great ones of Israel for them to sit down, so that the Holy One, blessed be He, will be sitting with them like the president of the court (av bet din). Then they shall judge the peoples of the world, as stated (in Is. 3:14), ‘The Lord will come in judgment along with the elders of His people and their princes.’3Exod. R. 5:12. ‘Against the elders of His people’ is not written here, but ‘along with the elders [of His people].’ [Scripture] is teaching that the Holy One, blessed be He, will sit along with the elders and princes of Israel to judge the nations of the world.” And which [thrones] are they? These are the thrones of the house of David and the elders of Israel, as stated (in Ps. 122:5), “There stood the thrones of judgment, thrones of the House of David.” R. Pinhas said in the name of R. Hilqiyah the Southerner (i.e., from Judah), [who said] in the name of R. Reuben, “If you say, ‘When thrones stand there for judgment,’ [that] they are thrones of the House of David; then what is [the meaning of (Dan. 7:9), ‘and the Ancient of days (God) took His seat?’ That He sits among them like the president of the court, and with them He judges the nations. It is therefore written (ibid.), ‘until thrones were set in place.’” What is the meaning of (ibid., cont.), “and the hair of his head was like clean wool?” When the Holy One, blessed be He, cleanses Himself from the worshippers of idolatry; He gives them compensation for the easy commandments which they have observed in this world. [He does so] in order to judge them and convict them in the world to come, so that they will have no excuse and have no merit found for them. Thus it is stated (in Is. 14:32), “And what will he answer the angels of4Mal’akhe. In the biblical context, the word should be rendered as “messengers of,” but the midrash interprets the passage eschatologically. a [given] nation? That the Lord has established Zion, and in it there shall the afflicted of His people take refuge.” Then He immediately renders the judgment against them. At that time the Holy One, blessed be He, becomes exalted in his world, as stated (in Is. 5:16), “The Lord of hosts is exalted in judgment.” What is the meaning of (ibid.), “and the holy God is sanctified in justice (tsedekah, which also means charity)?” That He is sanctified in His world in justice, because He advocates for the defense concerning Israel, as stated (in Is. 63:1), “it is I who speaks in justice (tsedekah), mighty to save.” The Holy One, blessed be He, said to Israel, “In the future, I will be sanctified in you, as stated (in Is. 29:23), ‘For when [Jacob] sees his children in his midst, the work of My hands, they shall sanctify My name.’” And so it says (in Is. 49:3), “Israel in whom I will be glorified.” So you are sanctified in Me, and I am sanctified in you, as stated (in Lev. 11:44; cf. 19:2), “so you shall sanctify yourselves and be holy.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“I am a rose of Sharon, a lily of the valleys” (Song of Songs 2:1).
“I am a rose [ḥavatzelet] of Sharon.” The congregation of Israel said: I am as I am, yet I am beloved [ḥaviva]. It is I whom the Holy One blessed be He loved me more than seventy nations. “A rose [ḥavatzelet] of Sharon,” I made Him shelter [tzel] by means of Betzalel, as it is written: “Betzalel crafted the Ark” (Exodus 37:1). “Of Sharon,” as I recited song [shira] before Him by means of Moses, as it is written: “Then Moses and the children of Israel sang” (Exodus 15:1).
Another matter, “I am a rose of Sharon.” The congregation of Israel said: I am as I am, yet I am beloved. It is I who was shrouded in the shadow of Egypt, but the Holy One blessed be He brought me quickly to Rameses. I sprouted good deeds like a lily, and I recited a song before Him, as it is stated: “The song will be for you like the night of the consecration of the festival” (Isaiah 30:29).1The song after the fall of Sennacherib will be like the Hallel that they recited in Egypt on the night before they left.
Another matter, “I am a rose of Sharon.” The congregation of Israel said: I am as I am, yet I am beloved. It is I who was shrouded in the shadow of the sea,2I was in danger when Pharaoh was pursuing me. but I quickly sprouted good deeds like a lily, and I pointed to Him with my finger [and pronounced that He is] my Master, as it is stated: “This is my God and I will exalt Him” (Exodus 15:2).
Another matter, “I am a rose of Sharon.” I am as I am, yet I am beloved. It is I who was shrouded in the shadow of Sinai.3God suspended the mountain over the Israelites, threatening to obliterate them if they refused to accept the Torah (see Shabbat 88a). I quickly blossomed good deeds with my hand and my heart, and I said before Him: “Everything that the Lord has spoken we will perform and we will heed” (Exodus 24:7).
Another matter, “I am a rose of Sharon.” I am as I am, yet I am beloved. It is I who was shrouded and trampled in the shadow of kingdoms. Tomorrow, when the Holy One blessed be He redeems me from the shadow of the kingdoms, I will blossom like a lily, and I will recite a new song before Him, as it is stated: “A psalm. Sing to the Lord a new song, for He has performed wonders; His right hand and His holy arm have wrought salvation for Him” (Psalms 98:1).
“I am a rose [ḥavatzelet] of Sharon.” The congregation of Israel said: I am as I am, yet I am beloved [ḥaviva]. It is I whom the Holy One blessed be He loved me more than seventy nations. “A rose [ḥavatzelet] of Sharon,” I made Him shelter [tzel] by means of Betzalel, as it is written: “Betzalel crafted the Ark” (Exodus 37:1). “Of Sharon,” as I recited song [shira] before Him by means of Moses, as it is written: “Then Moses and the children of Israel sang” (Exodus 15:1).
Another matter, “I am a rose of Sharon.” The congregation of Israel said: I am as I am, yet I am beloved. It is I who was shrouded in the shadow of Egypt, but the Holy One blessed be He brought me quickly to Rameses. I sprouted good deeds like a lily, and I recited a song before Him, as it is stated: “The song will be for you like the night of the consecration of the festival” (Isaiah 30:29).1The song after the fall of Sennacherib will be like the Hallel that they recited in Egypt on the night before they left.
Another matter, “I am a rose of Sharon.” The congregation of Israel said: I am as I am, yet I am beloved. It is I who was shrouded in the shadow of the sea,2I was in danger when Pharaoh was pursuing me. but I quickly sprouted good deeds like a lily, and I pointed to Him with my finger [and pronounced that He is] my Master, as it is stated: “This is my God and I will exalt Him” (Exodus 15:2).
Another matter, “I am a rose of Sharon.” I am as I am, yet I am beloved. It is I who was shrouded in the shadow of Sinai.3God suspended the mountain over the Israelites, threatening to obliterate them if they refused to accept the Torah (see Shabbat 88a). I quickly blossomed good deeds with my hand and my heart, and I said before Him: “Everything that the Lord has spoken we will perform and we will heed” (Exodus 24:7).
Another matter, “I am a rose of Sharon.” I am as I am, yet I am beloved. It is I who was shrouded and trampled in the shadow of kingdoms. Tomorrow, when the Holy One blessed be He redeems me from the shadow of the kingdoms, I will blossom like a lily, and I will recite a new song before Him, as it is stated: “A psalm. Sing to the Lord a new song, for He has performed wonders; His right hand and His holy arm have wrought salvation for Him” (Psalms 98:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 19:1–2:) THEN THE LORD SPOKE UNTO MOSES, SAYING: SPEAK UNTO THE WHOLE CONGREGATION OF THE CHILDREN OF ISRAEL, AND SAY UNTO THEM: YOU SHALL BE HOLY, [BECAUSE I, THE LORD YOUR GOD, AM HOLY]. This text is related (to Is. 5:16): THE LORD OF HOSTS HAS BEEN EXALTED THROUGH JUSTICE, AND THE HOLY GOD HAS BEEN SANCTIFIED THROUGH HOLINESS. When did the Holy One become exalted in his world?1Tanh., Lev. 7:1. When he brought about judgment and justice among the peoples of the world. It is so stated (in Is. 3:13): THE LORD STANDS UP TO PLEAD A CAUSE, AND RISES TO JUDGE PEOPLES. It also says (in Dan. 7:9): I LOOKED UNTIL THRONES WERE SET IN PLACE < or THROWN DOWN > (remiw).2The Aramaic word can mean both WERE SET IN PLACE and WERE THROWN DOWN. The former meaning better fits the biblical context; but one of the midrashic interpretations given here requires the latter meaning. What is the meaning of THRONES (in the plural)? Were there a lot of thrones, when < there is > that which is written (in Is. 6:1): I SAW THE LORD SEATED UPON A THRONE (in the singular)? What is the meaning of THRONES? R. Jose the Galilean and R. Aqiva differed.3Hag. 14a. One said: THRONES denotes the throne plus its hypopodion4The Greek word means “footstool.” {i.e., its footstool}; and the other said: These are thrones that belong to the nations of the world, since the Holy One is going to throw them down, as stated (in Hag. 2:22): THEN I WILL THROW DOWN THE THRONE< S > OF KINGDOMS, AND DESTROY THE KINGDOMS OF THE GENTILES. You know [for yourself] that this is so. "Thrones were set up," is not written here (in Dan. 7:9), but THRONES WERE THROWN DOWN. Thus it is written (in Exod. 15:1 or 21): THE HORSE AND HIS RIDER HE HAS THROWN (rt.: RMH) INTO THE SEA. < Our > masters say: What is the meaning of THRONES? In the age to come the Holy One will sit down, and the angels will place thrones for the great ones of Israel for them to sit down, so that the Holy One will be sitting with them like the president of the court (av bet din). Then they shall judge the peoples of the world, as stated (in Is. 3:14): THE LORD WILL COME IN JUDGMENT ALONG WITH THE ELDERS OF HIS PEOPLE AND THEIR PRINCES.5Exod. R. 5:12; see Wisdom 3:8; I Enoch 38:5; 48:9; I Corinthians 6:2. "Against the elders of his people" is not written here, but ALONG WITH THE ELDERS < OF HIS PEOPLE >. < Scripture > is teaching that the Holy One will sit along with the elders and princes of Israel to judge the nations of the world. And which < thrones > are they? These are the thrones of the house of David and the elders of Israel, as stated (in Ps. 122:5): THERE STOOD THE THRONES OF JUDGMENT, THRONES OF THE HOUSE OF DAVID. R. Pinhas said in the name of R. Hilqiyah the Southerner (i.e., from Judah), < who spoke > in the name of R. Reuben: If you say: When thrones stand there for judgment, they are thrones of the house of David. Then what is < the meaning of > (Dan. 7:9): AND THE ANCIENT OF DAYS TOOK HIS SEAT? That he sits among them like the president of the court, and with them he judges the nations. It is therefore written (ibid.): UNTIL THRONES WERE SET IN PLACE. What is the meaning of (ibid., cont.): AND THE HAIR OF HIS HEAD WAS LIKE CLEAN WOOL? When the Holy One cleanses himself from the nations of the world,6Cf. the parallel in the traditional Midrash Tanhuma, Lev. 6:11 (Jerusalem: Eshkol, n.d.), which reads: “The Holy One cleanses himself from the worshipers of idols.” he gives them compensation for the easy commandments which they have observed in this world. < He does so > in order to judge them and convict them in the world to come, so that they will have no excuse and have no merit found for them. Thus it is stated (in Is. 14:32): AND WHAT WILL HE ANSWER THE ANGELS OF7mal’akhe. In the biblical context, the word should be rendered as “messengers of,” but the midrash interprets the passage eschatologically. A < GIVEN > NATION? THAT THE LORD HAS ESTABLISHED ZION, AND IN IT THERE SHALL THE AFFLICTED OF HIS PEOPLE TAKE REFUGE. Then he immediately renders the judgment against them. At that time the Holy One becomes exalted in his world, as stated (in Is. 5:16): THE LORD OF HOSTS IS EXALTED IN JUDGMENT, [AND THE HOLY GOD IS SANCTIFIED IN JUSTICE]. What is the meaning of (ibid.): THE LORD OF HOSTS IS EXALTED IN JUDGMENT? That he is sanctified in his world in justice, because he teaches concerning Israel what is stated (in Is. 63:1): I SPEAK IN JUSTICE. The Holy One said to Israel: I am sanctified in you, as stated (in Is. 29:23): FOR WHEN < JACOB > SEES HIS CHILDREN IN HIS MIDST, THE WORK OF MY HANDS, THEY SHALL SANCTIFY MY NAME; YES, THEY SHALL SANCTIFY THE HOLY ONE OF JACOB…. And so it says (in Is. 49:3): ISRAEL IN WHOM I WILL BE GLORIFIED. So you are sanctified in me, and I am sanctified in you, as stated (in Lev. 11:44; cf. 19:2): [SO YOU SHALL SANCTIFY YOURSELVES] AND BE HOLY, BECAUSE I AM HOLY.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Exod. 1:1:) NOW THESE ARE THE NAMES OF THE CHILDREN OF ISRAEL. This text is related (to Ps. 48:11 [10]): AS YOUR NAME, O GOD, SO DOES YOUR PRAISE < REACH > TO THE ENDS OF THE EARTH <YOUR RIGHT HAND IS FULL OF RIGHTEOUSNESS. >1Tanh., Exod. 1:2. When a king of flesh and blood enters a country, they praise2Gk.: kalos. him for being mighty while he is actually frail. They praise him for being merciful while he is actually cruel. They praise him for being handsome while he is actually ugly. They give him much praise for such things. With the Holy One, however, such is not the case. Rather, whenever anyone praises him, he exceeds the praise. How so? They praise him for being mighty; and he is mighty, as stated (in Deut. 10:17): THE GREAT, THE MIGHTY, AND THE AWESOME GOD. They praise him for being handsome; and he is handsome, as stated (in Cant. 5:10): MY BELOVED IS BRIGHT AND RUDDY. They praise him for being merciful; and he is merciful, as stated (in Deut. 4:31): FOR THE LORD YOUR GOD IS A MERCIFUL GOD …. Ergo (in Ps. 48:11 [10]): LIKE YOUR NAME, O GOD, SO DOES YOUR PRAISE < REACH > TO THE ENDS OF THE EARTH. R. Judah b. R. Shallum the Levite said: See what is written (in Exod. 15:11): AWESOME IN PRAISES < AND > DOING WONDERS. Huna bar Abbin the Priest said: What is the meaning of AWESOME IN PRAISES? God is awesome over <and above > all your praises. Ergo (in Exod. 15:11): AWESOME IN PRAISES. R. Simon said: See what David said (in I Chron. 29:11) TO YOU, O LORD, BELONG THE GREATNESS, THE MIGHT…; YOUR NAME IS EXALTED AS HEAD OVER ALL.3The Masoretic Text here reads somewhat differently. <Here is> the greatness for which we praise you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Let our master instruct us: When a person is being pursued by troops and brigands,1Gk.: lestai. is it permissible for such a one to profane the Sabbath? Thus have our masters taught: When a person is being pursued by troops and brigands, such a one does profane the Sabbath to save his life.2Numb. R. 23:1; see RH 2:5; ‘Eruv 45a; Ta‘an. 14a. We therefore find in the case of David, that when Saul sought to kill him, he fled from him and was saved.3According to Men. 95b, David’s eating of the consecrated bread (I Sam. 21:7) on the day of his flight (vs. 11) took place on the Sabbath. Our masters have said, “There is a story about a time when evil documents came from the empire for the leading citizens of SepphorIs on the Sabbath. [The citizens] came to R. Eliezer ben Parta [and] said to him, ‘Evil documents have come to us from the empire. What do you say? Shall we flee?’ Since he was afraid to tell them to flee, he said to them. ‘Are you asking me? Go and ask Jacob, Moses, and David.’” With reference to Jacob, it is written (in Hos. 12:13), “Then Jacob fled.” With reference to Moses, it is written (in Exod. 2:15), “but Moses fled from Pharaoh.” With reference to David, it is written (in I Sam. 19:18) “Now David fled and escaped.” It also says (in Is. 26:20), “Go, My people, enter your chambers […].” But where is it shown that the saving of life overrides the Sabbath? Where it is written (in Lev. 18:5), “You shall keep My statutes and ordinances, for it is through performing them that a person shall live,” and not that he die through them. It is also written, with reference to circumcision (in Lev. 12:3), “And on the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.” It shall be circumcised, and even on the Sabbath. Now are not [these] words [an a fortiori argument] qal wahomer? If circumcision, which concerns [but] one out of the 248 [human] members, overrides the Sabbath, how much the more in the case of the whole body. The Holy One, blessed be He, said to Israel, “My children, be mindful of My ordinances and keep the Torah, for how many miracles and wonders have I done for you from the day that you went forth from Egypt! I cast down those who hated you, I had you pass through the sea, I cast fear and trembling on your enemies, as stated (in Exod. 15:15), ‘Then were the chiefs of Edom bewildered....’ I destroyed the Amorites [along with] Sihon and Og, and during the whole forty years that you were in the wilderness I did not forsake you for even a single hour. Moreover, how many snakes and scorpions did I exterminate for your sake, as stated (in Deut. 8:15), ‘(God) who led you through the great and terrible wilderness with its fiery serpents and scorpions,’ and I did not let them hurt you.” Therefore, the Holy One, blessed be He, said to Moses, “Write down the stages by which Israel journeyed in the wilderness, so that they will know how many miracles I performed for them during each and every stage.” Where is it shown? From what they read on the matter (in Numb. 33:1-2), “These are the stages [by which] the Children of Israel [went forth from the land of Egypt]…. And Moses wrote down their starting points, stage by stage, according to the command of the Lord.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
These are the accounts of the tabernacle (Exod. 38:21). It is written elsewhere in allusion to this verse: Thou throne of glory, on high from the beginning, thou place of our Sanctuary (Jer. 17:12). This verse indicates that the Throne of Glory is located directly opposite our Sanctuary.1See Ginzberg, Legends of the Jews 5:292, n. 141. That is why it says: The place, O Lord, which Thou hast made for Thee to dwell in, the Sanctuary, O Lord, which Thy hands have established (Exod. 15:2). And you find that Jerusalem on high is situated directly opposite the earthly Jerusalem. It was because the earthly Jerusalem was exceedingly precious to Him that He fashioned another one on high, as it is said: Behold, I have graven thee upon the palms of My hands; thy walls are continually before me (Isa. 49:16). Why was it destroyed? Because thy children make haste; thy destroyers and they that make thee waste shall go forth from thee (ibid., v. 17). That is why it was destroyed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
These are the accounts of the tabernacle (Exod. 38:21). It is written elsewhere in allusion to this verse: Thou throne of glory, on high from the beginning, thou place of our Sanctuary (Jer. 17:12). This verse indicates that the Throne of Glory is located directly opposite our Sanctuary.1See Ginzberg, Legends of the Jews 5:292, n. 141. That is why it says: The place, O Lord, which Thou hast made for Thee to dwell in, the Sanctuary, O Lord, which Thy hands have established (Exod. 15:2). And you find that Jerusalem on high is situated directly opposite the earthly Jerusalem. It was because the earthly Jerusalem was exceedingly precious to Him that He fashioned another one on high, as it is said: Behold, I have graven thee upon the palms of My hands; thy walls are continually before me (Isa. 49:16). Why was it destroyed? Because thy children make haste; thy destroyers and they that make thee waste shall go forth from thee (ibid., v. 17). That is why it was destroyed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“I am a rose of Sharon, a lily of the valleys” (Song of Songs 2:1).
“I am a rose [ḥavatzelet] of Sharon.” The congregation of Israel said: I am as I am, yet I am beloved [ḥaviva]. It is I whom the Holy One blessed be He loved me more than seventy nations. “A rose [ḥavatzelet] of Sharon,” I made Him shelter [tzel] by means of Betzalel, as it is written: “Betzalel crafted the Ark” (Exodus 37:1). “Of Sharon,” as I recited song [shira] before Him by means of Moses, as it is written: “Then Moses and the children of Israel sang” (Exodus 15:1).
Another matter, “I am a rose of Sharon.” The congregation of Israel said: I am as I am, yet I am beloved. It is I who was shrouded in the shadow of Egypt, but the Holy One blessed be He brought me quickly to Rameses. I sprouted good deeds like a lily, and I recited a song before Him, as it is stated: “The song will be for you like the night of the consecration of the festival” (Isaiah 30:29).1The song after the fall of Sennacherib will be like the Hallel that they recited in Egypt on the night before they left.
Another matter, “I am a rose of Sharon.” The congregation of Israel said: I am as I am, yet I am beloved. It is I who was shrouded in the shadow of the sea,2I was in danger when Pharaoh was pursuing me. but I quickly sprouted good deeds like a lily, and I pointed to Him with my finger [and pronounced that He is] my Master, as it is stated: “This is my God and I will exalt Him” (Exodus 15:2).
Another matter, “I am a rose of Sharon.” I am as I am, yet I am beloved. It is I who was shrouded in the shadow of Sinai.3God suspended the mountain over the Israelites, threatening to obliterate them if they refused to accept the Torah (see Shabbat 88a). I quickly blossomed good deeds with my hand and my heart, and I said before Him: “Everything that the Lord has spoken we will perform and we will heed” (Exodus 24:7).
Another matter, “I am a rose of Sharon.” I am as I am, yet I am beloved. It is I who was shrouded and trampled in the shadow of kingdoms. Tomorrow, when the Holy One blessed be He redeems me from the shadow of the kingdoms, I will blossom like a lily, and I will recite a new song before Him, as it is stated: “A psalm. Sing to the Lord a new song, for He has performed wonders; His right hand and His holy arm have wrought salvation for Him” (Psalms 98:1).
“I am a rose [ḥavatzelet] of Sharon.” The congregation of Israel said: I am as I am, yet I am beloved [ḥaviva]. It is I whom the Holy One blessed be He loved me more than seventy nations. “A rose [ḥavatzelet] of Sharon,” I made Him shelter [tzel] by means of Betzalel, as it is written: “Betzalel crafted the Ark” (Exodus 37:1). “Of Sharon,” as I recited song [shira] before Him by means of Moses, as it is written: “Then Moses and the children of Israel sang” (Exodus 15:1).
Another matter, “I am a rose of Sharon.” The congregation of Israel said: I am as I am, yet I am beloved. It is I who was shrouded in the shadow of Egypt, but the Holy One blessed be He brought me quickly to Rameses. I sprouted good deeds like a lily, and I recited a song before Him, as it is stated: “The song will be for you like the night of the consecration of the festival” (Isaiah 30:29).1The song after the fall of Sennacherib will be like the Hallel that they recited in Egypt on the night before they left.
Another matter, “I am a rose of Sharon.” The congregation of Israel said: I am as I am, yet I am beloved. It is I who was shrouded in the shadow of the sea,2I was in danger when Pharaoh was pursuing me. but I quickly sprouted good deeds like a lily, and I pointed to Him with my finger [and pronounced that He is] my Master, as it is stated: “This is my God and I will exalt Him” (Exodus 15:2).
Another matter, “I am a rose of Sharon.” I am as I am, yet I am beloved. It is I who was shrouded in the shadow of Sinai.3God suspended the mountain over the Israelites, threatening to obliterate them if they refused to accept the Torah (see Shabbat 88a). I quickly blossomed good deeds with my hand and my heart, and I said before Him: “Everything that the Lord has spoken we will perform and we will heed” (Exodus 24:7).
Another matter, “I am a rose of Sharon.” I am as I am, yet I am beloved. It is I who was shrouded and trampled in the shadow of kingdoms. Tomorrow, when the Holy One blessed be He redeems me from the shadow of the kingdoms, I will blossom like a lily, and I will recite a new song before Him, as it is stated: “A psalm. Sing to the Lord a new song, for He has performed wonders; His right hand and His holy arm have wrought salvation for Him” (Psalms 98:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
And God spoke unto Moses, and said unto him: “I am the Lord; and I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob” (Exod. 6:2). May our masters teach us the punishment that is inflicted upon the man who speaks the Divine Name (i.e., the Tetragrammaton) as it is written? Thus do our masters teach us: The following have no share in the world-to-come: those who maintain that the concept of the resurrection of the dead is not derived from the Torah, that the law did not descend from heaven, the epicurean (heretic), and the one who utters (words of magic) over a wound while reciting the verse I will put none of the diseases upon thee, which I have put upon the Egyptians; for I am the Lord that healeth thee (Exod. 15:26). And Abba Saul added: One who pronounces the Divine Name as it is written will likewise have no share in the world-to-come.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
KETHUBOTH (Fol. 5) Bar Kapara expounded: "Great are the acts of the righteous, even more so than the act of creating heavens and earth, for concerning the act of [creating] heavens and earth it is written (Is. 48, 13) My hand also hath laid the foundation of the earth, and My right hand spanned the heavens; but concerning the acts of the righteous it is written (Ex. 15, 17) The place, O Lord, which Thou hast wrought for Thy residence, the sanctuary, O Lord, which Thy hands have established." An objection was raised by a certain Babylonian whose name was R. Chiya (Ps. 95, 5) And whose hands (in plural) have formed the dry land. [Hence also in creation both hands were employed?] "However, it is written Yado (his hand)," came the reply. But it is written Yatzaru (they formed). Whereupon R. Nachman b. Isaac explained that this refers to the fingers, as it is written (Ib. 8, 4) When I behold the heavens, the work of Thy fingers. Another objection was raised (Ib. 19, 2) The heavens relate the story of God; and the expanse telleth of the works of His hands. The passage means thus: What tells the important work of the righteous? The expanse. And by what means? Through the rains.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
Nazir (Fol. 2b) We are taught (Ex. 15, 2) He is my God and I will beautify Him, i.e., I will beautify myself before Him with commandments; I will make a beautiful Succah, a beautiful Lulah (palm tree on Tabernacle), a beautiful Shophor (cornet), beautiful Tzitzith (fringes), and I will write a beautiful Torah and wrap it around with handsome ribbons.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
ABODA ZARA (Fol. 2) R. Chanina b. Papa, according to others, R. Simlai, lectured: "In the future, the Holy One, praised be He! will bring the Holy Scroll in His arm, saying: 'Whoever was occupied with the Torah shall appear and receive his reward.' The nations then at once will gather themselves and come motley crowded, as it is said (Is. 43, 9) All the nations are gathered together, etc. The Holy One, praised be He; however, will tell them: 'Do not enter in such confusion, but let each nation (Ib. b) with her scribes enter separately,' as it is said (Ib. ib. ib.) And the peoples (I'umim) are assembled.' And l'umim (people) refers to kingdoms, as it is said (Gen. 25, 23) And the one people shall be stronger than the other people (Ul'om milom ye'ematz). Can there be such a thing as confusion before the Holy One, praised be He? It means they themselves shall not be confused, so that they shall understand what will be said to them. Immediately thereupon the kingdom of Rome will enter first on account of its greatness. And whence do we know that it is great? The passage says, (Dan. 7, 23) And shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces. And R. Jochanan said: 'This refers to Rome whose government is recognized all over the world.' But whence do we know that the more distinguished come first to judgment? It is as R. Chisda said: 'When a king and the people appear before justice, the king should be considered first; as it is said (I Kings 8, 59) To maintain the cause of his servant (the king David) ); [and after this it says] And the cause of His people. Why so? If you wish, you may say it would not be good ethics to have the king sit outside of the court during the trial of the people! and if you wish you may say, he (the king) should be tried before the court becomes excited with anger.' The Holy One, praised be He! will question her (Rome): 'What was your occupation in the world?' To which she will answer: 'Sovereign of the Universe! We have established many markets, we have constructed many bath-houses, we have multiplied in great mass gold and silver and all this was done for the sake of Israel, to enable them to study the Torah.' To which the Holy One, praised be He! will remark: 'It is foolish of you to state that all you have done was for the sake of Israel, while in reality it was but for yourselves. The construction of markets was for the purpose of prostitution. The establishment of bath-houses was for your own pleasure, and as to gold and silver, it is mine, as the passage says (Hag. 2, 8) Mine is the silver, and Mine the gold. But, are there, then, among ye those who have studied the Law?' They will go out in despair. After Rome has departed, Persia will enter, because she is considered second to Rome. Whence do we know this? From the following passage (Dan. 7, 5) And behold, another beast, a second, like to a bear. To which R. Joseph taught: 'Thereby the Persians are meant, the people who eat and drink like bears, are overgrown with hair and are fleshy like bears, and have no rest, like bears.' The Holy One, praised be He! will ask them: 'What was your occupation?' To which they will answer: 'Sovereign of the Universe! we have built and constructed many bridges, conquered many great cities, we were engaged in many wars, all for the sake of Israel to enable them to study the Torah.' Thereupon the Holy One, praised be He! will say to them: 'Ye foolish people, all that was done by you was done for your own sake. Bridges, for the collection of duties. Great cities, to establish forced labor. And as to wars, I have conducted them, as it is said (Ex. 15, 3) The Lord is a man of war. But are there among ye those who have studied this (the Torah)?' Immediately thereupon they also will leave in despair." But why did Persia enter after seeing that Rome was disappointed? They thought: "We have more chance than Rome, as the latter has destroyed the holy Temple, while we have rebuilt it."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“Your eyes are doves” – your eyes are the Sanhedrin, who are the eyes of the congregation. That is what is written: “It shall be, if from the eyes of the congregation” (Numbers 15:24). There are two hundred and forty-eight limbs in a person, and all of them come and go only after the eyes. So too, Israel is unable to do anything without their Sanhedrin. “Doves” – just as this dove is faultless, so too, Israel is pleasant as they walk when they ascend on the occasions of the pilgrimage festivals. Just as the dove is conspicuous, so too, Israel is conspicuous in haircut, circumcision, and ritual fringes. Just as the dove is modest, so too, Israel is modest. Just as a dove extends its neck for slaughter, so too, Israel: “For we are killed for You all day” (Psalms 44:23). Just as the dove atones for evils, so too, Israel atones for the nations, as all the seventy bulls that they sacrifice on the festival [of Sukkot] correspond to the seventy nations, so that the world will not be bereft of them. That is what is written: “In return for my love, they accuse me; but I am all prayer” (Psalms 109:4).
Just as the dove, from the time it meets its mate, it does not exchange it for another, so too Israel, from the time they came to know the Holy One blessed be He, they did not exchange Him for another. Just as the dove enters its nest and knows its nest, its dovecote, its fledglings, its chicks, and its windows, so are the three rows of Torah scholars when they sit before them,5Three rows of scholars would sit before the members of the Sanhedrin when the Sanhedrin would deliberate. When new judges for the Sanhedrin were needed, they were chosen from these scholars (see Sanhedrin 37a). each and every one knows his place. Just as the dove, even though you take its fledglings from beneath it, it will never forsake its dovecote, so too Israel, even though the Temple was destroyed, the three annual pilgrimage festivals were not abrogated. Just as the dove produces a new brood each and every month, so too Israel renew for themselves Torah, mitzvot, and good deeds each month. Just as the dove travels far afield and returns to its dovecote, so too Israel; that is what is written: “They will stir like a bird from Egypt” (Hosea 11:11) – this is the generation of the wilderness; “and like a dove from the land of Assyria” (Hosea 11:11) – these are the Ten Tribes. These and those, “I will settle them in their houses, the utterance of the Lord” (Hosea 11:11).
Rabbi says: There is a type of dove that they feed it, and its counterparts smell it and come to its dovecote. So too, when an elder sits and teaches, many proselytes convert at that time, such as Yitro, who heard and came, and Raḥav heard and came. So too Ḥananya, Mishael, and Azarya, many proselytes converted at that time. What is the reason? “When he sees his children” (Isaiah 29:23); what is written thereafter? “Those of misguided spirit will attain understanding” (Isaiah 29:24).
Rabbi [Yehuda HaNasi] was sitting and expounding, and the audience was dozing. He sought to rouse them. He said: A certain woman in Egypt bore six hundred thousand in a single womb. There was one student there, Rabbi Yishmael ben Rabbi Yosei was his name. He said to [Rabbi]: ‘For whom was it so?’ [Rabbi] said to him: ‘This is Yokheved, who bore Moses, who is the equivalent of six hundred thousand of Israel. That is what is written: “Then sang Moses and the children of Israel” (Exodus 15:1). “The children of Israel did according to everything that the Lord commanded Moses, so they did” (Numbers 1:54).6The verse does not say that God commanded Israel, but rather that He commanded Moses and Israel did what He commanded. “There has not arisen another prophet in Israel like Moses” (Deuteronomy 34:10).’7The verse is formulated such that the last phrase quoted here can be translated as “Israel is like Moses.”
“Your eyes are doves” – like doves; your characteristic is like that of a dove; just as this dove brought light to the world, so too, Israel brings light to the world, as it is stated: “Nations will walk by your light” (Isaiah 60:3). When did the dove bring light to the world? In the days of Noah. That is what is written: “The dove came to him in the evening, and there was an olive leaf plucked in its mouth…” (Genesis 8:11). What is plucked [taraf]? Dead, just as you say: “Joseph has been torn apart [tarof toraf]” (Genesis 37:33). Rabbi Berekhya said: Had it not killed it,8Had the dove not plucked the olive leaf. it would have become a great tree.
From where did it bring it? Rabbi Levi said: It brought it from the branches of the Land of Israel. That is what people say: The Land of Israel was not stricken with the water of the Flood. That is what was stated by Ezekiel: “Son of man, say to it: You are a land that has not been cleansed, that has not been rained upon on the day of fury” (Ezekiel 22:24). Rabbi Yoḥanan said: Even the upper millstones were dissolved in the water.9This strengthens the question: If the destruction was so great, where did the dove find an olive branch (Maharzu). Alternatively, this supports Rabbi Levi’s answer: Since the destruction was so great, it must be that the olive branch was found in a place that remained unaffected by the Flood (Etz Yosef). Rabbi Taryi said: The gates of The Garden of Eden were opened for it, and from there it brought it. Rabbi Aivu said to him: Had it brought it from the Garden of Eden, should it not have brought a quality item such as cinnamon or balsam? Rather, it was hinting to Noah as though saying to him: My master Noah, [it is preferable to have] something bitter like this from the hand of the Holy One blessed be He and not something sweet from you.
Just as the dove, from the time it meets its mate, it does not exchange it for another, so too Israel, from the time they came to know the Holy One blessed be He, they did not exchange Him for another. Just as the dove enters its nest and knows its nest, its dovecote, its fledglings, its chicks, and its windows, so are the three rows of Torah scholars when they sit before them,5Three rows of scholars would sit before the members of the Sanhedrin when the Sanhedrin would deliberate. When new judges for the Sanhedrin were needed, they were chosen from these scholars (see Sanhedrin 37a). each and every one knows his place. Just as the dove, even though you take its fledglings from beneath it, it will never forsake its dovecote, so too Israel, even though the Temple was destroyed, the three annual pilgrimage festivals were not abrogated. Just as the dove produces a new brood each and every month, so too Israel renew for themselves Torah, mitzvot, and good deeds each month. Just as the dove travels far afield and returns to its dovecote, so too Israel; that is what is written: “They will stir like a bird from Egypt” (Hosea 11:11) – this is the generation of the wilderness; “and like a dove from the land of Assyria” (Hosea 11:11) – these are the Ten Tribes. These and those, “I will settle them in their houses, the utterance of the Lord” (Hosea 11:11).
Rabbi says: There is a type of dove that they feed it, and its counterparts smell it and come to its dovecote. So too, when an elder sits and teaches, many proselytes convert at that time, such as Yitro, who heard and came, and Raḥav heard and came. So too Ḥananya, Mishael, and Azarya, many proselytes converted at that time. What is the reason? “When he sees his children” (Isaiah 29:23); what is written thereafter? “Those of misguided spirit will attain understanding” (Isaiah 29:24).
Rabbi [Yehuda HaNasi] was sitting and expounding, and the audience was dozing. He sought to rouse them. He said: A certain woman in Egypt bore six hundred thousand in a single womb. There was one student there, Rabbi Yishmael ben Rabbi Yosei was his name. He said to [Rabbi]: ‘For whom was it so?’ [Rabbi] said to him: ‘This is Yokheved, who bore Moses, who is the equivalent of six hundred thousand of Israel. That is what is written: “Then sang Moses and the children of Israel” (Exodus 15:1). “The children of Israel did according to everything that the Lord commanded Moses, so they did” (Numbers 1:54).6The verse does not say that God commanded Israel, but rather that He commanded Moses and Israel did what He commanded. “There has not arisen another prophet in Israel like Moses” (Deuteronomy 34:10).’7The verse is formulated such that the last phrase quoted here can be translated as “Israel is like Moses.”
“Your eyes are doves” – like doves; your characteristic is like that of a dove; just as this dove brought light to the world, so too, Israel brings light to the world, as it is stated: “Nations will walk by your light” (Isaiah 60:3). When did the dove bring light to the world? In the days of Noah. That is what is written: “The dove came to him in the evening, and there was an olive leaf plucked in its mouth…” (Genesis 8:11). What is plucked [taraf]? Dead, just as you say: “Joseph has been torn apart [tarof toraf]” (Genesis 37:33). Rabbi Berekhya said: Had it not killed it,8Had the dove not plucked the olive leaf. it would have become a great tree.
From where did it bring it? Rabbi Levi said: It brought it from the branches of the Land of Israel. That is what people say: The Land of Israel was not stricken with the water of the Flood. That is what was stated by Ezekiel: “Son of man, say to it: You are a land that has not been cleansed, that has not been rained upon on the day of fury” (Ezekiel 22:24). Rabbi Yoḥanan said: Even the upper millstones were dissolved in the water.9This strengthens the question: If the destruction was so great, where did the dove find an olive branch (Maharzu). Alternatively, this supports Rabbi Levi’s answer: Since the destruction was so great, it must be that the olive branch was found in a place that remained unaffected by the Flood (Etz Yosef). Rabbi Taryi said: The gates of The Garden of Eden were opened for it, and from there it brought it. Rabbi Aivu said to him: Had it brought it from the Garden of Eden, should it not have brought a quality item such as cinnamon or balsam? Rather, it was hinting to Noah as though saying to him: My master Noah, [it is preferable to have] something bitter like this from the hand of the Holy One blessed be He and not something sweet from you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Chanina b. Papa propounded the following contradiction: "It is written (Job 37, 23) The Almighty, whom we cannot find out, is excellent in power. And again there is a passage (Ex. 15, 6) Thy right hand, O Lord, glorious in power. And again there is a passage (Ps. 147, 5) Great is our Lord, and mighty in power. This presents no difficulty: One deals with the time of judgment. [He then does not use His might]; but the other deals with the time of war [when He does use it]."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
[It is written] (Ps. 66, 1.) A prayer of David, preserve my soul, for I am pious. R. Levi and R. Isaac both explain this passage. One said: "Thus said David before the Holy One, praised be He! 'Sovereign of the universe, am I not pious? Whereas all the kings of the east and west sleep until the third hour of the day, I rise at midnight to praise Thee.'" And the other said: "Thus said David before the Holy One, praised be He! 'Sovereign of the universe, am I not pious, whereas all the kings of the east and west sit companies in their glory, my hands are soiled in blood, membraneous-bag and after-birth in order to decide questions pertaining to family life; and moreover, whatever I do, I first consult Mephi-bosheth my teacher, saving to him: Meplu-bosheth my teacher, have I properly convicted? Have I properly acquitted? Have I properly declared pure? Have I properly declared impure? And I do not feel degraded [asking this].'" R. Joshua, the son of Ide, said: "What is the Biblical passage [that refers to this]? It is written (Ps. 119, 46.) And I will speak of thy testimony before kings and will not he ashamed." We are taught that his name (David's teacher) was not Mephi-bosheth but Ish-bosheth. Why was he called Mephi-bosheth? Because he insulted David during Halachic discussions; therefore, [because David humbly accepted these reproaches,] David was rewarded and Kilab came forth from him and R. Jochanan said: "His name was not Kilab but Daniel; why then was he called Kilab? Because he reproached Mephi-bosheth in matters of Halacha, and concerning him (Kilab) Solomon said in his wisdom (Pr. 23, 15.) My son, if thy heart be wise, my heart shall rejoice, even mine. And it is also said (Ib. 27, 11.) Become wise, my son, and cause my heart to rejoice that I may give an answer to him that reproacheth me." Why, did David call himself pious? Is it not written (Ps. 27, 13.) Unless I had to see the goodness of the Lord in the land of life, and we are taught in the name of R. Jose, "Why is the word Lulei (unless) dotted? David said before the Holy One, praised be He! 'Sovereign of the universe, I assuredly trust in Thee, knowing that Thou wilt properly reward the just when the time shall come [in the future world], but I doubt whether I shall have a share in them,' [Hence we infer that David did not consider himself a pious man.]" He was afraid because of the sin, as R. Jacob b. Ide said; for R. Jacob b. Ide raised the following contradictory question: "It is written (Gen. 28, 15.) And behold, I, (God) am with thee, (Jacob), and will keep thee withersoever thou goeth. And it is written (Ib. 32, 8.) And Jacob was greatly afraid and he felt distressed. [Why was he afraid after the Lord promised to be with him?] Jacob said: 'Perhaps there is some cause of sin which will prevent the fulfillment of His promise;' as we have been taught: 'It is said (Ex. 15, 16.) Till thy people pass over, O Lord, till this people pass over, which Thou hast purchased. Till thy people pass over, O Lord: refers to the first entrance, [into the land of Israel]; Till this people pass over which Thou hast purchased; refers to the second entrance [in the days of Ezra]. From this, declared the sages, it can be inferred that Israel was to be brought in [into the land of Israel] during the days of Ezra by the same miracles through which they entered the first time, in the days of Joshua ben Nun, but Israel's sins prevented the fulfillment of this."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
Rabbi Elazar bar Avina in the name of Rabbi Aḥa and the Rabbis. Rabbi Elazar said [in the name of Rabbi Aḥa]: “He spoke three thousand proverbs” regarding each and every matter. “His songs were one thousand and five”—one thousand and five reasons for each and every matter. The Rabbis say: “He spoke three thousand proverbs” on each and every verse. “His songs were one thousand and five”—one thousand and five reasons for each and every proverb. “His proverbs were” is not written here, but rather, “his songs were one thousand and five”—the song of the proverb, the reason for the matter, [and another] reason for the matter.
Rabbi Shmuel bar Naḥman said: We reviewed the entire book of Proverbs and we found written in it only nine hundred and fifteen verses, and you say three thousand proverbs? Rather, you do not have any verse that does not have two or three thoughts, like: “A nose ring of gold and an adornment of fine gold” (Proverbs 25:12), “a nose ring of gold in the snout of a pig” (Proverbs 11:22). 49The first verse equates “a nose ring of gold and an adornment of fine gold.” The second verse mentions only the nose ring of gold, but it also applies to an adornment of fine gold. “Do not glorify yourself before a king, and do not stand in the place of the great” (Proverbs 25:6). It goes without saying do not sit; do not sit, and it goes without saying, do not speak.50By teaching that one should not stand in the place of the great, by corollary Solomon is also teaching that one should not sit in their place, and that one should not speak there.
We learned:51Mishna Yadayim 3:5. Rabbi Akiva said: God forbid, not even one person in Israel disagreed regarding Song of Songs, claiming that it does not impurify the hands,52There is a rabbinic decree that any sacred scroll renders teruma or one’s hands impure. (This decree was enacted so that people would not store their teruma with those scrolls; that could result in vermin attracted by the teruma gnawing at the scrolls and causing them damage.) Thus, if one were to hold that a scroll of the Song of Songs does not render one’s hands impure, that would mean it is not part of the Bible. as there is no day in the entire history of the world like the day that Song of Songs was given. Why? It is because all the Writings are holy, and this is the holy of holies. Regarding what did they disagree? It is regarding Ecclesiastes. Rabbi Yoḥanan bar Rabbi Yehoshua son of Rabbi Akiva’s father-in-law said in accordance with the statement of ben Azai: So they disagreed, so they concluded.53There was a dispute regarding both Song of Songs and Ecclesiastes, but the conclusion was that both are part of the Bible and therefore render one’s hands impure.
Rabbi Elazar ben Azarya stated a parable for it. [It is comparable] to one who took a se’a of wheat to the baker [and] said to him: ‘Produce for me from it flour, fine flour.54Grind the wheat into flour, and then sift it repeatedly to produce fine flour. Produce for me from it one loaf, from the fine flour, [produced from] the flour.’ So, of all of Solomon’s wisdom, only Song of Songs is fine flour for Israel. Song of Songs, the best of songs, the finest of songs, the most excellent of songs; we will recite songs to the One who has made us into a song in the world, just as you say: “Wail, songs of the palace” (Amos 8:3); the praises of the Temple.55The verse addresses songs as if they are people, alluding to the fact that the people of Israel are like a song in that they represent the glory of God.
Another matter, Song of Songs, the best of songs, the finest of songs, the most excellent of songs; we will recite songs [shirim] to the One who rendered us the remnants [shiyurim] of the world, just as it is stated: “The Lord alone will lead him” (Deuteronomy 32:12).56The verse is expounded to mean that the Lord will lead him alone, meaning that the people of Israel will remain alone in tranquility at the end of days. Rabbi Yoḥanan [said] in the name of Rabbi Aḥa in the name of Rabbi Shimon bar Abba: We will recite songs and praise to the One who is destined to rest the Divine Spirit upon us. We will recite many songs before Him.
In all the songs, either He lauds them, or they laud Him. In the song of Moses, they laud Him and say: “This is my Lord and I will glorify Him” (Exodus 15:2). And in the song of Moses, He lauds them: “He would mount him on the elevations of the earth” (Deuteronomy 32:13). However, here, they laud Him and He lauds them. He lauds them, “Behold, you are fair, my love” (Song of Songs 1:15) and they laud Him: “Behold you are fair my beloved, pleasant, too” (Song of Songs 1:16).
Rabbi Shimon in the name of Rabbi Ḥanin of Tzippori said, it is a double song.57God and Israel praise each other. Rabbi Simon said: Doubled and redoubled.58In many verses, the praise is doubled even from the perspective of one speaker, such as: “Behold, you are fair, my love, behold, you are fair” (1:15).
Rabbi Levi said: The numerical value of shir corresponds to the years of the patriarchs and the Ten Commandments.59Song of Songs is a tribute to Israel, as implied by the fact that the numerical value of the word shir, song, corresponds to the number of years of the lives of the patriarchs, plus the Ten Commandments given to Israel at Sinai. Shir is five hundred and ten.60Shin 300, yod 10, reish 200, equal 510. If you say that there is a surplus in them,61Abraham lived 175 years, Isaac, 180, and Jacob, 147, plus 10 commandments, equal 512, not 510. deduct from them the years of famine62One year during the lifetime of Abraham, and one year during the lifetime of Isaac. that are not included in the tally.
Another matter, Rabbi Yudan and Rabbi Levi in the name of Rabbi Yoḥanan [said]: Every place that “King Solomon” is mentioned in this scroll, the verse is speaking of King Solomon. [Whenever it says] simply “the king,” the verse is speaking of the Holy One blessed be He. The Rabbis say: Every place that “King Solomon” [Shelomo] is mentioned in this scroll, the verse is speaking of the King, [of Whom it may be said that] peace is His. [Whenever it says] simply “the king,” the verse is speaking of the congregation of Israel.
Rabbi Shmuel bar Naḥman said: We reviewed the entire book of Proverbs and we found written in it only nine hundred and fifteen verses, and you say three thousand proverbs? Rather, you do not have any verse that does not have two or three thoughts, like: “A nose ring of gold and an adornment of fine gold” (Proverbs 25:12), “a nose ring of gold in the snout of a pig” (Proverbs 11:22). 49The first verse equates “a nose ring of gold and an adornment of fine gold.” The second verse mentions only the nose ring of gold, but it also applies to an adornment of fine gold. “Do not glorify yourself before a king, and do not stand in the place of the great” (Proverbs 25:6). It goes without saying do not sit; do not sit, and it goes without saying, do not speak.50By teaching that one should not stand in the place of the great, by corollary Solomon is also teaching that one should not sit in their place, and that one should not speak there.
We learned:51Mishna Yadayim 3:5. Rabbi Akiva said: God forbid, not even one person in Israel disagreed regarding Song of Songs, claiming that it does not impurify the hands,52There is a rabbinic decree that any sacred scroll renders teruma or one’s hands impure. (This decree was enacted so that people would not store their teruma with those scrolls; that could result in vermin attracted by the teruma gnawing at the scrolls and causing them damage.) Thus, if one were to hold that a scroll of the Song of Songs does not render one’s hands impure, that would mean it is not part of the Bible. as there is no day in the entire history of the world like the day that Song of Songs was given. Why? It is because all the Writings are holy, and this is the holy of holies. Regarding what did they disagree? It is regarding Ecclesiastes. Rabbi Yoḥanan bar Rabbi Yehoshua son of Rabbi Akiva’s father-in-law said in accordance with the statement of ben Azai: So they disagreed, so they concluded.53There was a dispute regarding both Song of Songs and Ecclesiastes, but the conclusion was that both are part of the Bible and therefore render one’s hands impure.
Rabbi Elazar ben Azarya stated a parable for it. [It is comparable] to one who took a se’a of wheat to the baker [and] said to him: ‘Produce for me from it flour, fine flour.54Grind the wheat into flour, and then sift it repeatedly to produce fine flour. Produce for me from it one loaf, from the fine flour, [produced from] the flour.’ So, of all of Solomon’s wisdom, only Song of Songs is fine flour for Israel. Song of Songs, the best of songs, the finest of songs, the most excellent of songs; we will recite songs to the One who has made us into a song in the world, just as you say: “Wail, songs of the palace” (Amos 8:3); the praises of the Temple.55The verse addresses songs as if they are people, alluding to the fact that the people of Israel are like a song in that they represent the glory of God.
Another matter, Song of Songs, the best of songs, the finest of songs, the most excellent of songs; we will recite songs [shirim] to the One who rendered us the remnants [shiyurim] of the world, just as it is stated: “The Lord alone will lead him” (Deuteronomy 32:12).56The verse is expounded to mean that the Lord will lead him alone, meaning that the people of Israel will remain alone in tranquility at the end of days. Rabbi Yoḥanan [said] in the name of Rabbi Aḥa in the name of Rabbi Shimon bar Abba: We will recite songs and praise to the One who is destined to rest the Divine Spirit upon us. We will recite many songs before Him.
In all the songs, either He lauds them, or they laud Him. In the song of Moses, they laud Him and say: “This is my Lord and I will glorify Him” (Exodus 15:2). And in the song of Moses, He lauds them: “He would mount him on the elevations of the earth” (Deuteronomy 32:13). However, here, they laud Him and He lauds them. He lauds them, “Behold, you are fair, my love” (Song of Songs 1:15) and they laud Him: “Behold you are fair my beloved, pleasant, too” (Song of Songs 1:16).
Rabbi Shimon in the name of Rabbi Ḥanin of Tzippori said, it is a double song.57God and Israel praise each other. Rabbi Simon said: Doubled and redoubled.58In many verses, the praise is doubled even from the perspective of one speaker, such as: “Behold, you are fair, my love, behold, you are fair” (1:15).
Rabbi Levi said: The numerical value of shir corresponds to the years of the patriarchs and the Ten Commandments.59Song of Songs is a tribute to Israel, as implied by the fact that the numerical value of the word shir, song, corresponds to the number of years of the lives of the patriarchs, plus the Ten Commandments given to Israel at Sinai. Shir is five hundred and ten.60Shin 300, yod 10, reish 200, equal 510. If you say that there is a surplus in them,61Abraham lived 175 years, Isaac, 180, and Jacob, 147, plus 10 commandments, equal 512, not 510. deduct from them the years of famine62One year during the lifetime of Abraham, and one year during the lifetime of Isaac. that are not included in the tally.
Another matter, Rabbi Yudan and Rabbi Levi in the name of Rabbi Yoḥanan [said]: Every place that “King Solomon” is mentioned in this scroll, the verse is speaking of King Solomon. [Whenever it says] simply “the king,” the verse is speaking of the Holy One blessed be He. The Rabbis say: Every place that “King Solomon” [Shelomo] is mentioned in this scroll, the verse is speaking of the King, [of Whom it may be said that] peace is His. [Whenever it says] simply “the king,” the verse is speaking of the congregation of Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shemot Rabbah
...and when the Israelite women conceived, they would return to their homes. When they were about to go into labor, the women would go out into the fields and give birth in the apple orchards, as it is written: "I woke you under the apple [tree]" (Song of Songs 8:5). And the Lord Blessed be He would send an angel from the heavens who cleaned them and made them beautiful, just as a new mother grooms her infant, as it is written: "And as for your birth, on the day you were born..." (Ezekiel 16:4), and He grants them two round cakes, one of oil and the other of honey, as it is written: "And He [God] suckled Him [ The Children of Israel] with honey from the rock..." (Deuteronomy 32:13). And as soon as the Egyptians would become aware of this, they sought to kill them. And a miracle happened, and the cihldren were swallowed up by the earth, and bulls would come and plow the ground above them, as it is written: "Upon my back the plowers plowed" (Psalms 129:3). And once the Egyptians would pass, the infants would rise up from the mud like grass from the field, as it is written: "I have made you grow like the plantlings in the field..." (Ezekiel 16:7) And when the babes grew, they would flock to their homes in great droves, as it says: "And you came in all your finest and dressiest," (Ezekiel 16:7) - do not read "finest and dressiest" but rather "flocked in droves." And when the Lord Blessed be He revealed Himself at the Sea of Reeds, they were the first to recognize Him instantly, as it says: "THIS is my God, and I will praise Him." (Exodus 15:2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shemot Rabbah
And the king of Egypt said to the midwives, etc. Who are the midwives. Rav says a woman and her daughter in law - Yocheved and Elisheva bat Aminadav. And Rabi Shmuel bar Nachman says a woman and her daughter Yocheved and Miriam. That one of their names was Shifra - she beautified the baby when it would come out full of blood. Puah - that she squirted wine into the babies mouth after it came out of its mother. Another thing, Shifra: that B"Y were fruitful and multiplied under her. Puah: that she would cause the newborn to cry out when it was thought to be stillborn. Another thing, Shifra that she beautified her actions before Hashem Another thing, Puah - that she appeared to B"Y for Hashem - she taught B"Y. Puah - she was insolent (hofi’ah panim) toward Pharaoh and looked down her nose at him. She told him: “Woe to you on the day of judgment, when God will come to demand punishment of you.” Pharaoh immediately became enraged and wanted to kill her. Shifra, that she beautified her daughters words to Paraoh and mollified him and said to him: “Do you take notice of her? She is a baby, and knows nothing” (Ex. Rabbah, loc. cit.). Rav Chanina the son of Rav Yitzchak said: Shifra: that she supported Yisrael for Hashem that for them the world was created that it says, By His breath He made the heavens. In another midrashic account, she was called Puah because of her insolence which, in this depiction, was directed against her father Amram. When Pharaoh ordered the Israelite boys to be cast into the Nile, Amram said: “Shall an Israelite lie with his wife for nothing?” He immediately separated from Jochebed and divorced her. When the Israelites saw this action by Amram, who was the head of the Sanhedrin at the time, they also divorced their wives. Puah told her father: “Father, your decree is harsher than that of Pharaoh! He only decreed against the males, but you have decreed against both the males and the females. It is doubtful whether the decree of the wicked Pharaoh will come to pass, but you are righteous, and so your decree will be fulfilled.” Amram immediately took back his wife, and following his lead, all the other Israelite men did the same. Miriam was accordingly given the name of Puah, since she was insolent (hofi’ah panim) to her father.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov
[It is written] (Ps. 66:1) A prayer of David, preserve my soul, for I am pious. R. Levi and R. Isaac both explain this passage. One said : "Thus said David before the Holy One, praised be He! 'Sovereign of the universe, am I not pious? Whereas all the kings of the east and west sleep until the third hour of the day, I rise at midnight to praise Thee.'" And the other said : "Thus said David before the Holy One, praised be He! 'Sovereign of the universe, am I not pious, whereas all the kings of the east and west sit companies in their glory, my hands are soiled in blood, membraneous-bag and after-birth in order to decide questions pertaining to family life; and moreover, whatever I do, I first consult Mephi-bosheth my teacher, saving to him : Meplu-bosheth my teacher, have I properly convicted? Have I properly acquitted? Have I properly declared pure? Have I properly declared impure? And I do not feel degraded [asking this].'" R. Joshua, the son of Ide, said : "What is the Biblical passage [that refers to this]? It is written (Ps. 119:46) And I will speak of thy testimony before kings and will not he ashamed." We are taught that his name (David's teacher) was not Mephi-bosheth but Ish-bosheth. Why was he called Mephi-bosheth ? Because he insulted David during Halachic discussions ; therefore, [because David humbly accepted these reproaches,] David was rewarded and Kilab came forth from him and R. Jochanan said: "His name was not Kilab but Daniel ; why then was he called Kilab ? Because he reproached Mephi-bosheth in matters of Halacha, and concerning him (Kilab) Solomon said in his wisdom (Pr. 23, 15.) My son, if thy heart be wise, my heart shall rejoice, even mine. And it is also said (Ib. 27, 11.) Become wise, my son, and cause my heart to rejoice that I may give an answer to him that reproacheth me." Why, did David call himself pious? Is it not written (Ps. 27:13) Unless I had to see the goodness of the Lord in the land of life, and we are taught in the name of R. Jose, "Why is the word Lulei (unless) dotted? David said before the Holy One, praised be He ! 'Sovereign of the universe, I assuredly trust in Thee, knowing that Thou wilt properly reward the just when the time shall come [in the future world], but I doubt whether I shall have a share in them,' [Hence we infer that David did not consider himself a pious man.]" He was afraid because of the sin, as R. Jacob b. Ide said ; for R. Jacob b. Ide raised the following contradictory question: "It is written (Gen. 28:15) And behold, I, (God) am with thee, (Jacob), and will keep thee withersoever thou goeth. And it is written (Ib. 32, 8.) And Jacob was greatly afraid and he felt distressed. [Why was he afraid after the Lord promised to be with him?] Jacob said: 'Perhaps there is some cause of sin which will prevent the fulfillment of His promise;' as we have been taught: 'It is said (Ex. 15:16) Till thy people pass over, O Lord, till this people pass over, which Thou hast purchased. Till thy people pass over, O Lord: refers to the first entrance, [into the land of Israel] ; Till this people pass over which Thou hast purchased; refers to the second entrance [in the days of Ezra]. From this, declared the sages, it can be inferred that Israel was to be brought in [into the land of Israel] during the days of Ezra by the same miracles through which they entered the first time, in the days of Joshua ben Nun, but Israel's sins prevented the fulfillment of this.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Simon b. Lakish said: "Whoever studies the Torah will prevent affliction from coming upon him, for it is said (Job 5, 7.), And the sons of fire take up their flight. By Uf (flight) is meant nothing else but the Torah, as it is said (Pr. 23, 5.) When thou letteth merely thine eye fly over it (i.e., if you study the Torah by merely glancing over it with your eyes), it is no more, (you will easily forget it). And Reshef (fire) means nothing else but affliction, as it is said (Deu. 32, 24.) Devoured with evil spirits." "Aye." exclaimed R. Jochanan, "even the school children know this! for it is said, (Ex. 15. 2.5.) And he said, if thou wilt deligently hearken unto the voice of the Lord and wilt do what is riqht in His eyes, etc. But it means thus: Upon him who is capable of studying the Torah, but does not do so the Holy One, praised be He! will bring repulsive suffering which will greatly disturb him; for it is said (Ps. 39, 3.) I was dumb in deep silence, I was quite still even from speaking good, but my pain greatly disturbed me. By tob (good) is meant nothing else but the Torah, for it is said (Pr. 4, 2.) For good doctrine do I give, etc." R. Zeira, and some say, R. Chanina b. Papa, said: "Come and see that the custom of the Holy One. praised be He! is not like the custom of mortal men. The custom of mortal men is that if a man sell a valuable thing to his fellow-man, the seller is sorry and only the buyer is happy; but the custom of the Holy One, praised be He! is not so. He bestowed the Torah on Israel and He rejoiced, for it is said (Ib. 4, 2.) For good doctrine do I give thee." Raba, and according to others R. Chisda, said: "If a man see that troubles are coming unto him, let him search his deeds, for it is said, (Lam. 3, 40) Let us search through and examine our ways and let us return unto the Lord. If he has investigated and found nothing wrong, then let him attribute it to a neglect of the study of the Torah. for it is said (Ps. 94, 12.) Happy is the man whom Thou admonisheth, O Lord, and teacheth out of Thy Torah. But if he investigated and did not find [neglect of the study of the Torah] then it is known that his affliction is the cause of God's love, for it is said (Pr. 3, 12.) Because whomsoever the Lord loveth He admonisheth." Raba, in the name of R. Sechorah, who quoted R. Huna, said: "Whomsover the Holy One, praised be He! loveth. He afflicteth, for it is said (Is. 53, 10.) But the Lord was pleased to crush him through disease. We might think that, even if he does not accept the affliction with resignation. It is therefore said (Ib.) When his soul hath brought the trespass-offering, i. e., just as a guilt offering must come with his acknowledgement, so also must this be accepted with resignation. And if he accept it with love what will be his reward? Then shall he see (his) seed live many days, (Ib.) and moreover his learning shall endure with him, as is said (Ib.) And the pleasure of the Lord shall prosper in his hand." As to affliction, there is a difference of opinion between R. Jacob b. Ide and R. Acha b. Chanina. One holds that all such affliction which does not prevent one from studying the Torah is one of love, for it is said (Ps. 94, 12.) Happy is the man whom Thou admonisheth, O Lord, and teacheth from Thy Torah; and the other holds that such affliction which does not prevent one from praying is one which comes from love, for it is said (Ps. 66, 20.) Blessed he God who hath not removed my prayer nor His kindness from me. R. Abba, the son of R. Chiya b. Abba, said: "Thus said my father (R. Chiya) in the name of R. Jochanan; 'Both of these afflictions are the kind which come from love, for it is written (Pr. 3, 12.) Because whomsoever the Lord loveth He admonisheth; But what do we learn [from the passage] Thou teacheth him of the Torah. Do not read Tlamdenu (that he should be able to study the Torah); but read it Tlamdainu (Out of Thy Torah, Thou teacheth us) i. e., we learn from thine Torah [that one who is punished by God should be happy] namely, through the rule of a fortiori concerning the tooth and the eye; that if the loss of a tooth or an eye [stricken out by the master] which affects only one member of the human body, frees the slave, how much more then are afflictions, which affect the whole human body, capable of cleaning one of evil.'" And that is meant by R. Simon b. Lakish, for he said: "It is said Convenant (Brith) in connection with the word salt, and it is said Convenant (Brith) in connection with the word affliction. Covenant by salt — as it is written (Lev. 2, 13.) Thou shalt not suffer the salt of the covenant (Brith)! Covenant by affliction — as it is written (Deu. 28, 49.) These are the words of the covenant. (Brith) Just as the covenant of the salt was made to sweeten meat, so the covenant of affliction was made to cleanse man of all iniquities."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Simon b. Lakish said: "Whoever studies the Torah will prevent affliction from coming upon him, for it is said (Job 5, 7.), And the sons of fire take up their flight. By Uf (flight) is meant nothing else but the Torah, as it is said (Pr. 23, 5.) When thou letteth merely thine eye fly over it (i.e., if you study the Torah by merely glancing over it with your eyes), it is no more, (you will easily forget it). And Reshef (fire) means nothing else but affliction, as it is said (Deu. 32, 24.) Devoured with evil spirits." "Aye." exclaimed R. Jochanan, "even the school children know this! for it is said, (Ex. 15. 2.5.) And he said, if thou wilt deligently hearken unto the voice of the Lord and wilt do what is riqht in His eyes, etc. But it means thus: Upon him who is capable of studying the Torah, but does not do so the Holy One, praised be He! will bring repulsive suffering which will greatly disturb him; for it is said (Ps. 39, 3.) I was dumb in deep silence, I was quite still even from speaking good, but my pain greatly disturbed me. By tob (good) is meant nothing else but the Torah, for it is said (Pr. 4, 2.) For good doctrine do I give, etc." R. Zeira, and some say, R. Chanina b. Papa, said: "Come and see that the custom of the Holy One. praised be He! is not like the custom of mortal men. The custom of mortal men is that if a man sell a valuable thing to his fellow-man, the seller is sorry and only the buyer is happy; but the custom of the Holy One, praised be He! is not so. He bestowed the Torah on Israel and He rejoiced, for it is said (Ib. 4, 2.) For good doctrine do I give thee." Raba, and according to others R. Chisda, said: "If a man see that troubles are coming unto him, let him search his deeds, for it is said, (Lam. 3, 40) Let us search through and examine our ways and let us return unto the Lord. If he has investigated and found nothing wrong, then let him attribute it to a neglect of the study of the Torah. for it is said (Ps. 94, 12.) Happy is the man whom Thou admonisheth, O Lord, and teacheth out of Thy Torah. But if he investigated and did not find [neglect of the study of the Torah] then it is known that his affliction is the cause of God's love, for it is said (Pr. 3, 12.) Because whomsoever the Lord loveth He admonisheth." Raba, in the name of R. Sechorah, who quoted R. Huna, said: "Whomsover the Holy One, praised be He! loveth. He afflicteth, for it is said (Is. 53, 10.) But the Lord was pleased to crush him through disease. We might think that, even if he does not accept the affliction with resignation. It is therefore said (Ib.) When his soul hath brought the trespass-offering, i. e., just as a guilt offering must come with his acknowledgement, so also must this be accepted with resignation. And if he accept it with love what will be his reward? Then shall he see (his) seed live many days, (Ib.) and moreover his learning shall endure with him, as is said (Ib.) And the pleasure of the Lord shall prosper in his hand." As to affliction, there is a difference of opinion between R. Jacob b. Ide and R. Acha b. Chanina. One holds that all such affliction which does not prevent one from studying the Torah is one of love, for it is said (Ps. 94, 12.) Happy is the man whom Thou admonisheth, O Lord, and teacheth from Thy Torah; and the other holds that such affliction which does not prevent one from praying is one which comes from love, for it is said (Ps. 66, 20.) Blessed he God who hath not removed my prayer nor His kindness from me. R. Abba, the son of R. Chiya b. Abba, said: "Thus said my father (R. Chiya) in the name of R. Jochanan; 'Both of these afflictions are the kind which come from love, for it is written (Pr. 3, 12.) Because whomsoever the Lord loveth He admonisheth; But what do we learn [from the passage] Thou teacheth him of the Torah. Do not read Tlamdenu (that he should be able to study the Torah); but read it Tlamdainu (Out of Thy Torah, Thou teacheth us) i. e., we learn from thine Torah [that one who is punished by God should be happy] namely, through the rule of a fortiori concerning the tooth and the eye; that if the loss of a tooth or an eye [stricken out by the master] which affects only one member of the human body, frees the slave, how much more then are afflictions, which affect the whole human body, capable of cleaning one of evil.'" And that is meant by R. Simon b. Lakish, for he said: "It is said Convenant (Brith) in connection with the word salt, and it is said Convenant (Brith) in connection with the word affliction. Covenant by salt — as it is written (Lev. 2, 13.) Thou shalt not suffer the salt of the covenant (Brith)! Covenant by affliction — as it is written (Deu. 28, 49.) These are the words of the covenant. (Brith) Just as the covenant of the salt was made to sweeten meat, so the covenant of affliction was made to cleanse man of all iniquities."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
(Devarim, Ibid.) "and an abundance of gold" (an allusion to the golden calf): He said to them: This thing outweighs all that you have done. The golden calf weighs upon Me more than all! Rebbi was wont to say: An analogy: One caused his neighbor many troubles. In the end, he added an additional trouble, and the other said: This outweighs everything you have done to me. This weighs upon me more than all! Thus did the Holy One Blessed be He say to Israel: This outweighs everything that you have done! Variantly: "and an abundance of gold": R. Shimon b. Yochai says: An analogy: One received sages and disciples, and all praised him. Then Canaanites came, and he received them! — at which they said: This is the man's nature — to receive all! Thus did Moses say to Israel: (You gave) "an abundance of gold" for the mishkan (the tabernacle) — (You gave) "an abundance of gold" for the golden calf! R. B'na'ah says: Israel served idolatry, for which they are liable to extinction — Let the gold of the mishkan atone for the gold of the calf! R. Yossi berebbi Chanina says: It is written "in the desert, in the plain": This alludes to the ten trials wherewith our fathers tried the Holy One Blessed be He in the desert: two at the (Red) sea, (in the descent [Shemoth 14:11] and in the ascent [Psalms 106:7]), two, with water, (at Marah [Shemoth 15:23] and at Refidim [Shemoth 17]), two with manna, ("Let no man go out of his place" [Shemoth 17:29] and "Let no man leave of it" [Shemoth 16:19]), two with the quail, (the first [16:3] and the second [Bamidbar 11:4]), one with the golden calf (Shemoth 32), and one with the spies (Bamidbar 13). R. Yossi b. Dormaskith said to him: Yehudah berebbi, why do you distort the verses for us (by assigning allegorical interpretations to what are really place names)? I testify by heaven and earth that we have reviewed all of the sources and (we have found that) they are all place names. It is just that they were thus named (as aforementioned) because of an event (that transpired there).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov
Furthermore, said R. Levi b. Chama, in the name of Resh Lakish : "What is meant by the passage (Ex. 24:12) And I will give thee the tablets of stone, with the law and the Commandments, which I have written to teach them? i.e, the tablets of stone, refers to the ten commandments; the Torah, refers to the Bible; the commandments, refers to the Mishnah; which I hare written, refers to the Prophets and Hagiographa ; to teach them, refers to the Gemara ; whence we infer that — all were given unto Moses on Mt. Sinai."...R. Simon b. Lakish said : "Whoever studies the Torah will prevent affliction from coming upon him, for it is said (Job 5:7), And the sons of fire take up their flight. By Uf (flight) is meant nothing else but the Torah, as it is said (Pr. 23, 5.) When thou letteth merely thine eye fly over it (i.e., if you study the Torah by merely glancing over it with your eyes), it is no more, (you will easily forget it). And Reshef (fire) means nothing else but affliction, as it is said (Deu. 32:24) Devoured with evil spirits." "Aye." exclaimed R. Jochanan, "even the school children know this! for it is said, (Ex. 15:2:5.) And he said, if thou wilt diligently hearken unto the voice of the Lord and wilt do what is right in His eyes, etc. But it means thus: Upon him who is capable of studying the Torah but does not do so, the Holy One, praised be He, will bring repulsive suffering, which will greatly disturb him; for it is said (Ps. 39, 3): I was dumb in deep silence, I was quite still even from speaking good, but my pain greatly disturbed me. By tov (good) is meant nothing else but the Torah, for it is said (Pr. 4, 2): "For good doctrine do I give, etc." R. Zeira, and some say, R. Chanina b. Papa said: "Come and see that the custom of the Holy One. praised be He, is not like the custom of mortal men. The custom of mortal men is that if a man sell a valuable thing to his fellow man, the seller is sorry and only the buyer is happy; but the custom of the Holy One, praised be He, is not so. He bestowed the Torah on Israel and He rejoiced, for it is said (ibid. 4, 2): For good doctrine do I give thee." Raba, and according to others R. Chisda said: "If a man see that troubles are coming unto him, let him search his deeds, for it is said (Lam. 3, 40): Let us search through and examine our ways and let us return unto the Lord. If he has investigated and found nothing wrong, then let him attribute it to a neglect of the study of the Torah. For it is said (Ps. 94, 12): Happy is the man whom Thou admonisheth, O Lord, and teacheth out of Thy Torah. But if he investigated and did not find [neglect of the study of the Torah], then it is known that his affliction is the cause of God's love, for it is said (Pr. 3, 12): Because whomsoever the Lord loveth He admonisheth." Raba, in the name of R. Sechorah, who quoted R. Huna, said: "Whomsoever the Holy One, praised be He, loveth. He afflicteth, for it is said (Is. 53, 10): But the Lord was pleased to crush him through disease. We might think that even if he does not accept the affliction with resignation. It is therefore said (ib.): When his soul hath brought the trespass offering, i.e., just as a guilt offering must come with his acknowledgment, so also must this be accepted with resignation. And if he accept it with love, what will be his reward? Then shall he see (his) seed live many days (ib.), and moreover his learning shall endure with him, as is said (ib.): And the pleasure of the Lord shall prosper in his hand." As to affliction, there is a difference of opinion between R. Jacob b. Ide and R. Acha b. Chanina. One holds that all such affliction which does not prevent one from studying the Torah is one of love, for it is said (Ps. 94, 12): Happy is the man whom Thou admonisheth, O Lord, and teacheth from Thy Torah; and the other holds that such affliction which does not prevent one from praying is one which comes from love, for it is said (Ps. 66, 20): Blessed be God, who hath not removed my prayer nor His kindness from me. R. Abba, the son of R. Chiya b. Abba, said: "Thus said my father [R. Chiya] in the name of R. Jochanan: 'Both of these afflictions are the kind which come from love, for it is written (Pr. 3, 12): Because whomsoever the Lord loveth He admonisheth. But what do we learn [from the passage] Thou teacheth him of the Torah. Do not read tlamdenu (that he should be able to study the Torah); but read it tlamdainu (out of Thy Torah, Thou teacheth us), i.e., we learn from Thine Torah [that one who is punished by God should be happy], namely, through the rule of a fortiori concerning the tooth and the eye: that if the loss of a tooth or an eye [stricken out by the master], which affects only one member of the human body, frees the slave, how much more then are afflictions, which affect the whole human body, capable of cleansing one of evil.'" And that is meant by R. Simon b. Lakish, for he said: "It is said Covenant (Brith) in connection with the word salt, and it is said Covenant (Brith) in connection with the word affliction. Covenant by salt — as it is written (Lev. 2, 13): Thou shalt not suffer the salt of the covenant (Brith)! Covenant by affliction — as it is written (Deut. 28, 49): These are the words of the covenant (Brith). Just as the covenant of the salt was made to sweeten meat, so the covenant of affliction was made to cleanse man of all iniquities."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shemot Rabbah
And his sister stood from afar... - Why did Miriam stand from afar? Rabbi Amram said in the name of Rav: Because Miriam prophesied and said "In the future, Mother will give birth to a child that will be the savior of the Jewish people." When Moshe was born, the entire house was filled with light. [Miriam's] father arose and kissed her on the head. He [Amram] said to her [Miriam]: "My daughter, your prophecy has been fulfilled". That is what is said (Exodus 15:20) "And Miriam the Prophetess, the brother of Aharon, took the tambourine..." Was she only the brother of Aharon and not the brother of Moshe? Rather, she had stated that prophecy while she was the sister of Aharon and not (yet) the sister of Moshe. When they put him (Moshe) in the river, her mother arose and hit her on the head and said to her daughter: "My daughter, where is your prophecy!?" And this is why the verse says "And his sister stood by from afar", for she wanted to know what would be the results of her prophecy. And the Rabbis say the entire verse was said with the Divine Spirit. "And she stood" similar to (Samuel I 3:10) "And G-D came and stood". "His Sister" similar to (Proverbs 7:4) "Say to wisdom, she is your sister". "From afar" similar to (Jeremiah 31:2) "From afar G-D is seen to me". "To know what will happen to him" similar to (Samuel I 2:3) "For G-D is all knowing".
"And his sister stood back" - Why did Miriam stand back? Rabbi Amram said in the name of Rav: "Because Miriam had prophesied: 'In the future, my mother will give birth to a son who will save Israel'. When Moses was born, the whole house was filled with light; her father rose and kissed her on the head. He said to her: 'My daughter! Your prophecy has come to pass' - as it is written [Exodus 15:20]: 'And Miriam the prophetess, sister of Aaron, took up the timbrel.' [Why was she called] 'Sister of Aaron,' and not 'sister of Moses'?! Because when she issued her prophecy, she was [only] the sister of Aaron - Moses had not been born yet. When she cast him into the Nile, her mother rose and struck her on the head. She said: 'My daughter! What has become of your prophecy?!' This is why it is written 'his sister stood back etc.': in order to know would become of her prophecy. And our rabbis taught: This entire verse speaks [not of Miriam, but] of the Holy Spirit. 'And she stood...' refers to 'The LORD came and stood...' [I Samuel 3:10]; '[His] sister' refers to 'Say to Wisdom: "You are my sister"' [Proberbs 7:4]. 'Back' refers to 'The Lord appeared to me from far back' [Jeremiah 31:3]. 'In order to know what would happen to him' refers to 'For the LORD is a God of knowledge.' [I Samuel 2:3]".
"And his sister stood back" - Why did Miriam stand back? Rabbi Amram said in the name of Rav: "Because Miriam had prophesied: 'In the future, my mother will give birth to a son who will save Israel'. When Moses was born, the whole house was filled with light; her father rose and kissed her on the head. He said to her: 'My daughter! Your prophecy has come to pass' - as it is written [Exodus 15:20]: 'And Miriam the prophetess, sister of Aaron, took up the timbrel.' [Why was she called] 'Sister of Aaron,' and not 'sister of Moses'?! Because when she issued her prophecy, she was [only] the sister of Aaron - Moses had not been born yet. When she cast him into the Nile, her mother rose and struck her on the head. She said: 'My daughter! What has become of your prophecy?!' This is why it is written 'his sister stood back etc.': in order to know would become of her prophecy. And our rabbis taught: This entire verse speaks [not of Miriam, but] of the Holy Spirit. 'And she stood...' refers to 'The LORD came and stood...' [I Samuel 3:10]; '[His] sister' refers to 'Say to Wisdom: "You are my sister"' [Proberbs 7:4]. 'Back' refers to 'The Lord appeared to me from far back' [Jeremiah 31:3]. 'In order to know what would happen to him' refers to 'For the LORD is a God of knowledge.' [I Samuel 2:3]".
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
And the seven prophetesses that prophecied to Israel, who were they? Sarah, Miriam, Deborah, Hannah, Abigail, Huldah and Esther. Sarah as it is written (Gen. 11, 29) The father of Milcah and the father of Yiscah. And R. Isaac said: "Yiscah refers to Sarah, but why was she called Yiscah? Because that signifies seeing, and she was a seer through the Holy Spirit and this is derived from the passage (Ib. 21, 12) Whatever Sarah tells you hearken to her voice. Miriam, as it is written (Ex. 15, 26) Then took Miriam the prophetess, the sister of Aaron. Was she then Aaron's and not Moses' sister." "This means," said R. Nachman, in the name of Rab, "that she had prophecied even when she had been only Aaron's sister [before Moses' birth] saying, 'In the future my mother will give birth to a child that will deliver the Israelites.' Finally, when Moses was born, the whole house was filled with light, and her father arose, and kissed her on her head, and saying to her, 'My daughter, thy prophecy is fulfilled.' Afterward, when he was cast into the river, her mother rose, saying to her, 'My daughter, what has become of thy prophecy?' And thus we understand the passage (Ib. 2, 4) And his sister placed herself afar off, to ascertain what would be done to him, to mean to know what would be the outcome of her prophecy." Deborah, as it is written (Jud. 4, 4) Now Deborah, a prophetess, the wife of Lapidoth. R. Isaac said: "This means that she prepared wicks for the lights in Mishkai. Hannah, as it is written (I Sam. 2, 1) And Hannah prayed and said, 'My heart is glad in the Lord, my horn is exalted through the Lord.' My horn is exalted, and not my flask. This refers to David and Solomon, who were anointed with oil taken from a horn, their dynasty endured; but Saul and Jehu, who were anointed with oil from a flask, their dynasties did not endure. (Ib. 2) There is none holy as the Lord; for there is none besides Thee; Neither is there any rock like our God." R. Juda b. Manassia said: "Do not read, Ein Biltecha [none besides Thee] but read Ein Lebalathecha [nothing could wear you out] . Come and see that the nature of the Holy One, praised be He! is not like the nature of frail man. The work of frail man exhausts its maker, but the Holy One, praised be He! is not so; He exhausts His work." Neither is there any rock like our God; Do not read Ein Tzur (rock), but read Ein Tzayer, (there is no sculptor like our God) for the custom of the world is to form a shape on the wall, but he can put into it neither breath, nor soul, nor entrails, nor bowels, but the Holy One, praised be He! He forms a shape within a shape (creates a body within a body) and puts into it breath, soul, entrails and bowels. Abigail, as it is written (I Sam. 25, 29-31) And the soul of my lord will be bound in the bond of life with the Lord thy God. When she departed she said to him. And when the Lord will do *** ood my Lord. She prophecied that he would be king. R. Nachman said: "This is the meaning of the current statement, 'A woman handles the shuttle while she talks,' or 'the duck bends its head down in walking, and its eyes look all around (it follows two pursuits at the same time.'" Huldah, as it is written (II Kings 22, 14) And Chilkiyaha the priest, and Achikam, and Achbor and Shaphan and Assahyah went unto Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvah. But how did Huldah prophecy in the place where Jeremiah lived? At the school of Rab it was explained that Huldah was a relative and therefore he was not particular about it. But why did King Joshiyah himself ignore Jeremiah and send a committee unto Huldah? R. Shila said: "Because women are compassionate." R. Jochanan said: "Because Jeremiah was not there, for he went to bring the ten tribes back [from the exile]." And whence do we infer that he did bring them back? It is written (Ex. 7, 13) For the seller shall not return to that which is sold. It is possible that the prophet should prophecy the suspension of the jubilee law when the law had already been abolished? We must therefore say that Jeremiah had caused the return [of the ten tribes] and Joshiyah b. Amon reigned over them. Whence do we infer this? It is written (II Kings 23, 17) What king of monument is that which I see? And the men of the city said to him, "It is the grave of the man of God, who came from Judah and proclaimed these things which thou hast done against the altar of Beth-El.' What had Joshiyah to do with the altar of Beth-El? From this we infer that Jeremiah returned [the ten tribes] from captivity when he began to practice the jubilee law and Joshiyah was king over them. And Esther, as it is written (Est. 5) Now it came to pass on the third day that Esther put on her royalty. It should be written, royal apparel. "Infer from this," said R. Elazar, in the name of R. Cahnina, "that she clothed herself in the Holy Spirit. Here it is written Vatilbash (she put on) and there (I Chr. 12, 18) A spirit, labsha (invested) Amassai. [Just as in the latter place the word Labsha is employed to signify the Holy Spirit, so here also Vatilbash signfies the Holy Spirit]." R. Nachman said: "Pride does not- fit women. Two women were proud, and they both had unlovely names; one was call Bee (Deborah) and the other was called Cat (Huldah). Of Deborah it is written (Jud. 4, 6) And she sent and called Barak but she did not go to him, and of Huldah it is written (II Kings 22, 15) Say unto the man that hath sent you to me; and she did not say, tell the king."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Akiba expounded: "As a reward for the righteous women who lived in that generation was Israel redeemed from Egypt; for when the women went out to fill water, the Holy One, praised be He, prepared for them small fish that would be filled in their pitchers. Thus one-half of the pitcher was filled with water and the one-half with fish. They would come home and put two pots on the fire, one containing hot water and the other the fish. They would then bring it to their husbands; with the water they would wash their feet, and their limbs. They would then feed them with the fish and give them to drink, thus refreshing their husbands during such rigorous work, as it is said (Ps. 68, 14) When ye lie still between the folds of thy cattle; i.e., in reward for your lying between the folds [of your cattle] Israel merited to enjoy the spoils of the Egyptians, as it is said there. The wings of the dove are covered with silver and her pinions with the shimmer of gold. And as soon as these women became pregnant, and were about to give birth to their children they would go and give birth in the field under an apple tree; [as it is said (Songs 8, 8) Under the apple tree have I waked thee up; there thy mother brought thee forth, there brought she ye forth where she bore thee], where the Holy One, praised be He, would send a Heavenly messenger to cleanse them, make them goodlooking like a midwife that cleanses an infant, as it is said (Ez. 16, 4) And as for thy birth on the day thou wast born thy navel was not cut, nor wast thou washed in water to be cleansed; and thou wast not rubbed with salt, nor wrapped in swaddling clothes, and these angels gave to them two round cakes, one of honey and one of oil, as it is said (Deut. 32, 13) And he made him to suck honey out of the rock, and oil out of flinty stone; and as soon as the Egyptians learned of their existence they would come to kill them but miracles always happened that they were swallowed by the earth and the Egyptians would bring oxen to plow over the place where they were swallowed, as it is said (Ps. 129, 3) Upon my back have plow-men plowed. After the Egyptians would leave, these youngsters would grow out from the earth like grass in the field, as it is said (Ez. 16, 7) Myriads, like the vegetation of the field, did I make of thee, etc. And after these children grew up they would come in flocks to their homes, as it is said (Ib., ib., ib.) And thou attained the highest attractions with thy breasts developed, and thy hair full grown; i.e., do not read (adiadayim ) with thy breast developed, but read it b'adri adarim, in whole flocks. And when the Holy One, praised be He, revealed Himself at the Red Sea, these recognized Him at first, as it is said (Ex. 15, 2) He is my God and I will declare His praise."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Eikhah Rabbah
When Rabbi Yosei of Milḥaya died, Rabbi Yoḥanan and Reish Lakish went up to perform an act of kindness136They went to participate in the funeral. and Rabbi Yitzḥak Pesaka went up with them. There was a certain elder there who sought to ascend and begin eulogizing him, but they did not allow him to do so. Rabbi Yitzḥak Pesaka said to him: ‘Before these lions of Torah you open your mouth?’ Rabbi Yoḥanan said to them: ‘Leave him, as he is an elder. Let him ascend and be honored in his place.’137Since he is an elder and a local, let him deliver the first eulogy. He ascended, began, and said: ‘We find that the departure of the righteous is more difficult before the Holy One blessed be He than the ninety-eight rebukes in Mishne Torah138This is a reference to the book of Deuteronomy. The reference is to the warnings of punishment in Deuteronomy 28:15–68. and the destruction of the Temple. In the rebukes it is written: “The Lord will render your blows extraordinary [vehifla]” (Deuteronomy 28:59).139The Lord will strike you with extraordinary blows. Regarding the destruction of the Temple it is written: “She has declined extraordinarily [pela’im].” However, regarding the departure of the righteous it is written: “Therefore, behold, I will continue to bewilder [lehafli] this people, bewilderment [hafleh] upon bewilderment [vafeleh]” (Isaiah 29:14). Why to that extent? “The wisdom of her wise will be lost and the understanding of her men of understanding will be concealed” (Isaiah 29:14).’ Rabbi Yitzḥak Pesaka said: ‘May the mouth of this man be blessed.’ Rabbi Yoḥanan said to him: ‘Had we not allowed him, from where would we have heard this pearl?’
The Divine Spirit was shouting and saying: “See, Lord, my affliction, for the enemy has expanded.”140The midrash has returned to explicating the verse in Lamentations 1:8. The point is that the first part of the verse is a description of what has happened, whereas the phrase “see, Lord…” is the prophet, influenced by the Divine Spirit, calling out to God. “Evildoers dig pits for me that do not accord with Your Torah” (Psalms 119:85). Rabbi Abba bar Kahana said two [examples]: It is written: “Do not take the mother with the young” (Deuteronomy 22:6), and here: “A mother was torn apart with her children” (Hosea 10:14);141The Torah prohibits trapping the mother bird while she is with her young, but the enemies attacked mothers in the presence of their children. that is, “that do not accord with Your Torah.”
Rabbi Abba bar Kahana said another: It is written: “To eradicate an infant from the street” (Jeremiah 9:20), but not from the synagogues; “young men from the squares” (Jeremiah 9:20), but not from the study halls. But here, “the wrath of the Lord arose against them…[He struck down the young warriors among them]” (Psalms 78:31);142The “young warriors” refers to those involved in the study of Torah. At times the debate of matters of halakha in the course of study is compared to war (see, e.g., Megilla 15b). Alternatively, some suggest that the correct version of the text is as cited in Yalkut Shimoni, Tehillim 877, which provides a different prooftext: “Who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary” (II Chronicles 36:17) (Rabbi David Luria; Etz Yosef). that is, “that do not accord with Your Torah.”
Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said two [examples]: It is written: “An ox or a sheep, it and its offspring you shall not slaughter on one day” (Leviticus 22:28), but here, child and mother were killed on one day, as it is stated: “A mother was torn apart with her children” (Hosea 10:14); that is, “that do not accord with Your Torah.”
Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said another: It is written: “Who will hunt game of a beast…he shall [pour out its blood and] cover it with dirt” (Leviticus 17:13). But here, “They spilled their blood like water around Jerusalem, and there was no one to bury them” (Psalms 79:3); that is, “that do not accord with Your Torah.”
Rabbi Berekhya said: The congregation of Israel said before the Holy One blessed be He: ‘Master of the universe, You afforded burial to donkeys, but to Your children You did not afford burial.’ You afforded burial to donkeys, these are the Egyptians. That is what is written: “Whose flesh is the flesh of donkeys” (Ezekiel 23:20). And Rabbi Berekhya said: Because the sea would cast them to the dry land and the dry land cast them to the sea. The sea said to the dry land: ‘Accept your people,’ and the dry land said to the sea: ‘Accept your people.’ The dry land said: ‘If when I accepted only Abel’s blood, it is stated in my regard: “Cursed is the land” (Genesis 3:17), how can I accept the blood of this entire multitude?’ [This continued] until the Holy One blessed be He took an oath to it that He would not place it on trial. That is what is written: “You extended Your right hand; the earth swallowed them” (Exodus 15:12). The right hand is nothing other than an oath, as it is stated: “The Lord took an oath by His right hand” (Isaiah 62:8). But to your people, you did not afford burial, that is, “that do not accord with Your Torah.”
The Divine Spirit was shouting and saying: “See, Lord, my affliction, for the enemy has expanded.”140The midrash has returned to explicating the verse in Lamentations 1:8. The point is that the first part of the verse is a description of what has happened, whereas the phrase “see, Lord…” is the prophet, influenced by the Divine Spirit, calling out to God. “Evildoers dig pits for me that do not accord with Your Torah” (Psalms 119:85). Rabbi Abba bar Kahana said two [examples]: It is written: “Do not take the mother with the young” (Deuteronomy 22:6), and here: “A mother was torn apart with her children” (Hosea 10:14);141The Torah prohibits trapping the mother bird while she is with her young, but the enemies attacked mothers in the presence of their children. that is, “that do not accord with Your Torah.”
Rabbi Abba bar Kahana said another: It is written: “To eradicate an infant from the street” (Jeremiah 9:20), but not from the synagogues; “young men from the squares” (Jeremiah 9:20), but not from the study halls. But here, “the wrath of the Lord arose against them…[He struck down the young warriors among them]” (Psalms 78:31);142The “young warriors” refers to those involved in the study of Torah. At times the debate of matters of halakha in the course of study is compared to war (see, e.g., Megilla 15b). Alternatively, some suggest that the correct version of the text is as cited in Yalkut Shimoni, Tehillim 877, which provides a different prooftext: “Who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary” (II Chronicles 36:17) (Rabbi David Luria; Etz Yosef). that is, “that do not accord with Your Torah.”
Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said two [examples]: It is written: “An ox or a sheep, it and its offspring you shall not slaughter on one day” (Leviticus 22:28), but here, child and mother were killed on one day, as it is stated: “A mother was torn apart with her children” (Hosea 10:14); that is, “that do not accord with Your Torah.”
Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said another: It is written: “Who will hunt game of a beast…he shall [pour out its blood and] cover it with dirt” (Leviticus 17:13). But here, “They spilled their blood like water around Jerusalem, and there was no one to bury them” (Psalms 79:3); that is, “that do not accord with Your Torah.”
Rabbi Berekhya said: The congregation of Israel said before the Holy One blessed be He: ‘Master of the universe, You afforded burial to donkeys, but to Your children You did not afford burial.’ You afforded burial to donkeys, these are the Egyptians. That is what is written: “Whose flesh is the flesh of donkeys” (Ezekiel 23:20). And Rabbi Berekhya said: Because the sea would cast them to the dry land and the dry land cast them to the sea. The sea said to the dry land: ‘Accept your people,’ and the dry land said to the sea: ‘Accept your people.’ The dry land said: ‘If when I accepted only Abel’s blood, it is stated in my regard: “Cursed is the land” (Genesis 3:17), how can I accept the blood of this entire multitude?’ [This continued] until the Holy One blessed be He took an oath to it that He would not place it on trial. That is what is written: “You extended Your right hand; the earth swallowed them” (Exodus 15:12). The right hand is nothing other than an oath, as it is stated: “The Lord took an oath by His right hand” (Isaiah 62:8). But to your people, you did not afford burial, that is, “that do not accord with Your Torah.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Ex. 15, 26) Then took Miriam the sister of Aaron. Was she then Aaron's and not Moses' sister?" "This means," said R. Nachman, in the name of Rab, "That she had prophesied even when she had been only Aaron's sister [before Moses' birth] saying, 'In the future my mother will give birth to a child that will deliver the Israelites.' Finally, when Moses was born, the whole house was filled with light, and her father arose, and kissed her on the head, and said to her, 'My daughter, thy prophecy is fulfilled.' Afterward, when he was cast into the river, her mother rose and said to her, 'My daughter, what has become of thy prophecy?' And thus we understand the passage (Ib. 2, 4) And his sister plated herself afar off, to ascertain what would he done with him, to mean to know what would be the outcome of her prophecy."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Eikhah Rabbah
There was an incident involving Miriam daughter of the baker, who was taken captive with her seven sons. The emperor took them and placed them behind seven partitions. He brought the first and said to him: ‘Prostrate yourself to the idol.’ He said to him: ‘God forbid, I will not prostrate myself to the idol.’ He said to him: ‘Why?’ [He responded:] ‘Because so it is written in our Torah: “I am the Lord your God”’ (Exodus 20:2). Immediately, he took him out and executed him.
He took out the second and said to him: ‘Prostrate yourself to the idol.’ He said to him: ‘God forbid, my brother did not prostrate himself and I will not prostrate myself.’ He said to him: ‘Why?’ He said to him: ‘Because so it is written in our Torah: “You shall have no other gods before Me”’ (Exodus 20:3). Immediately, he issued a decree against him and they executed him. He took out the third and said to him: ‘Prostrate yourself to the idol.’ He said to him: ‘I will not prostrate myself.’ He said to him: ‘Why?’ He said to him: ‘Because so it is written in our Torah: “For you shall not prostrate yourself to another god”’ (Exodus 34:14). Immediately, he issued a decree against him and they executed him. He took out the fourth and [the son] recited his verse: “One who sacrifices to gods shall be destroyed” (Exodus 22:19). He issued a decree against him and they executed him. He took out the fifth and he, too, recited his verse: “Hear Israel, the Lord is our God the Lord is one” (Deuteronomy 6:4). Immediately, he issued a decree against him and they executed him. He took out the sixth and he, too, recited his verse: “For the Lord your God is in your midst, a God great and awesome” (Deuteronomy 7:21). Immediately, he issued a decree against him and they executed him.
He took out the seventh, who was the youngest of them all. He said: ‘My son, prostrate yourself to the idol.’ He said to him: ‘God forbid.’ He said to him: ‘Why?’ He said to him: ‘Because so it is written in our Torah: “You shall know this day, and restore to your heart, that the Lord, He is the God in the heavens above and upon the earth below, there is no other” (Deuteronomy 4:39). Moreover, we took an oath to our God that we will not exchange Him for another God, as it is stated: “You have exalted the Lord today [to be your God]” (Deuteronomy 26:17). And just as we took an oath to Him, so He took an oath that He would not exchange us for a different nation, as it is stated: “The Lord has exalted you today [to be a people of distinction for Him]”’ (Deuteronomy 26:18).
The emperor said to him: ‘Your brothers had full days, full lives, and experienced goodness, but you are young, you have not had full days, you have not had a full life, and you have never experienced goodness. Prostrate yourself to the idol and I will do good things for you.’ He said to him: ‘It is written in our Torah: “The Lord will reign forever” (Exodus 15:18). And it says: “The Lord is king forever, nations have been eliminated from His land” (Psalms 10:16). You will cease and His enemies will cease. Flesh and blood lives today and dies tomorrow, is wealthy today and poor tomorrow; but the Holy One blessed be He lives and persists forever and for all time.’ The emperor said to him: ‘See your brothers slain before you. I am casting my ring to the ground before the idol, lift it so everyone will know that you heeded my voice.’ He said to him: ‘It is a shame for you, emperor; if you fear people, who are your equivalent, will I not fear the King of kings, the Holy One blessed be He, the eternal God?’ He said to him: ‘Is there a God in the world?’ He said to him: ‘Woe are you, emperor, have you seen a world without a master?’
He said to him: ‘Does your God have a mouth?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They have a mouth but cannot speak” (Psalms 115:5). Regarding our God it is written: “By the word of the Lord the heavens were made; [by the breath of His mouth, all their hosts]”’ (Psalms 33:6).
He said to him: ‘Does your God have eyes?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They have eyes but cannot see” (Psalms 115:5). Regarding our God it is written: “They are the eyes of the Lord ranging throughout the land”’ (Zechariah 4:10).
He said to him: ‘Does your God have ears?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They have ears but cannot hear” (Psalms 115:6). Regarding our God it is written: “The Lord listened and heard”’ (Malachi 3:16).
He said to him: ‘Does your God have a nose?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They have a nose but cannot smell” (Psalms 115:6). Regarding our God it is written: “The Lord smelled the pleasing aroma”’ (Genesis 8:21).
He said to him: ‘Does your God have hands?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They have hands but cannot feel” (Psalms 115:7). Regarding our God it is written: “My hand, too, laid the foundation”’ (Isaiah 48:13).
He said to him: ‘Does your God have feet?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They have feet but cannot walk” (Psalms 115:7). Regarding our God it is written: “His feet will stand that day on the Mount of Olives”’ (Zechariah 14:4).
He said to him: ‘Does your God have a throat?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They cannot produce sound with their throats” (Psalms 115:7). Regarding our God it is written: “Sound emerges from His mouth”’ (Job 37:2).
He said to him: ‘If there are all these attributes in your God, why does He not rescue you from my hand, like He rescued Ḥananya, Mishael, and Azarya from the hand of Nebuchadnezzar?’ He said to him: ‘Ḥananya, Mishael, and Azarya were upright, and Nebuchadnezzar was a king worthy of having a miracle performed through him. But you are not worthy, and we have been condemned to death at the hand of Heaven. If you do not execute us, there are many executioners for the Omnipresent, many wolves, lions, snakes, leopards, and scorpions to attack us and kill us. But ultimately, the Holy One blessed be He is destined to exact retribution from you for our blood.’ Immediately, he issued a decree against him to execute him.
His mother said to him: ‘By the life of your head, emperor, give me my son and I will hug him and kiss him.’ He gave him to her, and she bared her breasts and nursed him with her milk. She said to him: ‘By the life of your head, emperor, execute me first and then execute him.’ The emperor said to her: ‘I will not heed you because it is written in your Torah: “An ox or a sheep, it and its offspring you shall not slaughter on one day”’ (Leviticus 22:28). She said to him: ‘You absolute fool, have you already fulfilled all the mitzvot and only this one remains?’ Immediately, he commanded to execute [the son]. His mother fell upon him and was hugging him and kissing him. She said to him: ‘My son, go to Abraham your patriarch and say to him: So said my mother: Do not be overly impressed with yourself and say: I built an altar and sacrificed Isaac, my son. My mother built seven altars and sacrificed seven sons on one day. Yours was an ordeal, mine was an action.’181Your was a test to see if you were willing to sacrifice your son, but you did not actually sacrifice him. My sons were actually killed. While she was hugging him and kissing him, he issued a decree against him and they executed him upon her. When he was executed, the Sages calculated the age of that child and it was discovered that he was two years, six months, and six and one half hours. At that moment, all the nations of the world screamed out and said: ‘What is the God of these people doing to them that they are killed on His behalf all the time?’ In their regard it is written: “For we are killed all day long for You” (Psalms 44:23).
Sometime later, that woman went mad and she fell from the roof and died, to realize what is stated: “She who bore seven is miserable” (Jeremiah 15:9). A Divine Voice was calling out, saying: “The mother of the children is joyful” (Psalms 113:9). The Divine Spirit was crying out and saying: “For these I weep.”
He took out the second and said to him: ‘Prostrate yourself to the idol.’ He said to him: ‘God forbid, my brother did not prostrate himself and I will not prostrate myself.’ He said to him: ‘Why?’ He said to him: ‘Because so it is written in our Torah: “You shall have no other gods before Me”’ (Exodus 20:3). Immediately, he issued a decree against him and they executed him. He took out the third and said to him: ‘Prostrate yourself to the idol.’ He said to him: ‘I will not prostrate myself.’ He said to him: ‘Why?’ He said to him: ‘Because so it is written in our Torah: “For you shall not prostrate yourself to another god”’ (Exodus 34:14). Immediately, he issued a decree against him and they executed him. He took out the fourth and [the son] recited his verse: “One who sacrifices to gods shall be destroyed” (Exodus 22:19). He issued a decree against him and they executed him. He took out the fifth and he, too, recited his verse: “Hear Israel, the Lord is our God the Lord is one” (Deuteronomy 6:4). Immediately, he issued a decree against him and they executed him. He took out the sixth and he, too, recited his verse: “For the Lord your God is in your midst, a God great and awesome” (Deuteronomy 7:21). Immediately, he issued a decree against him and they executed him.
He took out the seventh, who was the youngest of them all. He said: ‘My son, prostrate yourself to the idol.’ He said to him: ‘God forbid.’ He said to him: ‘Why?’ He said to him: ‘Because so it is written in our Torah: “You shall know this day, and restore to your heart, that the Lord, He is the God in the heavens above and upon the earth below, there is no other” (Deuteronomy 4:39). Moreover, we took an oath to our God that we will not exchange Him for another God, as it is stated: “You have exalted the Lord today [to be your God]” (Deuteronomy 26:17). And just as we took an oath to Him, so He took an oath that He would not exchange us for a different nation, as it is stated: “The Lord has exalted you today [to be a people of distinction for Him]”’ (Deuteronomy 26:18).
The emperor said to him: ‘Your brothers had full days, full lives, and experienced goodness, but you are young, you have not had full days, you have not had a full life, and you have never experienced goodness. Prostrate yourself to the idol and I will do good things for you.’ He said to him: ‘It is written in our Torah: “The Lord will reign forever” (Exodus 15:18). And it says: “The Lord is king forever, nations have been eliminated from His land” (Psalms 10:16). You will cease and His enemies will cease. Flesh and blood lives today and dies tomorrow, is wealthy today and poor tomorrow; but the Holy One blessed be He lives and persists forever and for all time.’ The emperor said to him: ‘See your brothers slain before you. I am casting my ring to the ground before the idol, lift it so everyone will know that you heeded my voice.’ He said to him: ‘It is a shame for you, emperor; if you fear people, who are your equivalent, will I not fear the King of kings, the Holy One blessed be He, the eternal God?’ He said to him: ‘Is there a God in the world?’ He said to him: ‘Woe are you, emperor, have you seen a world without a master?’
He said to him: ‘Does your God have a mouth?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They have a mouth but cannot speak” (Psalms 115:5). Regarding our God it is written: “By the word of the Lord the heavens were made; [by the breath of His mouth, all their hosts]”’ (Psalms 33:6).
He said to him: ‘Does your God have eyes?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They have eyes but cannot see” (Psalms 115:5). Regarding our God it is written: “They are the eyes of the Lord ranging throughout the land”’ (Zechariah 4:10).
He said to him: ‘Does your God have ears?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They have ears but cannot hear” (Psalms 115:6). Regarding our God it is written: “The Lord listened and heard”’ (Malachi 3:16).
He said to him: ‘Does your God have a nose?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They have a nose but cannot smell” (Psalms 115:6). Regarding our God it is written: “The Lord smelled the pleasing aroma”’ (Genesis 8:21).
He said to him: ‘Does your God have hands?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They have hands but cannot feel” (Psalms 115:7). Regarding our God it is written: “My hand, too, laid the foundation”’ (Isaiah 48:13).
He said to him: ‘Does your God have feet?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They have feet but cannot walk” (Psalms 115:7). Regarding our God it is written: “His feet will stand that day on the Mount of Olives”’ (Zechariah 14:4).
He said to him: ‘Does your God have a throat?’ He said to him: ‘Regarding your gods it is written: “They cannot produce sound with their throats” (Psalms 115:7). Regarding our God it is written: “Sound emerges from His mouth”’ (Job 37:2).
He said to him: ‘If there are all these attributes in your God, why does He not rescue you from my hand, like He rescued Ḥananya, Mishael, and Azarya from the hand of Nebuchadnezzar?’ He said to him: ‘Ḥananya, Mishael, and Azarya were upright, and Nebuchadnezzar was a king worthy of having a miracle performed through him. But you are not worthy, and we have been condemned to death at the hand of Heaven. If you do not execute us, there are many executioners for the Omnipresent, many wolves, lions, snakes, leopards, and scorpions to attack us and kill us. But ultimately, the Holy One blessed be He is destined to exact retribution from you for our blood.’ Immediately, he issued a decree against him to execute him.
His mother said to him: ‘By the life of your head, emperor, give me my son and I will hug him and kiss him.’ He gave him to her, and she bared her breasts and nursed him with her milk. She said to him: ‘By the life of your head, emperor, execute me first and then execute him.’ The emperor said to her: ‘I will not heed you because it is written in your Torah: “An ox or a sheep, it and its offspring you shall not slaughter on one day”’ (Leviticus 22:28). She said to him: ‘You absolute fool, have you already fulfilled all the mitzvot and only this one remains?’ Immediately, he commanded to execute [the son]. His mother fell upon him and was hugging him and kissing him. She said to him: ‘My son, go to Abraham your patriarch and say to him: So said my mother: Do not be overly impressed with yourself and say: I built an altar and sacrificed Isaac, my son. My mother built seven altars and sacrificed seven sons on one day. Yours was an ordeal, mine was an action.’181Your was a test to see if you were willing to sacrifice your son, but you did not actually sacrifice him. My sons were actually killed. While she was hugging him and kissing him, he issued a decree against him and they executed him upon her. When he was executed, the Sages calculated the age of that child and it was discovered that he was two years, six months, and six and one half hours. At that moment, all the nations of the world screamed out and said: ‘What is the God of these people doing to them that they are killed on His behalf all the time?’ In their regard it is written: “For we are killed all day long for You” (Psalms 44:23).
Sometime later, that woman went mad and she fell from the roof and died, to realize what is stated: “She who bore seven is miserable” (Jeremiah 15:9). A Divine Voice was calling out, saying: “The mother of the children is joyful” (Psalms 113:9). The Divine Spirit was crying out and saying: “For these I weep.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Another interpretation (of Lev. 21:1), “Speak unto the priests”: What is written above the matter (in Lev. 20:27)? “When a man or a woman has a ghost or a familiar spirit […].” And afterwards, “Speak unto the priests.” This text is related (to Is. 8:19), “And when they say unto you, ‘Inquire of ghosts and familiar spirits.’”2Lev. R. 6:6. The Holy One, blessed be He, said to Israel, “If they say unto you, ‘Inquire of ghosts, and forsake the God who is in the heavens,’ say to them (ibid. cont.), ‘should not a people inquire of its God?’” Just as Elijah said to Ahaziah (in II Kings 1:3), “Is it for lack of a God in Israel that you are sending to inquire of Baal-Zebub […]?” Why should we forsake the everlasting God? (Jer. 10:10:) “But the Lord is a true God; He is a living God and an everlasting King.” We therefore seek a living God; however, the god[s] of the nations of the world are dead [and (according to Ps. 115:6),] “They have a mouth, but they do not speak; they have eyes but do not see.” [But] about us it is written (in Deut. 4:4), “But you who clung to the Lord your God are all alive today.” We therefore seek a living God. However, [concerning] the god[s] of the nations of the world (according to Ps. 115:6), “Those who make them shall be like them.” What is written after [Is. 8:19], (in vs. 20)? “For instruction (Torah) and for testimony, if they do not speak according to this word, such a one shall have no dawn.”3Similarly in the 1985 JPS translation: FOR ONE WHO SPEAKS THUS THERE SHALL BE NO DAWN. So understood, the clause means that a necromancer will not live to see the dawn. Such a translation fits the immediate context of the midrash. The clause can also mean: SUCH A ONE HAS NO LIGHT, i.e., a necromancer cannot enlighten. This translation better fits the interpretations that follow. R. Johanan and R. Laqish [differed]. R. Johanan said, “The Holy One, blessed be He, said, ‘If they do not speak according to this word to the nations of the world they (sic) have no dawn; I will not shine the dawn upon them.’”4See the previous note. [But] R. Laqish says, “It (i.e., the word of a necromancer) shall have no dawn. The ghosts and the familiar spirits do not enlighten (literally, raise up the dawn upon) themselves, since they are [themselves] set in darkness; and all the more does this [principle] hold true for others.” So if you should say, “Of whom shall we inquire?” See, it says (in Deut. 17:9-11), “And you shall come unto the Levitical priests and unto the judge […. You shall act....] According to the Torah which they shall teach you.” (Lev. 20:27:) When a man or a woman has a ghost or a familiar spirit.” What is written after that (in Lev. 21:1)? “Speak unto the priests.” What relation does the one have to the other? It is simply that the Holy One, blessed be He, foresaw that Saul was going to be king over Israel and kill the priests [and] then inquire of a ghost and a familiar spirit. It is so stated (in I Sam. 28:7), “Then Saul said to his servants, ‘Seek me out a woman who controls a ghost.’” Resh Laqish said, “To what is Saul comparable?5Lev. R. 26:7; M. Sam. 24. To a king who entered a province and said, ‘All the cocks in this province are to be slaughtered tonight. [When] he wished to depart on his way in the morning, he said, ‘Is there no cock to crow here?’ They said to him, ‘Are you not the one who ordered them to be killed?’ Here also (in I Sam. 28:3) ‘Saul had put away the ghosts and the familiar spirits’; and [now] he went back and said (in vs. 7) ‘Seek me out a woman who controls a ghost.’” (Vs. 8:) “Then Saul disguised himself. What is the meaning of “disguised himself (rt.: hpsh)?” That he had become divested (rt.: hpsh) of the kingship. (Ibid., cont.:) “And he went with two men.” Who were they? Abner and Amasa. The Torah has taught proper protocol, that one does not leave on a journey by oneself; as anyone who leaves on a journey by himself become a slave to slaves. R. Ayyevu said, “Two men acted with proper protocol, Abraham and Saul. [Regarding Abraham it is written (in Gen. 22:3), ‘and he (i.e., Abraham) took with him two of his servants and his son Isaac [...].’ And here (in I Sam. 28:8), ‘and he (Saul) went with two men.’” (Ibid., cont.:) “And they came unto the woman at night.” Was it at night? It is simply that this time was for them as black as night. (Ibid., cont.:) “Then he said, ‘Please divine for me through a ghost […].” She said (in vs. 9) “You know what Saul has done, how he has rooted out the ghosts and the familiar spirits from the land.” He said immediately (in vs. 10), “As the Lord lives, no punishment shall befall you over this matter.” Resh Laqish said, “To what is Saul comparable? To a woman who was situated with her lover and swore by the life of her husband.” (Vs. 11:) “Then the woman said, ‘Whom (Mi) shall I bring up for you?’” One of those who say (as in Exod. 15:11), “Who (Mi) is like You among the powers, O Lord,”6Words spoken by Moses, typifying the righteous. The verse is suggested by the mi in Saul’s question. or one of those who say (as in Exod. 5:2:),7Words spoken by Pharaoh, typifying the wicked. “Who is the Lord?” He said to her (in I Sam. 28:11, cont.), “Bring up Samuel for me,” the master of the prophets. She did what she did and brought him up. (Vs. 12:) “When the woman saw Samuel, she cried out [with] a loud voice, and the woman spoke [unto Saul, saying], ‘Why have you deceived me? For you are Saul.’” How did she know? Our masters have said, “[A ghost] does not come up for a king as it comes up for a commoner.8Gk.: idiotes. For the king its face is up and its feet down, just like everyone [on earth]; but for the commoner its feet are up and its face down.” (Vs. 13:) “Then the king said to her, ‘Do not be afraid; for what do you see?’ And the woman said unto Saul, ‘I saw powers (elohim) coming up from the earth.’” Powers (here in the plural form) implies two. So who were they? Moses and Samuel. When Saul heard this, he was afraid, because he had called one, but two had arisen, as stated, “I saw powers coming up from the earth.” (Vs. 14:) “Then he said to her, ‘What does he look like?’ And she said, ‘An old man is coming up, and he is wrapped in a robe.’” They have said three things about bringing up a [ghost]. 1. The one bringing it up sees it but does not hear its voice. 2. The one asking for it hears its voice but does not see it. 3. Those standing there neither see it nor hear its voice. (Ibid.:) “An old man is coming up, and he is wrapped in a robe.” And elsewhere it says (in I Sam. 2:19), “His mother would make a little robe for him.”9Cf. above, Gen. 11:9. It was taught that this was the robe that grew upon him; in it he was buried; in it he rose up. It has been taught in the name of R. Nathan: A garment which goes down to the grave with a person is going to rise on him in the resurrection of the dead.10yKil. 9:4 (32b). Thus it is stated (in Job 38:14), “It is changed like clay under a seal, and they stand forth as in a garment.” (I Sam. 28:14-15) “Then Saul knew that it was Samuel; so he bowed with his face to the ground and did homage. Samuel said unto Saul, ‘Why have you disturbed me and brought me up? Have you no way to disturb your Creator except through me, in that you have made me an idol.11See Gen. R. 96:5 (6).Did we not teach the following? Just as one exacts punishment from the worshiper, so does one exact punishment from those worshiped.’” Some say, “’Why have you disturbed me?’ [is meaning] that he said to him, ‘I was disturbed lest it be the Day of Judgment, and I was afraid.’” Now here is an argument a fortiori (qal wahomer): For if Samuel, the master of all the prophets, was afraid of the Day of Judgment, how much the more does the rest of humanity [have to fear]? When Rabbi would reach this verse (Amos 4:13), he would cry: “Hate evil and love good, and establish justice in the gate; perhaps the Lord, the God of hosts, will be gracious to the remnant of Joseph.” He said, “So much, and [only] ‘perhaps?’” [Similar is (Zeph. 2:3),] “Seek the Lord, all you humble of the land who have fulfilled His law, seek righteousness, seek humility; perhaps you will find shelter on the day of the Lord’s anger.” R. Haggai said, “[Similarly (in Lamentations 3:29),] ‘Let him put his mouth to the dirt, perhaps there is hope.’” [Similar is the verse (in Lamentations 12:14),] “For God will call every creature to account for everything unknown.” (I Sam. 28:15, cont.:) “And Saul said, ‘I am very distressed […], He (i.e., the Holy One, blessed be He) no longer answers me either through prophets or in dreams….” Why did he not [also] say to him, "[Or] by Urim and Thummim"?12According to vs. 6, the Holy One had also failed to answer Saul through this medium. R. Isaac said (Prov. 14:10), “’The heart knows its own bitterness,’ in that he had destroyed Nob, the city of priests.”13Lev. R. explains further, that if Saul had brought up the matter of the high priest’s Urim and Thummim, Samuel would have replied that it was he, Saul, who had done away with them by killing the priests at Nob. Samuel said to him, (I Sam. 28:17), “The Lord has done for Himself according to what He spoke through me; for the Lord has torn the kingship out of your hand and given it to your companion, to David.” He said to him, “When you were with us [in the flesh], you said to me (in I Sam. 15:28), ‘and given it to a companion of yours who is better than you’; and now you say, ‘to your companion, to David?’” He said to him. “When I was with you, I was in the world of falsehood, and I was telling you words of falsehood, because I was afraid of you, lest you kill me. Now, however, I am in the world of truth, you will only hear words of truth from me. He did not do this thing to you for no reason. Rather (according to I Sam. 28:18-19), ‘Because you did not hearken to the voice of the Lord and did not carry out his wrath against Amalek…. Moreover, the Lord will deliver Israel along with you into the hand of the Philistines; and tomorrow you and your sons will be with me.’”” With me,” [means] in my section [of heaven]. When he heard this, (according to vs. 20), “Immediately Saul fell full length to the ground, for he was terrified because of Samuel's words.” Abner and Amasa said to him, “What did [Samuel] say to you?” He said to them, “He said to me, ‘Tomorrow you will go down to battle and be victorious. In addition, your sons will be appointed to be great leaders’”. Resh Laqish said, “At that time the Holy One, blessed be He, called the ministering angels. He said to them, ‘Come and see the creature that I have created in My world. By universal custom when one goes to a banquet house, he does not take his children with him for fear of the evil eye; but this one, when he is going down to battle and knows that he will be killed, takes his sons with him and is happy over the divine justice that is striking him.’”14M. Pss. 7:2. R. Joshua of Sikhnin said in the name of R. Levi, “[This] teaches that the Holy One, blessed be He, showed Moses every generation and its expositors, every generation and its judges, every generation and its kings; and he showed him Saul and his sons falling by the sword.15Tanna deve Eliyahu Zuta, 6; cf. Sanh. 38b; AZ 5a, according to both of which the expositors and other generational leaders were shown to Adam. He said to him, ‘Master of the world, will the first king to stand over Your children be pierced by the sword?’ He said to him, ‘Moses, [why] are you telling me? Tell the priests whom he killed. [They are the ones] who are denouncing16Gk.: kategorein. him,’ as stated, ‘And the Lord spoke to Moses, “Speak to the priests.”’” Our masters have taught, “That righteous man (i.e., Saul) was killed for five sins. Thus it is stated (in I Chron. 10:13), ‘So Saul died for his transgression which he committed against the Lord’: Because he had destroyed Nob, the city of priests; Because he had spared Agag; Because he had not hearkened to Samuel, as stated (in I Sam. 10:8), ‘wait seven days …,’ since he did not do so; but (according to I Sam. 13:12), ‘and I forced myself to offer the burnt offering’; (In I Chron. 10:13-14) ‘and also he inquired for counsel through a ghost; And he did not inquire through the Lord.’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Now Jethro heard (Exod. 18:1). Some hear and lose (their reward), while others hear and are rewarded. Joash heard and lost (his reward), just as it is said: Then the king hearkened unto him (II Chron. 24:17), but after that is written: So they executed judgment upon Joash (ibid., v. 24). Similarly, the peoples have heard and they tremble (Exod. 15:14). However, Jethro heard and was rewarded. Though he had been an idolatrous priest, he joined Moses, and entered under the wings of the Shekhinah. For that he became worthy of adding the portion dealing with judges to the Torah of Israel, when he told Moses: The thing that thou doest is not good (ibid. 18:18).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
These are the accounts of the tabernacle (Exod. 38:21). Scripture states elsewhere: Lord, I love the habitation of Thy house, and the place where Thy glory dwelleth (Ps. 26:8).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Another interpretation (of Deut. 33:1), “And this is the blessing”: R. Samuel bar Nahmani said that R. Johanan said, “When Moshe came to bless Israel with “This is the blessing,” the Holy One, blessed be He, also blessed them with “this,” as stated (in Deut. 4:44), “And this is the Torah that Moshe placed.” And it states (in Deut. 33:1), “And this is the blessing that Moses the man of God blessed the Children of Israel.” (Deut. 33:1:) Another explanation: R. Abba said (regarding Deut. 33:1), “’Which Moses blessed,’ that is Moses; ‘the man of God,’ that is the Holy One, blessed be He, as stated (in Exod. 15:3), ‘The Lord is a man of war.’ And why so much? To fulfill the verse (in Eccl. 4:12), ‘and the threefold string will not quickly be broken.’”8See Deut. R. 11:4 which appears to record the correct version of this midrash, and is brought down as one teaching together with that of R. Samuel bar Nahmani immediately above, such that the third component here is the Torah. See also ‘Ets Yosef on Tanh., Deut. 11:3. Resh Laqish said, “If it were not in Scripture, it would be impossible to say this:9PRK 31(suppl. 1):13. Just as when a man gives an order to his wife, she carries it out; so when [Moshe gave an order to the Holy One, blessed be He, He carried it out for him] (the Holy One, blessed be He, gave an order to Moses, he carried it out for Him).”10Although the parallel texts agree with this reading, Wm. Braude and I. J. Kapstein, Pesikta de-Rab Kahana, p. 456, n. 47, are probably correct that fear of blasphemy caused the midrashim to reverse what was said here. The context requires the original text to state that it was the Holy One who obeyed Moses. What is the meaning of (in Deut. 33:1) “the Children of Israel.” It was Israel's merit that enabled him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol. 24b) (I Sam. 6, 12) (Vayisharna) And the cows went straight forward. What does the expression Vayisharna mean? Said R. Jochanan in the name of R. Mair: "They sang a song." And R. Zutra b. Tubiah, in the name of Rab, said: "They have straightened their faces to look upon the ark, and sang a song." What was their song? R. Jochanan in the name of R. Mair said (Ex. 15, 1) Then sang Moses, etc. R. Jochanan himself, however, said (Is. 12, 4) And ye shall say on that day, Give thanks unto the Lord, call on His name, etc. And R. Simon b. Lakish said: "The song the orphan chapter (a chapter in which the author's name is not mentioned) (Ps. 98, 1) Oh sing unto the Lord a new song; for He Hath done marvelous things, etc." And R. Elazar said (Ib. 99, 1) The Lord reigneth; let the people tremble. R. Samuel b. Nachmeni said (Ib. 93, 1) The Lord reigneth; He is clothed in majesty. R. Isaac Naphcha said: Sing, O ark, in beauty shining; Thou adorned with chains of gold — ever close the Word enshrining — glittering with gems untold." R. Ashi taught the saying of R. Isaac Naphcha in connection with this (Num. 10, 55) And it came to pass, when the ark set forward that Moses said, etc. And what did Israel say? Whereupon R. Isaac said: "Sing, O ark, etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Eikhah Rabbah
“How the Lord has clouded the daughter of Zion in His wrath. He cast the splendor of Israel from the heavens to the earth, and did not remember His footstool on the day of His wrath” (Lamentations 2:1).
“Terror [balahot] overwhelms me” (Job 30:15). Rabbi Ḥanina said: The congregation of Israel said before the Holy One blessed be He: In the past, it was I [Israel] who would terrify others, just as it says: “They hastened [vayavhilu] to bring Haman” (Esther 6:14). And another verse says: “I will render you a terror and you will be no more” (Ezekiel 26:21).1This verse is directed to Tyre, as punishment to their actions toward Israel. And it says: “Then the chieftains of Edom were terrified” (Exodus 15:15). Now it has been reversed against me. Rabbi Aḥa said: [This is analogous] to a segment of a pillar that was rolling through a plaza, and it collided with a rock and remained adjacent to it. So, “Your wrath weighs upon me” (Psalms 88:8).2The point is that when God’s wrath, which inflicts terror, came upon Israel, it remained with Israel.
“It pursues my virtue [nedivati] like the wind” (Job 30:15), people who are noble minded [nedivim] and are worthy to have redemption come through them, You scatter them like the wind. “And like a cloud, my salvation passes” (Job 30:15), people who are noble minded and are worthy to have salvation come through them, You divert them and cause them to pass like clouds, as it is stated: “How the Lord has clouded the daughter of Zion in His wrath.”
And it is written: “Like the nations that the Lord is eliminating from before you [so you will be eliminated]” (Deuteronomy 8:20). Say that just as those were with a priest and a prophet, so, too, these were with a priest and a prophet.3The elimination of the Canaanite nations began with the destruction of Jericho in a process led by priests and by Joshua, a prophet (see Joshua chapter 6). Similarly, Israel’s exile was foretold by Jeremiah, who was both a prophet and a priest (Etz Yosef). Just like those, it was with a shofar and shouting, so, too, these were with a shofar and shouting. And just as these were fourteen, as it is stated: “The Dinites, and the Afaresatekhites, the Tarpelites, the Afaresites, the Arkevites, the Babylonians, the Shushankhites, the Dehites, the Elamites, and the rest of the nations whom the great and honored Asenapar exiled” (Ezra 4:9–10),4The phrase “the rest of the nations” refers to an additional five nations mentioned in II Kings 17:24. These fourteen nations were exiled from their homelands and resettled in Samaria by Sennacherib of Assyria. They were all who remained of the nations that he conquered. say that these, too, were fourteen, as it is written: “On that day, his fortified cities will be like the abandoned forest and the treetop [haamir] that they abandoned” (Isaiah 17:9). What is haamir? It is as stated.5The midrash interprets the word haamir to mean “as stated [haamur],” meaning that the remnant will be as stated earlier in that passage: “There shall be left in it gleanings, as at the beating of an olive tree, two or three berries in the uppermost bough, four or five in the branches of the fruitful tree” (Isaiah 17:6). The verse mentions two, three, four, and five, which equal a total of fourteen. This is an expression of the fact that the remnant will be small in number (Etz Yosef). Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: As it is stated in the Torah: “Like the nations that the Lord is eliminating from before you [so you will be eliminated]” (Deuteronomy 8:20). Say that just as these were with the collapse of the wall, as it is written: “The wall collapsed in its place” (Joshua 6:20), these, too, were with the collapse of the wall.6See Eikha Rabba, Prologue, 30, where it is asserted that during the Babylonian siege of Jerusalem the wall around the city sank two and a half handbreadths per day until the enemies were able to enter the city. Just as these were with thickets [avim], as it is written: “They go into thickets [be’avim]…and into the rocks” (Jeremiah 4:29),7In the context of the midrash, this is referring to the destruction of other nations. However, the verse in Jeremiah is actually stated regarding the destruction of Israel. Some suggest that since it has been established that the destruction of each is parallel, this verse implies that the destruction of the nations of the world will also be in this manner (Maharzu). Some suggest that the text be emended such that the citation is from Isaiah 19:1 rather than from Jeremiah 4:29 (Etz Yosef). these, too, were with avim, “how the Lord has clouded [ya’iv]…in His wrath.”
“Terror [balahot] overwhelms me” (Job 30:15). Rabbi Ḥanina said: The congregation of Israel said before the Holy One blessed be He: In the past, it was I [Israel] who would terrify others, just as it says: “They hastened [vayavhilu] to bring Haman” (Esther 6:14). And another verse says: “I will render you a terror and you will be no more” (Ezekiel 26:21).1This verse is directed to Tyre, as punishment to their actions toward Israel. And it says: “Then the chieftains of Edom were terrified” (Exodus 15:15). Now it has been reversed against me. Rabbi Aḥa said: [This is analogous] to a segment of a pillar that was rolling through a plaza, and it collided with a rock and remained adjacent to it. So, “Your wrath weighs upon me” (Psalms 88:8).2The point is that when God’s wrath, which inflicts terror, came upon Israel, it remained with Israel.
“It pursues my virtue [nedivati] like the wind” (Job 30:15), people who are noble minded [nedivim] and are worthy to have redemption come through them, You scatter them like the wind. “And like a cloud, my salvation passes” (Job 30:15), people who are noble minded and are worthy to have salvation come through them, You divert them and cause them to pass like clouds, as it is stated: “How the Lord has clouded the daughter of Zion in His wrath.”
And it is written: “Like the nations that the Lord is eliminating from before you [so you will be eliminated]” (Deuteronomy 8:20). Say that just as those were with a priest and a prophet, so, too, these were with a priest and a prophet.3The elimination of the Canaanite nations began with the destruction of Jericho in a process led by priests and by Joshua, a prophet (see Joshua chapter 6). Similarly, Israel’s exile was foretold by Jeremiah, who was both a prophet and a priest (Etz Yosef). Just like those, it was with a shofar and shouting, so, too, these were with a shofar and shouting. And just as these were fourteen, as it is stated: “The Dinites, and the Afaresatekhites, the Tarpelites, the Afaresites, the Arkevites, the Babylonians, the Shushankhites, the Dehites, the Elamites, and the rest of the nations whom the great and honored Asenapar exiled” (Ezra 4:9–10),4The phrase “the rest of the nations” refers to an additional five nations mentioned in II Kings 17:24. These fourteen nations were exiled from their homelands and resettled in Samaria by Sennacherib of Assyria. They were all who remained of the nations that he conquered. say that these, too, were fourteen, as it is written: “On that day, his fortified cities will be like the abandoned forest and the treetop [haamir] that they abandoned” (Isaiah 17:9). What is haamir? It is as stated.5The midrash interprets the word haamir to mean “as stated [haamur],” meaning that the remnant will be as stated earlier in that passage: “There shall be left in it gleanings, as at the beating of an olive tree, two or three berries in the uppermost bough, four or five in the branches of the fruitful tree” (Isaiah 17:6). The verse mentions two, three, four, and five, which equal a total of fourteen. This is an expression of the fact that the remnant will be small in number (Etz Yosef). Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: As it is stated in the Torah: “Like the nations that the Lord is eliminating from before you [so you will be eliminated]” (Deuteronomy 8:20). Say that just as these were with the collapse of the wall, as it is written: “The wall collapsed in its place” (Joshua 6:20), these, too, were with the collapse of the wall.6See Eikha Rabba, Prologue, 30, where it is asserted that during the Babylonian siege of Jerusalem the wall around the city sank two and a half handbreadths per day until the enemies were able to enter the city. Just as these were with thickets [avim], as it is written: “They go into thickets [be’avim]…and into the rocks” (Jeremiah 4:29),7In the context of the midrash, this is referring to the destruction of other nations. However, the verse in Jeremiah is actually stated regarding the destruction of Israel. Some suggest that since it has been established that the destruction of each is parallel, this verse implies that the destruction of the nations of the world will also be in this manner (Maharzu). Some suggest that the text be emended such that the citation is from Isaiah 19:1 rather than from Jeremiah 4:29 (Etz Yosef). these, too, were with avim, “how the Lord has clouded [ya’iv]…in His wrath.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
This refers to the Temple, which is directly opposite the place where Your glory resides. R. Simeon the son of Yohai said: This verse indicates that the earthly Temple is directly opposite the heavenly Temple, since it is said: The place, O Lord, which Thou hast made for Thee to dwell in, the Sanctuary, O Lord, which Thy hands have established (Exod. 15:17).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“It is the sound of my beloved knocking” – by means of Moses when he said: “Moses said: So said the Lord: At about midnight, I will emerge in the midst of Egypt” (Exodus 11:4). “Open for me” – Rabbi Yasa said: The Holy One blessed be He said to Israel: My children, open for Me one opening of repentance like the eye of the needle, and I will open for you openings that wagons and carriages enter through it.
Rabbi Tanḥuma, Rabbi Ḥunya, and Rabbi Abbahu [said] in the name of Reish Lakish: It is written: “Desist, and know that I am God…” (Psalms 46:11) – the Holy One blessed be He said to Israel: Desist from your evil actions and know that I am God. Rabbi Levi said: Were Israel to repent even one day, they would be redeemed immediately and the son of David would come immediately. What is the reason? “For He is our God, and we are the people of His flock and the sheep under His hand; today, if you heed His voice” (Psalms 95:7). Rabbi Yudan and Rabbi Levi say: The Holy One blessed be He said to Israel: Desist from your wicked actions and repent in the blink of an eye, “and know that I am God.”15Earnest repentance, even for a very short time, will lead to redemption, which will itself cause widespread recognition of God.
“My sister [aḥoti]” – as they were stitched [nitaḥu] to Me in Egypt with the blood of the paschal offering and the blood of circumcision. That is what is written: “I passed you and saw you wallowing in your blood, and I said to you, in your blood you shall live” (Ezekiel 16:6) – this is the blood of the paschal offering. “I said to you, in your blood you shall live” – this is the blood of circumcision (Ezekiel 16:6).
“My love [rayati]” – as they fell in love [sheriu] with Me at the sea and said: “This is my God and I will exalt Him” (Exodus 15:2), “the Lord will reign for ever and ever” (Exodus 15:18). “My dove” – at Mara, as from there they were commanded and became distinctive through all the mitzvot, acts of charity, and good deeds, like the dove that is distinctive.16A dove recognizes its mate, distinguishing it from among the other doves. That is what is written: “There He instituted for it statutes and ordinances” (Exodus 15:25). “My faultless [tamati]” – My wholehearted ones [tamuti], as they were wholehearted with Me at Sinai, and said: “Everything that the Lord said, we will perform and we will heed” (Exodus 24:7).
Rabbi Yannai said: My twin [teomati], as it were; I am not greater than it and it is not greater that I am.17God is as assiduous regarding the honor of the righteous of Israel as He is of His own honor. Rabbi Yehoshua of Sikhnin [said] in the name of Rabbi Levi: My twin [teomati], just as with twins, if one has a headache his counterpart feels it. So too, as it were, the Holy One blessed be He says: “I am with him in times of trouble” (Psalms 91:15).
“For my head is filled with dew” – on the basis of: “The earth quaked, the heavens dripped” (Psalms 68:9). “My locks, drops of night” – on the basis of what is stated: “The clouds dripped water” (Judges 5:4).
Rabbi Tanḥuma, Rabbi Ḥunya, and Rabbi Abbahu [said] in the name of Reish Lakish: It is written: “Desist, and know that I am God…” (Psalms 46:11) – the Holy One blessed be He said to Israel: Desist from your evil actions and know that I am God. Rabbi Levi said: Were Israel to repent even one day, they would be redeemed immediately and the son of David would come immediately. What is the reason? “For He is our God, and we are the people of His flock and the sheep under His hand; today, if you heed His voice” (Psalms 95:7). Rabbi Yudan and Rabbi Levi say: The Holy One blessed be He said to Israel: Desist from your wicked actions and repent in the blink of an eye, “and know that I am God.”15Earnest repentance, even for a very short time, will lead to redemption, which will itself cause widespread recognition of God.
“My sister [aḥoti]” – as they were stitched [nitaḥu] to Me in Egypt with the blood of the paschal offering and the blood of circumcision. That is what is written: “I passed you and saw you wallowing in your blood, and I said to you, in your blood you shall live” (Ezekiel 16:6) – this is the blood of the paschal offering. “I said to you, in your blood you shall live” – this is the blood of circumcision (Ezekiel 16:6).
“My love [rayati]” – as they fell in love [sheriu] with Me at the sea and said: “This is my God and I will exalt Him” (Exodus 15:2), “the Lord will reign for ever and ever” (Exodus 15:18). “My dove” – at Mara, as from there they were commanded and became distinctive through all the mitzvot, acts of charity, and good deeds, like the dove that is distinctive.16A dove recognizes its mate, distinguishing it from among the other doves. That is what is written: “There He instituted for it statutes and ordinances” (Exodus 15:25). “My faultless [tamati]” – My wholehearted ones [tamuti], as they were wholehearted with Me at Sinai, and said: “Everything that the Lord said, we will perform and we will heed” (Exodus 24:7).
Rabbi Yannai said: My twin [teomati], as it were; I am not greater than it and it is not greater that I am.17God is as assiduous regarding the honor of the righteous of Israel as He is of His own honor. Rabbi Yehoshua of Sikhnin [said] in the name of Rabbi Levi: My twin [teomati], just as with twins, if one has a headache his counterpart feels it. So too, as it were, the Holy One blessed be He says: “I am with him in times of trouble” (Psalms 91:15).
“For my head is filled with dew” – on the basis of: “The earth quaked, the heavens dripped” (Psalms 68:9). “My locks, drops of night” – on the basis of what is stated: “The clouds dripped water” (Judges 5:4).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“It is the sound of my beloved knocking” – by means of Moses when he said: “Moses said: So said the Lord: At about midnight, I will emerge in the midst of Egypt” (Exodus 11:4). “Open for me” – Rabbi Yasa said: The Holy One blessed be He said to Israel: My children, open for Me one opening of repentance like the eye of the needle, and I will open for you openings that wagons and carriages enter through it.
Rabbi Tanḥuma, Rabbi Ḥunya, and Rabbi Abbahu [said] in the name of Reish Lakish: It is written: “Desist, and know that I am God…” (Psalms 46:11) – the Holy One blessed be He said to Israel: Desist from your evil actions and know that I am God. Rabbi Levi said: Were Israel to repent even one day, they would be redeemed immediately and the son of David would come immediately. What is the reason? “For He is our God, and we are the people of His flock and the sheep under His hand; today, if you heed His voice” (Psalms 95:7). Rabbi Yudan and Rabbi Levi say: The Holy One blessed be He said to Israel: Desist from your wicked actions and repent in the blink of an eye, “and know that I am God.”15Earnest repentance, even for a very short time, will lead to redemption, which will itself cause widespread recognition of God.
“My sister [aḥoti]” – as they were stitched [nitaḥu] to Me in Egypt with the blood of the paschal offering and the blood of circumcision. That is what is written: “I passed you and saw you wallowing in your blood, and I said to you, in your blood you shall live” (Ezekiel 16:6) – this is the blood of the paschal offering. “I said to you, in your blood you shall live” – this is the blood of circumcision (Ezekiel 16:6).
“My love [rayati]” – as they fell in love [sheriu] with Me at the sea and said: “This is my God and I will exalt Him” (Exodus 15:2), “the Lord will reign for ever and ever” (Exodus 15:18). “My dove” – at Mara, as from there they were commanded and became distinctive through all the mitzvot, acts of charity, and good deeds, like the dove that is distinctive.16A dove recognizes its mate, distinguishing it from among the other doves. That is what is written: “There He instituted for it statutes and ordinances” (Exodus 15:25). “My faultless [tamati]” – My wholehearted ones [tamuti], as they were wholehearted with Me at Sinai, and said: “Everything that the Lord said, we will perform and we will heed” (Exodus 24:7).
Rabbi Yannai said: My twin [teomati], as it were; I am not greater than it and it is not greater that I am.17God is as assiduous regarding the honor of the righteous of Israel as He is of His own honor. Rabbi Yehoshua of Sikhnin [said] in the name of Rabbi Levi: My twin [teomati], just as with twins, if one has a headache his counterpart feels it. So too, as it were, the Holy One blessed be He says: “I am with him in times of trouble” (Psalms 91:15).
“For my head is filled with dew” – on the basis of: “The earth quaked, the heavens dripped” (Psalms 68:9). “My locks, drops of night” – on the basis of what is stated: “The clouds dripped water” (Judges 5:4).
Rabbi Tanḥuma, Rabbi Ḥunya, and Rabbi Abbahu [said] in the name of Reish Lakish: It is written: “Desist, and know that I am God…” (Psalms 46:11) – the Holy One blessed be He said to Israel: Desist from your evil actions and know that I am God. Rabbi Levi said: Were Israel to repent even one day, they would be redeemed immediately and the son of David would come immediately. What is the reason? “For He is our God, and we are the people of His flock and the sheep under His hand; today, if you heed His voice” (Psalms 95:7). Rabbi Yudan and Rabbi Levi say: The Holy One blessed be He said to Israel: Desist from your wicked actions and repent in the blink of an eye, “and know that I am God.”15Earnest repentance, even for a very short time, will lead to redemption, which will itself cause widespread recognition of God.
“My sister [aḥoti]” – as they were stitched [nitaḥu] to Me in Egypt with the blood of the paschal offering and the blood of circumcision. That is what is written: “I passed you and saw you wallowing in your blood, and I said to you, in your blood you shall live” (Ezekiel 16:6) – this is the blood of the paschal offering. “I said to you, in your blood you shall live” – this is the blood of circumcision (Ezekiel 16:6).
“My love [rayati]” – as they fell in love [sheriu] with Me at the sea and said: “This is my God and I will exalt Him” (Exodus 15:2), “the Lord will reign for ever and ever” (Exodus 15:18). “My dove” – at Mara, as from there they were commanded and became distinctive through all the mitzvot, acts of charity, and good deeds, like the dove that is distinctive.16A dove recognizes its mate, distinguishing it from among the other doves. That is what is written: “There He instituted for it statutes and ordinances” (Exodus 15:25). “My faultless [tamati]” – My wholehearted ones [tamuti], as they were wholehearted with Me at Sinai, and said: “Everything that the Lord said, we will perform and we will heed” (Exodus 24:7).
Rabbi Yannai said: My twin [teomati], as it were; I am not greater than it and it is not greater that I am.17God is as assiduous regarding the honor of the righteous of Israel as He is of His own honor. Rabbi Yehoshua of Sikhnin [said] in the name of Rabbi Levi: My twin [teomati], just as with twins, if one has a headache his counterpart feels it. So too, as it were, the Holy One blessed be He says: “I am with him in times of trouble” (Psalms 91:15).
“For my head is filled with dew” – on the basis of: “The earth quaked, the heavens dripped” (Psalms 68:9). “My locks, drops of night” – on the basis of what is stated: “The clouds dripped water” (Judges 5:4).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“It is the sound of my beloved knocking” – by means of Moses when he said: “Moses said: So said the Lord: At about midnight, I will emerge in the midst of Egypt” (Exodus 11:4). “Open for me” – Rabbi Yasa said: The Holy One blessed be He said to Israel: My children, open for Me one opening of repentance like the eye of the needle, and I will open for you openings that wagons and carriages enter through it.
Rabbi Tanḥuma, Rabbi Ḥunya, and Rabbi Abbahu [said] in the name of Reish Lakish: It is written: “Desist, and know that I am God…” (Psalms 46:11) – the Holy One blessed be He said to Israel: Desist from your evil actions and know that I am God. Rabbi Levi said: Were Israel to repent even one day, they would be redeemed immediately and the son of David would come immediately. What is the reason? “For He is our God, and we are the people of His flock and the sheep under His hand; today, if you heed His voice” (Psalms 95:7). Rabbi Yudan and Rabbi Levi say: The Holy One blessed be He said to Israel: Desist from your wicked actions and repent in the blink of an eye, “and know that I am God.”15Earnest repentance, even for a very short time, will lead to redemption, which will itself cause widespread recognition of God.
“My sister [aḥoti]” – as they were stitched [nitaḥu] to Me in Egypt with the blood of the paschal offering and the blood of circumcision. That is what is written: “I passed you and saw you wallowing in your blood, and I said to you, in your blood you shall live” (Ezekiel 16:6) – this is the blood of the paschal offering. “I said to you, in your blood you shall live” – this is the blood of circumcision (Ezekiel 16:6).
“My love [rayati]” – as they fell in love [sheriu] with Me at the sea and said: “This is my God and I will exalt Him” (Exodus 15:2), “the Lord will reign for ever and ever” (Exodus 15:18). “My dove” – at Mara, as from there they were commanded and became distinctive through all the mitzvot, acts of charity, and good deeds, like the dove that is distinctive.16A dove recognizes its mate, distinguishing it from among the other doves. That is what is written: “There He instituted for it statutes and ordinances” (Exodus 15:25). “My faultless [tamati]” – My wholehearted ones [tamuti], as they were wholehearted with Me at Sinai, and said: “Everything that the Lord said, we will perform and we will heed” (Exodus 24:7).
Rabbi Yannai said: My twin [teomati], as it were; I am not greater than it and it is not greater that I am.17God is as assiduous regarding the honor of the righteous of Israel as He is of His own honor. Rabbi Yehoshua of Sikhnin [said] in the name of Rabbi Levi: My twin [teomati], just as with twins, if one has a headache his counterpart feels it. So too, as it were, the Holy One blessed be He says: “I am with him in times of trouble” (Psalms 91:15).
“For my head is filled with dew” – on the basis of: “The earth quaked, the heavens dripped” (Psalms 68:9). “My locks, drops of night” – on the basis of what is stated: “The clouds dripped water” (Judges 5:4).
Rabbi Tanḥuma, Rabbi Ḥunya, and Rabbi Abbahu [said] in the name of Reish Lakish: It is written: “Desist, and know that I am God…” (Psalms 46:11) – the Holy One blessed be He said to Israel: Desist from your evil actions and know that I am God. Rabbi Levi said: Were Israel to repent even one day, they would be redeemed immediately and the son of David would come immediately. What is the reason? “For He is our God, and we are the people of His flock and the sheep under His hand; today, if you heed His voice” (Psalms 95:7). Rabbi Yudan and Rabbi Levi say: The Holy One blessed be He said to Israel: Desist from your wicked actions and repent in the blink of an eye, “and know that I am God.”15Earnest repentance, even for a very short time, will lead to redemption, which will itself cause widespread recognition of God.
“My sister [aḥoti]” – as they were stitched [nitaḥu] to Me in Egypt with the blood of the paschal offering and the blood of circumcision. That is what is written: “I passed you and saw you wallowing in your blood, and I said to you, in your blood you shall live” (Ezekiel 16:6) – this is the blood of the paschal offering. “I said to you, in your blood you shall live” – this is the blood of circumcision (Ezekiel 16:6).
“My love [rayati]” – as they fell in love [sheriu] with Me at the sea and said: “This is my God and I will exalt Him” (Exodus 15:2), “the Lord will reign for ever and ever” (Exodus 15:18). “My dove” – at Mara, as from there they were commanded and became distinctive through all the mitzvot, acts of charity, and good deeds, like the dove that is distinctive.16A dove recognizes its mate, distinguishing it from among the other doves. That is what is written: “There He instituted for it statutes and ordinances” (Exodus 15:25). “My faultless [tamati]” – My wholehearted ones [tamuti], as they were wholehearted with Me at Sinai, and said: “Everything that the Lord said, we will perform and we will heed” (Exodus 24:7).
Rabbi Yannai said: My twin [teomati], as it were; I am not greater than it and it is not greater that I am.17God is as assiduous regarding the honor of the righteous of Israel as He is of His own honor. Rabbi Yehoshua of Sikhnin [said] in the name of Rabbi Levi: My twin [teomati], just as with twins, if one has a headache his counterpart feels it. So too, as it were, the Holy One blessed be He says: “I am with him in times of trouble” (Psalms 91:15).
“For my head is filled with dew” – on the basis of: “The earth quaked, the heavens dripped” (Psalms 68:9). “My locks, drops of night” – on the basis of what is stated: “The clouds dripped water” (Judges 5:4).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Prov. 29:4): BY JUSTICE (mishpat) A KING SUSTAINS <THE LAND>. This refers to the Holy One. When he came to give Torah to Israel, he began with an ordinance (mishpat). What is written (in Exod. 15:25): THERE HE ESTABLISHED FOR THEM A STATUTE AND AN ORDINANCE, and <it was> here <that> Moses learned the ordinances which he taught Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta d'Rabbi Yishmael
"I am the L rd your G d who took you out of the land of Egypt." What is the intent of this? Because He appeared at the Red Sea as a hero waging war, viz. (Exodus 15:3) "The L rd is a Man of war," and at Mount Sinai, as an elder full of mercy, so as not to provide an opening for the nations of the world to say that there are two Deities, (He said) "I am the L rd your G d." It was I at the Red Sea, and it is I on the dry land. It was I in the past and it will be I in time to come. I in this world and I in the world to come. As it is written (Devarim 32:39) "See, now, that I, I am He," (Isaiah 46:4) "And until you grow old, it is I," (Ibid. 44:6) "Thus said the L rd, the King of Israel, and its Redeemer, the L rd of hosts: I am first and I am last," and (Ibid. 41:4) "Who wrought and did, the caller of the generations from the beginning? I, the L rd, am first, and with the last it will be I." R. Nathan says: This is the retort to those heretics who would contend that there are two Deities. When the Holy One Blessed be He stood (at Mount Sinai) and said "I am the L rd your G d," who stood up and contended with Him? If you would say that this took place in concealment, is it not written (Ibid. 45:19) "Not in secret did I speak, etc." I did not reserve it (the Torah) for them alone. And thus is it written (Ibid.) "I, the L rd, speak righteously; I tell what is true."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
Another matter, “let him kiss me with the kisses of his mouth,” Rabbi Yoḥanan said: An angel would take the utterance from before the Holy One blessed be He,72This is referring to the Ten Commandments. each and every utterance, and circulate them before each and every Israelite and say to him: ‘Do you accept this utterance upon yourself? There are such and such laws in it, there are such and such punishments in it, there are such and such decrees in it, and so many commandments, and so many a fortiori inferences, there are such and such rewards in it.’ The Israelite would say to him: ‘Yes.’ [The angel] would then say to him: ‘Do you accept the divinity of the Holy One blessed be He?’ And he would say to him: ‘Yes, yes.’ Immediately he would kiss him on his mouth; that is what is written: “You have been shown in order to know [that the Lord, He is God]” (Deuteronomy 4:35), by means of an agent.
The Rabbis say: The utterance itself would circulate before each and every Israelite, and say to him: ‘Do you accept me upon yourself? There are such and such commandments in me, there are such and such laws in me, there are such and such punishments in me, there are such and such decrees in me, there are such and such commandments in me, and there are such and such a fortiori inferences in me, there are such and such rewards in me.’ He would say to it: ‘Yes, yes.’ Immediately, the utterance would kiss him on his mouth, [and it would appear] as a scholar and teach him Torah. That is what is written: “Lest you forget the matters that your eyes saw” (Deuteronomy 4:9). Matters [devarim] that your eyes saw; how the utterance [dibur] would speak to you.
Another matter, “lest you forget the matters,” Israel heard two commandments from the mouth of the Holy One blessed be He. Rabbi Yehoshua ben Levi said: The reason of the Rabbis is that after all the commandments,73After the Ten Commandments were given at Sinai. it is written: “You speak with us and we will hear” (Exodus 20:16).74The Israelites said this to Moses. The implication is that until that time, God himself had been speaking to them. What does Rabbi Yehoshua ben Levi do with it? He disagrees, because there is no chronological order in the Torah. Perhaps “you speak with us and we will hear” was stated only after two or three commandments.
Rabbi Azarya – Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon, in the name of Rabbi Yehoshua ben Levi, adopted his approach – said: It is written: “Moses commanded us the Torah” (Deuteronomy 33:4). The whole Torah in its entirety is six hundred and thirteen commandments. In terms of numerical value, Torah totals six hundred and eleven mitzvot,75The word Torah is spelled tav, which is four hundred, vav, which is six, resh, which is two hundred, and heh, which is five, for a total of six hundred and eleven. which Moses spoke to us; however, anokhi and lo yihye lekha76The first two of the Ten Commandments. we did not hear from the mouth of Moses, but rather, from the mouth of the Holy One blessed be He; that is: “Let him kiss me with the kisses of his mouth.”
How did the utterance emerge from the mouth of the Holy One blessed be He? Rabbi Shimon ben Yoḥai and the Rabbis, Rabbi Shimon ben Yoḥai says: It teaches that the utterance would emerge from the right of the Holy One blessed be He, to the left of Israel, and then circumvent the Israelite camp, which was eighteen mil by eighteen mil and then circumvent from the right of Israel to the left of the Holy One blessed be He. The Holy One blessed be He would receive it in His right and inscribe it on the tablet,77The utterance is portrayed as emerging from God’s right side, encircling the Israelite camp, and returning to God’s left side, from which it would be passed to His right side and He would engrave it. and its sound carried from one end of the earth to the other, to uphold what is stated: “The voice of the Lord hews flames of fire” (Psalms 29:7).
The Rabbis say: Is there a left side On High? But is it not written: “Your right, Lord, is glorious in strength; Your right hand, Lord” (Exodus 15:6)?78The left hand represents the attribute of justice, but at the time of the giving of the Torah, and at the time of the splitting of the sea, which is the context of this verse, God acted purely with the attribute of mercy (Maharzu). Rather, the utterance would emerge from the mouth of the Holy One blessed be He, from His right to the right of Israel, and then circumvent the Israelite camp, eighteen mil by eighteen mil, and then circumvent from the right of Israel to the right of the Holy One blessed be He.79Thus, the utterance encircled the Israelite camp from behind and in front, before returning to God’s right side. The Holy One blessed be He would receive it in His right hand and inscribe it on the tablet, and its sound carried from one end of the earth to the other, to uphold what is stated: “The voice of the Lord hews flames of fire” (Psalms 29:7).
Rabbi Berekhya said: Rabbi Ḥelbo taught me: The utterance itself was inscribed on its own, and when it was inscribed its sound went from one end of the earth to the other, as it is stated: “The voice of the Lord hews flames of fire” (Psalms 29:7). I said to Rabbi Ḥelbo: ‘But is it not written: “Written with the finger of God”’ (Exodus 31:18)? He said to me: ‘Strangler, did you think to strangle me?’80Do you think to refute me with proof from an explicit verse? I said to him: ‘What, then, is [the meaning of] what is written: “Tablets of stone written with the finger of God”?’ He said to me: ‘Like a student who is writing and his master steadies his hand.’
Rabbi Yehoshua ben Levi and the Rabbis, Rabbi Yehoshua says: Israel heard two commandments from the mouth of the Holy One blessed be He: Anokhi and lo yihye lekha; that is what is written: “Let him kiss me with the kisses [mineshikot] of his mouth” and not all of the kisses.81The term mineshikot can be translated “some of the kisses.” The Rabbis say: Israel heard all the commandments from the mouth of the Holy One blessed be He. Rabbi Yehoshua of Sikhnin [said] in the name of Rabbi Levi: The reason of the Rabbis is as it is written: “They said to Moses, "You speak to us and we will hear” (Exodus 20:16).82This statement appears after the conclusion of all of the Ten Commandments. What does Rabbi Yehoshua ben Levi do with this [verse]? He disagrees because there is no chronological order in the Torah. Perhaps “you speak with us and we will hear” was stated after only two or three commandments.
Rabbi Azarya – Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon in the name of Rabbi Yehoshua ben Levi adopted his approach – said: It is written: “Moses commanded us the Torah” (Deuteronomy 33:4). The whole Torah in its entirety is six hundred and thirteen commandments. In terms of numerical value, Torah totals six hundred and eleven mitzvot [that] Moses spoke to us; however, anokhi and lo yihye lekha we did not hear from the mouth of Moses, but rather, from the mouth of the Holy One blessed be He.
The Rabbis say: The utterance itself would circulate before each and every Israelite, and say to him: ‘Do you accept me upon yourself? There are such and such commandments in me, there are such and such laws in me, there are such and such punishments in me, there are such and such decrees in me, there are such and such commandments in me, and there are such and such a fortiori inferences in me, there are such and such rewards in me.’ He would say to it: ‘Yes, yes.’ Immediately, the utterance would kiss him on his mouth, [and it would appear] as a scholar and teach him Torah. That is what is written: “Lest you forget the matters that your eyes saw” (Deuteronomy 4:9). Matters [devarim] that your eyes saw; how the utterance [dibur] would speak to you.
Another matter, “lest you forget the matters,” Israel heard two commandments from the mouth of the Holy One blessed be He. Rabbi Yehoshua ben Levi said: The reason of the Rabbis is that after all the commandments,73After the Ten Commandments were given at Sinai. it is written: “You speak with us and we will hear” (Exodus 20:16).74The Israelites said this to Moses. The implication is that until that time, God himself had been speaking to them. What does Rabbi Yehoshua ben Levi do with it? He disagrees, because there is no chronological order in the Torah. Perhaps “you speak with us and we will hear” was stated only after two or three commandments.
Rabbi Azarya – Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon, in the name of Rabbi Yehoshua ben Levi, adopted his approach – said: It is written: “Moses commanded us the Torah” (Deuteronomy 33:4). The whole Torah in its entirety is six hundred and thirteen commandments. In terms of numerical value, Torah totals six hundred and eleven mitzvot,75The word Torah is spelled tav, which is four hundred, vav, which is six, resh, which is two hundred, and heh, which is five, for a total of six hundred and eleven. which Moses spoke to us; however, anokhi and lo yihye lekha76The first two of the Ten Commandments. we did not hear from the mouth of Moses, but rather, from the mouth of the Holy One blessed be He; that is: “Let him kiss me with the kisses of his mouth.”
How did the utterance emerge from the mouth of the Holy One blessed be He? Rabbi Shimon ben Yoḥai and the Rabbis, Rabbi Shimon ben Yoḥai says: It teaches that the utterance would emerge from the right of the Holy One blessed be He, to the left of Israel, and then circumvent the Israelite camp, which was eighteen mil by eighteen mil and then circumvent from the right of Israel to the left of the Holy One blessed be He. The Holy One blessed be He would receive it in His right and inscribe it on the tablet,77The utterance is portrayed as emerging from God’s right side, encircling the Israelite camp, and returning to God’s left side, from which it would be passed to His right side and He would engrave it. and its sound carried from one end of the earth to the other, to uphold what is stated: “The voice of the Lord hews flames of fire” (Psalms 29:7).
The Rabbis say: Is there a left side On High? But is it not written: “Your right, Lord, is glorious in strength; Your right hand, Lord” (Exodus 15:6)?78The left hand represents the attribute of justice, but at the time of the giving of the Torah, and at the time of the splitting of the sea, which is the context of this verse, God acted purely with the attribute of mercy (Maharzu). Rather, the utterance would emerge from the mouth of the Holy One blessed be He, from His right to the right of Israel, and then circumvent the Israelite camp, eighteen mil by eighteen mil, and then circumvent from the right of Israel to the right of the Holy One blessed be He.79Thus, the utterance encircled the Israelite camp from behind and in front, before returning to God’s right side. The Holy One blessed be He would receive it in His right hand and inscribe it on the tablet, and its sound carried from one end of the earth to the other, to uphold what is stated: “The voice of the Lord hews flames of fire” (Psalms 29:7).
Rabbi Berekhya said: Rabbi Ḥelbo taught me: The utterance itself was inscribed on its own, and when it was inscribed its sound went from one end of the earth to the other, as it is stated: “The voice of the Lord hews flames of fire” (Psalms 29:7). I said to Rabbi Ḥelbo: ‘But is it not written: “Written with the finger of God”’ (Exodus 31:18)? He said to me: ‘Strangler, did you think to strangle me?’80Do you think to refute me with proof from an explicit verse? I said to him: ‘What, then, is [the meaning of] what is written: “Tablets of stone written with the finger of God”?’ He said to me: ‘Like a student who is writing and his master steadies his hand.’
Rabbi Yehoshua ben Levi and the Rabbis, Rabbi Yehoshua says: Israel heard two commandments from the mouth of the Holy One blessed be He: Anokhi and lo yihye lekha; that is what is written: “Let him kiss me with the kisses [mineshikot] of his mouth” and not all of the kisses.81The term mineshikot can be translated “some of the kisses.” The Rabbis say: Israel heard all the commandments from the mouth of the Holy One blessed be He. Rabbi Yehoshua of Sikhnin [said] in the name of Rabbi Levi: The reason of the Rabbis is as it is written: “They said to Moses, "You speak to us and we will hear” (Exodus 20:16).82This statement appears after the conclusion of all of the Ten Commandments. What does Rabbi Yehoshua ben Levi do with this [verse]? He disagrees because there is no chronological order in the Torah. Perhaps “you speak with us and we will hear” was stated after only two or three commandments.
Rabbi Azarya – Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon in the name of Rabbi Yehoshua ben Levi adopted his approach – said: It is written: “Moses commanded us the Torah” (Deuteronomy 33:4). The whole Torah in its entirety is six hundred and thirteen commandments. In terms of numerical value, Torah totals six hundred and eleven mitzvot [that] Moses spoke to us; however, anokhi and lo yihye lekha we did not hear from the mouth of Moses, but rather, from the mouth of the Holy One blessed be He.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
R. Abbahu said: Wherever THESE is used, it cancels what precedes; and wherever AND THESE is written, it adds to what precedes.10Gen. R. 12:3; Exod. R. 30:3. It is written (in Gen. 2:4): THESE ARE THE GENERATIONS OF THE HEAVENS < AND THE EARTH. > What did <THESE> cancel? It canceled (Gen. 1:2:) AND THE EARTH WAS VOID AND WITHOUT FORM WITH DARKNESS. And so (in Exod. 21:1): AND THESE ARE THE ORDINANCES adds to what precedes (i.e., Exod. 15:25): THERE HE ESTABLISHED FOR THEM A STATUTE AND AN ORDINANCE….
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
R. Isaac said: No one reckons baskets of refuse, of chaff, or of straw to his steward.10Cf. Cant. R. 7:3:3; PR 10:4. What does he reckon to his steward? Baskets of wheat, not baskets of refuse. What does he do <with the refuse>? He cleans (rt.: MHH) it out with water, even as <he did to> the generation of the flood (according to Gen. 6:7): AND THE LORD SAID: I WILL BLOT (rt.: MHH) OUT <THE HUMANITY WHICH I CREATED >. And not baskets of chaff. Now what does he do? He scatters it to the wind, even as <he did to> the generation of the dispersion (according to Gen. 11:8): SO THE LORD DISPERSED THEM. Likewise the bundles of straw. Now what does he do? He puts them in the furnace, even as he did to the Egyptians (according to Exod. 15:7): IT CONSUMES THEM LIKE STRAW. [So what did his steward reckon? The bundles of wheat. Thus Israel is likened to wheat. He therefore counts them (in Exod. 30:12): WHEN YOU TAKE <A CENSUS OF THE CHILDREN OF ISRAEL….>]
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Eikhah Rabbah
“He drew His bow like an enemy; His right hand stood as an adversary, and he killed all delights of the eye. In the tent of the daughter of Zion, He poured out His fury like fire” (Lamentations 2:4).
“He drew His bow like an enemy.” Rabbi Aivu said: They did not go to extremes vis-à-vis the attribute of justice, and the attribute of justice, too, did not go to extremes in their regard.86They did not sin in an extreme fashion and they were not punished in an extreme fashion (Etz Yosef). They did not go to extremes vis-à-vis the attribute of justice, as it is stated: “The people were like complainers” (Numbers 11:1). “Complainers” is not written here, but rather, “like complainers.” “The princes of Judah were like those who move boundaries” (Hosea 5:10). “Those who move boundaries” is not written here, but rather, “like those who move boundaries.” “For like a wayward cow [Israel has strayed]” (Hosea 4:16), “For a wayward cow” is not written here, but rather, “like a wayward cow.” The attribute of justice, too, did not go to extremes in their regard. “He drew His bow like an enemy.” “An enemy” is not written here, but rather, “like an enemy.”
Another matter, “He drew His bow like an enemy.” This is Pharaoh,87When the verse states that God drew His bow like an enemy, the enemy referenced is Pharaoh. as it is stated: “The enemy said” (Exodus 15:9). “His right hand stood as an adversary,” this is Haman, as it is stated: “A man who is an adversary and an enemy” (Esther 7:6).
Another matter, “He drew His bow like an enemy.” This is Esau, as it is written: “Because the enemy said against you” (Ezekiel 36:2).88This chapter in Ezekiel is a continuation of chapter 35, which is directed to Se’ir, which is identified with the offspring of Esau; see, e.g., Genesis 36:8. “And he killed all delights of the eye,” these are children who are as dear to their parents as their eyeball. The Rabbis say: These are the [members of the] Sanhedrin, who are as dear to Israel as the eyeball.
“In the tent of the daughter of Zion, He poured out His fury like fire.” There are four instances of pouring that are for good and four instances of pouring that are for bad. Four instances of pouring that are for good, as it is stated: “Upon the house of David and upon the inhabitants of Jerusalem, I will pour a spirit of grace and supplication” (Zechariah 12:10). “It will be, thereafter, that I will pour My spirit upon all flesh…. Also upon the slaves and upon the maidservants in those days I will pour My spirit” (Joel 3:1–2). “I will no longer conceal My face from them, as I have poured My spirit upon the house of Israel, the utterance of the Lord God” (Ezekiel 39:29). And four instances of pouring that are for bad, as it is stated: “He poured His fiery wrath upon him” (Isaiah 42:25). In Ezekiel it is written: “As You pour Your fury upon Jerusalem” (Ezekiel 9:8). It is written: “The Lord vented His fury, He poured out His enflamed wrath” (Lamentations 4:11). And this: “He poured out His fury like fire.”
“He drew His bow like an enemy.” Rabbi Aivu said: They did not go to extremes vis-à-vis the attribute of justice, and the attribute of justice, too, did not go to extremes in their regard.86They did not sin in an extreme fashion and they were not punished in an extreme fashion (Etz Yosef). They did not go to extremes vis-à-vis the attribute of justice, as it is stated: “The people were like complainers” (Numbers 11:1). “Complainers” is not written here, but rather, “like complainers.” “The princes of Judah were like those who move boundaries” (Hosea 5:10). “Those who move boundaries” is not written here, but rather, “like those who move boundaries.” “For like a wayward cow [Israel has strayed]” (Hosea 4:16), “For a wayward cow” is not written here, but rather, “like a wayward cow.” The attribute of justice, too, did not go to extremes in their regard. “He drew His bow like an enemy.” “An enemy” is not written here, but rather, “like an enemy.”
Another matter, “He drew His bow like an enemy.” This is Pharaoh,87When the verse states that God drew His bow like an enemy, the enemy referenced is Pharaoh. as it is stated: “The enemy said” (Exodus 15:9). “His right hand stood as an adversary,” this is Haman, as it is stated: “A man who is an adversary and an enemy” (Esther 7:6).
Another matter, “He drew His bow like an enemy.” This is Esau, as it is written: “Because the enemy said against you” (Ezekiel 36:2).88This chapter in Ezekiel is a continuation of chapter 35, which is directed to Se’ir, which is identified with the offspring of Esau; see, e.g., Genesis 36:8. “And he killed all delights of the eye,” these are children who are as dear to their parents as their eyeball. The Rabbis say: These are the [members of the] Sanhedrin, who are as dear to Israel as the eyeball.
“In the tent of the daughter of Zion, He poured out His fury like fire.” There are four instances of pouring that are for good and four instances of pouring that are for bad. Four instances of pouring that are for good, as it is stated: “Upon the house of David and upon the inhabitants of Jerusalem, I will pour a spirit of grace and supplication” (Zechariah 12:10). “It will be, thereafter, that I will pour My spirit upon all flesh…. Also upon the slaves and upon the maidservants in those days I will pour My spirit” (Joel 3:1–2). “I will no longer conceal My face from them, as I have poured My spirit upon the house of Israel, the utterance of the Lord God” (Ezekiel 39:29). And four instances of pouring that are for bad, as it is stated: “He poured His fiery wrath upon him” (Isaiah 42:25). In Ezekiel it is written: “As You pour Your fury upon Jerusalem” (Ezekiel 9:8). It is written: “The Lord vented His fury, He poured out His enflamed wrath” (Lamentations 4:11). And this: “He poured out His fury like fire.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Eikhah Rabbah
“What shall I attest to you, to what shall I liken you, daughter of Jerusalem? To what shall I equate you, and comfort you, virgin daughter of Zion? For your breach is as vast as the sea; who can heal you?” (Lamentations 2:13).
“What shall I attest to you [a’idekh], to what shall I liken you?” How many prophets have I sent to warn [he’adti] you! Rabbi [Yehuda HaNasi] and Rabbi Natan, Rabbi [Yehuda HaNasi] said: One prophet in the morning and one prophet at dusk. That is what is written: “The Lord warned Israel and Judah by means of every prophet and every seer” (II Kings 17:13). Rabbi Natan said: Two prophets in the morning and two prophets in the evening. That is what is written: “I sent to you all My servants the prophets daily, time and again” (Jeremiah 7:25); “time,” in the morning, “and again,” in the evening.
Another matter, “what shall I attest to you [a’idekh]?” How many plunders have I given you? The plunder of Egypt, the plunder at the sea, the plunder of Siḥon and Og, the plunder of the thirty-one kings. In Arabia they call plunder adita.
Another matter, “what shall I attest to you [a’idekh]?” How many communions [viudin] have I communed with you: the Tent of Meeting, Gilgal, Shilo, Nov, Givon, and the two Temples.
Another matter, “what shall I attest to you [a’idekh]?” Rabbi [Yehuda HaNasi] says: With how many ornaments have I adorned you! Rabbi Yoḥanan said: Six hundred thousand ministering angels descended with the Holy One blessed be He at Sinai, and there was a crown in the hand of each and every one of them, to crown each and every one of Israel. Rabbi Abba bar Kahana said in the name of Rabbi Yoḥanan: One million two hundred thousand descended; one adorned [an Israelite], and one placed a crown on him. Rabbi Huna of Tzippori said: A weapon belt, just as it says: “He removes the restraints of kings and binds a belt on their waists” (Job 12:18).
“To what shall I liken you?” To what nation did I liken you? Which nation did I redeem with a mighty arm and bring upon its enemies ten plagues? For what nation did I split the sea, rain manna, swarm quails, and raise a well of water? Which nation did I envelop with the clouds of glory, bring near Mount Sinai, and give them My Torah? “Daughter of Jerusalem [Yerushalayim], the daughter who fears [yere’a] and is complete [umushlemet] for Me.
“To what shall I equate you, and comfort you?” Rabbi Yaakov of Kefar Ḥanan said: When I will equate them to you, I will comfort you. When the day of which it is written: “The Lord will be exalted” (Isaiah 2:11) arrives, then I will comfort you.
“Virgin daughter of Zion [tziyon],” children who are distinguished [metzuyanim] through circumcision, through haircuts, and through ritual fringes.
“For your breach is as vast as the sea; [who can heal you?]” Rabbi Ḥolfai said: He who is destined to heal the breach in the sea, He will heal you. Rabbi Avin said: He, before whom you recited song at the sea: “This is my God and I will exalt Him” (Exodus 15:2), He will heal you. Rabbi Yehoshua ben Levi said: He will heal your prophets for you.115He will cause the prophets to give real prophecies, rather than the false prophecies that led Israel astray, as indicated in the upcoming section. Alternatively, the meaning is: Who should heal you? Your prophets (see Etz Yosef).
“What shall I attest to you [a’idekh], to what shall I liken you?” How many prophets have I sent to warn [he’adti] you! Rabbi [Yehuda HaNasi] and Rabbi Natan, Rabbi [Yehuda HaNasi] said: One prophet in the morning and one prophet at dusk. That is what is written: “The Lord warned Israel and Judah by means of every prophet and every seer” (II Kings 17:13). Rabbi Natan said: Two prophets in the morning and two prophets in the evening. That is what is written: “I sent to you all My servants the prophets daily, time and again” (Jeremiah 7:25); “time,” in the morning, “and again,” in the evening.
Another matter, “what shall I attest to you [a’idekh]?” How many plunders have I given you? The plunder of Egypt, the plunder at the sea, the plunder of Siḥon and Og, the plunder of the thirty-one kings. In Arabia they call plunder adita.
Another matter, “what shall I attest to you [a’idekh]?” How many communions [viudin] have I communed with you: the Tent of Meeting, Gilgal, Shilo, Nov, Givon, and the two Temples.
Another matter, “what shall I attest to you [a’idekh]?” Rabbi [Yehuda HaNasi] says: With how many ornaments have I adorned you! Rabbi Yoḥanan said: Six hundred thousand ministering angels descended with the Holy One blessed be He at Sinai, and there was a crown in the hand of each and every one of them, to crown each and every one of Israel. Rabbi Abba bar Kahana said in the name of Rabbi Yoḥanan: One million two hundred thousand descended; one adorned [an Israelite], and one placed a crown on him. Rabbi Huna of Tzippori said: A weapon belt, just as it says: “He removes the restraints of kings and binds a belt on their waists” (Job 12:18).
“To what shall I liken you?” To what nation did I liken you? Which nation did I redeem with a mighty arm and bring upon its enemies ten plagues? For what nation did I split the sea, rain manna, swarm quails, and raise a well of water? Which nation did I envelop with the clouds of glory, bring near Mount Sinai, and give them My Torah? “Daughter of Jerusalem [Yerushalayim], the daughter who fears [yere’a] and is complete [umushlemet] for Me.
“To what shall I equate you, and comfort you?” Rabbi Yaakov of Kefar Ḥanan said: When I will equate them to you, I will comfort you. When the day of which it is written: “The Lord will be exalted” (Isaiah 2:11) arrives, then I will comfort you.
“Virgin daughter of Zion [tziyon],” children who are distinguished [metzuyanim] through circumcision, through haircuts, and through ritual fringes.
“For your breach is as vast as the sea; [who can heal you?]” Rabbi Ḥolfai said: He who is destined to heal the breach in the sea, He will heal you. Rabbi Avin said: He, before whom you recited song at the sea: “This is my God and I will exalt Him” (Exodus 15:2), He will heal you. Rabbi Yehoshua ben Levi said: He will heal your prophets for you.115He will cause the prophets to give real prophecies, rather than the false prophecies that led Israel astray, as indicated in the upcoming section. Alternatively, the meaning is: Who should heal you? Your prophets (see Etz Yosef).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tanna debei Eliyahu Zuta
Said Rabbi Yochanan: Once I was walking on a path and I came across a man who was collecting firewood. I spoke to him but he did not respond to me. Afterwards he approached me and said "Rabbi, I am dead and not alive", I said to him: "If you are dead - why do you need the firewood?". He responded: "Rabbi, listen carefully to what I am saying to you, when I was alive, my friend and I were doing a sin in my palace and when we came here we were sentenced to punishment by fire, when I gather wood they burn my friend, and when my friend gathers wood they burn me". I asked him: "Till when do you have to endure this punishment?" He told me: "When I came here I left my wife pregnant and I know she is pregnant with a son, therefore, please take caution with him and from the time he is born until he is five years old take him to he house of his rabbi to learn biblical verse (mikrah) because when he can say Barchu Et Hashem HaMevorach then I will be saved from the punishment of Gehenna".
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tanna debei Eliyahu Zuta
Said Rabbi Yochanan: Once I was walking on a path and I came across a man who was collecting firewood. I spoke to him but he did not respond to me. Afterwards he approached me and said "Rabbi, I am dead and not alive", I said to him: "If you are dead - why do you need the firewood?". He responded: "Rabbi, listen carefully to what I am saying to you, when I was alive, my friend and I were doing a sin in my palace and when we came here we were sentenced to punishment by fire, when I gather wood they burn my friend, and when my friend gathers wood they burn me". I asked him: "Till when do you have to endure this punishment?" He told me: "When I came here I left my wife pregnant and I know she is pregnant with a son, therefore, please take caution with him and from the time he is born until he is five years old take him to he house of his rabbi to learn biblical verse (mikrah) because when he can say Barchu Et Hashem HaMevorach then I will be saved from the punishment of Gehenna".
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tanna debei Eliyahu Zuta
Said Rabbi Yochanan: Once I was walking on a path and I came across a man who was collecting firewood. I spoke to him but he did not respond to me. Afterwards he approached me and said "Rabbi, I am dead and not alive", I said to him: "If you are dead - why do you need the firewood?". He responded: "Rabbi, listen carefully to what I am saying to you, when I was alive, my friend and I were doing a sin in my palace and when we came here we were sentenced to punishment by fire, when I gather wood they burn my friend, and when my friend gathers wood they burn me". I asked him: "Till when do you have to endure this punishment?" He told me: "When I came here I left my wife pregnant and I know she is pregnant with a son, therefore, please take caution with him and from the time he is born until he is five years old take him to he house of his rabbi to learn biblical verse (mikrah) because when he can say Barchu Et Hashem HaMevorach then I will be saved from the punishment of Gehenna".
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“Your lips are like a scarlet thread, and your speech is lovely; your temple is like a pomegranate slice behind your braid” (Song of Songs 4:3).
“Your lips are like a scarlet thread” – when they sang the song: “Then sang Moses [and the children of Israel]” (Exodus 15:1). “Your speech is lovely [naveh]” – that they point with their finger and say: “This is my God and I will glorify Him [ve’anvehu]” (Exodus 15:2). At that moment, Moses began praising them: “Your temple [rakatekh] is like a pomegranate slice” – even the empty [hareikan] among you is packed with mitzvot like this pomegranate. It goes without saying: “Behind your braid [letzamatekh]” – regarding the modest and the fervent [metzumatin] among you.
“Your lips are like a scarlet thread” – when they sang the song: “Then sang Moses [and the children of Israel]” (Exodus 15:1). “Your speech is lovely [naveh]” – that they point with their finger and say: “This is my God and I will glorify Him [ve’anvehu]” (Exodus 15:2). At that moment, Moses began praising them: “Your temple [rakatekh] is like a pomegranate slice” – even the empty [hareikan] among you is packed with mitzvot like this pomegranate. It goes without saying: “Behind your braid [letzamatekh]” – regarding the modest and the fervent [metzumatin] among you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Deut. 12:29:) WHEN THE LORD GOD HAS CUT OFF THE GENTILES. A parable: To what is the matter comparable? To a king who planted a vineyard within his field, but within <that field> were great cedars and thorns.5Tanh., Deut. 4:9. The king went and cut down the cedars and left the thorns. His servants said to him: Our Lord King, the thorns, which catch our clothes, you have left <standing>; but you have cut down the cedars! He said to them: If I had left the cedars and cut down the thornbushes, how should I have {decreed} [fenced in] my vineyard. So also Israel is the vineyard of the Holy One, as stated (in Is. 5:7): FOR THE VINEYARD OF THE LORD OF HOSTS IS THE HOUSE OF ISRAEL. He brought Israel into the land and cut down the cedars that were in it, as stated (in Amos 2:9): YET I DESTROYED THE AMORITES [BEFORE YOU, WHOSE STATURE WAS LIKE THE CEDARS IN HEIGHT]; but he left their children and their children's children so that Israel would observe the Torah, as stated (in Jud. 3:1): NOW THESE ARE THE NATIONS WHICH THE LORD LEFT TO TEST ISRAEL. So when the vineyard stands in its place in the service of the Torah, THEN (according to Is. 33:12) THE PEOPLES SHALL BECOME BURNINGS OF LIME, THORNS CUT DOWN <THAT ARE BURNED IN THE FIRE>. It is also written (in Is. 40:17): ALL THE NATIONS ARE AS NOTHING BEFORE HIM. Look at how many hosts6Gk.: ochloi. Pharaoh sent out after Israel! When Israel saw them, they were terrified before them and said: Who can stand against these? The Holy One said to them: By your lives, all these are as unimportant before me as <if they were> [only] a single horse, as stated (in Exod. 15:19): WHEN THE HORSE (in the singular) OF PHARAOH CAME; they all died in a single breath (rt.: NShP), as stated (in Exod. 15:10): YOU BLEW (rt.: NShP) WITH YOUR WIND, <AND THE SEA COVERED THEM>. Similarly Gog and Magog are going to come against Israel, but the Holy One will carry out judgments against them (literally: against him), as stated (in Ezek. 38:22): I WILL ENTER INTO JUDGMENT AGAINST HIM WITH PESTILENCE AND WITH BLOOD…. At that time (according to Ezek. 38:23): SO I WILL BE MAGNIFIED, BE SANCTIFIED, AND BE MADE KNOWN BEFORE THE EYES OF MANY {PEOPLES} [NATIONS]; AND THEY SHALL KNOW THAT I AM THE LORD.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Deut. 12:29:) WHEN THE LORD GOD HAS CUT OFF THE GENTILES. A parable: To what is the matter comparable? To a king who planted a vineyard within his field, but within <that field> were great cedars and thorns.5Tanh., Deut. 4:9. The king went and cut down the cedars and left the thorns. His servants said to him: Our Lord King, the thorns, which catch our clothes, you have left <standing>; but you have cut down the cedars! He said to them: If I had left the cedars and cut down the thornbushes, how should I have {decreed} [fenced in] my vineyard. So also Israel is the vineyard of the Holy One, as stated (in Is. 5:7): FOR THE VINEYARD OF THE LORD OF HOSTS IS THE HOUSE OF ISRAEL. He brought Israel into the land and cut down the cedars that were in it, as stated (in Amos 2:9): YET I DESTROYED THE AMORITES [BEFORE YOU, WHOSE STATURE WAS LIKE THE CEDARS IN HEIGHT]; but he left their children and their children's children so that Israel would observe the Torah, as stated (in Jud. 3:1): NOW THESE ARE THE NATIONS WHICH THE LORD LEFT TO TEST ISRAEL. So when the vineyard stands in its place in the service of the Torah, THEN (according to Is. 33:12) THE PEOPLES SHALL BECOME BURNINGS OF LIME, THORNS CUT DOWN <THAT ARE BURNED IN THE FIRE>. It is also written (in Is. 40:17): ALL THE NATIONS ARE AS NOTHING BEFORE HIM. Look at how many hosts6Gk.: ochloi. Pharaoh sent out after Israel! When Israel saw them, they were terrified before them and said: Who can stand against these? The Holy One said to them: By your lives, all these are as unimportant before me as <if they were> [only] a single horse, as stated (in Exod. 15:19): WHEN THE HORSE (in the singular) OF PHARAOH CAME; they all died in a single breath (rt.: NShP), as stated (in Exod. 15:10): YOU BLEW (rt.: NShP) WITH YOUR WIND, <AND THE SEA COVERED THEM>. Similarly Gog and Magog are going to come against Israel, but the Holy One will carry out judgments against them (literally: against him), as stated (in Ezek. 38:22): I WILL ENTER INTO JUDGMENT AGAINST HIM WITH PESTILENCE AND WITH BLOOD…. At that time (according to Ezek. 38:23): SO I WILL BE MAGNIFIED, BE SANCTIFIED, AND BE MADE KNOWN BEFORE THE EYES OF MANY {PEOPLES} [NATIONS]; AND THEY SHALL KNOW THAT I AM THE LORD.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“Your lips are like a scarlet thread, and your speech is lovely; your temple is like a pomegranate slice behind your braid” (Song of Songs 4:3).
“Your lips are like a scarlet thread” – when they sang the song: “Then sang Moses [and the children of Israel]” (Exodus 15:1). “Your speech is lovely [naveh]” – that they point with their finger and say: “This is my God and I will glorify Him [ve’anvehu]” (Exodus 15:2). At that moment, Moses began praising them: “Your temple [rakatekh] is like a pomegranate slice” – even the empty [hareikan] among you is packed with mitzvot like this pomegranate. It goes without saying: “Behind your braid [letzamatekh]” – regarding the modest and the fervent [metzumatin] among you.
“Your lips are like a scarlet thread” – when they sang the song: “Then sang Moses [and the children of Israel]” (Exodus 15:1). “Your speech is lovely [naveh]” – that they point with their finger and say: “This is my God and I will glorify Him [ve’anvehu]” (Exodus 15:2). At that moment, Moses began praising them: “Your temple [rakatekh] is like a pomegranate slice” – even the empty [hareikan] among you is packed with mitzvot like this pomegranate. It goes without saying: “Behind your braid [letzamatekh]” – regarding the modest and the fervent [metzumatin] among you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Now these are the ordinances (Gen. 21:1). R. Abahu said in the name of R. Yosé the son of Zimra: Whenever the word eleh (“these”) is written, the lack of importance of the earlier generations is indicated, but whenever ve’eleh (“now these”) is written, it adds to the importance of later generations and bestows praise upon earlier generations. It is possible to explain every instance in which this phrase occurs in accordance with this statement. Hence the verse Now these are the ordinances adds praise to earlier generations, as it is said: There he made for them a statute and an ordinance (Exod. 15:25). That is, Which thou shalt set before them (Exod. 21:1)—but not before idolaters.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Exod. 21:1:) AND THESE ARE THE ORDINANCES…. This text is related (to Ps. 147:19–20): HE DECLARES HIS WORDS TO JACOB, <HIS STATUTES AND ORDINANCES TO ISRAEL>. HE HAS NOT DONE SO FOR ANY NATION; <AND, AS FOR HIS ORDINANCES, THEY HAVE NOT KNOWN THEM>.11Tanh., Exod. 6:5. Aquila the son of Hadrian's sister wanted to convert to Judaism, but he was afraid of his uncle Hadrian.12See Exod. R. 30:12. He said to him: I want to engage in a business. He said to him: Do you perhaps lack silver or gold? Here, you have the treasury13Gk.: thesauros. before you. He said to him: I want to engage in a business in order to gain knowledge of humanity, and I want to consult you on how to do it. He said to him: Go and engage in any business14Gk.: pragmateia. that you see established on earth, since in the end it will increase (hit'allah) <in value >. Now he intended to convert to Judaism. He came to the land of Israel and studied the Torah. When R. Eliezer and R. Joshua came to him after some time, they found him and saw his face transformed. They said to each other: Aquila has been studying the Torah. When they came to him, he began to ask them questions, and they would answer him. He went up to Hadrian. He said to him: Why is your face transformed? Has your business failed, or is someone troubling you? He told him: No. Then why has your face been transformed? He said to him: Because I have been studying Torah. And not only that, but I have been circumcised. He said to him: And who told you <to do so>? He said to him: I consulted with you. He said to him: When? He said to him: When I told you I wanted to engage in a business, you told me: Engage in any business that you see established on earth, since in the end it will increase (hit'allah) <in value>. So I went back over all the peoples and did not find <any> people established on earth like Israel. Now in the end they will be exalted (hit'allah), just as Isaiah has said (in Is. 49:7): THUS SAYS THE LORD, THE REDEEMER OF ISRAEL, HIS HOLY ONE, TO {ONE WHO DESPISES ONE's} [A DESPICABLE] SOUL, TO AN ABHORRENT NATION, TO A SLAVE OF RULERS: < KINGS SHALL SEE, AND NOBLES SHALL RISE UP. AND THEY SHALL PROSTRATE THEMSELVES ON ACCOUNT OF THE LORD, WHO IS FAITHFUL, EVEN THE HOLY ONE OF ISRAEL, BECAUSE HE HAS CHOSEN YOU.> His associate regent15Gk.: sygkathedros. said to him: Are these whom you have been annihilating going to be those before whom kings will stand, as stated (in Is. 49:7): KINGS SHALL SEE AND RISE UP; NOBLES ALSO SHALL PROSTRATE THEMSELVES? Hadrian hit him on the jaw. He said to him: One only puts a bandage on a wound. Would [someone] put it on sound flesh? Would he not put it on a wound? Now if one sees some common soldier,16Lat.: galearius (“solder’s servant,” “batman”). he does not stand in his presence.17The exact intent of the passage is doubtful. Enoch Zundel in his commentary, ‘Anaf Yosef, on the parallel in Tanh., Lev. 4:5, suggests that, as a bandage on a wound restores the flesh to normal without improving on it, so Israel may be restored to normal but not beyond to a position outranking kings. Similarly, the lowliest soldier may win promotion but will never outrank the emperor. Therefore, Hadrian need never fear the Jews. What did his associate regent do? He went up on the roof, fell down, and died. Thus the Holy Spirit cries out (in Jud. 5:31): SO SHALL ALL YOUR ENEMIES PERISH, O LORD. Hadrian said to Aquila: Why did you do this? He said to him: Because I wanted to learn Torah. He said to him: You could have learned it without becoming circumcised. He said to him: Without circumcising, one could not learn it, as stated (in Ps. 147:19): HE DECLARES HIS WORDS TO JACOB, [HIS STATUTES AND ORDINANCES (mishpatim) TO ISRAEL. TO JACOB:] To whoever from Jacob practices circumcision. HIS STATUTES: This means Torah. AND ORDINANCES: These are the laws. [Thus it is stated] (in Exod. 15:25): THERE HE ESTABLISHED FOR THEM [A STATUTE AND AN ORDINANCE (mishpat)]. The Holy One said to Moses: I have given them the Torah; you give them the ordinances (mishpatim). The Holy One said to them: If you desire to survive in this world, observe the ordinances (mishpatim), for {one} [a world] cannot survive without justice (mishpat). The generation of the flood would not have perished from the world, had they not transgressed against justice (mishpat). R. Eleazar ben Pedat said: What is written about them (in Job 4:20)? FROM MORNING TO EVENING THEY ARE SHATTERED; THEY PERISH FOREVER WITHOUT ANYONE NOTICING (rt.: SYM). Ergo (in Exod. 21:1): AND THESE ARE THE ORDINANCES (mishpatim) <THAT YOU SHALL SET (rt.: SYM) BEFORE THEM>.18See Gen. R. 26:6; 31:5; Exod. R. 30:13.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Exod. 5:2): WHO IS THE LORD? The Holy One said to him: You have said: Who (MY)? By your life, through <the letters> MY you shall be punished (in Exod. 14:26–15:21). MY (who) is YM (sea) in reverse order. Through the sea (YM) you shall know who (MY) I am, because you said (in Exod. 5:2): I DO NOT KNOW THE LORD.22So Mekhilta de Rabbi Ishmael, Shirata 1, with reference to Exod. 15:4. By your life, some day soon23Literally: “tomorrow.” you shall say (in Exod. 9:27): THE LORD IS IN THE RIGHT, AND I AND MY PEOPLE ARE IN THE WRONG.24Mekhilta de Rabbi Ishmael, Beshallah 1. You said (in Exod. 5:2): AND MOREOVER I WILL NOT LET ISRAEL GO. By your life, some day soon you shall take each and every one of them by the hand to send them away. It is therefore stated (in Exod. 13:17): [NOW IT CAME TO PASS, WHEN PHARAOH HAD LET THE PEOPLE GO.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Numb. 25:16-17:) “Then the Lord spoke [unto Moses], saying, ‘Harass the Midianites […].’” Why?5Numb. R. 21:4. (Numb. 25:18:) “Because they are harassing you.” Hence the sages have said, “If someone comes to kill you, act first to kill him.”6Ber. 62b; Sanh. 72a. R. Simeon says, “Whoever causes a person to sin is worse than the one who kills him. Because whoever kills [a person] kills him in this world, but he [still] has a share in the world to come. However, the one who causes him to sin kills him in this world and for the world to come. Two peoples encountered Israel with the sword, the Egyptians and the Edomites. Thus it is stated (of the Egyptians that they said (in Exod. 15:9), “I will pursue, I will overtake, [I will divide the spoil…].” And Edom [did the same], as stated (in Numb. 20:18), “But Edom said unto him, ‘You shall not pass through me, or else I will come out to meet you with the sword.’” Moreover, two [peoples encountered them] with sin, Moab and the Ammonites. Concerning the ones who encountered them with the sword, it is written (in Deut. 23:8), “You shall not abhor an Edomite …; you shall not abhor an Egyptian.” But concerning the ones who encountered them with sin to cause Israel to sin, it is stated (according to Deut. 23:4), “No Ammonite or Moabite shall come into the assembly of the Lord […].” And in this world you have not [yet] fulfilled your obligation, as stated (in Numb. 25:17), “Harass the Midianites.” (Numb. 25:17:) “Harass the Midianites.” What is the meaning of “Harass the Midianites?” Even though it is written in the Torah (in Deut. 20:10), “When you draw near unto a city to fight against it, you shall offer terms of peace (shalom) unto it”; however, in regard to these [peoples] you shall not do this; (according to Deut. 23:7), “You shall not seek their welfare (shalom) and benefit all your days forever.”7Numb. R. 21:5. You find that the one who came to them with the trait of mercy, in the end came to disgrace, war and distress. And who [was that]? David, as stated (in II Sam. 10:2), “David said, ‘I will do kindness with Hanun son of Nahash.’” The Holy One, blessed be He, said to him, “You are transgressing My word, as I wrote (in Deut. 23:7), ‘You shall not seek their welfare and benefit,’ and you are doing acts of kindness with them? (Eccl. 7:12:) ‘Do not be greatly righteous,’ such that a man should not forego [what is written in] the Torah. And this one is sending [word] to console the Children of Ammon and to do kindness and good to him?” And in the end, he came to disgrace [as stated] (in II Sam. 10:4), “So Hanun seized David’s courtiers, clipped off one side of their beards [and cut away half of their garments at the buttocks, and sent them off].” And he came to disgrace, and afterwards to war with four nations: Aram-Naharayim, with the kings of Zova, with the kings of Maakha and with Children of Ammon. And it is written (about this in II Sam. 10:9), “Joab saw that there was a battle line against him both front and rear.” What caused him [this]? That he sought to do good to those about whom the Holy One, blessed be He, told him, “You shall not seek their welfare and benefit.” Hence it is written (Numb. 25:17), “Harass the Midianites.” Another interpretation (of Numb. 25:17), “Harass (tsrwr) the Midianites.” Even though I have written (in Deut. 20:19), “When you besiege (rt. tswr) a city a [long time] […], you shall not destroy its trees,”8Numb. R. 21:6. in the case of these (i.e., Moab and the Ammonites) you shall not do so. On the contrary, their trees you shall destroy. And so you find that when Joram king of Israel, Jehoshaphat king of Judah, and the king of Edom went to fight with Moab, (according to II Kings 3:9) “they circled around on a seven-day march, so that there was no water for the army or for the animals that were with them.” They began to weep, and (according to vs. 10) “The king of Israel said, ‘Alas, for the Lord has summoned these three kings to give them into the hand of Moab.’” Jehoshaphat answered (in vs. 11), “Is there no prophet of the Lord here through, who we may inquire of the Lord…?” [This passage is] to make known the wickedness of Joram, in that he did not acknowledge Him. (Vs. 12:) “Then Jehoshaphat said, ‘the word of the Lord is with him’; so the king of Israel, Jehoshaphat, and the king of Edom went down unto him.” Why is Jehoshaphat not called a king here? In order to make known the humility of that righteous man, in that he did not want to go down before the prophet in royal garb, but as a commoner.9Gk.: idiotes. But some say, “[It was] because an edict had been decreed that he would be killed with Ahab that the scriptural text has reckoned [the reign of] his son from that hour. For that reason ‘king’ was not written.” But as a reward for their going down to the prophet, they attained the right to see all those miracles. When the king of Israel saw Elisha, Elisha said to the king of Israel (according to vs. 13,) “What have I to do with you; go unto the prophets of your father and unto the prophets of your mother.” He began to implore him. (Ibid., cont.:) “And the king of Israel said to him…,” as he had never asked him [anything] in his life. (Vss. 14-15:) “Elisha said, ‘As the Lord of hosts lives…Now then get me a musician….” And the rest of the whole parashah. Moreover, he said to them “The Moabites shall fall into your hands, (in vs. 19) ‘thus you shall smite every fortified city and every choice city, [you shall also fell every good tree].’” They said to him, “[But] the Holy One, blessed be He said (in Deut. 20:19), ‘You shall not destroy its trees’; yet you are saying [to do] so.” He said to them, “He gave the command with reference to the rest of the nations, but this one is insignificant and contemptable,” as stated (in II Kings 3:18), “This one is insignificant in the eyes of the Lord, so He will give Moab into your hands.” It is [also] stated (in Deut. 23:7), “You shall not seek their welfare and benefit (literally, their good).” [That is referring to] the good trees. It is therefore stated (in Numb. 25:17), “Harass the Midianites.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Deut. 33:2, cont.:) HE ARRIVED ('T')17Cf. above, Exod. 5:14. The midrash seems to vowel these consonants to mean “beacon.” Thus the whole clause means that the Holy One was a beacon in the midst of HOLY MYRIADS. Similarly Braude and Kapstein, p. 457, note 52; see p. 244, note 64. FROM HOLY MYRIADS.18Tanh., Deut. 11:5; PRK 31(suppl. 1):16.: <This> teaches that the Holy One is great and his name is to be praised by all his host, because his attributes are not like the attribute of flesh and blood.19Tanh., Deut. 11:4; PRK 31 (suppl. 1):16. <Consider> the character of flesh and blood. If the king comes out with his household,20Lat.: familia. he is handsome; but among his hosts there are some more handsome than he. He is valiant, but among his hosts there some more valiant than he. In the case of the Holy One, however, there is no one like him among all his myriads. It is so stated (in Ps. 86:8): THERE IS NO ONE LIKE YOU AMONG THE GODS, O LORD. It also says (in Exod. 15:11): WHO IS LIKE YOU AMONG THE GODS, O LORD…?]
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Another explanation of It hath been already (Eccles. 1:10). It is written: The Lord by wisdom founded the earth (Prov. 3:19) and also: I have filled him with the spirit of wisdom (Exod. 31:3). This teaches us that the Tabernacle was equal both to all the world and to a human embryo, which is a world in miniature.7Ginzberg, Legends of the Jews 5:75, n. 20. How is that so? When the Holy One, blessed be He, created His world, He did so just as a child is born to a woman. A child starts to grow at the navel and then develops in all directions, and the Holy One, blessed be He, began the creation of His world at the foundation stone, and built the world upon it. Why was it called a foundation stone? Because the Holy One, blessed be He, began the creation of His world upon it. Then He created the celestial Temple, as it is said: The place, O Lord, which Thou hast made to dwell in (Exod. 15:14). Do not read the word as makom (“foundation”), but as mekuvan (“exactly opposite”). Your dwelling place above is directly opposite Your dwelling place below. The formation of the embryo is like the formation of the world, for just as the embryo is formed in the womb of its mother, so too the world was formed at the foundation stone.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Another explanation of It hath been already (Eccles. 1:10). It is written: The Lord by wisdom founded the earth (Prov. 3:19) and also: I have filled him with the spirit of wisdom (Exod. 31:3). This teaches us that the Tabernacle was equal both to all the world and to a human embryo, which is a world in miniature.7Ginzberg, Legends of the Jews 5:75, n. 20. How is that so? When the Holy One, blessed be He, created His world, He did so just as a child is born to a woman. A child starts to grow at the navel and then develops in all directions, and the Holy One, blessed be He, began the creation of His world at the foundation stone, and built the world upon it. Why was it called a foundation stone? Because the Holy One, blessed be He, began the creation of His world upon it. Then He created the celestial Temple, as it is said: The place, O Lord, which Thou hast made to dwell in (Exod. 15:14). Do not read the word as makom (“foundation”), but as mekuvan (“exactly opposite”). Your dwelling place above is directly opposite Your dwelling place below. The formation of the embryo is like the formation of the world, for just as the embryo is formed in the womb of its mother, so too the world was formed at the foundation stone.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
Rabbi Yehuda bar Simon said another: This is analogous to a king who had a gem and pearls. His son came and said to him: ‘Give it to me.’ He said to him: ‘It is for you, it is yours, and I am giving it to you.’ So too, Israel said before the Holy One blessed be He: “The Lord is my strength [ozi]40This is expounded to mean that the Israelites were asking that the strength of the Lord be given to them. and song” (Exodus 15:2). The Holy One blessed be He said to them: ‘It is for you, it is yours, and I am giving it to you.’ Oz is nothing other than Torah, “The Lord will give strength [oz] to his people” (Psalms 29:11).
Rabbi Levi said: There were three great expectations that Israel anticipated at the sea. They anticipated the Torah, they anticipated the banners, they anticipated the Tabernacle. They anticipated the Torah, as it is written: “In its shade I delighted and I sat.”41The connection between shade and Torah is based on the verse: “I placed My words in your mouth and with the shade of My hand I covered you” (Isaiah 51:16). They anticipated the banners, as it is written: “I delighted.”42This is derived in conjunction with the next verse, which states “his banner over me is love” (Song of Songs 2:4) (Matnot Kehuna). They anticipated the Tabernacle, as it is written: “And I sat [veyashavti],” just as it says: “For I have not dwelt [yashavti] in a house from the day I took the children of Israel up from Egypt [to this day; I have moved about in a tent and a Tabernacle]” (II Samuel 7:6). This is similar to what Rabbi Menaḥaman said: “They went out to the wilderness of Shur” (Exodus 15:22); it teaches that they prophesied about themselves that they were destined to align according to their various camps, banners, and rows [shurot], like the alignment of a vineyard.
“And its fruit was sweet to my palate,” Rabbi Yitzḥak said: These are the twelve months that Israel stayed before Mount Sinai, reveling in the sweetness of the Torah. What is the reason for “and its fruit was sweet to my palate”?43Clearly if someone is sensing the sweetness, they are sensing it with their palate. It was sweet to my palate, but to the palate of the nations of the world it was bitter as wormwood.
Rabbi Levi said: There were three great expectations that Israel anticipated at the sea. They anticipated the Torah, they anticipated the banners, they anticipated the Tabernacle. They anticipated the Torah, as it is written: “In its shade I delighted and I sat.”41The connection between shade and Torah is based on the verse: “I placed My words in your mouth and with the shade of My hand I covered you” (Isaiah 51:16). They anticipated the banners, as it is written: “I delighted.”42This is derived in conjunction with the next verse, which states “his banner over me is love” (Song of Songs 2:4) (Matnot Kehuna). They anticipated the Tabernacle, as it is written: “And I sat [veyashavti],” just as it says: “For I have not dwelt [yashavti] in a house from the day I took the children of Israel up from Egypt [to this day; I have moved about in a tent and a Tabernacle]” (II Samuel 7:6). This is similar to what Rabbi Menaḥaman said: “They went out to the wilderness of Shur” (Exodus 15:22); it teaches that they prophesied about themselves that they were destined to align according to their various camps, banners, and rows [shurot], like the alignment of a vineyard.
“And its fruit was sweet to my palate,” Rabbi Yitzḥak said: These are the twelve months that Israel stayed before Mount Sinai, reveling in the sweetness of the Torah. What is the reason for “and its fruit was sweet to my palate”?43Clearly if someone is sensing the sweetness, they are sensing it with their palate. It was sweet to my palate, but to the palate of the nations of the world it was bitter as wormwood.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
Rabbi Yehuda bar Simon said another: This is analogous to a king who had a gem and pearls. His son came and said to him: ‘Give it to me.’ He said to him: ‘It is for you, it is yours, and I am giving it to you.’ So too, Israel said before the Holy One blessed be He: “The Lord is my strength [ozi]40This is expounded to mean that the Israelites were asking that the strength of the Lord be given to them. and song” (Exodus 15:2). The Holy One blessed be He said to them: ‘It is for you, it is yours, and I am giving it to you.’ Oz is nothing other than Torah, “The Lord will give strength [oz] to his people” (Psalms 29:11).
Rabbi Levi said: There were three great expectations that Israel anticipated at the sea. They anticipated the Torah, they anticipated the banners, they anticipated the Tabernacle. They anticipated the Torah, as it is written: “In its shade I delighted and I sat.”41The connection between shade and Torah is based on the verse: “I placed My words in your mouth and with the shade of My hand I covered you” (Isaiah 51:16). They anticipated the banners, as it is written: “I delighted.”42This is derived in conjunction with the next verse, which states “his banner over me is love” (Song of Songs 2:4) (Matnot Kehuna). They anticipated the Tabernacle, as it is written: “And I sat [veyashavti],” just as it says: “For I have not dwelt [yashavti] in a house from the day I took the children of Israel up from Egypt [to this day; I have moved about in a tent and a Tabernacle]” (II Samuel 7:6). This is similar to what Rabbi Menaḥaman said: “They went out to the wilderness of Shur” (Exodus 15:22); it teaches that they prophesied about themselves that they were destined to align according to their various camps, banners, and rows [shurot], like the alignment of a vineyard.
“And its fruit was sweet to my palate,” Rabbi Yitzḥak said: These are the twelve months that Israel stayed before Mount Sinai, reveling in the sweetness of the Torah. What is the reason for “and its fruit was sweet to my palate”?43Clearly if someone is sensing the sweetness, they are sensing it with their palate. It was sweet to my palate, but to the palate of the nations of the world it was bitter as wormwood.
Rabbi Levi said: There were three great expectations that Israel anticipated at the sea. They anticipated the Torah, they anticipated the banners, they anticipated the Tabernacle. They anticipated the Torah, as it is written: “In its shade I delighted and I sat.”41The connection between shade and Torah is based on the verse: “I placed My words in your mouth and with the shade of My hand I covered you” (Isaiah 51:16). They anticipated the banners, as it is written: “I delighted.”42This is derived in conjunction with the next verse, which states “his banner over me is love” (Song of Songs 2:4) (Matnot Kehuna). They anticipated the Tabernacle, as it is written: “And I sat [veyashavti],” just as it says: “For I have not dwelt [yashavti] in a house from the day I took the children of Israel up from Egypt [to this day; I have moved about in a tent and a Tabernacle]” (II Samuel 7:6). This is similar to what Rabbi Menaḥaman said: “They went out to the wilderness of Shur” (Exodus 15:22); it teaches that they prophesied about themselves that they were destined to align according to their various camps, banners, and rows [shurot], like the alignment of a vineyard.
“And its fruit was sweet to my palate,” Rabbi Yitzḥak said: These are the twelve months that Israel stayed before Mount Sinai, reveling in the sweetness of the Torah. What is the reason for “and its fruit was sweet to my palate”?43Clearly if someone is sensing the sweetness, they are sensing it with their palate. It was sweet to my palate, but to the palate of the nations of the world it was bitter as wormwood.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bereishit Rabbah
Rabbi Shimon the son of Yochai began: "A man has joy in the answer of his mouth, and a word in season, how good it is (Proverbs 15:23)". "A man has joy", this is the Holy One, blessed be He, as it is said: "Hashem is a man of war, Hashem is his name (Exodus 15:3)". "In the answer of his mouth" [that corresponds to] "And Hashem said, let there be light." "And a word in season, how good it is" [that corresponds to] "and Hashem saw the light that it was good."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Prov. 16:7): WHEN THE LORD IS PLEASED <WITH ONE'S (ish) WAYS>. This refers to Israel, about which it is written (in Deut. 27:14): {AND} EACH ONE (ish) OF ISRAEL. <The verse from Proverbs refers to Israel, > while they were in Egypt, when the time had come for the redemption. (Prov. 16:7, cont.): HE MAKES EVEN HIS ENEMIES TO BE AT PEACE WITH HIM. This refers to Pharaoh of whom it is written (in Exod. 15:9): I WILL PURSUE, I WILL OVERTAKE, I WILL DIVIDE THE SPOIL. It is therefore stated (in Exod. 13:17:) NOW IT CAME TO PASS, WHEN PHARAOH HAD LET <THE PEOPLE > GO.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
Forthwith the Holy One, blessed be He, took counsel with the Torah whose name is Tushijah (Stability or Wisdom) with reference to the creation of the world. (The Torah) replied and said to Him: Sovereign of the worlds ! if there be no host for the king and if there be no camp for the king, over whom does he rule? If there be no people to praise the king, where is the honour of the king? The Holy One, blessed be He, heard this and it pleased Him. The Torah spake: The Holy One, blessed be He, took counsel with me concerning the creation of the world, as it is said, "Counsel is mine, and sound knowledge; I am understanding; I have might" (Prov. 8:14). Hence they say, Every government which has no counsellors is not a proper government. Whence do we know this? From the government of the House of David which employed counsellors, as it is said, "And Jonathan David's uncle was a counsellor, a man of understanding, and a scribe" (1 Chron. 27:32). If the government of the House of David had counsellors, how much more so should other people act likewise. This is of benefit to them, as it is said, "But he that hearkeneth unto counsel is wise" (Prov. 12:15), || and (Scripture) says, "But in the multitude of counsellors there is safety" (Prov. 11:14).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Who causeth the grass to spring forth for the cattle (ibid., v. 14). There are three things a man does not wish to have happen to him: weeds in his field; a woman among his sons; and ferment within his wine. Yet all three were created to meet the needs of the world. And thus it is said: O Lord my God, Thou art very great (ibid., v. 1). Another comment on O Lord my God, Thou are very great: Thou art very great refers to the wondrous deeds You performed for man when you gave him old age and a hoary head. If this had not been done, men would not know whom to honor. The word very alludes only to old age, as it is said: Eli was very old (I Sam. 2:22). Thou art clothed with glory and majesty (Ps. 104:1). Glory signifies the strength with which I clothed you at the sea, as is said: The Lord is my strength and my song (Exod. 15:2). R. Judah the son of Ilai said: He praised Me and I praised him (Israel). Majesty alludes to the majesty with which you were adorned through Me at Sinai above all the nations of the world. R. Judah the son of Simon stated: Because they declared: All that the Lord hath spoken we will do and hear (Exod. 24:7), Scripture speaks of them at that moment As a lily between the thorns (Song 2:22). Another comment on Thou art clothed with majesty and glory. This refers to the adornment with which you crowned the head of Abraham when you gave him the crown of old age, as it is said: And Abraham was old.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Esther Rabbah
“Queen Vashti refused to come at the king's word by means of the officials, and the king was very angry, and his fury burned within him” (Esther 1:12).
She sent and said to him things that upset him. She said to him: ‘If they consider me beautiful, they will set their sights on taking advantage of me and will kill you. If they consider me ugly, you will be demeaned because of me.’ She alluded, but he did not grasp the allusions; she provoked him, but he was not provoked. She sent and said to him: ‘Weren’t you the stable boy of my father’s house, and you were accustomed to bringing naked prostitutes before you, and now that you have ascended to the throne, you have not abandoned your corruption.’ She alluded, but he did not grasp the allusions; she provoked him, but he was not provoked. She sent and she said: ‘Even the opposition to my father’s house was not judged naked; that is what is written: “Then these men were bound in their trousers, their tunics, their hats”’ (Daniel 3:21).23A reference to Ḥananya, Mishael, and Azarya [Shadrakh, Meshakh, and Aved Nego] who were cast into the fiery furnace by Nebuchadnezzar. Rabbi Yudan said: In their robes. Rabbi Huna said: In their official garments.
Rabbi Shimon bar Abba said in the name of Rabbi Yoḥanan: The Holy One blessed be He punishes the wicked to Gehenna only when they are naked. What is the reason? It is as it is written: “On awakening, You will humiliate their image” (Psalms 73:20). Rav Shmuel bar Naḥman said: In the place that the highwayman afflicts, there he is hanged. Rabbi Natan said: Also the Egyptians, in their descent into the sea, were condemned naked [arumim]. What is the reason? “With the blast of Your nostrils the water was piled [ne’ermu]” (Exodus 15:8). Rabbi Shmuel bar Naḥman said in the name of Rabbi Yonatan: The wicked one does not leave the world until The Holy One blessed be He shows him his net in which he will be trapped.
She sent and said to him things that upset him. She said to him: ‘If they consider me beautiful, they will set their sights on taking advantage of me and will kill you. If they consider me ugly, you will be demeaned because of me.’ She alluded, but he did not grasp the allusions; she provoked him, but he was not provoked. She sent and said to him: ‘Weren’t you the stable boy of my father’s house, and you were accustomed to bringing naked prostitutes before you, and now that you have ascended to the throne, you have not abandoned your corruption.’ She alluded, but he did not grasp the allusions; she provoked him, but he was not provoked. She sent and she said: ‘Even the opposition to my father’s house was not judged naked; that is what is written: “Then these men were bound in their trousers, their tunics, their hats”’ (Daniel 3:21).23A reference to Ḥananya, Mishael, and Azarya [Shadrakh, Meshakh, and Aved Nego] who were cast into the fiery furnace by Nebuchadnezzar. Rabbi Yudan said: In their robes. Rabbi Huna said: In their official garments.
Rabbi Shimon bar Abba said in the name of Rabbi Yoḥanan: The Holy One blessed be He punishes the wicked to Gehenna only when they are naked. What is the reason? It is as it is written: “On awakening, You will humiliate their image” (Psalms 73:20). Rav Shmuel bar Naḥman said: In the place that the highwayman afflicts, there he is hanged. Rabbi Natan said: Also the Egyptians, in their descent into the sea, were condemned naked [arumim]. What is the reason? “With the blast of Your nostrils the water was piled [ne’ermu]” (Exodus 15:8). Rabbi Shmuel bar Naḥman said in the name of Rabbi Yonatan: The wicked one does not leave the world until The Holy One blessed be He shows him his net in which he will be trapped.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tanna debei Eliyahu Zuta
... …and the Holy One said to Israel, ‘my children – now take from me the cup of consolation.’ They replied to Him ‘Master of the World! You were angry with us and brought us out from within Your house and exiled us among the nations of the world [and that is like a vessel cast aside among the nations of the world] and now you’ve come to appease us?! He said to them, ‘I will give you an allegory, to what is this thing to be likened? To a man who married his sister’s daughter. He grew angry with her and sent her out of his house, and after some days came to appease her. She said to him ‘you were angry with me and threw me out of your house and now you’ve come to appease me?!’ He said to her, ‘you are are my sister’s daughter, maybe you will say in your heart that from the day that you went out of my house [another woman entered in, by your life] even I have not entered my house.’ Thus the Holy One said to Israel, ‘my children, from the day I destroyed My house below I have not gone up and sat in My house above. Rather, I sat in the dew and the rain. If you do not believe me place your hands in My head [and see the dew which is on My head, if it were not an explicit verse it would be impossible to say] as it says “…for my head is full of dew, my locks with the drops of the night.” (Shir HaShirim 5:2) And the Holy One clothed Zion with her strength, in reward for “The Eternal's strength and His vengeance were my salvation…” (Shemot 15:2) which they said at the sea, [and from where do we learn that the Holy One clothes her in her strength?] as it says “Awaken, awaken, put on your strength, O Zion…” (Yeshayahu 52:1)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Deut. 16:18:) YOU SHALL APPOINT <JUDGES AND LAW OFFICERS> FOR YOURSELVES, and not for the peoples of the world.21Tanh., Deut. 5:5. Another interpretation (of Deut. 16:18): YOU SHALL APPOINT <JUDGES AND LAW OFFICERS> FOR YOURSELVES. <This> teaches that the judges were called in the name of Moses. Moreover, this is one of three things over which Moses risked his life and were called by his name.22Mekhilta deRabbi Ishmael, Shirata, 1 on Exod. 15:1; Exod. R. 30:4; Numb. R. 12:9. He offered his life over the Torah, [as stated (in Exod. 34:28): AND HE WAS THERE <WITH THE LORD> FORTY DAYS AND FORTY NIGHTS; <HE ATE NO BREAD AND DRANK NO WATER>.] It was also called by his name, as stated (in Mal. 3:22 [4:4]): REMEMBER <THE> TORAH OF MY SERVANT MOSES. He offered his life over Israel, as stated (in Exod. 32:32): BUT NOW, IF YOU WILL FORGIVE THEIR SIN, <WELL AND GOOD;> BUT IF NOT, PLEASE BLOT ME OUT <OF THE BOOK THAT YOU HAVE WRITTEN >. And where is it shown that they were called by his Name? Where it is stated (in Exod. 32:7, in which the Holy One tells Moses): FOR YOUR PEOPLE <WHOM YOU BROUGHT UP FROM THE LAND OF EGYPT> HAVE ACTED BASELY. He also offered his life over the judges, as stated (in Exod. 2:12–14): HE SMOTE THE EGYPTIAN <AND HID HIM IN THE SAND. WHEN HE WENT OUT ON THE SECOND DAY, HERE THERE WERE TWO HEBREW MEN FIGHTING>; SO HE SAID TO THE WICKED ONE: WHY WOULD YOU STRIKE YOUR COMRADE? <BUT HE SAID: WHO APPOINTED YOU23In an unvoweled text APPOINTED YOU could be read as “your name.” A PRINCE AND A JUDGE OVER US?> For that reason they were called in his name, as stated (in Deut. 16:18): YOU SHALL APPOINT JUDGES AND LAW OFFICERS FOR YOURSELVES IN ALL YOUR GATES.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 19:2:) “You shall be holy.”7Tanh., Gen. 1:7. See what is written (in Josh. 24:19), “for He is a holy God (in the plural).”8The words, HOLY and GOD, are both plural in the Hebrew. What is the meaning of this verse? It provides an opening for the heretics (minim), in that it seems to them like two powers.9See Alan F. Segal, Two Powers in Heaven: Early Rabbinic Reports about Christianity and Gnosticism (“Studies in Judaism in Late Antiquity,” 25; Leiden: Brill, 1977), p. 121. The heretics asked R. Simlay, “What is the meaning of ‘for He is a holy God?’10See Tanh. (Buber), Gen. 1:7; and the parallels listed there. Do you not say that He is one power? See from this verse, that there are [at least] two powers.” He said to them, “You idiots! Had it said, ‘[for] they are holy,’ you would have spoken [well. But] it is written, ‘[for] He (in the singular).’” And [regarding] that which it says, “holy God (in the plural),” R. Berekhyah said in the name of R. Abba, “What is the meaning of ‘He is a holy [God] (with holy in the plural)?’ That He is holy in all categories of holiness.” How? R. Aha bar Hanina said, “His speech is in holiness, as stated (in Ps. 60:8), ‘God spoke in His holiness (i.e., in the holy place, the Temple).’ His way is in holiness, as stated (in Ps. 77:14), ‘Your way, O God, is in holiness (i.e., in the holy place).’ He is seen in holiness, as stated (in Ps. 63:3), ‘So I have beheld You in holiness, (i.e., in the holy place).’ His praise11Gk.: kalos (“beautifully”). is in holiness, as stated (in Exod. 15:11), ‘Who is like You, glorious in holiness?’ The uncovering of His arm is in holiness, as stated (in Is. 52:10), ‘The Lord has uncovered His arm of holiness.’” Ergo (in Josh. 24:19) “He is a holy God (with holy in the plural),” because He is holy in all categories of holiness.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[Another interpretation (of Lev. 19:2:) SPEAK UNTO THE WHOLE CONGREGATION OF THE CHILDREN OF ISRAEL,] < AND SAY UNTO THEM: > YOU SHALL BE HOLY, BECAUSE I< , THE LORD YOUR GOD, > AM HOLY. The Holy One said to them: Be holy just as I am holy in every respect.11Tanh., Gen. 1:7; Lev. 7:4; above, Gen. 1:7. See what is written (in Josh. 24:19): FOR HE IS A HOLY GOD (in the plural).12The words, HOLY and GOD, are both plural in the Hebrew. What is the meaning of FOR HE IS A HOLY GOD (in the plural)? This verse < provides > an opening for the heretics (minim), in that he seems like two powers.13Alan F. Segal, Two Powers in Heaven: Early Rabbinic Reports about Christianity and Gnosticism (“Studies in Judaism in Late Antiquity,” 25; Leiden: Brill, 1977), p. 121. The heretics asked R. Simlay: What is the meaning of FOR HE IS HOLY GOD?14See above, Tanh. (Buber), Gen. 1:7; and the parallels listed there. Do you not say that he is one power? See, here are < at least > two powers. He said to them: You idiots! [See what is written: FOR HE IS A HOLY GOD (in the plural). You would say: They are < at least > two powers, [for why are GOD and HOLY plural?] R. Berekhyah said in the name of R. Abba: What is the meaning of HE IS A HOLY < GOD > (with HOLY in the plural)? That he is holy in all categories of holiness. How? R. Aha bar Hanina said: His speech is in holiness, as stated (in Ps. 60:8 [6]): GOD SPOKE IN HIS HOLINESS (i.e., in the Holy Place, the Temple). His way is in holiness, as stated (in Ps. 77:14 [13]): YOUR WAY, O GOD, IS IN HOLINESS (i.e., in the Holy Place). He is seen in holiness, as stated (in Ps. 63:3 [2]): SO I HAVE BEHELD YOU IN HOLINESS, (i.e., in the Holy Place). His praise15Gk.: kalos (“beautifully”). is in holiness, as stated (in Exod. 15:11): WHO IS LIKE YOU, GLORIOUS IN HOLINESS? The uncovering of his arm is in holiness, as stated (in Is. 52:10): THE LORD HAS UNCOVERED < HIS ARM OF HOLINESS >. Ergo (in Josh. 24:19) HE IS A HOLY GOD (with HOLY in the plural), because he is holy in all categories of holiness.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 20:27:) WHEN A MAN OR A WOMAN HAS A GHOST OR A FAMILIAR SPIRIT. What is written after that (in Lev. 21:1)? SPEAK UNTO THE PRIESTS. What relation does the one have to the other? It is simply that the Holy One foresaw that Saul was going to be king over Israel and kill the priests; then inquire of a ghost and a familiar spirit. It is so stated (in I Sam. 28:7): THEN SAUL SAID {UNTO} [TO] HIS SERVANTS: SEEK ME OUT A WOMAN WHO CONTROLS A GHOST. Resh Laqish said: To what is Saul comparable?7Tanh., Lev. 8:2; Lev. R. 26:7; M. Sam. 24. To a king who entered a province and said: All the cocks in this province are to be slaughtered tonight. < When > he wished to depart on his way, he said: Is there no cock to crow here? They said to him: Did you not order them to be killed? Here also (in I Sam. 28:3) Saul had put away the ghosts and the familiar spirits; so Saul said (in vs. 7) SEEK ME OUT A WOMAN WHO CONTROLS A GHOST < …. > (Vs. 8:) THEN SAUL DISGUISED HIMSELF. What is the meaning of DISGUISED HIMSELF (rt.: HPSh)? That he had become divested (rt.: HPSh) of the kingship. (Ibid., cont.:) AND HE WENT WITH TWO MEN. WHO WERE THEY? Abner and Amasai.8The parallels in the traditional Tanh., Lev. 8:2, in Lev. R. 26:7, and in M. Sam. 24 all read, “Abner and Amasa.” Torah has taught proper protocol, that one does not leave on a journey (at night) by oneself; and our father Abraham acted accordingly (in Gen. 22:3): AND HE (i.e., Abraham) TOOK WITH HIM TWO OF HIS SERVANTS {AND HIS SON ISAAC}. And so (in I Sam. 28:8): AND HE (Saul) WENT WITH TWO OF HIS SERVANTS (sic). (Ibid., cont.:) AND THEY CAME UNTO THE WOMAN AT NIGHT. Was it at Night? It is simply that this time was for them as black as night. (Ibid., cont.:) THEN HE SAID: PLEASE DIVINE FOR ME THROUGH A GHOST…. (Vs. 9:) BUT SHE SAID UNTO {SAUL} [HIM]: SEE HERE, YOU KNOW WHAT SAUL HAS DONE, HOW HE HAS ROOTED OUT THE GHOSTS AND THE FAMILIAR {SPIRIT} [SPIRITS] < FROM THE LAND >. Immediately (in vs. 10): SAUL SWORE TO HER BY THE LORD, SAYING: [AS THE LORD LIVES,] NO PUNISHMENT SHALL BEFALL YOU OVER THIS MATTER. Resh Laqish said: To what is Saul comparable? To a woman who was situated with her lover and swore by the life of her husband. (Vs. 11:) THEN THE WOMAN SAID: WHOM (mi) SHALL I BRING UP FOR YOU? One of those who say (as in Exod. 15:11): WHO (mi) IS LIKE YOU < AMONG THE GODS, O LORD >?9Words spoken by Moses, typifying the righteous. The verse is suggested by the mi in Saul’s question. or one of those who say (as in Exod. 5:2:)10Words spoken by Pharaoh, typifying the wicked. WHO IS THE LORD? He said to her (in I Sam. 28:11, cont.:) BRING UP SAMUEL FOR ME. She did what she did and brought him up. (Vs. 12:) WHEN THE WOMAN SAW SAMUEL, SHE CRIED OUT [WITH] A LOUD VOICE, AND < THE WOMAN > SPOKE < UNTO SAUL, SAYING >: WHY HAVE YOU DECEIVED ME? FOR YOU ARE SAUL. How did she know? Our masters have said: < A ghost > does not come up for a king as it comes up for a commoner.11Gk.: idiotes. For the king its face is up and its feet down, just like everyone < on earth >; but for the commoner its feet are up and its face down. (Vs. 13:) THEN THE KING SAID TO HER: [DO NOT BE AFRAID; FOR] WHAT DO YOU SEE? AND THE WOMAN SAID UNTO SAUL: I SEE A GOD COMING UP FROM THE EARTH. COMING UP (here in the plural form) implies two. So who were they? Moses and Samuel. When Saul heard this, he was afraid, because he had called one, but two had arisen. (Vs. 14:) THEN HE SAID TO HER: WHAT DOES HE LOOK LIKE? AND SHE SAID: AN OLD MAN IS COMING UP, AND HE IS WRAPPED IN A ROBE. They have said three things about bringing up a ghost. 1. The one bringing it up sees it but does not hear its voice. 2. The one asking for it hears its voice but does not see it. 3. Those standing there neither see it nor hear its voice. (Ibid.:) AN OLD MAN IS COMING UP, AND HE IS WRAPPED IN A ROBE. And elsewhere it says (in I Sam. 2:19): HIS MOTHER WOULD MAKE A LITTLE ROBE FOR HIM.12Cf. above, Gen. 11:9. < This verse > teaches that the robe grew on him. In it he was buried; in it he rose up. It has been taught in the name of R. Nathan: A garment which goes down to the grave with a person is going to rise on him in the resurrection of the dead.13yKil. 9:4 (32b). Thus it is stated (in Job 38:14): IT IS CHANGED LIKE CLAY UNDER A SEAL, AND THEY STAND FORTH AS IN A GARMENT. (I Sam. 28:14–15:) THEN SAUL KNEW THAT IT WAS SAMUEL; SO HE BOWED WITH HIS FACE TO THE GROUND AND DID HOMAGE. SAMUEL SAID UNTO SAUL: WHY HAVE YOU DISTURBED ME AND BROUGHT ME UP? Have you no way to disturb your creator except through me, in that you have made me an idol.14See Gen. R. 96:5 (6). Did we not teach the following? Just as one exacts punishment from the worshiper, so does one exact punishment from those worshiped. Some say: WHY HAVE YOU DISTURBED ME? What he said to him was: I was disturbed lest it be the day of judgment, and I was afraid. Now here is an argument a fortiori (qal wahomer); for if Samuel, [the greatest] of all the prophets, was afraid of the day of judgment, how much the more does the rest of humanity < have to fear >? (Vs. 15, cont.:) AND SAUL SAID {UNTO SAMUEL}: I AM VERY DISTRESSED….15Other midrashim add other vss., such as Amos 5:15, in this context. Apart from the parallels mentioned above, see Lam. R. 3:29f. (9); Eccl. R. 12:14:1. [HE (i.e., the Holy One) NO LONGER ANSWERS ME EITHER THROUGH PROPHETS OR IN DREAMS.] Why did he not < also > say to him: "< Or > by Urim and Thummim"?16According to vs. 6, the Holy One had also failed to answer Saul through this medium. R. Isaac said: (Prov. 14:10:) THE HEART KNOWS ITS OWN BITTERNESS, in that he had destroyed Nob, the city of priests.17Lev. R. explains further, that if Saul had brought up the matter of the high priest’s Urim and Thummim, Samuel would have replied that it was he, Saul, who had done away with them by killing the priests at Nob. Similarly, the parallel in Tanh., Lev. 8:2. (I Sam. 28:17:) MOREOVER, THE LORD HAS DONE TO YOU18The text here follows a reading that agrees with the Septuagint here rather than the Masoretic Text, which reads: FOR HIMSELF. ACCORDING TO WHAT HE SPOKE THROUGH ME; FOR THE LORD HAS TORN THE KINGSHIP OUT OF YOUR HAND AND GIVEN IT TO DAVID. He said to him: [When you were with us < in the flesh >, you said to me (in I Sam. 15:28): < THE LORD HAS TORN THE KINGSHIP OVER ISRAEL FROM YOU TODAY, > AND GIVEN IT TO A COMPANION OF YOURS WHO IS BETTER THAN YOU. He said to him:] When I was with you in the world of falsehood, I was telling you words of falsehood, because I was afraid of you, lest you kill me. Now, however, I am in the world of truth, you will only hear words of truth from me. He did not do this thing to you for no reason. Rather (according to I Sam. 28:18–19): BECAUSE YOU DID NOT HEARKEN TO THE VOICE OF THE LORD, AND DID NOT CARRY OUT HIS WRATH AGAINST AMALEK [….] MOREOVER, THE LORD WILL DELIVER ISRAEL ALONG WITH YOU INTO THE HAND OF THE PHILISTINES; AND TOMORROW YOU AND YOUR SONS WILL BE WITH ME. WITH ME < means >: In my section < of heaven >. When he heard this, (according to vs. 20): IMMEDIATELY SAUL FELL FULL LENGTH TO THE GROUND, FOR HE WAS TERRIFIED BECAUSE OF SAMUEL'S WORDS. Abner and Amasa said to him: What did Samuel say to you? He said to them: He said to me: Tomorrow you will go down to battle and be victorious. In addition, your sons will be appointed their superiors. Resh Laqish said: At that time the Holy One called the ministering angels. He said to them: Come and see the creature that I have created in my world. By universal custom when one goes to a banquet house, he does not take his children with him for fear of the evil eye; but this one, when he is going down to battle and knows that he will be killed, takes his sons with him, and is happy over the divine justice that is striking him.19M. Pss. 7:2. R. Joshua of Sikhnin said in the name of R. Levi: < Lev. 21:1: SPEAK UNTO THE PRIESTS. These words > teach that the Holy One showed Moses every generation and its expositors, every generation and its judges, every generation and its kings; and he showed him Saul and his sons falling by the sword.20Tanna deve Eliyahu Zuta, 6; cf. Sanh. 38b; AZ 5a, according to both of which the expositors and other generational leaders were shown to Adam. He said to him: Sovereign of the World, will the first king to stand over your children be pierced by the sword? He said to him: Moses, < why > are you telling me? Tell the priests whom he killed. < They are the ones > who are denouncing21Gk.: kategorein. him. Our masters have taught: That righteous man (i.e., Saul) was killed for five sins. Thus it is stated (in I Chron. 10:13): SO SAUL DIED FOR HIS TRANSGRESSION WHICH HE COMMITTED AGAINST THE LORD:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[(Exod. 30:12): WHEN YOU TAKE A CENSUS.] What is written <just> before this lection (in Exod. 30:10)? AARON SHALL MAKE ATONEMENT UPON ITS HORNS (i.e., the horns of the incense altar) <ONCE A YEAR>.13Tanh., Exod. 9:6; PRK 2:7. When Israel sinned, the Holy One said to Moses: Go and make atonement for them. He said to him: Sovereign of the World, did you not say this: ONCE A YEAR? The Holy One said to him: Go and restore them. R. Abbin the Levite said: Moses said to the Holy One: Sovereign of the World, out of all the peoples that you have in your world, you only charge me concerning Israel. (Lev. 20:2:) AND UNTO THE CHILDREN OF ISRAEL YOU SHALL SAY. (Exod. 30:31:) UNTO THE CHILDREN OF ISRAEL YOU SHALL SPEAK. To what is the matter comparable?14Tanh., Exod. 9:8. To a King who had purple garments.15Gk.: porphurai. Now he had a certain purple cloak which he cherished more than all of them. So he commanded his servant and said to him: Shake it out; fold it up. He also said to him: Set your mind on it. He said to him: My Lord King, of all your purple garments you have only commanded me concerning this one. He said to him: Because I wore this one when I first became king, I therefore cherish it more than all these <other> garments of mine. In such a way did the Holy One speak, when <Moses> said to him: For what reason did you command me more concerning Israel than all the <other> peoples which are in the world? He said to him: For what reason? Because they were the first to make me king, <when they did so> by the sea. (Exod. 15:18:) THE LORD SHALL REIGN FOR EVER AND EVER.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 14:2:) “This shall be the law of the leper.” Let our master instruct us: For how many things does leprosy come? Thus have our masters taught: The affliction comes [upon one] for eleven things:23Cf. Numb. R. 7:5; Lev. 17:3; ‘Arakh. 16a. (1) For idolatry, (2) for desecration of the name [of God], (3) for unchastity, (4) for theft, (5) for slander, (6) for false witness, (7) upon24In this passage “for” and “upon” translate the same Hebrew word (‘al). the judge who perverts justice, (8) for swearing in vain, (9) upon one who enters a domain which is not his, (10) upon one who thinks false thoughts, and (11) upon one who instigates quarrels among brothers. And some also say, “for the evil eye (i.e., for being miserly).” How is it shown [that leprosy comes] for idolatry? In that, when they made the calf, they were afflicted with leprosy. Thus it is stated (in Exod. 32:25), “Now Moses saw that the people were riotous (parua')”; and it is written concerning the leper (in Lev. 13:45), “his head shall be unkempt (parua').” And how is it shown [that leprosy comes] for cursing the name? From Goliath, of whom it is stated that he said in (I Sam. 17:8), “Choose a man ('ish) for yourselves.” Now man ('ish) can only be the Holy One, blessed be He, since it is stated (in Exod. 15:3), “The Lord is a man ('ish) of war.” It is also written (in I Sam. 17:46) “This day [the Lord] will deliver (rt.: sgr) you.” Now deliverance can only imply leprosy, since it is stated (in Lev. 13:5), “the priest shall isolate (rt.: sgr) him.” And how is it shown for unchastity? Where it is written (in Is. 3:[16-]17), “[Because the daughters of Zion are haughty, and walk with extended neck and roving eyes…]. Therefore the Lord will smite with sores (sph) the scalps [of the daughters of Zion].”25Vs. 17 differs here from the Masoretic Text by replacing the divine name with Adonay (LORD). Now sores (sph) can only be leprosy, as stated (in Lev. 14:56), “For a swelling and for a sore (rt.: sph) and for a bright spot.” How is it shown for theft? Where it is stated (in Zech. 5:4), “I have sent it (i.e., the curse of the flying scroll in vs. 1) forth, says the Lord of hosts; and it shall come unto the house of the thief.” Hence, for theft. How is it shown for swearing falsely? Where it is stated (in Zech. 5:4, cont.), “and unto the house of the one who swears falsely in My name; and it shall lodge within his house; and it shall consume it, [even] with its timbers and stones.” What is a thing which consumes timbers and stones? Rabbi says, “This is leprosy, since it is written (concerning a house infested with leprosy (in Lev. 14:45), ‘And he shall break down the house with its timbers and stones.’” And how is it shown for slander? From Miriam [of whom] it is written (in Numb. 12:10), “so when Aaron turned unto Miriam, there she was, stricken with leprosy.” It is written (in Lev. 14:1), “This shall be the law of the leper (hametsora'),” [i.e.] the one who puts forth evil (hamotsi ra'). And how is it shown for those who bear false witness? Where Israel testified falsely and said (in Exod. 32:4), “These are your gods, O Israel,” they were struck with leprosy, as stated, “Instruct the Israelites to remove from the camp….” It also states (Exodus 32:25), “Now Moses saw that the people were riotous (parua').”26Cf. above in this section, where parua‘ in this verse is related to Lev. 13:45, according to which the leper’s HEAD SHALL BE UNKEMPT (parua‘). And [how is it shown] for the judge who perverts justice? Where it is stated (of unjust judges in Is. 5:24), “And it shall be that as a tongue of fire consumes straw, and as chaff sinks down in a flame, their root shall be like the rot, and their blossom shall rise up like the dust; for they have rejected the law of the Lord of hosts.” Their blossom (prh) can only refer to leprosy, since it is stated (in Lev. 13:12), “If the leprosy should blossom out widely (rt.: prh).” And how is it shown for one who enters a domain which is not his? From Uzziah, who entered the domain of the priesthood. It is so stated (of him in II Chron. 26:19), “then leprosy appeared on his forehead.” And how is it shown for one who instigates quarrels among brothers? From Pharaoh, as stated (in Gen. 12:17), “Then the Lord afflicted Pharaoh,” because he had taken Sarah from Abraham. And [how is it shown] for the evil eye (i.e., for being miserly)? R. Isaac said, “When someone's eye is too evil (i.e., when someone is too miserly) to lend out his possessions. When someone comes and says to him, ‘Lend me your scythe, lend me your ax, or any object,’ he says to him, ‘Cursed is the one who has a scythe, cursed is the one has an axe’ (meaning, ‘I do not have one’). What does the Holy One, blessed be He, do?27Cf. Yoma 11b. He afflicts [his house] with leprosy. When he comes to the priest and says to him, ‘Something like a plague has appeared in the house belonging to me,’ he commands (according to Lev. 14:45), ‘Let him break down the house with its timbers and stones.’ Then everybody will see his implements, when they lug them and bring them outside. So they publicize28Mepharsemin, from PRSM, a verb related to the Greek, parresiazesthai (“to speak freely”). his implements, and they all say, ‘Did he not say, “I do not have a scythe; I do not have an ax?” See, he does have such and such an object, but he did not want to lend it.’ So his eye is evil (i.e., he is miserly), to lend.” (Leviticus 14:37:) “And [the priest] says, ‘[The walls are] deeply colored (shkarurot).’” Do not read it [such], but rather read it as he brought down curses (shaka arurot). As he said, “Cursed,” and he brought down his house. And everyone saw his curses, as stated (in Job 20:28), “The produce of his house shall depart, poured out in the day of His wrath.” [Moreover,] there are also some who say, [leprosy] also [comes] for haughtiness. How is it shown? From Naaman, as stated (in II Kings 5:1), “Now Naaman, the commander of the army of the king of Aram […] a valiant warrior, was a leper,” because he was haughty. [Leprosy] also [comes] upon the one who says something against his colleague that is not true about him. Thus you find it so in the case of Moses our master, when he said (in Exod. 4:1), “But [surely] they shall not believe me.” The Holy One, blessed be He, said to him, “They are believers [and] children of believers”: [Believers] (in Exod. 4:31), “And the people believed”; the children of believers, as stated (in Gen. 15:6), “And he (Abram) believed in the Lord.” However, it is necessary [for you] to be afflicted, since the one who suspects the innocent is afflicted in his body. It is so stated (in Exod. 4:6), “Then [the Lord…] said, ‘Please put your hand in your bosom’; so he put his hand in his bosom, and when he withdrew it, behold, it was leprous as snow.” The Holy One, blessed be He, said to Israel, “Look at the difference between you and the peoples of the world. When they sin, I afflict them first in their bodies and after that in their houses, as stated (in Gen. 12:17), ‘Then the Lord afflicted Pharaoh with great plagues,’ and afterwards, ‘and his house.’ But if you sin, I afflict your houses first.” Where is it shown? From what they read on the matter (in Lev. 14:34), “and I put a plague of leprosy in a house of the land you possess.” (Lev. 14:34:) “And I put a plague of leprosy in a house of the land you possess.” How has the land sinned, that it should be afflicted? It is simply that the land is afflicted for human sin, as stated (in Ps. 107:[32-]34), “[He turns….] A fruitful land into a salt marsh because of the evil [of those who dwell in it].” Why? Because of the evil [of the people]. And so does it state (Isaiah 26:9), “with Your judgements upon the earth, so will those that dwell in the inhabitation learn justice.” Why do punishments come upon the world? For the creatures, so that they would look, consider, and say, “Whoever sins is afflicted, and whoever does not sin is not afflicted.” So why are the trees, the stones and the walls afflicted? So that their owners will look [at them] and repent. And so you find that when Israel sinned, the Holy One, blessed be He, intended to exile them at once before the [other] nations. But He said, “If I exile them at the start, they will become a shame and a disgrace to all the nations.” What did he do? He brought Sennacherib the wicked upon all the [other] nations and exiled them. Thus it is stated (in Is. 10:14), “My hand (the hand of Sennacherib) has found the wealth of the peoples like a nest.” It is also written (in vs. 13), “and I (Sennacherib) have removed the borders of peoples.” The Holy One, blessed be He, said, “When Israel sees that I have exiled the nations of the world, they will repent and fear My judgment.” It is so stated (in Zeph. 3:6), “I have rooted out the nations; their corner towers are desolate.” And after it is written (in vs. 7), “I said, ‘Surely you will fear Me, they will learn rebuke!’” When they did not repent, they immediately went into exile. Therefore the Holy One, blessed be He, warns them and [first] afflicts their houses, so that they will repent. Thus it is stated (in Lev. 14:34), “and I put a plague of leprosy in a house of the land you possess.” For him to repent is preferable; but if not, he is afflicted in his body, as stated (in Lev. 15:2), “When any man has a discharge issuing from his flesh….” Hence, the stones are struck first. For him to repent is preferable; but if not, his clothes are afflicted, as stated (in Lev. 13:47), “When the plague of leprosy is in a garment.” Then if he does not repent, he is afflicted in his body. Thus it is stated (in Lev. 13:40), “When someone's head becomes hairless [so that he is bald, he is clean]”; but still with a balding of the head there is a substantial doubt whether he is unclean or clean. For him to repent is preferable, but if not, he is afflicted with boils, as stated (in Lev. 13:18), “And when one has boils on the skin of his flesh and is healed.”29The verses that follow explain that the boils may then become leprous. Boils is [worse] than balding of the head. For him to repent is preferable, but if not, he is afflicted with five scourges: swelling, sore, bright spot, scab, and plague spot. And why all this? Because he did not repent.30Numb. R. 14:4. Scripture has said (in Prov. 19:29), “Judgments are ready for scoffers; and stripes for the back of fools.” The Holy One, blessed be He, said, “Before I created the human, I prepared all these for him.” [The situation] is comparable to an evil slave who was about to be sold. When his master went to buy him, he knew that he was a bad salve. [So] he took along chains and whips so that if he rebelled, he might subdue him with them. When he did rebel, he brought out the chains and chained him. He brought out the whips and beat him. The slave said to him, “Did you not know that I was a bad slave? Why did you buy me?” He said to him, “Because I knew that you are difficult, I prepared chains and whips for you, so that if you rebelled, I might subdue you with them.” So too the Holy One, blessed be He [and] blessed be His name forever, before He created the human one, He prepared afflictions for him, because (according to Gen. 8:21) He knows that31Heb.: Ki. Although in the biblical context the word must mean “for,” or its equivalent, the midrash understands the word with the alternate meaning of “that.” “the instinct of one's heart is evil from his youth.” He therefore prepared all these for him, so that if he rebelled, He would subdue him, as stated (in Prov. 19:29), “Judgments are ready for scoffers; and stripes (mahalumot) for the back of fools.” What are mahalumot? Mahah lamoot (strike to death). Warn him first; it is preferable if he repents. But if not, strike his body. How is it shown? From that which we read about the matter (in Lev. 14:34), “and I put a plague of leprosy in a house of the land you possess.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Numb. 25:16–17:) THEN THE LORD SPOKE UNTO MOSES, SAYING: HARASS THE MIDIANITES. Why?20Tanh., Numb. 8:3; Numb. R. 21:4. (Numb. 25:18:) BECAUSE THEY ARE HARASSING YOU. Hence the sages have said: If someone comes to kill you, act first to kill him.21Ber. 62b; Sanh. 72a. [R. Simeon says:] Whoever causes a person to sin is worse than the one who kills him, because whoever kills <a person> kills him in this world, but he <still> has a share in the world to come. However, the one who causes him to sin kills him in this world and for the world to come.22Matthew 10:28 // Luke 12:4–5. Two peoples encountered Israel with the sword: Egyptians and Edomites. Thus it is stated (of the Egyptians, that they said in Exod. 15:9): I WILL PURSUE, I WILL OVERTAKE, I WILL DIVIDE THE SPOIL. (Also in Numb. 20:18:) BUT EDOM SAID UNTO HIM: YOU SHALL NOT PASS THROUGH ME, OR ELSE I WILL COME OUT TO MEET YOU WITH THE SWORD. Moreover, two <peoples encountered them> with transgression: Moab and the Ammonites. Concerning the ones who encountered them with the sword, it is written (in Deut. 23:8 [7]): YOU SHALL NOT ABHOR AN EDOMITE …; YOU SHALL NOT ABHOR AN EGYPTIAN. But concerning the ones who encountered them with transgression (according to Deut. 23:4 [3]): NO AMMONITE OR MOABITE SHALL COME INTO THE ASSEMBLY OF THE LORD.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
Rabbi Azarya said: The congregation of Israel said before the Holy One blessed be He: ‘Master of the universe, because You gave me the plunder of my neighbors,166This comment is based on the similarity of the word moshkeni, “draw me,” and mishkenai, “from my neighbors” (Maharzu). we will run after You, as it is stated: “A woman will borrow from her neighbor” (Exodus 3:22); [we thus received] the plunder of Egypt, [along with] the plunder of Siḥon and Og, and the plunder of the thirty-one kings, [and so] we will run after You.’
Another matter, “draw me [moshkheni]; we will run after you,” because you incited my wicked neighbors against me. Rabbi Avun said: [This is analogous] to a king who grew angry at a noblewoman and incited wicked neighbors against her, and she began shouting: ‘My lord the king, rescue me!’ So too regarding Israel, “Sidonites, Amalek, and you called to Me and I rescued you from their hand” (Judges 10:12).
Another matter, “draw me [moshkheni]; we will run after you,” You endanger me [maskineni], so we will run after You. Alternatively, You make me impoverished [memaskeini], so we will run after You, like what Rabbi Aḥa said: A Jew requires the carob to repent,167Carobs were an important component of the diet of the poor. When people experience economic distress, that can cause them to repent. like what Rabbi Akiva said: Poverty is appropriate for the daughter of Jacob like a [decorative] red strap on the neck of a white horse. Alternatively, “draw me [moshkheni]; we will run after you,” from the collateral that You have taken from me [mashkineni], we will run after You. From the great collateral that you have taken from me, we will run after You, as Rabbi Menaḥama said in the name of Rabbi Yoḥanan: It is written: “We have done injury [ḥavol ḥavalnu] to you” (Nehemiah 1:7), this is the first destruction and the second destruction, that were taken as collateral due only because of us.168The reference here is to the destruction of the two Temples. The Temple is presented as something great that was taken as collateral in the sense that it was taken due to the debt generated by the sins of Israel. The trauma of destruction can cause people to repent.
Rabbi Berekhya [said] in the name of Rabbi Yehuda ben Rabbi Ilai: It is written: “Moses led Israel [from the Red Sea]” (Exodus 15:22); he led them away from the sin at the sea.169They sinned at the sea by complaining against God and Moses before the splitting of the sea (see Shemot Rabba 21:10) or by carrying an idol with them (see Shemot Rabba 24:1–3). They said to him: ‘Moses our master, to where are you leading us?’ He said to them: ‘To Eilim, from Eilim to Alush, from Alush to Mara, from Mara to Refidim, and from Refidim to Sinai.’ They said: ‘To wherever you go and lead us, we are with you.’ This is analogous to one who went and married a woman from a village. He said to her: ‘Arise and come with me.’ She said to him: ‘From here to where?’ He said to her: ‘From here to Tiberias, and from there to Burseki, from Burseki to the upper marketplace, and from there to the lower marketplace.’ She said to him: ‘To wherever you go and take me, I will go with you.’ So too, Israel said: “My soul cleaves after You” (Psalms 63:9). Rabbi Yosei bar Ika said: The verse proclaims and says: “Draw me; we will run after you,”—if to Bible, to Bible; if to Mishna, to Mishna; if to Talmud, to Talmud; if to Tosefta, to Tosefta; if to aggada, to aggada.
Another matter, “draw me [moshkheni]; we will run after you,” because you incited my wicked neighbors against me. Rabbi Avun said: [This is analogous] to a king who grew angry at a noblewoman and incited wicked neighbors against her, and she began shouting: ‘My lord the king, rescue me!’ So too regarding Israel, “Sidonites, Amalek,
Another matter, “draw me [moshkheni]; we will run after you,” You endanger me [maskineni], so we will run after You. Alternatively, You make me impoverished [memaskeini], so we will run after You, like what Rabbi Aḥa said: A Jew requires the carob to repent,167Carobs were an important component of the diet of the poor. When people experience economic distress, that can cause them to repent. like what Rabbi Akiva said: Poverty is appropriate for the daughter of Jacob like a [decorative] red strap on the neck of a white horse. Alternatively, “draw me [moshkheni]; we will run after you,” from the collateral that You have taken from me [mashkineni], we will run after You. From the great collateral that you have taken from me, we will run after You, as Rabbi Menaḥama said in the name of Rabbi Yoḥanan: It is written: “We have done injury [ḥavol ḥavalnu] to you” (Nehemiah 1:7), this is the first destruction and the second destruction, that were taken as collateral due only because of us.168The reference here is to the destruction of the two Temples. The Temple is presented as something great that was taken as collateral in the sense that it was taken due to the debt generated by the sins of Israel. The trauma of destruction can cause people to repent.
Rabbi Berekhya [said] in the name of Rabbi Yehuda ben Rabbi Ilai: It is written: “Moses led Israel [from the Red Sea]” (Exodus 15:22); he led them away from the sin at the sea.169They sinned at the sea by complaining against God and Moses before the splitting of the sea (see Shemot Rabba 21:10) or by carrying an idol with them (see Shemot Rabba 24:1–3). They said to him: ‘Moses our master, to where are you leading us?’ He said to them: ‘To Eilim, from Eilim to Alush, from Alush to Mara, from Mara to Refidim, and from Refidim to Sinai.’ They said: ‘To wherever you go and lead us, we are with you.’ This is analogous to one who went and married a woman from a village. He said to her: ‘Arise and come with me.’ She said to him: ‘From here to where?’ He said to her: ‘From here to Tiberias, and from there to Burseki, from Burseki to the upper marketplace, and from there to the lower marketplace.’ She said to him: ‘To wherever you go and take me, I will go with you.’ So too, Israel said: “My soul cleaves after You” (Psalms 63:9). Rabbi Yosei bar Ika said: The verse proclaims and says: “Draw me; we will run after you,”—if to Bible, to Bible; if to Mishna, to Mishna; if to Talmud, to Talmud; if to Tosefta, to Tosefta; if to aggada, to aggada.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Devarim Rabbah
Alternatively, "when [the Lord] enlarges [your territory]" (Deuteronomy 20:12). "Let me exult and rejoice in Your loving-kindness when You notice my affliction, are mindful of my deep distress, and do not hand me over to my enemy, but grant me relief" (Psalms 31:8-9). The Rabbis say, this verse refers to Joseph. Joseph said, "Master of the universe, let me exult and rejoice in your loving-kindness that you have done for me. Had you [only] called Potiphar's wife to account for me, but not given me the powers of a sovereign, I would have been joyful and happy, now that you've also given me the powers of a sovereign, I will exult and rejoice in your loving-kindness." "When you notice my affliction", this [too] refers to Joseph, about whom it is written, "His feet were afflicted in fetters; an iron collar was put on his neck" (psalms 105:18). "and did not hand me over to my enemy" - this is Potiphar [who sought to imprison Joseph for life]. "but grant me relief", since he caused me to rule over the entire land of Egypt. From where is this derived? From the verse: "Now Joseph was the vizier of the land; it was he who dispensed rations to all the people of the land..." (Genesis 42:6). Alternatively "Let me exult and rejoice" is speaking about [the Children of] Israel. The Children of Israel said, "Master of the universe, let me exult and rejoice in your loving-kindness that you have done unto us, for had you [only] freed us from the Egyptians and not given us their money, we would have be gladdened, [but] what joy and happiness we have [now] that you have given us [also] their wealth. "when you notice my affliction" this refers to the Israelites about him it was written: "The Egyptians dealt harshly with us and oppressed us; they imposed heavy labor upon us. We cried to the LORD, the God of our fathers, and the LORD heard our plea and saw our affliction, our misery, and our oppression" (Deuteronomy 26:6-7). "are mindful of my deep distress" this refers to the Israelites, about whom it is written "they made life bitter for them" (Exodus 1:14). "and do not hand me over to my enemy" - this refers to the evil Pharaoh, as it is written "The foe said, “I will pursue"" (Exodus 15:9). "But grant me relief", that you widened our borders, as it says, "when [the Lord] enlarges [your territory]" (Deuteronomy 20:12).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
Another matter: “Your lips are like a scarlet thread” (Song of Songs 4:3) – this is the strip of crimson wool.62The reference is to the strip of crimson wool that would be tied to the scapegoat on Yom Kippur (see Yoma 41b). “Your speech is lovely” (Song of Songs 4:3) – this is the scapegoat. Israel said before the Holy One blessed be He: Master of the universe, we do not have the strip of crimson wool and the scapegoat.63After the destruction of the Temple these were discontinued. How, then, does Israel achieve atonement? He said to them: “Your lips are like a scarlet thread” (Song of Songs 4:3) – the murmuring of your mouth is as beloved to Me as the scarlet thread of crimson wool. Rabbi Abbahu said about this: “We will pay bulls with our lips” (Hosea 14:3). What will we pay in lieu of bulls and in lieu of the scapegoat? It is our lips. “Your speech [midbarekh] is lovely” (Song of Songs 4:3) – your wilderness [midbarekh] is fine, your utterances [midabrotayikh] are fine.64Just as God is pleased with the ritual of sending the scapegoat to the wilderness, He is pleased with words of prayer and repentance in the absence of the ritual of the scapegoat.
Rabbi Abba bar Kahana said: Even though [the Temple] is desolate, one is liable for [entering] its boundary now when it is destroyed, just as one is liable for [entering] its boundary when it is standing. Rabbi Levi said: The Holy One blessed be He said: In its destruction it produced for Me righteous people and when it was standing it produced for Me wicked people. In its destruction it produced for Me righteous people: Daniel and his associates, Mordekhai and his associates, Ezra and his associates. When it is standing it produced for Me wicked people such as Aḥaz and his associates, Menashe and his associates, Amon and his associates. Rabbi Abba said in the name of Rabbi Yoḥanan regarding this [statement] of Rabbi Levi: “For the children of the desolate are more than the children of the married woman” (Isaiah 54:1). That is, it produced more righteous people for Me in its destruction than the righteous people it produced for Me when it was standing.
“Your temple is like a pomegranate slice” (Song of Songs 4:3) – Rabbi Abba bar Kahana and Rabbi Aḥa: one said: The most empty in the three rows65The three rows of Sages who sat before the Sanhedrin is packed with Torah like this pomegranate, and it goes without saying: “Behind your braid” (Song of Songs 4:3) – regarding [the Sages of] the Sanhedrin itself. And one said: The most empty in the Sanhedrin is packed with Torah like this pomegranate, and it goes without saying: “Behind your braid” (Song of Songs 4:3) – regarding those who sit beneath the olive tree and beneath the vine and the fig tree and engage in matters of Torah.66These scholars were unburdened by the responsibilities of the Sanhedrin and could thus be even more focused in advancing in their Torah study (Etz Yosef).
“Your neck is like the tower of David” – this is the Temple. Why does [the verse] liken it to a neck? It is because all the days that the Temple was constructed and in existence, Israel’s neck was extended67They held their heads up high proudly. among the nations of the world. Once the Temple was destroyed, it is as though Israel’s neck was bowed. That is what is written: “I will break the power of your might” (Leviticus 26:19) – this is the Temple.
Another matter: Just as the neck is situated at the height of the person, so too, the Temple is situated at the height of the world. Just as the neck has the most jewelry suspended from it, so priesthood is from the Temple and the Levites are from the Temple.68The uniqueness of the priests and the Levites was apparent only when they were able to perform their functions in the Temple. Just as the neck, if it is removed the person has no life, so too, from when the Temple was destroyed there is no life for the enemies of Israel.69This is a euphemism for Israel, to avoid saying there is no life for Israel.
“Built magnificently [letalpiyot]” (Song of Songs 4:3) – with four sides.70There were entrances [piyot] from all four directions. Ḥiyya ben Rabbi Bon said: It was beauty [yofi], and it became a mound [tel]. The Holy One blessed be He said: It is I who rendered it a mound in this world, and it is I who is destined to render it beautiful in the World to Come.
Another matter: “Magnificently [talpiyot]” – a mound [tel] toward which all mouths [piyot] pray; from here they said: Those standing outside the Land of Israel and praying should turn their faces toward the Land of Israel, as it is stated: “They will pray to you by way of their land” (I Kings 8:48). Those standing in the Land of Israel turn their faces toward Jerusalem and pray, as it is stated: “They shall pray to you by way of this city” (II Chronicles 6:34). Those standing and praying in Jerusalem turn their faces toward the Temple, as it is stated: “He shall pray toward this house” (I Kings 8:42). Those standing on the Temple Mount turn their faces toward the Holy of Holies, as it is stated: “They shall pray toward this place” (I Kings 8:35). Thus, those standing in the north, their faces are to the south; those standing in the south, their faces are to the north; those standing in the east, their faces are to the west; and those standing in the west, their faces are to the east. The result is that all of Israel are praying toward one place. From where is it derived that all of Israel pray toward one place? Rabbi Yehoshua ben Levi said: “This is the Sanctuary to the front [lifnai]” (I Kings 6:17) – this is the Sanctuary toward which all the faces [hapanim] are directed.
To this point, when it is standing;71It has been proven that one prays facing the Temple when it is standing. in its destruction, from where is it derived? Rabbi Avin said: “Built magnificently [letalpiyot]” – this is the Sanctuary, as all mouths [piyot] pray toward it. In Shema, one recites Builder of Jerusalem.72In the second blessing following Shema in the evening prayer: Who spreads a canopy of peace…and over Jerusalem. In the Amida prayer, one recites Builder of Jerusalem. In Grace after Meals, one recites Builder of Jerusalem. Thus, all mouths pray for it before the Holy One blessed be He. He is destined to rebuild it and to rest His Divine Presence in it. One verse says: “My eyes and My heart will be there always” (I Kings 9:3), and one verse says: “I will go and return to My place” (Hosea 5:15).73In this verse, God says that He will return to heaven rather than rest His presence on earth. How can these two verses coexist? Rather, His face is on High and His heart is below, as it is taught: A person should direct his heart toward the Holy of the Holies. Rabbi Ḥiyya the Great and Rabbi Shimon ben Ḥalafta: Rabbi Ḥiyya the Great said: Toward the supernal Holy of Holies; and Rabbi Shimon ben Ḥalafta said: Toward the earthly Holy of Holies. Rabbi Pinḥas said: I will uphold both of your statements: Toward the supernal Holy of Holies, which is aligned with the earthly Holy of Holies. That is what is written; “The place [makhon] You fashioned for Your dwelling, Lord” (Exodus 15:17) – it is aligned [mekhuvan] with your dwelling place, this is the supernal Temple.
Mount Moriah – Rabbi Ḥiyya the Great and Rabbi Yannai: one said: Because bitterness [mara] emerged to the world from there;74It is called Mount Moriah because bitterness was destined to emerge from there due to the destruction of the Temple. and the other said: Because awe emerged to the world from there. Ark [aron] – Rabbi Ḥiyya and Rabbi Yannai: one said: Because light [ora] emerged from there to the world; and one said: Because a curse [arira] emerged from it to the nations of the world.75The ark holds the Torah, and the nations of the world are at a disadvantage because they refused to accept the Torah. Sanctum [devir] – Rabbi Ḥiyya the Great and Rabbi Yannai: one said: Because a plague [dever] emerged from there to the nations of the world.76This is because they demeaned the Torah and destroyed the Temple. One said: Because the precepts [diberot] emerged from there to the world.
“One thousand bucklers are hung upon it” – Rabbi Berekhya said: The Holy One blessed be He said: I shortened one thousand generations and I brought them that protection that their hearts desired.77The Torah was meant to be given after one thousand generations, but it was given after twenty-six generations. Rabbi Berekhya said in the name of Rabbi Yitzḥak: Abraham said before the Holy One blessed be He: Master of the universe, You have been a shield for me, but will You not be a shield for My children?78This question was in light of God’s statement to Abraham: “I am a shield for you” (Genesis 15:1), in which He did not mention Abraham’s descendants. . The Holy One blessed be He said to him: I have been one shield for you, as it is stated: “I am a shield for you” (Genesis 15:1), but for your children I will be many shields. That is what is written: “One thousand bucklers are hung upon it, all the shields of the mighty” – this is the priesthood and the monarchy.
Rabbi Abba bar Kahana said: Even though [the Temple] is desolate, one is liable for [entering] its boundary now when it is destroyed, just as one is liable for [entering] its boundary when it is standing. Rabbi Levi said: The Holy One blessed be He said: In its destruction it produced for Me righteous people and when it was standing it produced for Me wicked people. In its destruction it produced for Me righteous people: Daniel and his associates, Mordekhai and his associates, Ezra and his associates. When it is standing it produced for Me wicked people such as Aḥaz and his associates, Menashe and his associates, Amon and his associates. Rabbi Abba said in the name of Rabbi Yoḥanan regarding this [statement] of Rabbi Levi: “For the children of the desolate are more than the children of the married woman” (Isaiah 54:1). That is, it produced more righteous people for Me in its destruction than the righteous people it produced for Me when it was standing.
“Your temple is like a pomegranate slice” (Song of Songs 4:3) – Rabbi Abba bar Kahana and Rabbi Aḥa: one said: The most empty in the three rows65The three rows of Sages who sat before the Sanhedrin is packed with Torah like this pomegranate, and it goes without saying: “Behind your braid” (Song of Songs 4:3) – regarding [the Sages of] the Sanhedrin itself. And one said: The most empty in the Sanhedrin is packed with Torah like this pomegranate, and it goes without saying: “Behind your braid” (Song of Songs 4:3) – regarding those who sit beneath the olive tree and beneath the vine and the fig tree and engage in matters of Torah.66These scholars were unburdened by the responsibilities of the Sanhedrin and could thus be even more focused in advancing in their Torah study (Etz Yosef).
“Your neck is like the tower of David” – this is the Temple. Why does [the verse] liken it to a neck? It is because all the days that the Temple was constructed and in existence, Israel’s neck was extended67They held their heads up high proudly. among the nations of the world. Once the Temple was destroyed, it is as though Israel’s neck was bowed. That is what is written: “I will break the power of your might” (Leviticus 26:19) – this is the Temple.
Another matter: Just as the neck is situated at the height of the person, so too, the Temple is situated at the height of the world. Just as the neck has the most jewelry suspended from it, so priesthood is from the Temple and the Levites are from the Temple.68The uniqueness of the priests and the Levites was apparent only when they were able to perform their functions in the Temple. Just as the neck, if it is removed the person has no life, so too, from when the Temple was destroyed there is no life for the enemies of Israel.69This is a euphemism for Israel, to avoid saying there is no life for Israel.
“Built magnificently [letalpiyot]” (Song of Songs 4:3) – with four sides.70There were entrances [piyot] from all four directions. Ḥiyya ben Rabbi Bon said: It was beauty [yofi], and it became a mound [tel]. The Holy One blessed be He said: It is I who rendered it a mound in this world, and it is I who is destined to render it beautiful in the World to Come.
Another matter: “Magnificently [talpiyot]” – a mound [tel] toward which all mouths [piyot] pray; from here they said: Those standing outside the Land of Israel and praying should turn their faces toward the Land of Israel, as it is stated: “They will pray to you by way of their land” (I Kings 8:48). Those standing in the Land of Israel turn their faces toward Jerusalem and pray, as it is stated: “They shall pray to you by way of this city” (II Chronicles 6:34). Those standing and praying in Jerusalem turn their faces toward the Temple, as it is stated: “He shall pray toward this house” (I Kings 8:42). Those standing on the Temple Mount turn their faces toward the Holy of Holies, as it is stated: “They shall pray toward this place” (I Kings 8:35). Thus, those standing in the north, their faces are to the south; those standing in the south, their faces are to the north; those standing in the east, their faces are to the west; and those standing in the west, their faces are to the east. The result is that all of Israel are praying toward one place. From where is it derived that all of Israel pray toward one place? Rabbi Yehoshua ben Levi said: “This is the Sanctuary to the front [lifnai]” (I Kings 6:17) – this is the Sanctuary toward which all the faces [hapanim] are directed.
To this point, when it is standing;71It has been proven that one prays facing the Temple when it is standing. in its destruction, from where is it derived? Rabbi Avin said: “Built magnificently [letalpiyot]” – this is the Sanctuary, as all mouths [piyot] pray toward it. In Shema, one recites Builder of Jerusalem.72In the second blessing following Shema in the evening prayer: Who spreads a canopy of peace…and over Jerusalem. In the Amida prayer, one recites Builder of Jerusalem. In Grace after Meals, one recites Builder of Jerusalem. Thus, all mouths pray for it before the Holy One blessed be He. He is destined to rebuild it and to rest His Divine Presence in it. One verse says: “My eyes and My heart will be there always” (I Kings 9:3), and one verse says: “I will go and return to My place” (Hosea 5:15).73In this verse, God says that He will return to heaven rather than rest His presence on earth. How can these two verses coexist? Rather, His face is on High and His heart is below, as it is taught: A person should direct his heart toward the Holy of the Holies. Rabbi Ḥiyya the Great and Rabbi Shimon ben Ḥalafta: Rabbi Ḥiyya the Great said: Toward the supernal Holy of Holies; and Rabbi Shimon ben Ḥalafta said: Toward the earthly Holy of Holies. Rabbi Pinḥas said: I will uphold both of your statements: Toward the supernal Holy of Holies, which is aligned with the earthly Holy of Holies. That is what is written; “The place [makhon] You fashioned for Your dwelling, Lord” (Exodus 15:17) – it is aligned [mekhuvan] with your dwelling place, this is the supernal Temple.
Mount Moriah – Rabbi Ḥiyya the Great and Rabbi Yannai: one said: Because bitterness [mara] emerged to the world from there;74It is called Mount Moriah because bitterness was destined to emerge from there due to the destruction of the Temple. and the other said: Because awe emerged to the world from there. Ark [aron] – Rabbi Ḥiyya and Rabbi Yannai: one said: Because light [ora] emerged from there to the world; and one said: Because a curse [arira] emerged from it to the nations of the world.75The ark holds the Torah, and the nations of the world are at a disadvantage because they refused to accept the Torah. Sanctum [devir] – Rabbi Ḥiyya the Great and Rabbi Yannai: one said: Because a plague [dever] emerged from there to the nations of the world.76This is because they demeaned the Torah and destroyed the Temple. One said: Because the precepts [diberot] emerged from there to the world.
“One thousand bucklers are hung upon it” – Rabbi Berekhya said: The Holy One blessed be He said: I shortened one thousand generations and I brought them that protection that their hearts desired.77The Torah was meant to be given after one thousand generations, but it was given after twenty-six generations. Rabbi Berekhya said in the name of Rabbi Yitzḥak: Abraham said before the Holy One blessed be He: Master of the universe, You have been a shield for me, but will You not be a shield for My children?78This question was in light of God’s statement to Abraham: “I am a shield for you” (Genesis 15:1), in which He did not mention Abraham’s descendants. . The Holy One blessed be He said to him: I have been one shield for you, as it is stated: “I am a shield for you” (Genesis 15:1), but for your children I will be many shields. That is what is written: “One thousand bucklers are hung upon it, all the shields of the mighty” – this is the priesthood and the monarchy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ruth Rabbah
“Boaz said to Ruth: Have you not heard, my daughter? Do not go to glean in another field, and also do not pass from here, but cleave to my young women” (Ruth 2:8).
“Boaz said to Ruth: Have you not heard, my daughter? Do not go to glean in another [aḥer] field” – this is on the basis of: “You shall have no other [aḥerim] gods before Me” (Exodus 20:3). “And also do not pass from here [mizeh],” on the basis of: “This [zeh] is my God and I will exalt Him” (Exodus 15:2). “But cleave to my young women” – these are the righteous who are called youth, as it is stated: “Will you play with it as with a bird? Will you bind it for your young women?” (Job 40:29).167The reference is to the leviathan that God will provide to the righteous in the future. The midrash thus explains the seemingly repetitive phraseology of the verse to mean that Boaz was subtly encouraging Ruth to continue to be a righteous convert.
“Boaz said to Ruth: Have you not heard, my daughter? Do not go to glean in another [aḥer] field” – this is on the basis of: “You shall have no other [aḥerim] gods before Me” (Exodus 20:3). “And also do not pass from here [mizeh],” on the basis of: “This [zeh] is my God and I will exalt Him” (Exodus 15:2). “But cleave to my young women” – these are the righteous who are called youth, as it is stated: “Will you play with it as with a bird? Will you bind it for your young women?” (Job 40:29).167The reference is to the leviathan that God will provide to the righteous in the future. The midrash thus explains the seemingly repetitive phraseology of the verse to mean that Boaz was subtly encouraging Ruth to continue to be a righteous convert.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ruth Rabbah
Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon began: “He said: I will hide My face from them” (Deuteronomy 32:20). [It is analogous] to a king’s son who went out to the marketplace and struck but was not hit, demeaned but was not demeaned, and he went running up to his father. He [his father] said to him: ‘What do you think, that you are honored because your own honor? You are honored only because of my honor.’ What did his father do? He repudiated him, and no one paid any attention to him [the son]. So, when Israel departed from Egypt, dread of them fell over all the nations, as it is stated: “Peoples heard, they were agitated; terror gripped the dwellers of Philistia. Then the chieftains of Edom were confounded, trembling gripped the powers of Moav, all the dwellers of Canaan dissolved. Dread and fear fall upon them” (Exodus 15:14–16). When they began transgressing and performing evil deeds, the Holy One blessed be He said to them: What do you think, that you are honored due to your own honor? You are honored only due to My honor. What did the Holy One blessed be He do? He repudiated them a bit, and the Amalekites came and confronted Israel, as it is stated: “Amalek came and waged war with Israel in Refidim” (Exodus 17:8). In addition, the Canaanites came and confronted Israel, as it is stated: “The Canaanites heard […and waged war with Israel]” (Numbers 21:1).
The Holy One blessed be He said: You have no faithfulness, you are not true to your word, you are erratic, as it is stated; “As they are an erratic generation, children in whom there is no trust [emun]” (Deuteronomy 32:20). It is written amen. When the prophets would bless them, not one of them began to say amen until Jeremiah said it, as it is stated: “I responded, saying: Amen, Lord” (Jeremiah 11:5). At that time, the Holy One blessed be He said: You are erratic, you are bothersome, you are recalcitrant; to eliminate them is impossible, to return them to Egypt is impossible, to exchange them with another nation is impossible…
The Holy One blessed be He said: You have no faithfulness, you are not true to your word, you are erratic, as it is stated; “As they are an erratic generation, children in whom there is no trust [emun]” (Deuteronomy 32:20). It is written amen. When the prophets would bless them, not one of them began to say amen until Jeremiah said it, as it is stated: “I responded, saying: Amen, Lord” (Jeremiah 11:5). At that time, the Holy One blessed be He said: You are erratic, you are bothersome, you are recalcitrant; to eliminate them is impossible, to return them to Egypt is impossible, to exchange them with another nation is impossible…
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Deut. 16:18:) “You shall appoint [judges and law officers] for yourselves”; and not for the peoples of the world. Another interpretation (of Deut. 16:18), “You shall appoint [judges and law officers] for yourselves (literally, yourself)”: [This] teaches that the judges were called in the name of Moses. Moreover, this is one of three things over which Moses risked his life and were called by his name.13Mekhilta deRabbi Ishmael, Shirata, 1 on Exod. 15:1; Exod. R. 30:4; Numb. R. 12:9. He offered his life over the Torah, [as stated (in Exod. 34:28),] “And he was there with the Lord forty days and forty nights.” And it was called by his name, as stated (in Mal. 3:22), “Remember [the] Torah of My servant Moses.” He offered his life over Israel, as stated (in Exod. 32:32), “But now, if You will forgive their sin, [well and good; but if not, please blot me out].” And they were called by his name, as stated (in Exod. 32:7, in which the Holy One, blessed be He, tells Moses), “Go down, for your people have acted basely.” He also offered his life over the judges, as stated (in Exod. 2:12-14), “he smote the Egyptian [and hid him in the sand]. When he went out on the second day, [there were two Hebrew men fighting; so he said to the wicked one, ‘Why would you strike your comrade?’] But he said, ‘Who appointed you a prince and a judge?’” For that reason they were called in his name, as stated (in Deut. 33:21), “He chose for himself the best… he executed the Lord’s judgments, and His decisions for Israel.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Deut. 33:2, cont.:) “He arrived ('t')15Cf. above, Exod. 5:14. The midrash seems to vowel these consonants to mean “beacon.” Thus the whole clause means that the Holy One was a beacon in the midst of HOLY MYRIADS. Similarly Braude and Kapstein, p. 457, note 52; see p. 244, note 64. from holy myriads.”16PRK 31(suppl. 1):16. [This] teaches that the Holy One, blessed be He, is greater and His name is more praised than all His hosts; since His attributes are not like the attribute of flesh and blood.17PRK 31 (suppl. 1):16. [Consider] the character of flesh and blood. If the king comes out with his retinue,18Lat.: familia. he is handsome; but among his hosts there are some more handsome than he. He is valiant, but among his hosts there some more valiant than he. In the case of the Holy One, blessed be He, however, there is no one like Him among all His myriads. It is so stated (in Ps. 86:8), “There is no one like You among the powers, O Lord.” It also says (in Exod. 15:11), “Who is like You among the powers, O Lord ]...].” (Deut. 33:2, cont.:) “At His right hand is a fiery law.” [This] teaches that the Torah was given only by the right hand.19PRK 31 (suppl. 1):17. R. Johanan said, “Whoever wants to be engaged with the Torah should see himself as if he were standing in the fire. It is therefore stated (ibid.), ‘a fiery law.’” (Deut. 33:3:) “Indeed He shows love to the peoples (by letting them rule over Israel).”20PRK 31 (suppl. 1):18; see BB 8a. Moses said to the Holy One, blessed be He, “Master of the world, you have placed two yokes upon Your children, the yoke of Torah and the yoke of enslavement to empires.” The Holy One, blessed be He, said to him, “Whoever is engaged with the Torah is delivered from enslavement to [foreign] kingdoms, [as stated] (in ibid., cont.), “all their holy ones are in Your hand.” (Deut. 33:3, cont.:) “And they are pounded (rt.: tkh)21The meaning of this verb is doubtful. This translation follows the interpretation of the midrash. at Your feet.” Rav Joseph taught, “These are the disciples of the sages, who beat (rt.: ktt) their feet from city to city in order to learn Torah and cast off the yoke of the kingdom (government taxes and obligations) from upon them”. Another interpretation (of Deut. 33:3), “and they are pounded at Your feet”: Although they are beaten, they do not move from Your dwellings, but (ibid., end) “they take up (from) Your words,” a great reward; as they take up and bring (discuss) in the war (debate) of the Torah. (Deut. 33:4:) “Moses charged us with Torah, as the inheritance for the Congregation of Jacob.” It is an inheritance for the Congregations of Jacob, for whoever engages in it for its own sake is worthy of the inheritance of Jacob, as stated (in Is. 58:14), “Then you shall take delight in the Lord…, and I will feed you the inheritance of your father Jacob.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pesikta Rabbati
… it is written there “Behold the heaven and the heaven of heavens cannot contain You…” (Melachim I 8:27) and here it is written “…the glory of the Lord filled the Tabernacle.” (Shemot 40:35) R’ Yehoshua of Sachnin said in the name of R’ Levi ‘to what is this likened? To an open cave at the edge of the sea. When the sea storms the cave is filled, but the sea is not reduced. So too, even though it is written that ‘the glory of the Lord filled the Tabernacle’ the upper and lower worlds did not lose anything of the brilliance of the glory of the Holy One, just as it is written “Do I not fill the heavens and the earth? says the Lord.” (Yirmiyahu 23:24) Therefore it is written here ‘And it was’. Just as the Divine Presence was here below at the beginning of the creation of the world but withdrew to above, now it returned to be below as it had been “And it was that on the day that Moses finished…” (Bamidbar 7:1) ... [Another explanation. “And it was that on the day that Moses finished erecting the Mishkan…” (Numbers 7:1)] R’ Simon said: at the time when the Holy One told Israel to erect the Tabernacle, He hinted that when the Tabernacle below is erected, the Tabernacle above is erected, as it says “And it was that on the day that Moses finished…” (ibid.) It does not say ‘erecting the Tabernacle’ but rather ‘erecting this (et) the Tabernacle.’ This refers to the Tabernacle above. The Holy One said: in this world, when the Tabernacle was erected, I commanded Aharon and his sons that they bless you. In the time to come I, in my glory, will bless you. So it is written “May the Lord bless you from Zion, He Who made heaven and earth.” (Psalms 134:3)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“Avert your eyes from me, as they excite my arrogance. Your hair is like a flock of goats that streams down from Gilad” (Song of Songs 6:5).
“Avert your eyes,” Rabbi Azarya [said] in the name of Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon: [This is analogous] to a king who was angry at the queen and banished her, expelling her from the palace. What did she do? She went and concealed her face behind a pillar outside the palace. When the king passed, the king said: ‘Remove her from before me, as I am unable to bear [her suffering].’ So too, when the rabbinical court convenes and decrees fasts and the individuals fast, the Holy One blessed be He says: ‘I am unable to bear it.’16God is unable to bear their distress and therefore alleviates the suffering or ends the drought that was the cause of their fasting. “As they excite my arrogance”—they caused Me to extend My hand against My world.17It is due to the merit of the righteous individuals that I displayed My dominance over the world by redeeming Israel from Egypt.
When the rabbinical court convenes and decrees fasts and the children fast, the Holy One blessed be He says: ‘I am unable to bear it.’ “As they excite my arrogance,” they crowned Me as king over them, and said: “The Lord will reign for ever and ever” (Exodus 15:18). When they decree fasts and the elderly fast, the Holy One blessed be He says: ‘I am unable to bear it.’ “As they excite my arrogance [hirhivuni],” they accepted My kingdom over them at Sinai, and said: “Everything that the Lord says we will perform and we will heed” (Exodus 24:7), and it is written: “To those of my acquaintance, I mention Rahav18In this verse, too, the word Rahav is a term indicating exaltedness or kingship, as the word hirhivuni, which shares the same root as Rahav, is understood in the midrash. and Babylon…” (Psalms 87:4).
Rabbi Pinḥas [said] in the name of Rabbi Ḥama bar Ḥanina bar Pappa: It is written: “Even the rebellious You captured to dwell over, Lord God” (Psalms 68:19); even the rebellious, the Holy One blessed be He rests His Divine presence in their midst. By what merit? By the merit of: “Everything that the Lord says we will perform and we will heed.”
“Your hair is like a flock of goats,” just as the goat is contemptible,19This is because its tail does not cover its sexual organs. so, too, Israel was contemptible in Shitim, as it is stated: “Israel was living in Shitim, [and the people began to engage in licentiousness with the daughters of Moav]” (Numbers 25:1).
“Avert your eyes,” Rabbi Azarya [said] in the name of Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon: [This is analogous] to a king who was angry at the queen and banished her, expelling her from the palace. What did she do? She went and concealed her face behind a pillar outside the palace. When the king passed, the king said: ‘Remove her from before me, as I am unable to bear [her suffering].’ So too, when the rabbinical court convenes and decrees fasts and the individuals fast, the Holy One blessed be He says: ‘I am unable to bear it.’16God is unable to bear their distress and therefore alleviates the suffering or ends the drought that was the cause of their fasting. “As they excite my arrogance”—they caused Me to extend My hand against My world.17It is due to the merit of the righteous individuals that I displayed My dominance over the world by redeeming Israel from Egypt.
When the rabbinical court convenes and decrees fasts and the children fast, the Holy One blessed be He says: ‘I am unable to bear it.’ “As they excite my arrogance,” they crowned Me as king over them, and said: “The Lord will reign for ever and ever” (Exodus 15:18). When they decree fasts and the elderly fast, the Holy One blessed be He says: ‘I am unable to bear it.’ “As they excite my arrogance [hirhivuni],” they accepted My kingdom over them at Sinai, and said: “Everything that the Lord says we will perform and we will heed” (Exodus 24:7), and it is written: “To those of my acquaintance, I mention Rahav18In this verse, too, the word Rahav is a term indicating exaltedness or kingship, as the word hirhivuni, which shares the same root as Rahav, is understood in the midrash. and Babylon…” (Psalms 87:4).
Rabbi Pinḥas [said] in the name of Rabbi Ḥama bar Ḥanina bar Pappa: It is written: “Even the rebellious You captured to dwell over, Lord God” (Psalms 68:19); even the rebellious, the Holy One blessed be He rests His Divine presence in their midst. By what merit? By the merit of: “Everything that the Lord says we will perform and we will heed.”
“Your hair is like a flock of goats,” just as the goat is contemptible,19This is because its tail does not cover its sexual organs. so, too, Israel was contemptible in Shitim, as it is stated: “Israel was living in Shitim, [and the people began to engage in licentiousness with the daughters of Moav]” (Numbers 25:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“I am black but lovely, daughters of Jerusalem, like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon” (Song of Songs 1:5).
“I am black but lovely,” black in terms of my actions but lovely in terms of the actions of my ancestors. “I am black but lovely,” the congregation of Israel said: I am black in terms of myself,188I acknowledge my sins and demand of myself that I improve in my service of God (Maharzu). and am, therefore, lovely before my Creator, as it is written: “Are you not like Kushites to Me, children of Israel [– the utterance of the Lord]” (Amos 9:7), you are like Kushites in terms of yourselves, but to Me you are the children of Israel – the utterance of the Lord.
Another matter, I was black in Egypt and I was lovely in Egypt. I was black in Egypt; “they defied Me and were unwilling to heed Me” (Ezekiel 20:8). I was lovely in Egypt, with the blood of the Paschal offering and the blood of circumcision, as it is written: “I passed you, and I saw you wallowing in your blood, and I said to you: In your blood, you shall live” (Ezekiel 16:6); this is the blood of the Paschal offering; “I said to you: In your blood, you shall live” (Ezekiel 16:6); this is the blood of circumcision.
Another matter, I was black at the sea, as it is stated: “They rebelled at the sea, at the Red Sea” (Psalms 106:7). And I was lovely at the sea, as it is stated: “This is my God and I will glorify Him” (Exodus 15:2). I was black at Mara, as it is stated: “The people complained against Moses, saying: What will we drink?” (Exodus 15:24). And I was lovely at Mara, as it is stated: “He cried to the Lord and the Lord showed him a tree and he cast it into the water and the waters were sweetened” (Exodus 15:25). I was black in Refidim, as it is stated: “He called the name of the place Masa and Meriva” (Exodus 17:7).189Masa and Meriva literally translate to “trial” and “dispute.” And I was lovely in Refidim, as it is stated: “Moses built an altar, and he called its name: The Lord is my banner” (Exodus 17:15). I was black at Ḥorev, as it is stated: “They crafted a calf at Ḥorev” (Psalms 106:19). And I was lovely at Ḥorev, as it is stated: “Everything that the Lord stated we will perform and we will heed” (Exodus 24:7). I was black in the wilderness, as it is stated: “How much they defied Him in the wilderness” (Psalms 78:40). And I was lovely in the wilderness with the establishment of the Tabernacle, as it is stated: “On the day the Tabernacle was established” (Numbers 9:15). I was black with the scouts, as it is stated: “They issued a slanderous report” (Numbers 13:32). And I was lovely with Joshua and Caleb, as it is stated: “Except Caleb ben Yefuneh the Kenizite [and Joshua son of Nun]” (Numbers 32:12). I was black in Shitim, as it is stated: “Israel settled in Shitim [and the people began engaging in harlotry]” (Numbers 25:1). And I was lovely in Shitim, as it is stated: “Pinḥas stood and prayed” (Psalms 106:30). I was black regarding Akhan, as it is stated: “The children of Israel trespassed regarding the proscribed spoils” (Joshua 7:1). And I was lovely regarding Joshua, as it is stated: “Joshua said to Akhan: My son, please give honor [to the Lord, God of Israel]” (Joshua 7:19). I was black regarding the kings of Israel and I was lovely regarding the kings of Judah. If with the black that I had, I was lovely, among My prophets, all the more so.190Many commentaries suggest that the text should read “lovely ones [na’im]” rather than “prophets [neviim]” (see, e.g., Maharzu; Etz Yosef). One interpretation of this statement is: If even at the places where I was black I was also lovely, how much more so in the places where I was not black.
“I am black but lovely,” black in terms of my actions but lovely in terms of the actions of my ancestors. “I am black but lovely,” the congregation of Israel said: I am black in terms of myself,188I acknowledge my sins and demand of myself that I improve in my service of God (Maharzu). and am, therefore, lovely before my Creator, as it is written: “Are you not like Kushites to Me, children of Israel [– the utterance of the Lord]” (Amos 9:7), you are like Kushites in terms of yourselves, but to Me you are the children of Israel – the utterance of the Lord.
Another matter, I was black in Egypt and I was lovely in Egypt. I was black in Egypt; “they defied Me and were unwilling to heed Me” (Ezekiel 20:8). I was lovely in Egypt, with the blood of the Paschal offering and the blood of circumcision, as it is written: “I passed you, and I saw you wallowing in your blood, and I said to you: In your blood, you shall live” (Ezekiel 16:6); this is the blood of the Paschal offering; “I said to you: In your blood, you shall live” (Ezekiel 16:6); this is the blood of circumcision.
Another matter, I was black at the sea, as it is stated: “They rebelled at the sea, at the Red Sea” (Psalms 106:7). And I was lovely at the sea, as it is stated: “This is my God and I will glorify Him” (Exodus 15:2). I was black at Mara, as it is stated: “The people complained against Moses, saying: What will we drink?” (Exodus 15:24). And I was lovely at Mara, as it is stated: “He cried to the Lord and the Lord showed him a tree and he cast it into the water and the waters were sweetened” (Exodus 15:25). I was black in Refidim, as it is stated: “He called the name of the place Masa and Meriva” (Exodus 17:7).189Masa and Meriva literally translate to “trial” and “dispute.” And I was lovely in Refidim, as it is stated: “Moses built an altar, and he called its name: The Lord is my banner” (Exodus 17:15). I was black at Ḥorev, as it is stated: “They crafted a calf at Ḥorev” (Psalms 106:19). And I was lovely at Ḥorev, as it is stated: “Everything that the Lord stated we will perform and we will heed” (Exodus 24:7). I was black in the wilderness, as it is stated: “How much they defied Him in the wilderness” (Psalms 78:40). And I was lovely in the wilderness with the establishment of the Tabernacle, as it is stated: “On the day the Tabernacle was established” (Numbers 9:15). I was black with the scouts, as it is stated: “They issued a slanderous report” (Numbers 13:32). And I was lovely with Joshua and Caleb, as it is stated: “Except Caleb ben Yefuneh the Kenizite [and Joshua son of Nun]” (Numbers 32:12). I was black in Shitim, as it is stated: “Israel settled in Shitim [and the people began engaging in harlotry]” (Numbers 25:1). And I was lovely in Shitim, as it is stated: “Pinḥas stood and prayed” (Psalms 106:30). I was black regarding Akhan, as it is stated: “The children of Israel trespassed regarding the proscribed spoils” (Joshua 7:1). And I was lovely regarding Joshua, as it is stated: “Joshua said to Akhan: My son, please give honor [to the Lord, God of Israel]” (Joshua 7:19). I was black regarding the kings of Israel and I was lovely regarding the kings of Judah. If with the black that I had, I was lovely, among My prophets, all the more so.190Many commentaries suggest that the text should read “lovely ones [na’im]” rather than “prophets [neviim]” (see, e.g., Maharzu; Etz Yosef). One interpretation of this statement is: If even at the places where I was black I was also lovely, how much more so in the places where I was not black.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pesikta Rabbati
… it is written there “Behold the heaven and the heaven of heavens cannot contain You…” (Melachim I 8:27) and here it is written “…the glory of the Lord filled the Tabernacle.” (Shemot 40:35) R’ Yehoshua of Sachnin said in the name of R’ Levi ‘to what is this likened? To an open cave at the edge of the sea. When the sea storms the cave is filled, but the sea is not reduced. So too, even though it is written that ‘the glory of the Lord filled the Tabernacle’ the upper and lower worlds did not lose anything of the brilliance of the glory of the Holy One, just as it is written “Do I not fill the heavens and the earth? says the Lord.” (Yirmiyahu 23:24) Therefore it is written here ‘And it was’. Just as the Divine Presence was here below at the beginning of the creation of the world but withdrew to above, now it returned to be below as it had been “And it was that on the day that Moses finished…” (Bamidbar 7:1) ... [Another explanation. “And it was that on the day that Moses finished erecting the Mishkan…” (Numbers 7:1)] R’ Simon said: at the time when the Holy One told Israel to erect the Tabernacle, He hinted that when the Tabernacle below is erected, the Tabernacle above is erected, as it says “And it was that on the day that Moses finished…” (ibid.) It does not say ‘erecting the Tabernacle’ but rather ‘erecting this (et) the Tabernacle.’ This refers to the Tabernacle above. The Holy One said: in this world, when the Tabernacle was erected, I commanded Aharon and his sons that they bless you. In the time to come I, in my glory, will bless you. So it is written “May the Lord bless you from Zion, He Who made heaven and earth.” (Psalms 134:3)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“I am black but lovely, daughters of Jerusalem, like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon” (Song of Songs 1:5).
“I am black but lovely,” black in terms of my actions but lovely in terms of the actions of my ancestors. “I am black but lovely,” the congregation of Israel said: I am black in terms of myself,188I acknowledge my sins and demand of myself that I improve in my service of God (Maharzu). and am, therefore, lovely before my Creator, as it is written: “Are you not like Kushites to Me, children of Israel [– the utterance of the Lord]” (Amos 9:7), you are like Kushites in terms of yourselves, but to Me you are the children of Israel – the utterance of the Lord.
Another matter, I was black in Egypt and I was lovely in Egypt. I was black in Egypt; “they defied Me and were unwilling to heed Me” (Ezekiel 20:8). I was lovely in Egypt, with the blood of the Paschal offering and the blood of circumcision, as it is written: “I passed you, and I saw you wallowing in your blood, and I said to you: In your blood, you shall live” (Ezekiel 16:6); this is the blood of the Paschal offering; “I said to you: In your blood, you shall live” (Ezekiel 16:6); this is the blood of circumcision.
Another matter, I was black at the sea, as it is stated: “They rebelled at the sea, at the Red Sea” (Psalms 106:7). And I was lovely at the sea, as it is stated: “This is my God and I will glorify Him” (Exodus 15:2). I was black at Mara, as it is stated: “The people complained against Moses, saying: What will we drink?” (Exodus 15:24). And I was lovely at Mara, as it is stated: “He cried to the Lord and the Lord showed him a tree and he cast it into the water and the waters were sweetened” (Exodus 15:25). I was black in Refidim, as it is stated: “He called the name of the place Masa and Meriva” (Exodus 17:7).189Masa and Meriva literally translate to “trial” and “dispute.” And I was lovely in Refidim, as it is stated: “Moses built an altar, and he called its name: The Lord is my banner” (Exodus 17:15). I was black at Ḥorev, as it is stated: “They crafted a calf at Ḥorev” (Psalms 106:19). And I was lovely at Ḥorev, as it is stated: “Everything that the Lord stated we will perform and we will heed” (Exodus 24:7). I was black in the wilderness, as it is stated: “How much they defied Him in the wilderness” (Psalms 78:40). And I was lovely in the wilderness with the establishment of the Tabernacle, as it is stated: “On the day the Tabernacle was established” (Numbers 9:15). I was black with the scouts, as it is stated: “They issued a slanderous report” (Numbers 13:32). And I was lovely with Joshua and Caleb, as it is stated: “Except Caleb ben Yefuneh the Kenizite [and Joshua son of Nun]” (Numbers 32:12). I was black in Shitim, as it is stated: “Israel settled in Shitim [and the people began engaging in harlotry]” (Numbers 25:1). And I was lovely in Shitim, as it is stated: “Pinḥas stood and prayed” (Psalms 106:30). I was black regarding Akhan, as it is stated: “The children of Israel trespassed regarding the proscribed spoils” (Joshua 7:1). And I was lovely regarding Joshua, as it is stated: “Joshua said to Akhan: My son, please give honor [to the Lord, God of Israel]” (Joshua 7:19). I was black regarding the kings of Israel and I was lovely regarding the kings of Judah. If with the black that I had, I was lovely, among My prophets, all the more so.190Many commentaries suggest that the text should read “lovely ones [na’im]” rather than “prophets [neviim]” (see, e.g., Maharzu; Etz Yosef). One interpretation of this statement is: If even at the places where I was black I was also lovely, how much more so in the places where I was not black.
“I am black but lovely,” black in terms of my actions but lovely in terms of the actions of my ancestors. “I am black but lovely,” the congregation of Israel said: I am black in terms of myself,188I acknowledge my sins and demand of myself that I improve in my service of God (Maharzu). and am, therefore, lovely before my Creator, as it is written: “Are you not like Kushites to Me, children of Israel [– the utterance of the Lord]” (Amos 9:7), you are like Kushites in terms of yourselves, but to Me you are the children of Israel – the utterance of the Lord.
Another matter, I was black in Egypt and I was lovely in Egypt. I was black in Egypt; “they defied Me and were unwilling to heed Me” (Ezekiel 20:8). I was lovely in Egypt, with the blood of the Paschal offering and the blood of circumcision, as it is written: “I passed you, and I saw you wallowing in your blood, and I said to you: In your blood, you shall live” (Ezekiel 16:6); this is the blood of the Paschal offering; “I said to you: In your blood, you shall live” (Ezekiel 16:6); this is the blood of circumcision.
Another matter, I was black at the sea, as it is stated: “They rebelled at the sea, at the Red Sea” (Psalms 106:7). And I was lovely at the sea, as it is stated: “This is my God and I will glorify Him” (Exodus 15:2). I was black at Mara, as it is stated: “The people complained against Moses, saying: What will we drink?” (Exodus 15:24). And I was lovely at Mara, as it is stated: “He cried to the Lord and the Lord showed him a tree and he cast it into the water and the waters were sweetened” (Exodus 15:25). I was black in Refidim, as it is stated: “He called the name of the place Masa and Meriva” (Exodus 17:7).189Masa and Meriva literally translate to “trial” and “dispute.” And I was lovely in Refidim, as it is stated: “Moses built an altar, and he called its name: The Lord is my banner” (Exodus 17:15). I was black at Ḥorev, as it is stated: “They crafted a calf at Ḥorev” (Psalms 106:19). And I was lovely at Ḥorev, as it is stated: “Everything that the Lord stated we will perform and we will heed” (Exodus 24:7). I was black in the wilderness, as it is stated: “How much they defied Him in the wilderness” (Psalms 78:40). And I was lovely in the wilderness with the establishment of the Tabernacle, as it is stated: “On the day the Tabernacle was established” (Numbers 9:15). I was black with the scouts, as it is stated: “They issued a slanderous report” (Numbers 13:32). And I was lovely with Joshua and Caleb, as it is stated: “Except Caleb ben Yefuneh the Kenizite [and Joshua son of Nun]” (Numbers 32:12). I was black in Shitim, as it is stated: “Israel settled in Shitim [and the people began engaging in harlotry]” (Numbers 25:1). And I was lovely in Shitim, as it is stated: “Pinḥas stood and prayed” (Psalms 106:30). I was black regarding Akhan, as it is stated: “The children of Israel trespassed regarding the proscribed spoils” (Joshua 7:1). And I was lovely regarding Joshua, as it is stated: “Joshua said to Akhan: My son, please give honor [to the Lord, God of Israel]” (Joshua 7:19). I was black regarding the kings of Israel and I was lovely regarding the kings of Judah. If with the black that I had, I was lovely, among My prophets, all the more so.190Many commentaries suggest that the text should read “lovely ones [na’im]” rather than “prophets [neviim]” (see, e.g., Maharzu; Etz Yosef). One interpretation of this statement is: If even at the places where I was black I was also lovely, how much more so in the places where I was not black.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“I am black but lovely, daughters of Jerusalem, like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon” (Song of Songs 1:5).
“I am black but lovely,” black in terms of my actions but lovely in terms of the actions of my ancestors. “I am black but lovely,” the congregation of Israel said: I am black in terms of myself,188I acknowledge my sins and demand of myself that I improve in my service of God (Maharzu). and am, therefore, lovely before my Creator, as it is written: “Are you not like Kushites to Me, children of Israel [– the utterance of the Lord]” (Amos 9:7), you are like Kushites in terms of yourselves, but to Me you are the children of Israel – the utterance of the Lord.
Another matter, I was black in Egypt and I was lovely in Egypt. I was black in Egypt; “they defied Me and were unwilling to heed Me” (Ezekiel 20:8). I was lovely in Egypt, with the blood of the Paschal offering and the blood of circumcision, as it is written: “I passed you, and I saw you wallowing in your blood, and I said to you: In your blood, you shall live” (Ezekiel 16:6); this is the blood of the Paschal offering; “I said to you: In your blood, you shall live” (Ezekiel 16:6); this is the blood of circumcision.
Another matter, I was black at the sea, as it is stated: “They rebelled at the sea, at the Red Sea” (Psalms 106:7). And I was lovely at the sea, as it is stated: “This is my God and I will glorify Him” (Exodus 15:2). I was black at Mara, as it is stated: “The people complained against Moses, saying: What will we drink?” (Exodus 15:24). And I was lovely at Mara, as it is stated: “He cried to the Lord and the Lord showed him a tree and he cast it into the water and the waters were sweetened” (Exodus 15:25). I was black in Refidim, as it is stated: “He called the name of the place Masa and Meriva” (Exodus 17:7).189Masa and Meriva literally translate to “trial” and “dispute.” And I was lovely in Refidim, as it is stated: “Moses built an altar, and he called its name: The Lord is my banner” (Exodus 17:15). I was black at Ḥorev, as it is stated: “They crafted a calf at Ḥorev” (Psalms 106:19). And I was lovely at Ḥorev, as it is stated: “Everything that the Lord stated we will perform and we will heed” (Exodus 24:7). I was black in the wilderness, as it is stated: “How much they defied Him in the wilderness” (Psalms 78:40). And I was lovely in the wilderness with the establishment of the Tabernacle, as it is stated: “On the day the Tabernacle was established” (Numbers 9:15). I was black with the scouts, as it is stated: “They issued a slanderous report” (Numbers 13:32). And I was lovely with Joshua and Caleb, as it is stated: “Except Caleb ben Yefuneh the Kenizite [and Joshua son of Nun]” (Numbers 32:12). I was black in Shitim, as it is stated: “Israel settled in Shitim [and the people began engaging in harlotry]” (Numbers 25:1). And I was lovely in Shitim, as it is stated: “Pinḥas stood and prayed” (Psalms 106:30). I was black regarding Akhan, as it is stated: “The children of Israel trespassed regarding the proscribed spoils” (Joshua 7:1). And I was lovely regarding Joshua, as it is stated: “Joshua said to Akhan: My son, please give honor [to the Lord, God of Israel]” (Joshua 7:19). I was black regarding the kings of Israel and I was lovely regarding the kings of Judah. If with the black that I had, I was lovely, among My prophets, all the more so.190Many commentaries suggest that the text should read “lovely ones [na’im]” rather than “prophets [neviim]” (see, e.g., Maharzu; Etz Yosef). One interpretation of this statement is: If even at the places where I was black I was also lovely, how much more so in the places where I was not black.
“I am black but lovely,” black in terms of my actions but lovely in terms of the actions of my ancestors. “I am black but lovely,” the congregation of Israel said: I am black in terms of myself,188I acknowledge my sins and demand of myself that I improve in my service of God (Maharzu). and am, therefore, lovely before my Creator, as it is written: “Are you not like Kushites to Me, children of Israel [– the utterance of the Lord]” (Amos 9:7), you are like Kushites in terms of yourselves, but to Me you are the children of Israel – the utterance of the Lord.
Another matter, I was black in Egypt and I was lovely in Egypt. I was black in Egypt; “they defied Me and were unwilling to heed Me” (Ezekiel 20:8). I was lovely in Egypt, with the blood of the Paschal offering and the blood of circumcision, as it is written: “I passed you, and I saw you wallowing in your blood, and I said to you: In your blood, you shall live” (Ezekiel 16:6); this is the blood of the Paschal offering; “I said to you: In your blood, you shall live” (Ezekiel 16:6); this is the blood of circumcision.
Another matter, I was black at the sea, as it is stated: “They rebelled at the sea, at the Red Sea” (Psalms 106:7). And I was lovely at the sea, as it is stated: “This is my God and I will glorify Him” (Exodus 15:2). I was black at Mara, as it is stated: “The people complained against Moses, saying: What will we drink?” (Exodus 15:24). And I was lovely at Mara, as it is stated: “He cried to the Lord and the Lord showed him a tree and he cast it into the water and the waters were sweetened” (Exodus 15:25). I was black in Refidim, as it is stated: “He called the name of the place Masa and Meriva” (Exodus 17:7).189Masa and Meriva literally translate to “trial” and “dispute.” And I was lovely in Refidim, as it is stated: “Moses built an altar, and he called its name: The Lord is my banner” (Exodus 17:15). I was black at Ḥorev, as it is stated: “They crafted a calf at Ḥorev” (Psalms 106:19). And I was lovely at Ḥorev, as it is stated: “Everything that the Lord stated we will perform and we will heed” (Exodus 24:7). I was black in the wilderness, as it is stated: “How much they defied Him in the wilderness” (Psalms 78:40). And I was lovely in the wilderness with the establishment of the Tabernacle, as it is stated: “On the day the Tabernacle was established” (Numbers 9:15). I was black with the scouts, as it is stated: “They issued a slanderous report” (Numbers 13:32). And I was lovely with Joshua and Caleb, as it is stated: “Except Caleb ben Yefuneh the Kenizite [and Joshua son of Nun]” (Numbers 32:12). I was black in Shitim, as it is stated: “Israel settled in Shitim [and the people began engaging in harlotry]” (Numbers 25:1). And I was lovely in Shitim, as it is stated: “Pinḥas stood and prayed” (Psalms 106:30). I was black regarding Akhan, as it is stated: “The children of Israel trespassed regarding the proscribed spoils” (Joshua 7:1). And I was lovely regarding Joshua, as it is stated: “Joshua said to Akhan: My son, please give honor [to the Lord, God of Israel]” (Joshua 7:19). I was black regarding the kings of Israel and I was lovely regarding the kings of Judah. If with the black that I had, I was lovely, among My prophets, all the more so.190Many commentaries suggest that the text should read “lovely ones [na’im]” rather than “prophets [neviim]” (see, e.g., Maharzu; Etz Yosef). One interpretation of this statement is: If even at the places where I was black I was also lovely, how much more so in the places where I was not black.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Numb. 5:12:) “If anyone has his wife go astray (tisteh).” Our masters have taught, “The adulterers do not commit adultery, until a spirit of madness (shetut)31In the unpointed Hebrew text, shetut and tisteh appear to have the same root. enters them. Thus it is stated (ibid.), ‘If anyone has his wife go astray.’” [Here] we have learned about the woman. Where is it shown about the man? Where it is stated (in Prov. 6:32), “The one who commits adultery with a woman is has no sense (literally, is lacking heart).”32Cf. Numb. 9:6. Another interpretation (of Numb. 5:12), “If anyone has his wife go astray.” This text is related (to Jer. 23:24), “If someone hides in secret places, [shall I not see him?]” See, is it not already written (Psalms 16:3), “The eyes of the Lord are everywhere, observing the bad and the good.”33Numb. R. 9:9. And so too is it written (in Zech. 4:10; cf. II Chron. 16:9), “the eyes of the Lord; they roam around all the earth.” [So] what do we learn to say (in Jer. 23:24), “Shall I not see Him (ar'ennu)?” [Interpret these words34In the Hebrew text this question and the one which follows each consists of the one word, ar’ennu. as follows:] Shall I not show him (ar'ennu) to the people and publish his works? (Jer. 23:24, cont.), “’Do I not fill the heavens and the earth,’ says the Lord.” I fill the realms above and the realms below, as stated (Is. 66:1), “The heavens are My throne and the earth is My footstool.” Another interpretation of (Jer. 23:24), “[If someone hides in secret places], shall I not see him? It is comparable to an architect35Gk.: architekton; cf. Lat.: architectus. The parable appears in Numb. R. 9:1; Gen. R. 24:1. [who] went out as a katarikos (tax official) over a certain province. The inhabitants of the province began hiding their silver and gold within the very caves [that he had built]. The architect said to them, ‘I built the province, and I made the hidden treasuries. Will you hide [anything] from me?” Similarly, the Holy One, blessed be He, has said to adulterers, “Will you hide yourselves from me?” [It is as in (Jer. 23:24),] “If someone hides in secret places, I have created you and made your every cavity (mehilim mehilim).” [It is so stated (in Deut. 32:18),] “but you forgot the God who generated you (meholelekha).” Nothing will be useful to you, wherever you hide yourselves, because (according to Jer. 17:10:) “I the Lord search the heart, probe the kidneys, to render to each according to his ways, according to the fruit of his deeds.” I am the one who brings (rt.: qrb) you to judgment, as stated (in Mal. 3:5), “Then I will draw near (rt.: qrb) unto you in judgment; and I will be a swift witness against sorcerers, against adulterers […].” Therefore, you shall not go astray after the evil drive, so that none of you have his wife go astray, according to what is stated (in Numb. 5:12), “If anyone has his wife go astray.” Another interpretation (of Numb. 5:12), “If anyone (literally, if a man a man) [has his wife go astray].” [These words are] to teach you that she is going astray and being false with two, with the “Man of war” (as in Exod 15:3) above and with her man (husband) below.36Numb. R. 9:2. The Holy One, blessed be He, says to her, “You lie to your husband, can you perhaps lie to Me? A parable: To what is the matter comparable?37Numb. R. 9:9. To someone who was imprisoned within two houses, one inside the other. Now two guards were there, one on the inside and one on the outside. [The prisoner] opened [the door of] the inner [house] and left, and the guard did not notice him. When he came to leave the outer one, [the guard] did notice him. He seized him and said to him, “At that [guard] on the inside you laughed, but at me you cannot laugh.” Similarly the Holy One, blessed be He, has said to the adulterous woman, “At your husband you laugh, but at me you cannot laugh. Rather I sit and laugh at My creatures.” It is so stated (in Ps. 2:4), “The One sitting in the heavens shall laugh […].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 22:26-27:) “And the Lord spoke to Moses, saying, ‘When a bull or a sheep or a goat is born.” This text is related (to Ps. 36:7), “Your righteousness is like the mighty mountains; Your judgments are like the great deep….”27See above, Gen. 2:8; below, Numb. 1:1. “Your righteousness is like the mighty mountains.” These are the righteous ones, in that they have been compared with mountains, where it is stated (in Micah 6:2), “Hear, O mountains, the claim of the Lord.” (Ps. 36:7, cont.:) “And Your judgments are like the great deep.” These are the wicked, since it is stated (in Exod. 15:5), “The depths covered them.” “Your righteousness is like the mighty mountains.” These are the righteous, [for] just as these mountains grow herbs, so the righteous possess good works. (Ibid., cont.:) “And Your judgments are like the great deep.” These are the wicked, [for] just as the deep does not grow herbs, so the wicked do not possess good works. (Ps. 36:7:) “Your righteousness is like the mighty mountains.” Just as the mountains are suitable for sowing and producing fruit; so do the righteous produce fruit, in that they do good for themselves and do good for others.28Lev. 27:1. To what is the matter comparable? To a gold bell with a pearl29Gk.: margarites, margaritis, margaritarion, or margellion. clapper. Similarly the righteous do good for themselves and do good for others. Thus it is stated (in Is. 3:9), “Tell the righteous that [all is] well for them, for they shall eat the fruit of their works.” (Ps. 36:7 cont.:) “And Your judgments are like the great deep.” These are the wicked. Just as the deep is unable to sow and grow fruit, so the wicked do not possess good works and do not grow fruit. Instead they are distressing for themselves and for others. Thus it is stated (in Is. 3:10), “Woe to the bad wicked, as the recompense of his hands will be done to him.” He is bad for himself and bad for others. (Ps. 36:7:) “Your righteousness is like the mighty mountains [and Your judgments are like the great deep].” Transpose the text and interpret it:30See also Gen. R. 33:1; PRK 9:1; M. Pss. 36:5. Your righteousness over your judgments is like the mighty mountains over the great deep. Just as these mountains hold down the deep, so that it does not rise up and inundate the earth, so the works of the righteous hold back the divine retributions, so that they will not come into the world. (Ps. 36:7:) “Your righteousness is like the mighty mountains.” Just as these mountains have no end, so there is no end to the reward of the righteous in the world to come. (Ibid., cont.:) “Your judgments are like the great deep.” Just as the deep has no limit, so there is no limit to the divine retributions of the wicked in the world to come. (Ps. 36:7:) “Your righteousness is like the mighty mountains (literally, mountains of God); [Your judgments are like the great deep].” R. Ishmael and R. Aqiva [differ]. R. Ishmael says, “Since the righteous (rt.: tsdq) carry out the Torah, which was given from the mountains of God, the Holy One, blessed be He, treats them with a charity (rt.: tsdq) like the mountains of God. But since the wicked do not carry out the Torah, which was given from the mountains of God, the Holy One, blessed be He, deals strictly with them, even unto the great deep.” R. Aqiva says, “The Holy One, blessed be He, is as strict with the former as with the latter. From the righteous he collects in this world for a few evil deeds which they have committed, in order to render them full payment in the world to come; while he gives prosperity in abundance to the wicked and pays them in this world for the few good deeds that they have done, in order to punish them in the world to come.” R. Meir says, “[Scripture] has spoken metaphorically of the righteous in their abode, and it has spoken metaphorically of the wicked in their abode.31Above, Gen. 2:8, and the note there. It has spoken metaphorically of the righteous in their abode, even as stated (in Ezek. 34:14), “I will feed them in a good pasture, and upon the mountains of the Lofty One of Israel shall be their fold.” And it has spoken metaphorically of the wicked in their abode, as stated (in Ezek. 31:15), “Thus says the Lord God, ‘In the day that he went down to Sheol, I caused him to mourn (he'evalti); I covered him with the deep.’” The written text is "I led" (hovalti, not “I caused… to mourn [he'evalti]”).32Gen. R. 33:1; Exod. R. 14:2. So interpreted the verse means: “I led him [into Geihinnom]. R. Judah bar Ammi told a parable, “One does not make a cover for a vat of silver, gold, bronze or iron, but rather of clay, because that is a material of the same sort. Similarly, the Holy One, blessed be He, said, ‘Geihinnom is darkness,’ as stated (in Ps. 35:6), ‘Let their path be darkness and slipperiness, with the angel of the Lord pursuing them.’ Moreover, the deep is darkness, as stated (in Gen. 1:2), ‘with darkness upon the face of the deep.’ And the wicked are darkness, as stated (in Is. 29:15), ‘for their works are in darkness; so they say, “Who sees us and who knows about us?”’ So let darkness come and cover darkness, just as you have said (in Eccl. 6:4), ‘For it comes in vanity and goes in darkness; even its name is covered in darkness.’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“Daughters of Jerusalem,” the Rabbis say: Do not read it as “daughters of [benot] Jerusalem, but rather, builders of [bonot] Jerusalem. This is the Great Sanhedrin of Israel, which convenes and instructs them with regard to every question and judgment.
Another matter, “daughters of [benot] Jerusalem,” Rabbi Yoḥanan said: Jerusalem is destined to become a metropolis for all countries, and to draw [people] to it in streams, for its glory, as it is stated: “Ashdod, its towns, [benoteha] and its surrounding areas; Gaza, its towns, and its surrounding areas up to”192The word Lasha does not appear in the verse and its inclusion in the text of the midrash appears to be an error (Etz Yosef). (Joshua 15:47). This is the opinion of Rabbi Yoḥanan, as Rabbi Yoḥanan said: It is written: “I will give them to you as daughters [levanot] and not due to your covenant” (Ezekiel 16:61). What is “levanot”? Towns. What is “not due to your covenant”? It is not due to your contract, but rather due to My contract.193It is not because you have kept all of the responsibilities incumbent upon you due to our covenant; it is rather a gift from Me. Alternatively, the nations who will come to show honor to Jerusalem are not just the ten nations promised to Abraham in the Covenant of the Pieces, but rather are additional nations (Etz Yosef). Rabbi Beivai said in the name of Rabbi Reuven: “Sing, barren one, [who did not bear]” (Isaiah 54:1). What song is there for barrenness? Rather, “sing, barren one,” who did not bear children for Gehenna.
Rabbi Berekhya said in the name of Rabbi Shmuel bar Naḥman: Israel was likened to a female, just as a female takes one-tenth of the property from her father and leaves, so, too, Israel inherited the land of the seven nations, which is one-tenth of the seventy nations. Because they inherited like a female, they sang songs in the feminine, as it is stated: “Then Moses and the children of Israel sang this song [hashira hazot]194These terms are in the feminine form. to the Lord” (Exodus 15:1). But, in the future, they are destined to inherit like a male, who inherits all his father’s property; that is what is written: “From the eastern side to the western side, Judah, one portion” (Ezekiel 48:7). “Dan one portion…Asher one portion” (Ezekiel 48:1–2), and all of them so, and they speak in the masculine, as it is stated: “Sing to the Lord a new song [shir ḥadash]” (Psalms 96:1); shira ḥadasha is not written, but rather shir ḥadash.
Rabbi Berekhya and Rabbi Yehoshua ben Levi [said]: Why was Israel likened to a female? Just as a female loads and unloads,195This means that she becomes pregnant and gives birth. loads and unloads, and then unloads and does not load again, so, too, Israel is enslaved and redeemed, enslaved and redeemed, and is then redeemed and is never enslaved again. In this world, because their trouble is like the trouble of a female who gives birth,196Their redemption is not permanent. they sing songs in the feminine; however, in the World to Come, where their trouble is not like the trouble of one who gives birth, they sing songs in the masculine. That is what is written: “On that day this song [hashir] will be sung” (Isaiah 26:1).
Another matter, “daughters of [benot] Jerusalem,” Rabbi Yoḥanan said: Jerusalem is destined to become a metropolis for all countries, and to draw [people] to it in streams, for its glory, as it is stated: “Ashdod, its towns, [benoteha] and its surrounding areas; Gaza, its towns, and its surrounding areas up to
Rabbi Berekhya said in the name of Rabbi Shmuel bar Naḥman: Israel was likened to a female, just as a female takes one-tenth of the property from her father and leaves, so, too, Israel inherited the land of the seven nations, which is one-tenth of the seventy nations. Because they inherited like a female, they sang songs in the feminine, as it is stated: “Then Moses and the children of Israel sang this song [hashira hazot]194These terms are in the feminine form. to the Lord” (Exodus 15:1). But, in the future, they are destined to inherit like a male, who inherits all his father’s property; that is what is written: “From the eastern side to the western side, Judah, one portion” (Ezekiel 48:7). “Dan one portion…Asher one portion” (Ezekiel 48:1–2), and all of them so, and they speak in the masculine, as it is stated: “Sing to the Lord a new song [shir ḥadash]” (Psalms 96:1); shira ḥadasha is not written, but rather shir ḥadash.
Rabbi Berekhya and Rabbi Yehoshua ben Levi [said]: Why was Israel likened to a female? Just as a female loads and unloads,195This means that she becomes pregnant and gives birth. loads and unloads, and then unloads and does not load again, so, too, Israel is enslaved and redeemed, enslaved and redeemed, and is then redeemed and is never enslaved again. In this world, because their trouble is like the trouble of a female who gives birth,196Their redemption is not permanent. they sing songs in the feminine; however, in the World to Come, where their trouble is not like the trouble of one who gives birth, they sing songs in the masculine. That is what is written: “On that day this song [hashir] will be sung” (Isaiah 26:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
His statutes refers to the Torah, and His ordinances to the law. There He made for them a statute and an ordinance (Exod. 15:25). The Holy One, blessed be He, said to Moses: I gave them the Torah, now you give them the ordinances. And the Holy One, blessed be He, said to them: If you desire to survive in this world, keep the ordinances, for they alone can cause the world to endure, as it is said: Now these are the ordinances which thou shalt set before them (ibid. 21:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
Rabbi [the Nassi] busied himself with preparations for his son's wedding to one of the family of R. Chiya. Whereupon they were about to write the marriage contract the girl died. Whereupon Rabbi exclaimed: "Is then there, God forbid, a blemish in either family?" They immediately sat down and examined [the genealogy] of both families: Rabbi was the descendant of Shephatia b. Abital (David's son), and R. Chiya was the descendant of Shimi, David's brother. [Hence it was not fit that Rabbi should marry one that was not in direct descent from David.] He then went and offered his son in marriage to one of the family of R. Jossi b. Zimra. They arranged the groom should first spend twelve years in study at the college, but when she was first introduced to him he pleaded with them that before the marriage he should only spend six years in the college. And when she passed him by the second time he informed them that he would rather first marry and study thereafter. However, he felt ashamed before his father, whereupon the latter said to him: "My son, thou possessest the views of the Lord, for in the beginning it is written (Ex. 15, 17) Thou wilt bring them, [in the land of Israel] and plant them [build a Temple,] and afterwards it is written (Ib. 25, 8) And let them make Me a sanctuary, that I may dwell among them [before entering Palestine."] He went [after the wedding] and spent twelve years in the college to study. When he returned he discovered that his wife had become impotent. Rabbi then said: "What shall we do? If we divorce her, people will then say: 'This poor woman has been waiting [for her husband] in vain.' If he take another in addition to her, people will then say: 'This one is his wife and that one, his harlot.' " He thereupon prayed to the Lord, and she was cured.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Joshua b. Levi said: "One who walks on a road and has no companion, shall study the Torah; for it is said (Pr. 1, 9.) For a wreath of grace are they; if a man have a headache, let him study the Torah, for it is said (Ib. ib. ib.) Are they unto thy head; if a man have a sore throat, let him study the Torah, for it is said (Ib. ib. ib.) And necklaces for thy neck; if a man have stomach sickness, he shall study the Torah, for it is said (Ib. 3, 8.) It will he healthy to thy body, if a man is sick with rheumatism, he shall study the Torah, for it is said (Ib. ib. ib.) And marrow to thy bones; if a man is sick in all or any part of his body, he shall study the Torah, for it is said (Ib. 4, 23.) And to the whole body a healing." R. Juda, the son of R. Chiya, said: "Come and see how the nature of the Holy One, praised be He! differs from that of mortal man. The nature of mortal man is that if a man prescribes a remedy, it may benefit one and injure another; but the Holy One, praised be He! gave the Torah to all Israel, as a remedy for all, and for the whole body, as it is said (Ib. ib. ib.) And to the whole body a healing." R. Ami said: "What is meant by the passage (Ib. 22, 18.) For it is a pleasant thing if thou keep them within thy bosom, if they be altogether firmly seated upon thy lips, i.e., when are the words of the Torah a pleasant thing? If thou keepeth them within thy bosom. And when canst thou keep them in thy bosom? If they are firmly seated upon thy lips." R. Zeira said: "We know from the following: (Ib. 15, 23.) A man hath joy by the answer of his mouth; and how good is a word spoken at the proper time! i.e., when has a man joy? If his mouth is able to answer [a question]." R. Isaac said: "We deduce the above from the following (Deu. 30, 14.) But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it, i.e., when is the word nigh unto thee? If it is in thy mouth and in thy heart to do it." Raba said: "We deduce the above from the following (Ps. 21, 3.) The longing of his heart hast Thou given him and the request of his lips hast thou not withheld, Selah, i.e., when hast Thou given him the request of his heart? If the request was not withheld by his lips, Selah." Raba raised the following contradictory question: "It is written (Ib. ib. ib.) The longing of his heart hast Thou given him; [even without praying]; and immediately following, And the request of his lips hast Thou not withheld, Selah. And he answered thus: If the man has merited it, the longing of his heart is given him without requesting it; but if he has not merited it, he must first request it before it is granted to him." In the school of R. Eliezer b. Jacob it was taught: "Wherever we find Netzach, Selah, Va'ed, forming the conclusion of a passage, it signifies that it will be forever, without interruption." As for Netzach, it is written (Is. 57, 16.) For not to eternity will I contend, neither will I be wroth (Lanetzath) forever. As for Selah, it is written (Ps. 48, 9.) As we have heard, so have we seen, in the city of the Lord of Hosts, in the city of our God; God will establish it forever, Selah; as for Va'ed, it is written (Ex. 15, 18.) The Lord will reign forever, and ever (Va'ed) . R. Elazar said: "What is the meaning of the passage (Pr. 1, 9.) And necklace around thy neck, i.e., just as a necklace is loose around the neck and is not seen, all the time [as when the wearer is bending down, so is it with a man. If he is not constantly seen in the streets or markets, but sits at home and studies] he will retain his learning; but if otherwise, he will not retain his learning."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
On his return, Vespasian dispatched Titus the Wicked, who when he reached Jerusalem said (Deut. 32, 37) Where are their Gods, the rock in whom they trusted? This is the same Titus the Wicked who profaned and shamefully violated the scrolls of the Torah; who vulgarly reviled and blasphemed the Holy One. What did he do after he had committed an adulterous act in the most sacred sanctuary? He took the sacred vessels of the sanctuary, wrapped them in the veil that was hanging in the holy place to sail with it to his capital and rejoice over his success, as it is said (Ecc. 8, 10) Then also do I see the, etc. At sea a storm arose and threatened to sink the ship; upon which Titus remarked: "It seems that their God has no power anywhere else except at sea. Pharaoh He drowned, Sisera He drowned, and now He is about to drown me also. If He be mighty, let Him go ashore and contest with me there." Then came a voice from heaven and said: "O thou wicked one, son of wicked man and grandson of Esau the wicked, go ashore. I have an insignificant creature in My world that is called a gnat. It is called insignificant, because it only receives but does not excrete, so go and fight with it." Immediately, after he had landed, a gnat flew up his nostrils and gnawed at his brain, for a period of seven years. One day he happened to pass a blacksmith's forge, when the noise of the hammer soothed the gnawing at his brain. "Aha!" said Titus, "I have found a remedy at last"; and he ordered a blacksmith to hammer before him. To a Gentile blacksmith he paid for this four zuzim a day, but to a Jewish blacksmith he paid nothing, remarking ot him: "it is enough for you to see thy enemy suffering so painfully." For thirty days he felt relieved, but after, it being used [to the hammering], the gnat did not heed it. We are taught that Rabbi Phineas, the son of Ariba said: "I myself was among the Roman magnates when an autopsy was made upon the body of Titus, and upon opening his brain they found therein a gnat as big as a swallow, weighing two selas." Others say it was as large as a pigeon a year old and weighed two literoth. Abaye said: "We have a tradition that its mouth was of copper and its claws of iron." Titus gave instructions that after his death his body should be burned, and the ashes thereof scattered over the surface of the seven seas, that the God of the Jews might not find him and bring him to judgment.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
Our Rabbis taught: Once in a certain place, a wild ass used to injure the people; so they came and informed R. Chanina b. Dosa. "Show me the cave where the animal is hidden," said he to them. Whereupon they went and showed him. He then placed the sole of his foot on the hole, and when the animal came forth he hit it and the animal fell dead. R. Chanina then took it on his shoulder and brought it to the academy, saying to them: "My sons, see it is not the wild ass that kills, but sin kills." They then all exclaimed, "Woe unto the man who is met by a wild ass, but woe unto the wild ass when it meets R. Chanina b. Dosa," R. Ami said, "Great is knowledge, for it is the first benediction in the week day's prayer." Further said R. Ami, "Great is knowledge for it is placed between two Divine names, as it is said (I. Sam. 2, 3.) A God of knowledge is the Lord. Mercy is to be denied to him who has no knowledge; for it is said (Is. 27, 11.) They are a people of no understanding , therefore he that maketh them will not have mercy on them." R. Elazar said: "Great is the Temple for it is placed between two Divine names, as it is written (Ex. 15, 17.) Thou hast wrought for Thee to dwell in, O Lord, the sanctuary, O Lord!" R. Elazar also said: "Every man who possesses knowledge is considered worthy to cause the Temple to be built in his days, for knowledge is placed between two Divine names, and the Temple is placed between two Divine names." He was questioned by R. Acha of Karchina: "According to your opinion, retaliation must also be of great value, for it is written (Ps. 94, 1.) O God of vengeance, Lord!" "Yea," he replied, "when necessary it is of course of great value," and thus is meant by the saying of Ulla, "Why is the word vengeance repeated? O God of vengeance. Lord! O God of vengeance! One for a good purpose and one for a bad purpose; for good, as it is written (Deu. 33, 2.) He shone forth from Mt. Paran; for bad, as it is written (Ps. 94, 1.) O God of vengeance, Lord! O God of vengeance, shine forth!"
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 4:1–2:) “And the Lord spoke unto Moses, saying, … ‘When a soul sins [by mistake]….’” Let our master instruct us: Is it right for one to enter the Temple Mount with his staff or his money girdle?23Lat.: funda (“moneybag”). Thus have our masters taught (in Ber. 9:5): One may not enter the Temple Mount with his staff, his money girdle, or with dust on his feet,24Eccl. R. 4:17:1; cf. Mark 11:16; Josephus, Contra Apionem, 8:106; see Ber. 62a. lest he treat it with disrespect – even in its destruction. The Holy One, blessed be He, said (in Lev. 26:2), “You shall keep My Sabbaths and reverence My sanctuary.” And what was the reason for comparing keeping the Sabbath with the sanctuary? Thus did R. Hiyya the Great teach: Just as keeping the Sabbath is forever so is reverence for the sanctuary forever. Now Solomon cried out (in Eccl. 3:16), “To the place of justice, thither [came] wickedness.” Solomon was observing how the wicked subverted justice in the sanctuary. Solomon said, “The place where the Sanhedrin25Gk.: Synedrion. sat to judge criminal law, civil law, decisions on scourgings, and decisions on clean and unclean, there they defiled it.”26Cf. Lev. R. 4:1; Eccl. R. 3:16:1. See what is written (in Jer. 39:3), “Then all the officers of the king of Babylon came and sat in the middle gate: Negral-sarezer, Samgar-nebo, Sarsechim the Rab-saris ….” (Lam. 5:18:) “Because of Mount Zion, which lies desolate, the jackals walk over it.” The Holy One, blessed be He, said to him, “You name those entering, but you do not name those leaving, (in Eccl. 3:16) ‘to the place of justice, thither [came] wickedness.’” (Lam. 2:20:) “Should priest and prophet be slain in the sanctuary of the Lord?” Here is the blood of Zechariah shed on the stones, as stated (in Ezek. 24:7), “For her blood was in her midst; she set it upon bare rock.” Another interpretation (of Eccl. 3:16), “to the place of justice, thither [came] wickedness”: This is the central gate in which the great Sanhedrin sat. “Thither [came] wickedness,” (in Lam. 2:9) “Her gates have sunk into the ground.” The Holy One, blessed be He, said (in Eccl. 3:16), “To the place of justice, thither [came] wickedness (rsh').” There was one place for the Righteous One of the world, the holy Temple, which was set apart for the Divine Presence. Then Manasseh wronged (rt.: rsh') it, and brought an image into its midst .Another interpretation (of Eccl. 3:16), “to the place of justice.” The Holy One, blessed be He, said, “I created the soul, and it is delivered into My hand, as stated (in Job 12:10), ‘In Whose hand is every living soul.’ And justice also is delivered into My hand, as stated (in Deut. 32:41), “My hand lays hold on justice.’ But I only delivered the soul next to judgment [in My hand] so that it might see what is fitting for it and not sin; yet it does sin. (Eccl. 3:16:) “Thither [came] wickedness”; “When a soul sins,” for the soul is placed next to judgment (Lev. 4:2:) . That which Scripture stated (Prov. 19:2), “Also, a soul without knowledge is not good; and one who hastens with the feet is a sinner,” [is to say that] when someone sins, even by mistake, it is not a good sign27Gk.: semeion. for him.28Lev. R. 4:3; Eccl. R. 12:14:1. How so? There were two stores before him, one belonging to a stranger and one belonging to Israel. If he entered the one belonging to the stranger without knowing, it is not good. If he entered deliberately, he is called a sinner, as stated (in Prov. 19:2), “and one who hastens with the feet is a sinner.” Rav Isaac bar Samuel bar Martha said, “There were two ways before him, one long and one short. The short one was full of pebbles, but the long one did not have a pebble in it. He left the long one and went by the short one on the Sabbath. Concerning him it was stated (in Prov. 19:2), ‘and one who hastens with the feet is a sinner.’” Our masters have taught (in Avot. 4:2): One good deed/commandment (mitzvah) leads to another, and one transgression leads to another. A person should not worry about a sin which he commits by mistake, but rather that an opening has been made for him to sin [again], even deliberately. Moreover, one should not rejoice over a good deed which comes to him (for fulfillment), but rather that many good deeds are going to come to him [as a result].29Cf. Avot. 4:2: THE RECOMPENSE FOR A GOOD DEED IS A GOOD DEED. Therefore, if one has sinned by mistake, this is not a good sign, as stated, “Also, a soul without knowledge is not good.” How much the more so if he sins deliberately! About him it has been stated, “and one who hastens with the feet is a sinner.” So also (in Prov. 6:16-19), “Six things the Lord hates…: Haughty eyes, …. A heart plotting thoughts of deceit, feet quick to run to evil, […]” This refers to Ahab ben Kolaiah and Zedekiah ben Maaseiah (the false prophets of Jer. 29:21-23), who sinned in Jerusalem.30Sanh. 93a; PRK 24:15. And that was not enough for them, but after they had gone into exile in Babylon, they added to their sin. And what had they done in Jerusalem? They were false prophets. Moreover, they did not forsake their trade in Babylon. Now they would pimp for each other. Ahab would go to visit [one of] the great ones in the kingdom and would say to him, “I am so-and-so, a prophet. The Holy One, blessed be He, has sent me to say something to your wife.” [So his interlocutor] would say to him, “Here she is before you. Go on in.” When he was alone with her, he would say to her, “The Holy One, blessed be He, wants to raise up prophets from you. Simply go, have intercourse with Zedekiah, and give birth to prophets from him.” So he would come and have intercourse with her. Then Zedekiah would similarly pimp for Ahab. And this was their trade for several years. Come and see how wicked they were: They gave themselves a reputation in Babylon for being great prophets. When some woman became pregnant and saw one of them, she would say to him, “If you are a prophet, what is in my womb? A male or a female?” He would say, “A male.” Then he would go to her neighbors and say, “So-and-so will bear a female.” If she bore a male, she would say, “So-and-so, the prophet, told me.” If it was a female, the neighbors would say, “Thus did so-and-so, the prophet, tell us; but he did not want to worry you.” Now they acted in this way until they came to Shemirah, the wife of Nebuchadnezzar. Zedekiah said to her, “The Holy One, blessed be He, has sent me to you. Simply go, have intercourse with Ahab, and give birth to prophets from him.” She said to him, “I may not do [this] without the agreement of my husband. Rather, let him come and let him inform us that he wants this thing.” She went to her husband and told [the matter] to Nebuchadnezzar. [So] he called for them and they both came. And he said to them, “Is this what you said to my wife?” They said, “Yes, as the Holy One, blessed be He, wants to raise prophets from her.” He said to them, “But have I not heard about your God that He hates licentiousness; and that as a result of that which Zimri breached sexual mores, twenty-four thousand [men] fell? And you tell me this? Perhaps He recanted? I don’t know if you are false prophets or true prophets, but I have already tested Hannaniah, Mishael and Azariah and I burned the fiery finance for them for seven days and threw them inside, and they came out alive and well. But for you, I will only burn it for one day and throw you inside. If you are saved from the furnace, I will know that you are certainly true prophets and we will do whatever you say, according to your testimony.” They said to him, “Hannaniah, Mishael and Azariah were three and we are two; and the miracle is [only] done for three.” He said to them, “Is there a third [person] like you?” They said, Yehosuha the High Priest,” thinking in their hearts that they would be saved by his merit. They brought Yehoshua the High Priest and threw him into the furnace with them. The two of them were burnt [to death], and Yehoshua the High Priest was saved, as stated (Zech. 3:2), “Is this not a brand pulled out of the fire?” (Jer. 29:22:) “And from Ahav and Zedekiah, a curse was taken for all of the exile of Judah in Babylon, saying, ‘May God make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon consigned to the flames!‘“3 Who caused these wicked ones to be burned? It was because they ran with their feet towards abominations and sins. It is therefore stated (in Prov. 19:2), “and one who hastens with the feet is a sinner.” Nevertheless (ibid.,) “Also, a soul without knowledge is not good.” Therefore, the Holy One, blessed be He, said to Moses, “Say unto Israel (in Lev. 4:2), ‘When a soul sins by mistake’” – the soul sins. The verse (Eccl. 3:16) says, “[….] to the place of justice (tsedeq), thither [came] wickedness.” The place is [the source of] the soul, which has been given out of righteousness (tsedeq), [i.e.] out of a place where there is no iniquity or sin.31Exod. R. 4:1. [When] it does sins, the verse (Lev. 4:2) cries out in surprise, “When a soul sins by mistake?” (Eccl. 3:16:) “To the place of justice (tsedeq), thither [came] wickedness.” To what is the matter comparable? To two people who sinned against the king. One was a country bumpkin, and one a person from the palace.32Lat.: palatium; Gk.: palation. [When] he saw that both of them had committed a single offense, he released the country bumpkin but rendered a [guilty] verdict33Gk.: apophasis. against the person from the palace. His palace people said to him, “Both of them committed a single offense; [yet] you released the country bumpkin [and] gave a verdict against the person from the palace.” He said to them, “I released the country bumpkin because he did not know the laws34Gk. nomos. of the kingdom, but the person from the palace is with me every day and knows what the laws of the kingdom are, and what verdict will be pronounced against one who sins towards me?” So also the body is a country bumpkin, (according to Gen. 2:7) “Then the Lord God formed the human out of dust from the ground.” But the soul is a palace person from above, (according to ibid., cont.) “and blew into his nostrils the breath of life.” Yet both of them sinned. Why? Because it impossible for the body to exist without the soul.35Cf. Lev. R. 4:5. Thus, if there is no soul, there is no body, and if there is no body, there is no soul. So both of them sinned, as stated (in Ezek. 18:20), “the soul that sins shall die.” Therefore the verse (Lev. 4:2) wonders, “When a soul sins by mistake against any of the Lord's commandments?” What is the significance of “by mistake (rt.: shgg) [against any of the Lord's commandments]?” [It is] to teach you that when anyone sins by mistake, [it is as if] one transgresses [intentionally] against the Lord's commandments. And so it says (in Numb. 15:22), “And when you sin unintentionally (rt.: shgg) and do not fulfill all these commandments….”36The next verses explain how atonement is made. So also David has said (in Ps. 19:13–14), “Who can discern mistakes? Cleanse me from hidden faults. Also restrain Your servant from willful sins…, and I shall be clean of great transgression,” [i.e.] from the great sin which I have committed. But if you do so act (according to Ps. 19:15), “Let the words of my mouth be acceptable.” From here you learn that everyone who sins, even by mistake, is called a sinner. Our masters have said, “A mistake in study is accounted as willful sin.” It is therefore written (in Lev. 4:2), “When a soul sins,” because it is from [man’s soul, which is from] above; and it is not written, "[when] a person (Adam)." In the world to come the Holy One, blessed be He, will bring in the soul and say to it, “Why have you transgressed against the commandments?” Then it will say, “The body transgressed against the commandments. From the day that I left it, have I ever sinned?” [Then] He will go back and say to the body, “For what reason did you transgress the commandments?” It will say to Him, “The soul sinned. Since the soul left me, have I ever sinned?” What will the Holy One, blessed be He, do? He will bring them both in and judge them as one. To what is the matter comparable? To a king who had an orchard in which were ripened grapes, figs and pomegranates.37Sanh. 91ab; Lev. R. 4:5; Mekhilta deRabbi Simeon b. Johay, edited by J.N. Epstein and E.Z. Melamed (Jerusalem: Mekize Nirdamim, 1955), pp. 76–77 (on Exod. 15:1); Mekhilta de Rabbi Ishmael, Shirata 2; The Apocryphon of Ezekiel, cited in Epiphanius, Panarion (Haereses), 64:70 (Origen), K. Holl edition in GCS31(1922), pp. 236–243 (not in the Migne edition), translated by J.R. Mueller and S.E. Robinson in The Old Testament Pseudepigrapha, vol. I, edited by J.H. Charlesworth (Garden City, NY: Doubleday, 1983), p. 492; see Tertullian, De resurrectione carnis, 15–17. The king said (to himself), “If I post someone there who can see and walk, he will eat the ripening fruit for himself. He [therefore] posted two guards, one lame and one blind. They stayed and watched the orchard. They smelled the ripened fruit. The lame one said to the blind one, “I see lovely ripened fruit in the orchard. Come and give me a ride, so we can get them and eat them.” The lame one rode upon the back of the blind one, so that he got them, and they ate them. One day the king came. He sought the ripened fruit, but he did not find any. He said to the blind one, “Did you eat them?” He [answered], “Do I have any eyes?” He said to the lame one. “Have you eaten them?” He said, “Do I have any feet?” He [therefore] mounted the lame person on the blind person's back and judged them as one. So the Holy One, blessed be He, will take a soul and toss it into a body, as stated (in Ps. 50:4), “He summoned the heavens above,” i.e., the soul; “and the earth to judge His people,” i.e., the body.” David foresaw how the Holy One, blessed be He, would judge His creatures. [So] he began to seek mercy for his soul. He said, “Master of the world, when you judge Your creatures, do not judge me like them. [(Ps. 143:2), ‘And do not enter into judgment with Your servant, for no one living shall be justified before You.’ Rather act charitably with me, as stated (in Ps. 17:15), ‘As for me, I will behold Your face in charity.’” The Holy One, blessed be He, said, “In this world because the evil drive rules in you, you have sinned; but in the world to come I will root it out from you, as stated (in Ezek. 36:26), ‘I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Exod. 22:24 [25]:) IF YOU LEND MONEY <TO MY PEOPLE>…. R. Tanhuma opened on <this verse with> (Prov. 19:17): THE ONE WHO IS GENEROUS WITH THE POOR IS LENDING TO THE LORD.26Tanh., Exod. 6:15. Whoever lends to the poor is, as it were, as if he were lending to the Holy One. (Ibid.:) THE ONE WHO IS GENEROUS WITH THE POOR IS LENDING TO THE LORD, [AND HE WILL REPAY HIM HIS DUE]. R. Pinhas bar Hama the Priest said: What is the meaning of AND HE WILL REPAY HIM HIS DUE? The Holy One said: When a poor person's soul (nefesh) was seeking to leave,27Tanh., Exod. 6:15, expands: “When a poor person’s soul (nefesh) was seeking to leave out of hunger, you gave him a prutah (a small coin) and revived him.” you revived him. By your life I am returning you life (nefesh) for life. Tomorrow, when your son or daughter comes into the hands of guilt or into the hands of death, [this deed] will be remembered on their behalf, and I will give them a life for a life. The Holy One said: By your life, you have been named as the one who gave him a loan, as stated (in Prov. 19:17): <THE ONE WHO IS GENEROUS WITH THE POOR> IS LENDING TO THE LORD. You find that for all the sins which a person commits, the Holy One sits in judgment over him, saying: How did his judgment come about? In the case of one who steals, the Holy One sits over him in judgment, also over the one who commits adultery and over the one who commits <any other > transgression.28Cf. Exod. R. 31:14. And so you find in the days of Ahab that Micah (i.e., Micaiah) said (in I Kings 22:19 or II Chron. 18:18):29The text draws its wording from both I Kings 22:19 and from II Chron. 18:18, but Buber has emended his mss in conformity with I Kings 22:19. HEAR, THEREFORE, THE WORD OF THE LORD: I SAW THE LORD SITTING UPON HIS THRONE, AND ALL THE HEAVENLY HOST WAS STANDING BY HIM TO HIS RIGHT AND TO HIS LEFT. Is there a left above?30See above, Tanh. (Buber), Gen. 4:21; Exod. 1:21; Cant. R. 1:9:1. <Yes,> and is it not written (in Exod. 15:6): YOUR RIGHT HAND, O LORD, <GLORIOUS IN POWER, YOUR RIGHT HAND SHATTERS THE ENEMY>? It also says (in Ps. 118:16): THE RIGHT HAND OF THE LORD IS EXALTED…. And it says here (in I Kings 22:19): TO HIS RIGHT… What is the meaning of TO HIS RIGHT AND TO HIS LEFT? [Those on the right and those on the left.] The first group tilts the balance towards the scale of merit, and the other group tilts the balance towards the scale of guilt. So does the Holy One act towards all who commit <any> transgression. Their judgment is a matter of give and take. But in the case of one who has made a loan with interest, there is no give and take in his judgment. Instead <the Holy One> renders his judgment by himself. Thus the Holy One has said this to the ministering angels (in Ezek. 18:13): WITH USURY HE HAS GIVEN, {AND WITH INTEREST} HE HAS TAKEN [INTEREST]. <SHALL HE LIVE?> Immediately the ministering angels answer (ibid., cont.:) HE SHALL NOT LIVE. HE HAS COMMITTED ALL [THESE] ABOMINATIONS. HE SHALL SURELY BE PUT TO DEATH. Therefore Moses has said (in Exod. 22:24 [25]:) IF YOU LEND MONEY TO MY PEOPLE>….>
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol. 98) R. Chiya b. Joseph said: "The fate of wine depends upon one's luck, as it is said (Habak. 2, 5) And even the wine of a proud man rebels, whose house will not stand." R. Mari said: "The one who is proud is not tolerated even among his household, as it is written And even the wine of a proud man rebels, whose house will not stand." What is the meaning of Whose house will not stand? i.e., he is not tolerated by his household. R. Juda, in the name of Rab, said: "An ordinary commoner who disguises himself in the garment of a scholar will not be able to enter the habitation of the Holy One, praised be He! for it is written here (Naveh), will not stand, and it is written (Ez. 15, 13) Unto Thy habitation (Naveh)."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“Like columns of smoke.” Rabbi Elazar said in the name of Rabbi Yosei ben Zimra: When Israel was wandering from journey to journey, the pillar of cloud would descend and the pillar of fire would ascend, and the smoke from the arrangement of wood [on the altar] would ascend like two sparks of fire.44From the two altars, the copper altar used for sacrificial offerings and the gold altar used for incense. They would emerge from between the two staves of the Ark and burn before them snakes, fiery serpents, and scorpions. The nations of the world would see and say: ‘They are gods and all their actions are performed with fire.’ Due to their terror of Israel, fear and trembling would beset them. That is what is written: “Terror and fear will beset them” (Exodus 15:16). “Beset them” is not written, but rather “will beset them”—from here and on.
“Perfumed with myrrh,” this is our patriarch Abraham. Just as myrrh is the first of all the spices,45See Exodus 30:23. so too, Abraham our patriarch was the first of all the righteous. Just as myrrh, anyone who gathers it, his hands have a bitter residue, so too, Abraham our patriarch would embitter and torment himself with suffering. Just as myrrh emanates its fragrance only in fire, so Abraham divulged his good deeds only in the fiery furnace.46Abraham was thrown into a fiery furnace due to his rejection of idolatry (see Bereshit Rabba 38:13).
“And frankincense,” this is our patriarch Isaac, who was sacrificed like a handful of frankincense on the altar. “With all the powders of the merchant,” this is Jacob our patriarch, whose bed was unflawed and no waste was found among them.47In contrast to Abraham and Isaac, all of Jacob’s sons were righteous.
Rabbi Tanḥuma said: Just as there are all kinds of spices in the peddler’s box, so too, priesthood is from Jacob, and Levites and royalty from Jacob. Isaac, Abraham gave him everything that was his, as it is stated: “Abraham gave everything that was his to Isaac” (Genesis 25:5). However, all of Jacob’s wares were only from the dust that was beneath his feet.48He solidified his hold on the blessings he received only in the aftermath of his struggle with Esau’s angel, symbolized by dust [avak], as the verse states: “A man wrestled [vaye’avek] with him there” (Genesis 32:25). See Genesis 32:25–30. (Matnot Kehuna).
Rabbi Yudan said two [statements]. Rabbi Yudan said: All the wares with which Israel engages and is successful in this world are due to the merit of that dust of Jacob our patriarch. Rabbi Yudan said another: All the merchandise49The midrash is using the term merchandise to refer to large-scale business, as opposed to “wares,” which is seen as small-scale peddling. that Israel produces and succeeds with in this world are due to the merit of that dust of Jacob our patriarch. Rabbi Azarya said two [statements]: All the wars in which Israel engages and succeeds are due to the merit of that dust of Jacob our patriarch. Rabbi Azarya said another: All the Torah that Israel performs in this world is due to the merit of Jacob our patriarch. Rabbi Berekhya and Rabbi Simon [said] in the name of Rabbi Abahu: That dust, the Holy One blessed be He took it and placed it under His throne of glory. That is what is written: “The Lord, his way is in the tempest and in the storm, and clouds are the dust of his feet” (Nahum 1:3).
“Perfumed with myrrh,” this is our patriarch Abraham. Just as myrrh is the first of all the spices,45See Exodus 30:23. so too, Abraham our patriarch was the first of all the righteous. Just as myrrh, anyone who gathers it, his hands have a bitter residue, so too, Abraham our patriarch would embitter and torment himself with suffering. Just as myrrh emanates its fragrance only in fire, so Abraham divulged his good deeds only in the fiery furnace.46Abraham was thrown into a fiery furnace due to his rejection of idolatry (see Bereshit Rabba 38:13).
“And frankincense,” this is our patriarch Isaac, who was sacrificed like a handful of frankincense on the altar. “With all the powders of the merchant,” this is Jacob our patriarch, whose bed was unflawed and no waste was found among them.47In contrast to Abraham and Isaac, all of Jacob’s sons were righteous.
Rabbi Tanḥuma said: Just as there are all kinds of spices in the peddler’s box, so too, priesthood is from Jacob, and Levites and royalty from Jacob. Isaac, Abraham gave him everything that was his, as it is stated: “Abraham gave everything that was his to Isaac” (Genesis 25:5). However, all of Jacob’s wares were only from the dust that was beneath his feet.48He solidified his hold on the blessings he received only in the aftermath of his struggle with Esau’s angel, symbolized by dust [avak], as the verse states: “A man wrestled [vaye’avek] with him there” (Genesis 32:25). See Genesis 32:25–30. (Matnot Kehuna).
Rabbi Yudan said two [statements]. Rabbi Yudan said: All the wares with which Israel engages and is successful in this world are due to the merit of that dust of Jacob our patriarch. Rabbi Yudan said another: All the merchandise49The midrash is using the term merchandise to refer to large-scale business, as opposed to “wares,” which is seen as small-scale peddling. that Israel produces and succeeds with in this world are due to the merit of that dust of Jacob our patriarch. Rabbi Azarya said two [statements]: All the wars in which Israel engages and succeeds are due to the merit of that dust of Jacob our patriarch. Rabbi Azarya said another: All the Torah that Israel performs in this world is due to the merit of Jacob our patriarch. Rabbi Berekhya and Rabbi Simon [said] in the name of Rabbi Abahu: That dust, the Holy One blessed be He took it and placed it under His throne of glory. That is what is written: “The Lord, his way is in the tempest and in the storm, and clouds are the dust of his feet” (Nahum 1:3).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 7:11:) “This is the law of the sacrifice for peace offerings.” You find that all of the [other] sacrifices that they would bring, they would bring for sins. In the case of the guilt offerings, they would sacrifice them for sins, as stated (in Ezra 10:19), “And they gave their word (literally, their hand) that they would put away their wives; and being guilty, [they gave] a ram of the flock for their guilt.” Now the sin offering [took place] for the unintentional sin, as stated (in Numb. 15:25), “and their sin offering before the Lord for their unintentional sin.” A burnt offering took place for a thought of the heart. Thus it is stated (in Job 1:5), “and rising early in the morning, he would offer burnt offerings, one for each of them, for Job said, ‘Perhaps my children have sinned and blasphemed God in their hearts.’” But when the thank offering took place, it took place on account of their gratitude. The Holy One, blessed be He, said, “This is the dearest to Me of all the offerings.” David said (in Ps. 50:23), “Whoever sacrifices a thank offering honors Me (ykbdnni).” It does not say ykbdni but ykbdnni, [spelled with n] two times, [once] for this world and [once] for the world to come.20Lev. R. 9:2; Rashi on Sanh. 43b. R. Judah said, “Whoever answers amen in this world merits answering amen in the world to come. Where is it shown? (In Ps. 41:14), ‘Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting (literally: from the world and unto the world); amen and amen.’ What is the meaning of ‘amen and amen?’ Amen in this world and amen in the world to come.” Ergo (in Ps. 50:23), “Whoever sacrifices a thank offering honors Me.” R. Aqiva said, “Whoever speaks songs [of praise] in this world merits speaking songs [of praise] in the world to come, as stated (Exodus 15:1), ‘Then Moshe sang (literally, will sing).’ It does not say, ‘Then he sang,’ but rather, ‘Then he will sing.’ Ergo, whoever speaks songs [of praise] in this world merits speaking songs [of praise] in the world to come.” Therefore, it is stated, (in Ps. 50:23), “Whoever sacrifices a thank offering honors Me.” (Lev. 7:11:) “This is the law of the sacrifice for peace offerings.” Peace offerings are great because they make peace between Israel and their Father in heaven. Eleazar Haqappar says, “Peace is great, because even though Israel worships idols but [still] forms one fellowship (havurah), strict justice does not harm them.21Numb. R. 11:17; cf. Gen. R. 38:6 It is so stated (in Hos. 4:17), ‘Ephraim is associated (havur) with idols. Let him be.’” R. Levi says, “Peace is great, because there is no conclusion to the priestly blessing other than peace, as stated (in Numb. 6:26), ‘and grant you peace.’” R. Simeon ben Gamaliel said, “Peace is great, because the Holy One, blessed be He, has written things in the Torah that did not happen, which are there only because of peace.22yPe’ah 1:1 (16a); see Gen. R. 48:18; 100:8; Lev. R. 9:9; Deut. R. 5:5; Yev. 65b. They are the following: When Jacob had died (Gen. 50:15), ‘And Joseph's brothers saw that their father was dead, and they said, “Perhaps Joseph begrudges us.”’ What did they do?23Above, Exod. 1:2. They went to Bilhah and said to her, ‘Go in unto Joseph and say to him (in Gen. 50:16), “Before he died, your father gave a command saying, ‘So shall you say to Joseph, “Please forgive the transgression of your brothers.”’”’ Now Jacob never commanded any of these things at all; yet they said this thing on their own.” Rabban Simeon ben Gamaliel said, “See how much ink was spilled, how many pens24Gk.: kalamoi. were broken, how many skins were prepared, and how many children were whipped in order to learn something which did not happen which is in the Torah. See how great is the power of peace!” And so you find in the case of Sarah, when the ministering angels came to Abraham and said to him (in Gen. 18:14), ‘At the set time I will return unto you, at the time that life is due.’ At that time (according to Gen. 18:12), ‘Sarah laughed to herself, saying, “… and my husband is an old man.”’ The Holy One, blessed be He, said to Abraham (in vs. 13), ‘[But] why did Sarah laugh, saying, “Is it true that I also shall bear [a child] when I am old?”’25Thus for the sake of peace the Holy One hid from Abraham the fact that Sarah had called him an old man. Now why all this? For the sake of peace.” Also in the world to come, when the Holy One, blessed be He, returns the diaspora to Jerusalem, He shall return them in peace. Thus it is stated (in Ps. 122:6), “Pray for the peace of Jerusalem, may those who love you have serenity.” And so it says (in Is. 66:12), “Behold, I will extend peace unto her like a river.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
The minim questioned {R. Ishmael} [R. Simlay].18yBer. 9:1 (12d); Gen. R. 8:9; Deut. R. 2:13; Tanh., Lev. 7:4. They said to him: How many deities created the world? He said to them: Let us, me and you, inquire of the Torah. They said to him: See, it written (in Josh. 24:19): FOR … HOLY GODS.19While “God” in the Bible is commonly plural, here the adjective “holy” is plural as well. He said to them: Read the rest of the verse, < where > "they" is not used but HE.20Thus the text reads literally: FOR HE IS HOLY GODS. R. Berekhyah said in the name of R. Abba the Edomite: Why is HOLY plural (in Josh. 24:19)? Because he is holy in all categories of holiness. R. Aha bar Hanina said: In regard to the Holy One, his way is in holiness; he processes in holiness; he is seen in holiness; his speech is in holiness; the uncovering of his arm is in holiness; [he is beautiful and glorious in holiness]. His way is in holiness. Where is it shown? Where it is stated (in Ps. 77:14): YOUR WAY, O GOD, IS IN HOLINESS (i.e., in the Holy Place, the Temple). He processes is in holiness. Where is it shown? Where it is stated (in Ps. 68:25): THE PROCESSIONS OF MY GOD, MY KING, ARE IN HOLINESS. He is seen in holiness, as stated (in Ps. 63:3): SO I HAVE BEHELD YOU IN HOLINESS (i.e., in the Holy Place). His speech is in holiness, as stated (in Ps. 60:8): GOD SPOKE IN HIS HOLINESS (Holy Place). The uncovering of his arm is in holiness. Where is it shown? Where it is stated (in Is. 52:10: THE LORD HAS UNCOVERED HIS ARM OF HOLINESS. He is beautiful and glorious in holiness. Where is it shown? Where it is stated (in Exod. 15:11): WHO IS LIKE YOU AMONG THE GODS, O LORD, < GLORIOUS IN HOLINESS >? Hence < the plurals > (in Josh. 24:19): FOR HE IS HOLY GODS, in < the sense > that he is holy in all types of holinesses. < The minim > said to him: But he caused to be written (in Gen. 1:1): IN THE BEGINNING GOD (in the plural) CREATED. He said to them: < The plural form of > "created" is not written here, but CREATED < in the singular to agree with the singular subject >.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Numb. 14:27:) HOW LONG SHALL THIS EVIL CONGREGATION BE MURMURING AGAINST ME? <I HAVE HEARD THE MURMURINGS OF THE CHILDREN OF ISRAEL>….. Let our master instruct us: When a baby has a stone in his hand on the Sabbath, is it permissible to pick him up on the Sabbath?19Numb. R. 16:26. Thus have our masters taught (in Shab. 21:1): A PERSON MAY PICK UP ONE'S CHILD, EVEN WITH A STONE IN HIS HAND, OR A BASKET (of fruit), EVEN WITH A STONE INSIDE IT. You have learned from the generation of the wilderness that the Holy One, as it were, carried them up in the wilderness. (Deut. 1:31:) AND IN THE WILDERNESS, WHERE YOU SAW HOW THE LORD YOUR GOD CARRIED YOU AS {THE PERSON} [ONE] CARRIES HIS CHILD. Yet there was an object of idolatry in their hand.20Corresponding to the stone in the hand of the child. Thus it is stated (in Neh. 9:18): EVEN THOUGH THEY HAD MADE THEMSELVES A MOLTEN CALF…. And so you find that, when they crossed in the sea, Micah's image (of Jud. 17:3–4) crossed with them, as stated (in Zech. 10:11): AND A RIVAL WIFE21Tsarah. The Midrash understands the word in this sense, although most translations follow the other meaning of tsarah, i.e., “affliction,” “distress,” or the like. So also below, Deut. 4:14. SHALL CROSS IN THE SEA.22Mekhilta deRabbi Ishmael, Pisha 14 on Exod. 12:41; Sanh. 103b; M. Pss. 101:2; Exod. R. 41:1; also Mekhilta deRabbi Ishmael, Wayassa‘ 1 on Exod. 15:22; ySuk. 4:3 (54c); see ARN, A, 34. Still with all this, the Holy One did not forsake them. He said to Moses: I have done a lot of good things with them; yet they are provoking me a lot. I parted the sea for them; they provoked me, as stated (in Pss. 106:7): THEY REBELLED AT THE SEA, [AT THE] REED [SEA]. I led them in the desert, but they provoked me there. And so it says (in Numb. 14:22): THEY HAVE TRIED ME THESE TEN TIMES AND NOT HEARKENED TO MY VOICE. Here also I told you to send them to explore the land, but they provoked me and brought a bad name upon it (i.e., upon the land). I am not able to endure. How long shall I endure them? Where is it shown? From what they read on the matter (in Numb. 14:27): HOW LONG SHALL THIS EVIL CONGREGATION <BE MURMURING AGAINST ME>?
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Cant. 2:12:) THE BLOSSOMS HAVE APPEARED IN THE LAND. These are the redeemers (i.e., Moses and Aaron).32Cant. R. 2:12:1. (Ibid., cont.:) THE TIME OF PRUNING (rt.: ZMR) HAS ARRIVED, <i.e.,> The time for the foreskin to be pruned (rt.: ZMR) has arrived, as stated (in Exod. 15:2): THE LORD IS MY STRENGTH AND MY CIRCUMCISION (rt.: ZMR).33So has the midrash understood the text. More common translations would be either THE LORD IS MY STRENGTH AND MY MIGHT OR THE LORD IS MY STRENGTH AND MY SONG. Cf. PR 15:11, which finds the concept of pruning in the idea of the sea dividing (Exod. 14:21). Cf. also PR 15:12, which alludes to the Canaanites being cut down and the land being divided (Numb. 26:53). The time for Torah to be given has arrived, since there is written concerning it (in Ps. 119:54): YOUR LAWS HAVE BEEN MY SONGS (rt.: ZMR).34Cf. Sot. 35a. (Cant. 2:12, cont.:) AND THE VOICE OF THE TURTLEDOVE IS HEARD IN OUR LAND. R. Johanan said: This VOICE OF THE TURTLEDOVE (TWR) refers to Moses,35Cf. PR 15:11, which adds here that Moses led Israel through the turnings (TYYRI) of their wanderings. Cf. also PRK 5:9. since it is stated (in Exod. 11:4): THEN MOSES SAID: THUS SAYS THE LORD: ABOUT MIDNIGHT <I SHALL GO FORTH INTO THE MIDST OF EGYPT>…. (Cant. 2:13:) AND THE FIG TREE SHEDS36Heb.: Hanetah. Although this rare verb can mean “enbalm” (as in Gen. 50:2, 26), here the biblical context suggests a translation such as “give form to,” “put forth,” “fill with juice,” or “ripen.” The midrash, however, understands the word in a more negative sense such as “overripen” or “shed.” ITS GREEN FIGS. These are the wicked Israelites who died during the three days of darkness. (Ibid., cont.:) AND THE BLOOMING VINES GIVE OFF AN AROMA. These are the mediocre ones who have been accepted through <the aroma of> repentance. The Holy One said to them: Why are you sitting <there>? (In the words of Cant. 2:10) ARISE. The wicked are dead and the mediocre ones have repented. ARISE, (for in the words of Exod. 12:2): In THIS MONTH you are being redeemed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
R. Nathan said: The building of the ark was as beloved as the Throne of Glory on high, as it is said: The place, O Lord, which Thou hast made for Thee to dwell in, the Sanctuary, O Lord, which thy hands have established (Exod. 15:17). The location of the Sanctuary on high is directly opposite the Sanctuary below, and the ark is directly opposite the Throne of Glory, as is said: Thy throne of glory on high from the beginning (Jer. 17:12). What place is referred to here? The place in which our Sanctuary is situated. Hence it says: The Sanctuary, O Lord, which Thy hands have established (Exod. 15:17). You should not read the word as makhon (“foundation”) but as mekhuvvan (“directly opposite”) the Throne of Glory which He established on high that they might atone.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ruth Rabbah
“This was the tradition in Israel regarding redemption and regarding exchange; to validate any matter, a man would remove his shoe and give it to another, this was the testament in Israel” (Ruth 4:7).
“This was the tradition in Israel regarding redemption and regarding exchange; to validate any matter.” Rabbi Ḥanina interpreted the verse regarding Israel, regarding the nature of Israel. In the past they would laud regarding redemption, as it is stated: “This is my God and I will glorify Him” (Exodus 15:2), but now, regarding exchange, as it is stated: “They exchanged their glory for the form of an ox eating grass” (Psalms 106:20).237This is a reference to the sin of the Golden Calf. There is nothing more despicable, abominable, and strange than an ox when it is eating grass.238Due to the saliva that drips from its mouth.
Initially, they would acquire with a shoe and a sandal, as it is stated: “A man would remove his shoe.” They then resorted to acquiring with ketzatza. What is this ketzatza? Rabbi Yosei bar Avin said: Anyone who would sell a field to a gentile, his relatives would bring barrels filled with roasted grain and nuts and would break them before the children. The children would gather them and say: ‘So-and-so was severed [niktzatz] from his ancestral property.’ When he recovered it, they would say: ‘So-and-so returned to his ancestral property.’ Likewise, anyone who would marry a woman who was not suited for him, his relatives would bring barrels filled with roasted grain and nuts and would break them before the children. The children would gather them and say: ‘So-and-so is lost to his family.’ When he would divorce her, they would say: ‘So-and-so returned to his family.’ They then returned to acquiring with a shoe and a sandal, “a man removed his shoe and gave it to another.” They then began acquiring with money, with a document, or by taking possession. The three of them are written in one verse: “They will purchase fields for money” (Jeremiah 32:44) – this is money; “and write the deeds and seal them” (Jeremiah 32:44) – these are the witnesses on a document; “and attest witnesses” (Jeremiah 32:44) – these are the witnesses of possession.
Rabbi Yosei in the name of Rabbi Yoḥanan: Money does not effect transaction if it is less than the equivalent of one peruta. The statement of Rabbi Ḥanina disagrees, as Rabbi Ḥanina said: All the shekels that are written in the Torah are sela’im;239A sela is 19.2 grams of silver. This is 768 times the value of a peruta. in the Prophets, litrin;240A litra is the equivalent of a maneh, twenty-five sela’im, or 480 grams of silver. and in the Writings, kanterin.241A kanter is the equivalent of a talent, one hundred sela’im, or 1.92 kilograms of silver. Rabbi Yudan ben Pazi said: With the exception of the shekels of Ephron, which were kanterin. But it is not comparable; here, money is written,242In the verse in Jeremiah it says money without specifying a coin. The reference is to the lowest denomination of money, a peruta. and what Rabbi Ḥanina said [was regarding where the first says] shekalim.
This is not like the opinion of Rabbi Eliezer,243Rabbi Eliezer disagrees with the statement that one can acquire a field by “taking possession,” which implies that one performs an action that displays ownership, such as building something or changing something about the property. as Rabbi Eliezer would say: Walking acquires, as it is taught: If one walked in the field, whether by its length or by its width, he purchased up to the place that he went, in accordance with the statement of Rabbi Eliezer. But the Rabbis say: He does not acquire until he takes possession.244He performs an action that displays ownership. However, this applies only if one is acquiring ownerless property. But everyone agrees, in a case where one sells a field to another, when he walks, he acquires it.
“This was the tradition in Israel regarding redemption and regarding exchange; to validate any matter.” Rabbi Ḥanina interpreted the verse regarding Israel, regarding the nature of Israel. In the past they would laud regarding redemption, as it is stated: “This is my God and I will glorify Him” (Exodus 15:2), but now, regarding exchange, as it is stated: “They exchanged their glory for the form of an ox eating grass” (Psalms 106:20).237This is a reference to the sin of the Golden Calf. There is nothing more despicable, abominable, and strange than an ox when it is eating grass.238Due to the saliva that drips from its mouth.
Initially, they would acquire with a shoe and a sandal, as it is stated: “A man would remove his shoe.” They then resorted to acquiring with ketzatza. What is this ketzatza? Rabbi Yosei bar Avin said: Anyone who would sell a field to a gentile, his relatives would bring barrels filled with roasted grain and nuts and would break them before the children. The children would gather them and say: ‘So-and-so was severed [niktzatz] from his ancestral property.’ When he recovered it, they would say: ‘So-and-so returned to his ancestral property.’ Likewise, anyone who would marry a woman who was not suited for him, his relatives would bring barrels filled with roasted grain and nuts and would break them before the children. The children would gather them and say: ‘So-and-so is lost to his family.’ When he would divorce her, they would say: ‘So-and-so returned to his family.’ They then returned to acquiring with a shoe and a sandal, “a man removed his shoe and gave it to another.” They then began acquiring with money, with a document, or by taking possession. The three of them are written in one verse: “They will purchase fields for money” (Jeremiah 32:44) – this is money; “and write the deeds and seal them” (Jeremiah 32:44) – these are the witnesses on a document; “and attest witnesses” (Jeremiah 32:44) – these are the witnesses of possession.
Rabbi Yosei in the name of Rabbi Yoḥanan: Money does not effect transaction if it is less than the equivalent of one peruta. The statement of Rabbi Ḥanina disagrees, as Rabbi Ḥanina said: All the shekels that are written in the Torah are sela’im;239A sela is 19.2 grams of silver. This is 768 times the value of a peruta. in the Prophets, litrin;240A litra is the equivalent of a maneh, twenty-five sela’im, or 480 grams of silver. and in the Writings, kanterin.241A kanter is the equivalent of a talent, one hundred sela’im, or 1.92 kilograms of silver. Rabbi Yudan ben Pazi said: With the exception of the shekels of Ephron, which were kanterin. But it is not comparable; here, money is written,242In the verse in Jeremiah it says money without specifying a coin. The reference is to the lowest denomination of money, a peruta. and what Rabbi Ḥanina said [was regarding where the first says] shekalim.
This is not like the opinion of Rabbi Eliezer,243Rabbi Eliezer disagrees with the statement that one can acquire a field by “taking possession,” which implies that one performs an action that displays ownership, such as building something or changing something about the property. as Rabbi Eliezer would say: Walking acquires, as it is taught: If one walked in the field, whether by its length or by its width, he purchased up to the place that he went, in accordance with the statement of Rabbi Eliezer. But the Rabbis say: He does not acquire until he takes possession.244He performs an action that displays ownership. However, this applies only if one is acquiring ownerless property. But everyone agrees, in a case where one sells a field to another, when he walks, he acquires it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ruth Rabbah
Rabbi Abba bar Kahana began: “Tremble [rigzu] and do not sin…” (Psalms 4:5). David said before the Holy One, blessed be He: ‘How long will they be provoking [mitragzim] me, and saying: Does he not have flawed lineage? Does he not descend from Ruth the Moavite?’ ‘“…Say in your heart, on your bed…” (Psalms 4:5) – you also, do you not descend from two sisters?258You also have lineage that could be considered questionable, as Jacob married two sisters, Leah and Rachel. This would later be prohibited by the Torah. This is stated by David as a response to the elders of Judah, who had been taunting him due to his lineage. You, see what are your roots! “…and be silent, Sela” (Psalms 4:5). Tamar, too, whom Judah your grandfather took as a wife, is that not flawed lineage?259Judah married Tamar, who had previously been his daughter-in-law. This relationship too would later be prohibited by the Torah. And she was the daughter of Shem ben Noah.260The Sages identify him with Malkitzedek king of Shalem, who was a priest, and the Torah severely punishes the daughter of a priest who engages in licentiousness. Consequently, the lineage of her children Peretz and Zeraḥ were compromised by her act of having relations with Judah. What, do you have pedigree?’
Rabbi Yaakov bar Aviya said: Confront [argiz] your evil inclination and you will not sin. The Rabbis said: Anger your evil inclination and you will not sin.
“These are the generations of Peretz: Peretz begot Ḥetzron” (Ruth 4:18).
“These [eleh] are the generations of Peretz.” Rabbi Abba said: Anywhere that eleh is stated, it rejects what preceded it; ve’eleh, it adds to what preceded it.Bereshit Rabba 12 until “informed him that Ishmael repented,” end of quote>.
“Ḥetzron begot Ram and Ram begot Aminadav” (Ruth 4:19).
“Ḥetzron begot Ram.” But wasn’t Yeraḥme’el a previous son, [as it is stated:] “the sons of Ḥetzron who were born to him: Yeraḥme’el, Ram, and Keluvi” (I Chronicles 2:9)? Rather, he married a Canaanite woman in order to exalt himself [lehitater] through her, as it is written: “Yeraḥme’el had another wife, and her name was Atara” (I Chronicles 2:26).261Since Yeraḥme’el married a Canaanite woman, the line of kingship did not come through him.
“Aminadav begot Naḥshon and Naḥshon begot Salma. Salmon begot Boaz and Boaz begot Oved” (Ruth 4:20–21).
“Ram begot Aminadav…and [Naḥshon begot…] Salmon.” To this point, they were the ladder for the princes;262Of the tribes. from this point on they were ladders to kings.263The name Salma, or Salmon, is similar to sulam, ladder. It appears in two different forms in these verses to allude to the change in status of the family: To this point, its members were tribal princes; from Boaz, Salmon’s son, the family was moving toward establishing the Israelite monarchy (Midrash HaMevoar). Rabbi Yitzḥak began: “Then [az] I said, behold, I have entered” (Psalms 40:8). I should have sung a song when I came.264When I was accepted into the congregation. Az means nothing other than song, as it is stated: “Then [az] Moses sang” (Exodus 15:1). I was included in “shall not enter,” and [yet] I entered.265David is cited as saying that he was assumed to be included within the prohibition against a Moavite convert entering the congregation, as he was a descendant of Ruth, but he was able to enter the congregation because of the acceptance of the halakha that this prohibition applies only to male converts.
“Oved begot Yishai and Yishai begot David” (Ruth 4:22).
“In the scroll of a book it is written about me” (Psalms 40:8). “In the scroll” – “whom You commanded that they should not enter into Your congregation” (Lamentations 1:10). “Of a book” – “An Ammonite and a Moavite shall not enter [into the assembly of the Lord]” (Deuteronomy 23:4). Not only did I enter, but in a scroll and a book it is written about me. In the scroll: Peretz, Ḥetzron, Ram, Aminadav, Naḥshon, Oved, Yishai, David.266The reference is to the verses in Ruth 4:18–22. In a book – “the Lord said: Arise, anoint him; for this is he” (I Samuel 16:12). Rabbi Huna says: It is written: “The Lord has provided me another [aḥer] offspring” (Genesis 4:25), an offspring that comes from another [aḥer] place, and who is this? It is the messianic king.267The messianic king is a descendant of David, and thus David is alluded to in the Torah itself.
Rabbi Berekhya and Rabbi Simon [said]: This is analogous to a king who would pass from place to place and a pearl fell from [the crown] on his head. The king and his entire entourage stopped there, and passersby would say: ‘What is the nature [of the stay] of the king and his entourage here?’ They saw and said: ‘A pearl fell from upon his head.’ What did he do? He piled up the dirt, and brought sifters, and sifted one pile but did not find it; the second, but did not find it; and the third, and he found it. They said: ‘The king found his pearl.’ So too, the Holy One blessed be He said to Abraham: “Go for yourself [lekha]” (Genesis 12:1) – It was you [lekha] that I was anticipating. What need was there to delineate the lineage: “Shem, Arpakhshad, Shelaḥ, Ever, Peleg… Naḥor, Teraḥ” (I Chronicles 1:24–26)? It was only for you. “Abram is [hu] Abraham” (I Chronicles 1:27)268It was he [hu] that God was anticipating, and for whom all the previous generations were listed. – “and You found his heart faithful before You” (Nehemiah 9:8). So too, the Holy One blessed be He said to David: ‘What need was there for Me to delineate the lineage: Peretz, Ḥetzron, Ram, Aminadav, Naḥshon, Oved, Yishai? Was it not for you?’ – “I have found David My servant” (Psalms 89:21).
Rabbi Yaakov bar Aviya said: Confront [argiz] your evil inclination and you will not sin. The Rabbis said: Anger your evil inclination and you will not sin.
“These are the generations of Peretz: Peretz begot Ḥetzron” (Ruth 4:18).
“These [eleh] are the generations of Peretz.” Rabbi Abba said: Anywhere that eleh is stated, it rejects what preceded it; ve’eleh, it adds to what preceded it.
“Ḥetzron begot Ram and Ram begot Aminadav” (Ruth 4:19).
“Ḥetzron begot Ram.” But wasn’t Yeraḥme’el a previous son, [as it is stated:] “the sons of Ḥetzron who were born to him: Yeraḥme’el, Ram, and Keluvi” (I Chronicles 2:9)? Rather, he married a Canaanite woman in order to exalt himself [lehitater] through her, as it is written: “Yeraḥme’el had another wife, and her name was Atara” (I Chronicles 2:26).261Since Yeraḥme’el married a Canaanite woman, the line of kingship did not come through him.
“Aminadav begot Naḥshon and Naḥshon begot Salma. Salmon begot Boaz and Boaz begot Oved” (Ruth 4:20–21).
“Ram begot Aminadav…and [Naḥshon begot…] Salmon.” To this point, they were the ladder for the princes;262Of the tribes. from this point on they were ladders to kings.263The name Salma, or Salmon, is similar to sulam, ladder. It appears in two different forms in these verses to allude to the change in status of the family: To this point, its members were tribal princes; from Boaz, Salmon’s son, the family was moving toward establishing the Israelite monarchy (Midrash HaMevoar). Rabbi Yitzḥak began: “Then [az] I said, behold, I have entered” (Psalms 40:8). I should have sung a song when I came.264When I was accepted into the congregation. Az means nothing other than song, as it is stated: “Then [az] Moses sang” (Exodus 15:1). I was included in “shall not enter,” and [yet] I entered.265David is cited as saying that he was assumed to be included within the prohibition against a Moavite convert entering the congregation, as he was a descendant of Ruth, but he was able to enter the congregation because of the acceptance of the halakha that this prohibition applies only to male converts.
“Oved begot Yishai and Yishai begot David” (Ruth 4:22).
“In the scroll of a book it is written about me” (Psalms 40:8). “In the scroll” – “whom You commanded that they should not enter into Your congregation” (Lamentations 1:10). “Of a book” – “An Ammonite and a Moavite shall not enter [into the assembly of the Lord]” (Deuteronomy 23:4). Not only did I enter, but in a scroll and a book it is written about me. In the scroll: Peretz, Ḥetzron, Ram, Aminadav, Naḥshon, Oved, Yishai, David.266The reference is to the verses in Ruth 4:18–22. In a book – “the Lord said: Arise, anoint him; for this is he” (I Samuel 16:12). Rabbi Huna says: It is written: “The Lord has provided me another [aḥer] offspring” (Genesis 4:25), an offspring that comes from another [aḥer] place, and who is this? It is the messianic king.267The messianic king is a descendant of David, and thus David is alluded to in the Torah itself.
Rabbi Berekhya and Rabbi Simon [said]: This is analogous to a king who would pass from place to place and a pearl fell from [the crown] on his head. The king and his entire entourage stopped there, and passersby would say: ‘What is the nature [of the stay] of the king and his entourage here?’ They saw and said: ‘A pearl fell from upon his head.’ What did he do? He piled up the dirt, and brought sifters, and sifted one pile but did not find it; the second, but did not find it; and the third, and he found it. They said: ‘The king found his pearl.’ So too, the Holy One blessed be He said to Abraham: “Go for yourself [lekha]” (Genesis 12:1) – It was you [lekha] that I was anticipating. What need was there to delineate the lineage: “Shem, Arpakhshad, Shelaḥ, Ever, Peleg… Naḥor, Teraḥ” (I Chronicles 1:24–26)? It was only for you. “Abram is [hu] Abraham” (I Chronicles 1:27)268It was he [hu] that God was anticipating, and for whom all the previous generations were listed. – “and You found his heart faithful before You” (Nehemiah 9:8). So too, the Holy One blessed be He said to David: ‘What need was there for Me to delineate the lineage: Peretz, Ḥetzron, Ram, Aminadav, Naḥshon, Oved, Yishai? Was it not for you?’ – “I have found David My servant” (Psalms 89:21).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
When thou takest the sum of the children of Israel (Exod. 30:12). R. Judah said in the name of R. Samuel the son of Nahman: This may be compared to a king who has many silk garments. He tells one of his stewards: “This robe looks better on me than any of the others. Remember that when I wore it for the coronation ceremonies, it clung firmly to my body and gave me a distinguished appearance.” In the same way, the Holy One, blessed be He, told Moses: Bear in mind that Israel cleaves to my loins, as it is said: For as the girdle cleaveth to the loins of man, so have I caused to cleave to Me the whole house of Israel (Jer. 13:11). They acknowledged My authority and said: The Lord shall reign forever and ever (Exod. 15:18). Because of their great love for Me, I have descended from the heavenly sphere to the earthly sphere and shall dwell behind the curtain of goats’ hair.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Woe to the kingdom of Esau when the Holy One sees its works and arises to exact retribution from it. We have found in the case of Egypt that, when the Holy One exacted retribution from them, he exacted retribution from them in the early morning. Thus it is stated (in Exod. 14:24): THEN IT CAME TO PASS IN THE MORNING WATCH < THAT THE LORD LOOKED DOWN AT THE HOST OF THE EGYPTIANS FROM THE PILLAR OF FIRE AND THE CLOUD AND CONFOUNDED THE HOST OF THE EGYPTIANS >. What is written about Assyria (in II Kings 19:35)? < SO IT CAME TO PASS IN THAT NIGHT > THAT THE ANGEL OF THE LORD WENT OUT AND SMOTE < ONE HUNDRED AND EIGHTY-FIVE THOUSAND > IN THE CAMP OF ASSYRIA…. In the case of Media it was at the hands of Mordecai and Esther. In the case of Greece it was at the hands of Mattathias and his sons. But in the case of Edom the Holy One said: There is no creature who will exact retribution from it. I myself will exact retribution against it. Where is it shown? (In Obad. vs. 1-2:) THE VISION OF OBADIAH. THUS SAYS THE LORD GOD TO EDOM: WE HAVE HEARD TIDINGS FROM THE LORD…. < BEHOLD I WILL MAKE YOU SMALL AMONG THE NATIONS >…. R. Berekhyah said: What did Obadiah see exacting retribution from Edom? He saw that, < if > the Holy One gives back recompense to those who love him, how much the more < would he do > so for those who hate him. So the Holy Spirit says through Eliphaz the Temanite (in Job 4:1-2): THEN ANSWERED ELIPHAZ THE TEMANITE32Eliphaz is identified as Esau’s eldest son in Gen. 36:4, 10-12, 15; 1 Chron. 1:35-36. Teman was a district of Edom. AND SAID: IF ONE TRIES YOU IN SOMETHING, DO YOU FIND IT TOO MUCH?33This translation fits the context here better than a more traditional one, which would read, IF ONE VENTURES A WORD WITH YOU, WILL YOU FIND IT TOO MUCH? Eliphaz said to Job: Here you say: In what way am I not like Abraham? Thus have you said (in Job 30:19): < GOD > HAS CAST ME INTO THE MUD, AND I HAVE BECOME LIKE DUST AND ASHES.34Cf. Gen. 18:27, according to which Abraham said: AND I AM DUST AND ASHES. Do you think that he is comparing you to him? R. Berekhyah said: Transpose the text and interpret it. (Job 30:19a:) AND I HAVE BECOME LIKE DUST AND ASHES < means >, "And he judges you like the generation of the dispersion (i.e., of the Tower of Babel), of which it is written in Gen. 11:3): NOW THEY HAD BRICKS FOR STONE < AND BITUMEN FOR MORTAR >. (Job 30:19a:) < GOD > HAS CAST ME INTO THE MUD. Eliphaz said to him: Are your works like < those of > Abraham? Abraham was tried in ten trials and endured all of them, but you < have only been > in one trial. (Job 4:2-3:) IF ONE TRIES YOU IN SOMETHING, DO YOU FIND IT TOO MUCH? < … > HERE YOU HAVE INSTRUCTED MANY. You would comfort all who were suffering. When a blind person came to you, you would say to him: The Holy One already knows what he is going to do. After all, he < was the one who > made that person blind. You also used to console him and say to him: If you had built a house and did not want to open windows, who would have protested your right? So the Holy One is going to be glorified in you, as stated (in Is. 35:5): THEN THE EYES OF THE BLIND SHALL BE OPENED. When a deaf person would come to you, [you would comfort him and say to him:] If you want to make a juglet,35Gk.: kothon. < but > did not want to make ears for it, who would protest your right? So the Holy One is going to be glorified in you, as stated (in ibid., cont.): AND THE EARS OF THE DEAF SHALL BE OPENED. To a lame person you would say (in ibid., vs. 6): THEN THE LAME SHALL LEAP LIKE A DEER. So you would comfort him. (According to Job 4:4:) YOUR WORDS HAVE UPHELD THE STUMBLING. But now that it affects you, you are dismayed! (Job. 4:5:) BUT NOW THAT < TROUBLE > HAS COME UNTO YOU, YOU FIND IT TOO MUCH…. (Job 4:6:) IS NOT YOUR GODLY FEAR YOUR CONFIDENCE? After all, you have said: I am a righteous person; so why does he punish me? Have you ever seen a righteous person perishing? (Job 4:7:) PLEASE RECALL, WHAT INNOCENT ONE HAS PERISHED … ? Because Noah was righteous, he was saved from his generation. Abraham was saved from the furnace; Isaac was saved from the knife; Jacob was saved from the angel; Moses was saved from Pharaoh's sword. (Job 4:7:) PLEASE RECALL, WHAT INNOCENT ONE HAS PERISHED … ? He delivered Israel from Egypt, but he destroyed the Egyptians (according to Job 4:8): AS [I HAVE SEEN], THOSE WHO PLOW EVIL AND SOW TROUBLE, REAP IT. So what happened to them (according to vs. 9)? BY THE BREATH (NShMT) OF GOD THEY PERISH. It is so stated (in Exod. 15:10): YOU BLEW (NShMT) WITH YOUR WIND, AND THE SEA COVERED THEM. Also < with reference to > all the wicked who are going to arise, (according to Job 4:10) < there is > A LION'S ROAR AND A FIERCE LION'S VOICE. Job said to him (to Eliphaz): Please look at your father, Esau. He said to him: I am not concerned with him. (According to Ezek. 18:20): {THE} [A] SON SHALL NOT BEAR THE FATHER'S GUILT…. (Job 4:11:) THE STRONG LION PERISHES FOR LACK OF PREY. This < strong lion > is Esau in that he perishes for lack of < good > works. (Ibid., cont.:) AND THE OFFSPRING OF THE LIONESS ARE SCATTERED. These < offspring > are his chieftains. Job said to him: Now in your case, what do you have for yourself? (Job 4:12:) NOW A WORD WAS SECRETLY BROUGHT UNTO ME. I am a prophet. My only concern with him is to rebuke you (according to vs. 13) IN OPINIONS36The Hebrew word here is a homonym of the reading in Masoretic Text, which denotes THOUGHTS. FROM NIGHT VISIONS. The Holy One said [to Eliphaz]: You have rebuked my servant Job through a vision. I am raising up a prophet from you who will exact punishment from your father's house (the Edomites) through a vision. [It is so stated (in Obad., vs. 1): THE VISION OF OBADIAH.] So R. Samuel bar Nahmani said: What did Obadiah see, since he only prophesied against Edom? The Holy One said: Esau grew up between two righteous people37Jacob and Rebekah. So Sifre, Numb. 27:1 (133). without learning from their works; but Obadiah dwelt between two wicked people38Ahab and Jezebel. So Sifre, Numb. 27:1 (133); Rashi on Sanh. 39b. See also Jerome’s introduction to his commentary on Obadiah. without learning from their works. Obadiah would come and exact punishment from Esau. Ergo (in Obad., vs. 1) THE VISION OF OBADIAH. And what is written in his prophecy (in vs. 18)? THE HOUSE OF JACOB SHALL BE FIRE, AND THE HOUSE OF JOSEPH A FLAME, AND THE HOUSE OF ESAU SHALL BE STRAW; THEY SHALL BURN IT AND CONSUME IT, AND THERE SHALL BE NO SURVIVOR TO THE HOUSE OF ESAU; FOR THE LORD HAS SPOKEN.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
"The Philistines came upon Israel relying upon the strength of Goliath." What does Goliath mean? Said R. Jochanan: "Who stood with defiance before the Lord, as it is said (I Sam. 26, 8) Select for yourselves one man, and let him come down to me. And the word Ish (man), refers to none else than the Lord, as it is said (Ex. 15, 3) The Eternal is the Lord (Ish) of war. The Holy One, praised be He, then said: "I shall therefore cause him to fall into the hands of one who is the son of a man called Ish" as it is said (I Sam. 17, 12) Now David was the son of that Ephrathite, (Ish Ephrathi). R. Jochanan in the name of R. Maier said: "In three places was that wicked caught, through the explanation of his own mouth. Once, when he said (Ib., ib. 8) Select for yourselves one man, and let him come down to me. At the second time when he said (Ib., ib. 9) If he be able to fight with me, and he kills me, then will we be unto you as servants. And at the third time when he said (Ib., ib. 43) Am I a dog, that thou comest unto me with sticks?" But was not the same expression also used by David when he said, (Ib.,ib.45) Thou comest unto me with a sword, and with a spear, and with a javelin. This David merely used it as a reply, he said to him: But I come to thee in the name of the Lord of hosts, the God of the Arrays of Israel, that thou hast defied. (Ib., ib. 16) And the Philistines drew near, morning and evening. Said R. Jochanan: "He picked out that time purposely, so that he should cause Israel to neglect the reading of S'hma in the morning and the evening." (Ib., ib., ib.) And presented himself forty days. These forty days correspond to the forty which were postponed in accepting the Torah (Ib., ib. 4) And there went out the champion (habenayim) out of the camp of the Philistines. What does benayim mean? Said Rab: "This means that he was clean of the least blemish;" Samuel said: "This means that he was the middle aged of his brothers." In the academy of R. Shila, it was taught: Benayim means that he was built like a building.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Esther Rabbah
“Esther summoned Hatakh, one of the king’s chamberlains whom he had set before her, and commanded him to go to Mordekhai to know what this is and why this is” (Esther 4:5).
“Esther summoned Hatakh” – The Rabbis from there say: Hatakh is Daniel; because they demoted him [ḥatakhuhu] from his prominence5Daniel was a high ranking advisor in the Babylonian government. he was called Hatakh, [similar to] ḥatakh. The Rabbis from here say: [He was called Hatakh] because he decided [ḥatakh] matters [of state].
“To know what this is [ma zeh], and why this is [ma zeh]” (Esther 4:5). She said to him: ‘Go and say to him: In all the days of Israel they never encountered trouble like this. Perhaps Israel has denied “this [zeh] is my God and I exalt Him” (Exodus 15:2), or perhaps they denied the tablets, in whose regard it is written: “From this side [mizeh] and from that side [umizeh] they were inscribed”’ (Exodus 32:15).
“Esther summoned Hatakh” – The Rabbis from there say: Hatakh is Daniel; because they demoted him [ḥatakhuhu] from his prominence5Daniel was a high ranking advisor in the Babylonian government. he was called Hatakh, [similar to] ḥatakh. The Rabbis from here say: [He was called Hatakh] because he decided [ḥatakh] matters [of state].
“To know what this is [ma zeh], and why this is [ma zeh]” (Esther 4:5). She said to him: ‘Go and say to him: In all the days of Israel they never encountered trouble like this. Perhaps Israel has denied “this [zeh] is my God and I exalt Him” (Exodus 15:2), or perhaps they denied the tablets, in whose regard it is written: “From this side [mizeh] and from that side [umizeh] they were inscribed”’ (Exodus 32:15).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Otzar Midrashim
“You shall bring them and plant them” Our Sages said: Praised be the name of the Holy One, who in the greatness of His love for Israel called them ‘My firstborn son Israel.’ (Shemot 4:22) Come and see how great is the loving generosity of the Holy One! A slave dresses his master, but the Holy One dresses Israel, as it says “And I clothed you with embroidered garments…” (Yechezkel 16:10) A slave washes his master, but the Holy One washes Israel, as it says “And I washed you with water…” (Yechezkel 16:9) A slave places the shoes on his master, but the Holy One shoed Israel, as it says “…and I shod you with the skin of the badger…” (Yechezkel 16:10) And beyond all this, when they were exiled to Egypt the Divine Presence was with them, as it says “I will go down with you to Egypt…” (Bereshit 46:4) When they were exiled to Elam the Divine Presence was with them, as it says “And I will place My throne in Elam…” (Yirmiyahu 49:38) They were exiled to Bavel and the Divine Presence went with them, as it says “Because of you, I sent to Babylon…” (Yeshayahu 43:14) In the future the Holy One will return Israel to His holy mountain, as it says “I will bring them to My holy mount…” (Yeshayahu 56:7) and it is written after this “And I will plant them on their land…” (Amos 9:15) Since Moshe saw the love of the Holy One for Israel he said before Him ‘Master of the World! Bring them and plant them there and let that planting be complete, which will never be uprooted. Bring down Jerusalem from the heavens and let it never be destroyed. Gather together there the exiled of Israel and let them settle upon the land in security. This is why it says “You shall bring them and plant them on the mount of Your heritage, directed toward Your habitation, which You made, O Lord; the sanctuary, O Lord, [which] Your hands founded.” (Shemot 15:17)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Ex. 15, 17) Bring them and plant them. They did not say us, but then this was a prophecy, of which they themselves did not know what they were prophesying. (Num. 28, 2) And they stood before Moses and hefore Elazar the priest, and before the princes and all the congregation. Is it possible that when Moses did not answer them that they were going to complain before the princes? We must therefore reverse the passage, so said R. Jashia. Abba Chanan in the name of R. Elazar said: "All of them were in the house of learning when they came to make their complaint." In what point do they differ? One holds that even in the presence of a teacher a disciple should not be honored, but the other one holds that in the presence of a teacher a risciple should he honored. The halacha prevails that he may or may not be honored; and it presents no difficulty. In case the master himself honors the disciple, honor should be given to him by others also; but if he does not, others should also not honor him in the presence of his teacher.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 17:1, 3:) “Then the Lord spoke unto Moses, ‘Speak to Aaron saying, “…. If any single person from the House of Israel slaughters.”’” The holy spirit proclaims (in Mal. 1:11), “From the rising of the sun to its setting, My name shall be great among the gentiles.” From the time that the sun rises until it sets, the praise61Qillus. Cf. the Greek, kalos (“beautiful”). of the Holy One, blessed be He, never ceases from its mouth, as stated (in Ps. 113:3), “From the rising of the sun to its setting, the name of the Lord is praised.” And you find it so when Joshua waged war with Gibeon. What is written there (in Josh. 10:12)? “Then Joshua spoke to the Lord…, ‘O sun, be quiet (dom)62Although dom can mean “stand still”, it commonly means, “be quiet” in the sense of “be silent.” It is this latter sense which the midrash is stressing here. at Gibeon.’” [When] Joshua wanted to silence the sun, he did not say to it, "O sun, stand still ('amod) at Gibeon," but “Be quiet (dom).” Why did he say, “Be quiet?” Because every hour that it is traveling, it is praising the Holy One, blessed be He; and as long as it praises [the Holy One, blessed be He], it has the power to travel [its course]. Joshua therefore told it to be silent, as stated (ibid.), “O sun, be quiet at Gibeon.” The sun said to Joshua, “May someone younger be saying, ‘Be quiet,’ to someone older? I was created on the fourth [day], while human beings were created on the sixth; and are you saying, ‘Be quiet,’ to me?” Joshua said to [the sun], “When a young free person has an elderly slave, does he not say to him, ‘Be silent?’ In the case of our father Abraham, the Holy One, blessed be He, delivered (rt.: pnh) heaven and earth to him, as stated (in Gen. 14:19), ‘Then he blessed him, and said, “Blessed be Abram of God most high, acquirer (rt.: pnh)63Apart from the context in the midrash, a traditional biblical translation would read: CREATOR. of heaven and earth.”’ And not only that, but you bowed down to Joseph, as stated (in Gen. 37:9), ‘here were the sun, the moon, [and eleven stars bowing down to me.’ So would you speak against me?]” Ergo (in Josh. 10:12), “O sun, be quiet at Gibeon.” The sun said to Joshua, “And so are you decreeing over me that I am to be quiet?” He said to it, “Yes.” It said to him, “Then who will speak the praise of the Holy One, blessed be He?“ He said to him, “You be quiet, and I will speak the praise of the Holy One, blessed be He,” as stated (in Josh. 10:12), “Then (az) Joshua spoke to the Lord.” Now az can only be a hymn, since it is stated (in Exod. 15:1), “Moses sang then (az).”64THEN is understood as the object of the verb SANG. See Tanh. (Buber), Gen. 1:32; Exod. 4:12. (Mal. 1:11:) “And in every place incense is offered to My name, even a pure oblation.” R. Ammi asked R. Samuel bar Nahman, “Is it correct that ‘In every place incense is offered to My name, even a pure oblation?’65See Numb. R. 13:4. The Torah warns (in Deut. 12:13-14), ‘Take heed that you do not offer up your burnt offerings in any place that you see. But only in the place that [the Lord] will choose….’ So also it says (in Lev. 17:3-4) ‘If any single person from the House of Israel slaughters an ox, a lamb, or a goat in the camp…. And does not bring it unto the entrance of the tent of meeting…, [bloodguilt shall be imputed to that person.’ So how can you] say (in Mal. 1:11), ‘and in every place incense (muqtar) is offered to My name, [even a pure oblation]?’” R. Samuel bar Nahman said to him (i.e., to R. Ammi), “What is a pure oblation (minhah) which is burned (muqtar) in every place and offered to the name of the Holy One, blessed be He?66The Hebrew wording of this question reproduces almost exactly the wording in Mal. 1:11. This is the prayer of the afternoon service (minhah). Incense (muqtar) can only be the prayer of the afternoon service (minhah), since it is stated (in Ps. 141:2), ‘Let my prayer be set forth as the incense before you….’ [It also says] (in I Kings 18:36), ‘And it came to pass at the time of the offering of the oblation (minhah), Elijah drew near.’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Deut. 12:29:) When the Lord God has cut off the nations.” A parable: To what is the matter comparable? To a king who planted a vineyard within his field, but within [that field] were great cedars and thorns. The king went and cut down the cedars and left the thorns. His servants said to him, “Our lord king, the thorns which catch our clothes you have left [standing]; but you have cut down the cedars?” He said to them, “If I had left the cedars and cut down the thornbushes, how should I have fenced in my vineyard. So also Israel is the vineyard of the Holy One, blessed be He, as stated (in Is. 5:7), “For the vineyard of the Lord of hosts is the House of Israel.” He brought Israel into the land and cut down the cedars that were in it, as stated (in Amos 2:9), “Yet I destroyed the Amorites before you, whose stature was like the cedars in height.” But he left their children and their children's children so that Israel would observe the Torah, as stated (in Jud. 3:1), “Now these are the nations which the Lord left to test Israel,” “whether they are keeping the commandments of the Lord” (Jud. 2:22). So when the vineyard stands in its place in the service of the Torah, then (according to Is. 33:12) “The peoples shall become burnings of lime, thorns cut down that are burned in the fire].” It is also written (in Is. 40:17), “All the nations are as nothing before Him….” And so do you find when Israel left Egypt. Look at what Pharaoh did. “He took six hundred choice chariots…” (Exod. 14:6). Thirty men went out against each and every one of Israel. See how many multitudes3Gk.: ochloi. went out with Pharaoh! When Israel saw them, they were terrified before them. What is written (in Exod. 14:19)? “And the angel of God traveled.” And Israel was saying, “Who can stand against these?” The Holy One, blessed be He, said to them, “By your lives, all these are as unimportant before Me as [if they were only] a single man or a single chariot, as stated (in Exod. 15:19), “When the horse (in the singular) of Pharaoh came….” And [so] they all died in a single breath (rt.: nshp), as stated (in Exod. 15:10), “You blew (rt.: nshp) with Your wind, and the sea covered them.” Similarly Gog and Magog are going to come against Israel in the future, and all of them will also all be burnt with one burning, as stated (in Ezek. 38:22), “I will enter into judgment against him with pestilence and with blood […].” At that time (according to Ezek. 38:23), “And I will be magnified, be sanctified, and be made known before the eyes of many nations; and they shall know that I am the Lord.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
R. Levi opened [his discourse] (with Ps. 9:6), “You have rebuked the nations; you have destroyed the wicked one”: “You have rebuked the nations.” This refers to Amalek, of which it is written (in Numb. 24:20), “First among the nations (to attack Israel) was Amalek.”30PRK 3:5; cf. PR 12:5. (ibid., cont.:) “You have destroyed the wicked one.” This refers to Esau, of whom it is stated (in Mal. 1:4), “and they shall call them (i.e., Edom) a country of wickedness.” If someone says to you, “Jacob also is included [among the wicked one],” say to such a one, "’You have destroyed wicked ones (in the plural)’ is not written here, but ‘You have destroyed the wicked one (in the singular).’” (Ps. 9:6, cont.:) “You have blotted out their name for ever and ever,” as stated (Deut. 25:19), “You shall blot out the remembrance [of Amalek]….” (Ps. 79:12:) “And return sevenfold unto the bosom (heq) of our neighbors [their taunt with which they have taunted you, O Lord].” R. Judan bar Gadya, R. Joshua ben Levi, and the masters [differ].31PRK 3:6; Lam. R. 3:64 (9); PR 12:10; 13:1. R. Judan bar Gadya said, “Remember what [our neighbor Amalek] did to us in the penis, which is attached to the lap (heq) [i.e., to the center] of a man.” And this agrees with what R. Hanina bar Shilqa, R. Joshua ben Levi and R. Jochanan said, “What did the House of Amalek do to Israel?32Below, section 14. They cut off their penes and flung them heavenward, as they said, ‘This is what You have chosen, take for Yourself what You have chosen.’ This is related to the verse (in Ps. 9:6), ‘their taunt with which they have taunted You, O Lord.’” R. Joshua [ben Levi] said, “It should be remembered what they did in the Torah, as it is written about it (in Ps. 12:7), ‘refined sevenfold.’” And the masters said, “It should be remembered what they did to the Temple, which was the bosom (heq) [i.e., the center] of the earth, as stated (with reference to the Temple in Ezek. 43:14), ‘And from the lap (heq) of the earth33A more usual translation would read: AND FROM THE BASE ON THE GROUND. to the lower ledge, two cubits.’” When Samuel came, he repaid them, as stated (in I Sam. 15:33), “then Samuel hewed Agag.” What did he do to him? R. Abba bar Kahana said, “He cut olive-sized pieces from his flesh and fed them to ostriches. This is what is written (in Job 18:13), ‘It shall consume pieces of his flesh; the firstborn of death shall consume his pieces’;34Job 18 may well have seemed related to Agag’s fate in that vs. 17 mentions the perishing of HIS REMEMBRANCE, an expression linked with Agag (here in I Sam. 15:2) and Amalek (in Deut. 25:17–19). See Braude and Kapstein, Pesikta de Rab Kahana, p. 49, n. 42. in that [Samuel] chose a cruel (mar)35Braude and Kapstein, ibid., n. 43. also point out here that mar in Aramaic is an honorific title suitable for a king like Agag. death for him.” But the masters say, “[Samuel] set up four poles36Gk.: kontoi. and stretched him upon them.” It also says (in I Sam. 15:32), “and Agag said, ‘Surely the bitterness (mar) of death is at hand (sr),’” [meaning,] “Do they thus put princes (sr)37This SR is spelled with a sin and is a homonym for the SR in I Sam. 15:32, which is spelled with a samekh. to death with harsh deaths?” R. Samuel bar Avdimi said, “He judged him by the justice of the peoples of the world (instead of by Torah) without witnesses and without a warning.” Rabbi said, “He castrated him (rt.: srs) him, as stated (in I Sam. 15:33), ‘But Samuel said, “As your sword has made women bereaved, so shall your mother be bereaved among women.”’” R. Levi said, “Moses also gave a hint to Israel in the Torah (about Agag's castration), since it is stated (in Deut. 25:11-12), ‘When two men get into a fight with each other, and the wife of one draws near [to save her husband from the hand of the one smiting him, if she puts out with her hand and grabs [the other man] by his genitals.] Then you shall cut off her hand….’ What is written after that (in vs. 17), ‘Remember what Amalek did to you.’” Israel said to the Holy One, blessed be He, “Master of the world, are You telling us to remember?38PRK 3:7; PR 12:10; 13:1. You remember; as forgetfulness is common among us. But with You there is no forgetfulness.” Thus (in Deut. 25:17), “Remember what Amalek did to you.” He did to us, and he did not do to You? (Ps. 137:7:) “Remember against the children of Edom, O Lord, the day of [the destruction of] Jerusalem, [how they said, ‘Aru, 'aru (rt.: 'rh, rt.: 'rh) her to the foundation].’” Rabbi Abba bar Kahana said, “'Aru, 'aru [means], paggeru, paggeru (destroy, destroy), even as [the word is] used (in Jer. 51:58), ‘Babylon's broad wall shall be utterly demolished ('ar'er tit'ar'ar, rts.: 'rr, 'rh).’” R. Levi said, “['Aru, 'aru means,] empty, empty, even as [the word is] used (in Gen. 24:20), ‘She hastened to empty (te'ar, rt: 'rh) her jar into the trough.’” In the opinion of the one who said, “paggeru, paggeru (destroy, destroy),” ['aru, 'aru means] to its foundations is intended (meaning, down to them but not to the foundation per se). [But] in the opinion of the one who said, “pannun, pannun (empty them, empty them)” [the words mean,] empty its foundations. What is the meaning of Amalek ('mlq)? People ('m) of the locust (ylq).39PRK 3:8. The translation is following Buber’s suggestion here in n. 71, who would read YLQ (“locust”) instead of LQ (“lapping” or “greedy”). Buber also notes that he suggests the same emendation in his edition of PRK 3:8, n. 98. The emendation is also made by Zundel in ‘Ets Yosef, citing such a textual variant in Yalkut Shimoni. They spread out like the zahla locust. [Alternatively] Amalek ('mlq) is a people ('am) who came to lap up (l’leq) the blood of Israel like a dog.40Cf. PR 12:12. R. Levi said in the name of R. Simeon ben Halafta, “To what may Amalek be likened? To a fly who is inflamed [with passion] after an [open] wound. So was Amalek inflamed like a dog [with passion] after Israel.”41Cf. PR 12:12. As the Israelites went out of Egypt, [Amalek] heard that they were redeemed, and came against them upon the [Reed] Sea. But [Israel] mentioned the explicit name [of God], and [Amalek] was bewildered, as stated (Exod. 15:15), “Then the captains of Edom were bewildered.” (Deut. 25:17:) “On the way as you came out of Egypt.” It is taught (in a baraita) in the name of R. Nathan: Amalek came four hundred parasangs (i.e., a little over 900 miles) to fight with Israel in Rephidim, as stated (in Numb. 13:29),42See Targum Pseudo-Jonathan, Exod. 17:8; Mekhilta deRabbi Ishmael, ‘Amaleq, 1. “Amalek dwells in the land of the Negeb […].” And he [dwells] in the interior beyond all of them (i.e., beyond all the tribes listed in this passage).43The description hardly fits the geography. For an explanation of what the text seems to mean, see Enoch Zundel in his commentary ‘Ets Yosef on Tanh., Deut. 6:9, who says that when the Israelites came out of Egypt, they were west of the land of Israel with Amalek dwelling in the southern horn to the east and with all the other peoples on the west side. There are four hundred parasangs from the land of Amalek to the place where Israel entered the Negeb. Moreover, the land of Israel midrashically is four hundred parasangs square. (Deut. 25:17:) “On the way as you came out of Egypt.”44PRK 3:9. R. Levi said, “He came upon them from the wayside like a bandit.”45Gk.: lestai, reading lestes for lestim in accord with Buber’s n. 77. The confusion between the two forms is common. See Jastrow, s.v. LYSTYS. It is comparable to a king who had a vineyard which he had enclosed with a fence and in which he had put a biting dog. The king said, “Whenever anyone comes to break through the fence, the dog will bite him.” One day the king's son came and broke through the fence. The dog bit him. Whenever he wanted to bring to mind the transgression of his son who broke through to the vineyard, he would say to him, “You remember how the dog bit you.” Similarly, whenever the Holy One, blessed be He, wants to bring to mind the sin of Israel - what they did in Rephidim, when they said (in Exod. 17:7) “Is the Lord present among us or not” - He says to them (in Deut. 25:17), “Remember what Amalek did to you.” (Deut. 25:18:) “How he encountered you [on the way].” R. Judah, R. Nehemiah, and the masters [differ].46PRK 3:10; cf. PR 12:13. R. Judah says, “’How he encountered (qr, rt.: qrh) you, [i.e.,] defiled you. [It is] just as you say (in Deut. 23:11), “who is unclean because of what he encounters (rt.: qrh) at night (i.e., a nocturnal emission).’” R. Nehemiah said, “He actually called (qr') you. What did Amalek do? He went down to the Egyptian hall of records47Gk.: archeion; Lat.: archivum. and obtained the records48Gk.: tomoi. on the tribes, where their names were inscribed against them for the number of bricks. Then he would stand outside [Israel's protective] cloud and call out (rt.: qrh) to them, ‘Reuben, Simeon, Levi, come out, for I am your brother; and I want to transact business49Gk.: pragmateia. with you.’ When they came out, he killed them.” And the masters say, “He cooled (qr) you, i.e., he made Israel [appear] lukewarm (rt.: qrr) before others.” R. Huniya said, “A parable: To what is the matter comparable? To a boiling bath50‘MBTY: Gk.: embate. into which no creature is able to descend. A certain ruffian came and leaped down into it. Even though he was scalded, he made it cool to others. So also when Israel came out of Egypt, and the Holy One, blessed be He, divided the sea before them, while the Egyptians were drowned in its midst, fear of them fell upon all the peoples, as stated (in Exod. 15:15-16), ‘Then were the chiefs of Edom bewildered…. [Terror and fright fell upon them].’ When Amalek came and joined in battle with them - even though he received his [scalding] at their hands - he made [Israel appear] lukewarm (in battle) before the peoples of the world.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Deut. 12:29:) When the Lord God has cut off the nations.” A parable: To what is the matter comparable? To a king who planted a vineyard within his field, but within [that field] were great cedars and thorns. The king went and cut down the cedars and left the thorns. His servants said to him, “Our lord king, the thorns which catch our clothes you have left [standing]; but you have cut down the cedars?” He said to them, “If I had left the cedars and cut down the thornbushes, how should I have fenced in my vineyard. So also Israel is the vineyard of the Holy One, blessed be He, as stated (in Is. 5:7), “For the vineyard of the Lord of hosts is the House of Israel.” He brought Israel into the land and cut down the cedars that were in it, as stated (in Amos 2:9), “Yet I destroyed the Amorites before you, whose stature was like the cedars in height.” But he left their children and their children's children so that Israel would observe the Torah, as stated (in Jud. 3:1), “Now these are the nations which the Lord left to test Israel,” “whether they are keeping the commandments of the Lord” (Jud. 2:22). So when the vineyard stands in its place in the service of the Torah, then (according to Is. 33:12) “The peoples shall become burnings of lime, thorns cut down that are burned in the fire].” It is also written (in Is. 40:17), “All the nations are as nothing before Him….” And so do you find when Israel left Egypt. Look at what Pharaoh did. “He took six hundred choice chariots…” (Exod. 14:6). Thirty men went out against each and every one of Israel. See how many multitudes3Gk.: ochloi. went out with Pharaoh! When Israel saw them, they were terrified before them. What is written (in Exod. 14:19)? “And the angel of God traveled.” And Israel was saying, “Who can stand against these?” The Holy One, blessed be He, said to them, “By your lives, all these are as unimportant before Me as [if they were only] a single man or a single chariot, as stated (in Exod. 15:19), “When the horse (in the singular) of Pharaoh came….” And [so] they all died in a single breath (rt.: nshp), as stated (in Exod. 15:10), “You blew (rt.: nshp) with Your wind, and the sea covered them.” Similarly Gog and Magog are going to come against Israel in the future, and all of them will also all be burnt with one burning, as stated (in Ezek. 38:22), “I will enter into judgment against him with pestilence and with blood […].” At that time (according to Ezek. 38:23), “And I will be magnified, be sanctified, and be made known before the eyes of many nations; and they shall know that I am the Lord.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“My beloved is like a gazelle or a fawn; behold, he is standing behind our wall, gazing from the windows, peering through the lattice” (Song of Songs 2:9).
“My beloved [dodi] is like a gazelle,” Rabbi Yitzḥak said: The congregation of Israel said before the Holy One blessed be He, ‘Master of the universe, You said to us: Come, come [deyu deyu]. You come to us first.’
“My beloved is like a gazelle,” just as this gazelle leaps from mountain to mountain, from valley to valley, from tree to tree, from booth to booth, and from fence to fence, so too, the Holy One blessed be He leapt from Egypt to the sea, and from the sea to Sinai, and from Sinai to the future. In Egypt they saw Him, as it is stated: “I will pass through the land of Egypt” (Exodus 12:12). At the sea they saw Him, as it is stated: “Israel saw the great hand…” (Exodus 14:31); “this is my God and I will exalt Him” (Exodus 15:2). At Sinai they saw Him, as it is written: “The Lord spoke with you face to face at the mountain” (Deuteronomy 5:4), and it is written: “The Lord came from Sinai” (Deuteronomy 33:2).
“Or a fawn,” Rabbi Yosei bar Ḥanina said: Like the offspring of a hind. “Behold, he is standing behind our wall,” behind our wall at Sinai. That is what is written: “For on the third day the Lord will descend” (Exodus 19:11). “Gazing through the window,”—“the Lord descended upon Mount Sinai to the top of the mountain” (Exodus 19:20). “Peering through the lattice,”—“God spoke all these matters” (Exodus 20:1);102The phrase “gazing through the window, peering through the lattice” is understood to mean that God seeks to establish a connection with Israel. The midrash asserts that this was done through the giving of the Torah. “my beloved spoke up, and he said to me” (Song of Songs 2:10)—what did He say to me? “I am the Lord your God” (Exodus 20:2).
“My beloved [dodi] is like a gazelle,” Rabbi Yitzḥak said: The congregation of Israel said before the Holy One blessed be He, ‘Master of the universe, You said to us: Come, come [deyu deyu]. You come to us first.’
“My beloved is like a gazelle,” just as this gazelle leaps from mountain to mountain, from valley to valley, from tree to tree, from booth to booth, and from fence to fence, so too, the Holy One blessed be He leapt from Egypt to the sea, and from the sea to Sinai, and from Sinai to the future. In Egypt they saw Him, as it is stated: “I will pass through the land of Egypt” (Exodus 12:12). At the sea they saw Him, as it is stated: “Israel saw the great hand…” (Exodus 14:31); “this is my God and I will exalt Him” (Exodus 15:2). At Sinai they saw Him, as it is written: “The Lord spoke with you face to face at the mountain” (Deuteronomy 5:4), and it is written: “The Lord came from Sinai” (Deuteronomy 33:2).
“Or a fawn,” Rabbi Yosei bar Ḥanina said: Like the offspring of a hind. “Behold, he is standing behind our wall,” behind our wall at Sinai. That is what is written: “For on the third day the Lord will descend” (Exodus 19:11). “Gazing through the window,”—“the Lord descended upon Mount Sinai to the top of the mountain” (Exodus 19:20). “Peering through the lattice,”—“God spoke all these matters” (Exodus 20:1);102The phrase “gazing through the window, peering through the lattice” is understood to mean that God seeks to establish a connection with Israel. The midrash asserts that this was done through the giving of the Torah. “my beloved spoke up, and he said to me” (Song of Songs 2:10)—what did He say to me? “I am the Lord your God” (Exodus 20:2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“King Solomon made himself a palanquin of the timber of Lebanon” (Song of Songs 3:9).
“Made himself a palanquin,” Rabbi Azarya in the name of Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon interpreted the verse regarding the Tabernacle. “Palanquin,” this is the Tabernacle. Rabbi Yehuda ben Rabbi Ilai said: [This is analogous] to a king who had a young daughter. Until she matured and signs of puberty appeared, he would see her in the street and speak with her in public, in an alleyway, and in a courtyard. Once she grew and signs of puberty appeared, the king said: ‘It is not befitting my daughter’s honor to speak with me in public; make her a partition, and when I need to speak with her I will speak with her from behind the partition.’ So it is written: “Because Israel is a lad and I loved him,” (Hosea 11:1). In Egypt, they saw Him in public, as it is stated: “The Lord will pass to smite Egypt” (Exodus 12:23). At the sea they saw Him in public, as it is stated: “Israel saw the great power” (Exodus 14:31), and the toddlers would point to Him with their fingers and say: “This is my God and I will exalt Him” (Exodus 15:2). At Sinai they saw Him face to face, as it is stated: “The Lord came from Sinai…” (Deuteronomy 33:2). When Israel stood at Mount Sinai, received the Torah, and said: “Everything that God spoke we will perform and we will heed” (Exodus 24:7), they became His complete nation. The Holy One blessed be He said: ‘It is not befitting the honor of My children that I will speak to them in public; rather, let them craft a Tabernacle for Me and when I need to speak with them, I will speak with them from within the Tabernacle.’ That is what is written: “When Moses went into the Tent of Meeting to speak with Him” (Numbers 7:89). “King Solomon [Shlomo] made,” the King [of Whom it may be said] that peace [shalom] is His; “of the timber of Lebanon,” just as it says: “You shall make the planks for the Tabernacle of acacia wood, standing” (Exodus 26:15).
“Made himself a palanquin,” Rabbi Azarya in the name of Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon interpreted the verse regarding the Tabernacle. “Palanquin,” this is the Tabernacle. Rabbi Yehuda ben Rabbi Ilai said: [This is analogous] to a king who had a young daughter. Until she matured and signs of puberty appeared, he would see her in the street and speak with her in public, in an alleyway, and in a courtyard. Once she grew and signs of puberty appeared, the king said: ‘It is not befitting my daughter’s honor to speak with me in public; make her a partition, and when I need to speak with her I will speak with her from behind the partition.’ So it is written: “Because Israel is a lad and I loved him,” (Hosea 11:1). In Egypt, they saw Him in public, as it is stated: “The Lord will pass to smite Egypt” (Exodus 12:23). At the sea they saw Him in public, as it is stated: “Israel saw the great power” (Exodus 14:31), and the toddlers would point to Him with their fingers and say: “This is my God and I will exalt Him” (Exodus 15:2). At Sinai they saw Him face to face, as it is stated: “The Lord came from Sinai…” (Deuteronomy 33:2). When Israel stood at Mount Sinai, received the Torah, and said: “Everything that God spoke we will perform and we will heed” (Exodus 24:7), they became His complete nation. The Holy One blessed be He said: ‘It is not befitting the honor of My children that I will speak to them in public; rather, let them craft a Tabernacle for Me and when I need to speak with them, I will speak with them from within the Tabernacle.’ That is what is written: “When Moses went into the Tent of Meeting to speak with Him” (Numbers 7:89). “King Solomon [Shlomo] made,” the King [of Whom it may be said] that peace [shalom] is His; “of the timber of Lebanon,” just as it says: “You shall make the planks for the Tabernacle of acacia wood, standing” (Exodus 26:15).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[(Exod. 37:1:) THEN BEZALEL MADE THE ARK OF ACACIA WOOD.] {R.} Jeremiah said (in Jer. 30:17): FOR I WILL RESTORE HEALTH TO YOU, AND I WILL HEAL YOU OF YOUR WOUNDS. A king of flesh and blood wounds with a knife34Gk.: smile. and heals with a bandage, but the Holy One is not like that.35Exod. R. 50:3; cf. above, 4:18; Exod. R. 23:3; Lev. 18:5. The very thing which he uses for wounding he uses for healing. Thus it is stated (in Exod. 15:23): WHEN THEY CAME TO MARAH, [THEY COULD NOT DRINK THE WATER OF MARAH BECAUSE IT WAS BITTER (marim)]. R. Levi said: Why? BECAUSE IT WAS BITTER. The generation was bitter in its deeds. (Exod. 15:25:) THEN HE (i.e., Moses) CRIED UNTO THE LORD, [AND THE LORD SHOWED HIM A TREE]. The Holy One gave him bitter wood, he put it into the bitter <water>, AND (ibid., cont.) THE WATER BECAME SWEET. Ergo (in Jer. 30:17): AND I WILL HEAL YOU OF YOUR WOUNDS. Also, when Israel sinned at Shittim, the Holy One said to them: By your life, through that in which you sinned, you shall be healed. (Exod. 37:1:) THEN BEZALEL MADE THE ARK [OF ACACIA (shittim) WOOD].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[(Exod. 37:1:) THEN BEZALEL MADE THE ARK OF ACACIA WOOD.] {R.} Jeremiah said (in Jer. 30:17): FOR I WILL RESTORE HEALTH TO YOU, AND I WILL HEAL YOU OF YOUR WOUNDS. A king of flesh and blood wounds with a knife34Gk.: smile. and heals with a bandage, but the Holy One is not like that.35Exod. R. 50:3; cf. above, 4:18; Exod. R. 23:3; Lev. 18:5. The very thing which he uses for wounding he uses for healing. Thus it is stated (in Exod. 15:23): WHEN THEY CAME TO MARAH, [THEY COULD NOT DRINK THE WATER OF MARAH BECAUSE IT WAS BITTER (marim)]. R. Levi said: Why? BECAUSE IT WAS BITTER. The generation was bitter in its deeds. (Exod. 15:25:) THEN HE (i.e., Moses) CRIED UNTO THE LORD, [AND THE LORD SHOWED HIM A TREE]. The Holy One gave him bitter wood, he put it into the bitter <water>, AND (ibid., cont.) THE WATER BECAME SWEET. Ergo (in Jer. 30:17): AND I WILL HEAL YOU OF YOUR WOUNDS. Also, when Israel sinned at Shittim, the Holy One said to them: By your life, through that in which you sinned, you shall be healed. (Exod. 37:1:) THEN BEZALEL MADE THE ARK [OF ACACIA (shittim) WOOD].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 15:25:) “And when a woman has had a discharge of blood for many days.” Why a woman and not a man? Previously it applied to men and women. Thus it is stated (in Lev. 15:2), “When any man has a discharge issuing from his flesh.” R. Meir says, “The man's uncleanness was more serious than the woman's uncleanness. Why? Because the uncleanness of women is a sign of children; however, that of a man is [a sign] of suffering. Thus it is stated (in vs. 3), ‘And this shall be the uncleanness in his discharge,’34The next verses (4-12) stress just how defiling his discharge really is. [i.e.] something which seals and closes.” Previously the men saw water, until Rachel arose and said (in Gen. 31:35), “for the period of women is upon me.” Then it was given to her. Therefore (in Exod. 15:25), “And when a woman has had a discharge of blood.” (Lev. 15:25:) “And when a woman has had a discharge of blood for many days.” Thus have our masters taught (in Shab. 2:6): Women die at the time of their childbirth for three transgressions:35Tanh. (Buber), Gen. 2:1; Tanh., Gen. 2:1. Because they have not been careful in regard to menstruation, in regard to the hallah,36I.e., the priest’s share of the dough. and in regard to the lighting of the lamp.37I.e., the Sabbath lamp. Why at the time of their childbirth? Because the adversary (Satan) only makes accusations38Gk.: kategorein. in time of danger. Now the three of them are from the Torah. [Where is it shown about] menstruation? (Lev. 15:25:) “And when a woman has had a discharge of her blood.” [Where is it shown about] the hallah? (Numb. 15:20:) “[You shall set aside] the first of your dough as a hallah offering.” [Where is it shown] in regard to the lighting of the [Sabbath] lamp? As our masters taught, “Where is it shown that a person is to be zealous and diligent in the lighting of the [Sabbath] lamp? Where it is stated (in Is. 58:13), ‘and you call the Sabbath a delight.’ This refers to the lighting of the lamp.” And why were [these commandments] transmitted to the woman?39Gen. R. 17:8; yShab. 2:4 (5b). The Holy One, blessed be He, said, “She extinguished the lamp of the world….” In regard to menstruation, the Holy One, blessed be He, said, “She shed the blood of Adam, and she was sentenced to have her own blood shed, since it is stated (in Gen. 9:6), ‘Whoever sheds human blood [by a human will his blood be shed].’ She shall observe her menstrual period to atone for the blood that she shed.” Ergo (in Lev. 15:25), “And when a woman has had a discharge of blood.” Therefore, the Holy One, blessed be He, compares the uncleanness of Israel to the uncleanness of the menstrual period, when [a woman] is unclean and [then] purified. So the Holy One, blessed be He, is going to purify Israel, as stated (in Ezek. 36:25), “I will sprinkle pure water upon you, and you shall be pure.” Another interpretation: (Ezek. 36:17:) “Their way before Me was like the uncleanness of a menstruant woman”; like the uncleanness of a menstruant woman, and not like the uncleanness of a corpse. With a corpse in the house, a high priest does not enter there; but in the case of a menstruant woman, a high priest enters into the house with her and sits [with her] on the couch,40‘YSTWW’, probably from the Gk.: histion, which means “something woven.” but on condition that it not shake (when they sit on it). So if Israel were compared to the impurity of death, the Divine Presence would never return upon them; however, they are compared to the menstruant because there is cleansing for her in a mikveh, so that the priest may be with her in the house and not be afraid. Thus the Divine Presence dwells with Israel, even though they are unclean, as stated (in Lev. 16:16), “which dwells with them in the midst of their uncleannesses.” R. Levy said, “When Israel was in Egypt, the women did not see menstrual blood, because the fear of Egypt was upon them. And also after Israel left Egypt, they did not see menstruation in the desert, because the Divine Presence was among them.” [Moreover,] the women accepted the Torah first. It is so stated (in Exod. 19:3), “Thus shall you say to the House of Jacob,” these are the women;41Exod. R. 28:2. Cf. Shab. 118b: “R. Jose said, ‘… but my wife [I called] my house.’” (ibid., cont.), “and declare to the sons of Israel,” these are the men. And so it says (in Cant. 6:10), “terrible42Buber, n. 91, points out that ‘ayummah (TERRIBLE) is seen as related to ‘emah (“fear”), in that the fear of the Divine Presence was upon them. like bannered hosts.” Now about them it is stated (in Cant. 4:12), “A locked garden is my sister, my bride, a locked fountain, a sealed spring.” The Holy One, blessed be He, said to Israel, “In this world you became clean but returned to uncleanness; but in the world to come I Myself will cleanse you so that you shall not ever become unclean.” Thus it is stated (in Ezek. 36:25), “I will sprinkle pure water upon you, and you shall be pure; I will purify you from all your uncleannesses and from all your idols.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Zech. 13:8:) “’And it shall come to pass throughout all the land,’ says the Lord, ‘that two-thirds in it shall be cut off [and] die, but one-third shall remain in it.’” This is what is stated with the holy spirit through David (in Ps. 97:7), “All who worship an image, who boast in idols, are put to shame.” With reference to whom was he saying it? He only said it with reference to the Holy One, blessed be He. R. Hanina said, “The Holy One, blessed be He, is going to show His glory to all who have come into the world; for He will lower His throne in the middle of the firmament and again set it in place where the sun rises during the period of [the month of] Tebeth.” R. Hanina the Elder said to him, “Is it possible to see His glory, even the One of whom it is written (in Exod. 33:20), ‘for no human may see Me and live?’ Now you are saying, ‘The Holy One, blessed be He, is going to show His glory to all who have come into the world.’” He said to him, “See, it is written (in Ps. 84:12), ‘For the Lord God] is sun and shield […].” Just as a sun and shield denotes a shield over one in time of war, so also will the Holy One, blessed be He, be a shield over His children at that time [of His appearing].20Even though the Holy One on his throne shines with the blinding rays of the sun, He will also provide a shield from these rays. R. Hanina said, “In the time that the Lord judges the peoples of the world, He seizes them for judgment; them, their Gods, and the one who sets up images21The translation reads protomin (Gk. partomai, denoting imperial busts.) for Buber’s pittumin. The emendation was first suggested by Jastrow, s.v. perotomi, and agrees with a note from S. Lieberman given orally to Daniel Sperber and cited in “Greek and Latin Words in Rabbinic Literature,” Bar-Ilan: Annual of Bar-ilan University Studies in Judaica and the Humanities, 14–15(1977), p. 12, n. 7. Buber’s pittumin, which means “ingredients” or “spices,” makes relatively little sense. Cf. Codex Vaticanus, Ebr. 34, which reads “patronin” (Gk.: patrones; Lat.: patroni), and denotes protectors. for them. Next He brings the two tablets with the Ten Commandments and says to them (i.e., to the tablets), ‘Have they all paid attention to you?’ Then they say to him, ‘From the day that You created us, no one has paid attention to us with the lone exception of Your people Israel.’” (Ps. 96:7:) “Who boast in idols.” [It would be] more fitting for Scripture to say, “who trust.” What is the meaning of “who boast?” That they did not perform idol worship until they had honored each other (for doing so). The Holy One, blessed be He, said, “On each day you will feel shame before Me. There are those among you who serve doves, and a lot of doves are slaughtered. There are also those among you who serve bricks, and a lot of bricks are broken in the marketplace. There are those among you who serve fish, and a lot of fish are sold in the marketplace.” Immediately the Holy One, blessed be He, put them to shame, as stated (in Micah 7:16), “The nations shall see Me and be ashamed […].” R. Hama bar Hanina said, “What is the meaning of (Is. 43:9), ‘All the nations are gathered together […].’ In the world to come the Holy One, blessed be He, brings the book of Torah and puts it on His lap.22‘AZ 2a-3b. Then He says, ‘Let anyone who is occupied with this, come and receive his reward.’ Immediately all the peoples gather in confusion, as stated (ibid.), ‘All the nations are gathered together […].’ The Holy One, blessed be He, says to them, ‘Do not be gathered in confusion, but [have] every nation [come separately] with its scribes,’ as stated (ibid, cont.), ‘and let the peoples assemble.’ Edom (the Roman Empire) entered. The Holy One, blessed be He, says to them, ‘With what were you occupied?’ They say to Him, ‘We have established a lot of marketplaces, produced a lot of baths, and multiplied silver and gold. And everything was [done] so that Israel would [have leisure to] be occupied with Torah.’ He [then says] to them, ‘Everything that you did, you did for your own needs. Marketplaces are for settling harlots in. Baths are to refresh yourselves. Silver and gold are mine, as stated (in Hag. 2:8), “The silver is Mine, and the gold is Mine.”’ The Persian Empire entered. He says to them, ‘With what were you occupied?’ They say, ‘We have conquered a lot of cities, established a lot of bridges, waged a lot of wars. And everything was [done] for the sake of Israel.’ He [then] says to them, ‘Everything that you did, you did for the sake of yourselves. Cities were for producing forced labor23Gk.: angareia; Lat.: angaria. in them. Bridges were for collecting tolls. Wars [are what] I have waged, as stated (in Exod. 15:3), “The Lord is a man of war.” Are there any among you declaring “this?”’ It is so stated (in Is. 43:9, cont.), ‘who among them will declare this?’ Now ‘this’ can only be Torah, since it is stated (in Deut. 4:44), ‘And this is the Torah which Moses set.’ They say to Him ‘Did you give us anything that we have not accepted?’ [But] it says about them (in Deut. 33:2), ‘The Lord came forth from Sinai, and shone upon them from Seir….’ [This] teaches that the Holy One, blessed be He, brought [the light of Torah] to all the peoples of the world, but they did not want to accept it. [So] they say to Him, ‘Did You overturn the mountain above us like a basin like you did to Israel, as stated (in Exod. 19:17), “And they stood at the nether part of the mount,” and You said to them, “If you accept the Torah, excellent, but if not, there [under the mountain], will be your burial.” As if it were not for this, they [too] would not have accepted it.’ The Holy One, blessed be He, says to them, ‘But did they not say from the beginning (in Exod. 24:7), “we shall do and we shall heed?”’ They [then] say to Him, ‘Master of the world, give it to us in advance, and we will carry it out.’ He says to them, ‘I am giving you an easy commandment. If you observe it, I will give you a reward like [that of] Israel.’ He says to them, ‘Go and make a sukkah (booth).’ Immediately each and every one goes and builds a sukkah for himself. [But] when the Holy One, blessed be He, brings out the sun from its case,24Gk. and Lat.: narthex, where it originally denoted a shrub. each one tramples down his sukkah and goes away, as stated (in Ps. 2:3), ‘Let us break their bonds asunder.’ Then the Holy One, blessed be He, sits and laughs at them, as stated (in vs. 4), ‘The One sitting in the heavens will laugh; the Lord will deride them.’” (Ps. 97:7, end:) “And all the powers will bow down to Him.” When He judges the peoples of the world, he will judge their gods along with them, as stated (in Is. 66:16), “For in fire will the Lord execute judgment….” When they are unable to remain in the fire, they fly away. Then the Holy One, blessed be He, sends out angels with [prisoner] collars25Qolarin from the Lat.: collaria; cf. colla (“necks”). and chains, and they cast them into the midst of the fire, as stated (in Mal. 3:19), “’And that day is coming burning like an oven,’ said the Lord of Hosts, ‘[(it) shall burn them to ashes] and leave of them neither stock nor boughs.’” Another interpretation (of Ps. 97:7), “And all the powers bow down to Him”: All the idolaters say to their gods, “Come and bow down before the Holy One, blessed be He, for you have led us astray.” Immediately (according to Is. 2:18), “And the idols shall completely vanish,” and the idolaters bring them down into Gehinnom. It is therefore stated (in Ps. 97:7), “All who worship an image are put to shame.” (Zech. 13:8:) “And it shall come to pass throughout all the land, says the Lord, that two-thirds in it shall be cut off [and] die,” these are those that say there are two powers in the Heavens; “but one-third (shelishit) shall remain in it,” these are Israel, who are from a third (shelishit) of the world, [as they are] the children of three (sheloshet) patriarchs. Another interpretation (of Zech. 13:8) “but one-third shall remain in it”: [These words mean] that they shall only settle in their land in the third deliverance. The first deliverance was the deliverance from Egypt. The second was the deliverance of [in the time of] Ezra. The third has no interruption. R. Simlay said, “Six hundred and thirteen commandments were spoken to Moses on Sinai.26Makk. 23b-24a; M. Pss. 17(addendum):18-25. David came and established them upon eleven [principles], as stated (in Ps. 15:1), ‘O Lord, who shall dwell in Your tent,’ and all [of that] psalm.27The five verses to this psalm contain exactly eleven stipulations (in vss. 2-4a) for dwelling with the Holy One without being shaken. Isaiah came and established them upon six, as stated (in Is. 33:15), ‘(1) One who walks righteously and (2) speaks uprightly, (3) who detests the unjust gain of oppression, (4) who shakes his finger (literally, his hand) against grasping at a bribe, (5) [who shuts off his ears against hearing of bloodshed, and (6) closes his eyes against looking at evil].’ And it is written after that (in vs.16), ‘Such a one shall dwell on the heights; the strongholds on cliffs shall be his refuge, with his food supplied and his water assured.’ Micah came and established them upon three, as stated (in Micah 6:8), ‘He has told you, O human, what is good; so what does the Lord demand of you but to practice justice, love kindness, and to walk humbly with your God.’ Amos came established them upon two, as stated (in Amos 5:4), ‘For thus says the Lord […], “seek Me and live.”’ Habakkuk came and established them upon one, as stated (in Hab. 2:4), ‘but the righteous person shall live by his faithfulness.’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Numb. 5:12:) IF ANYONE (literally: IF A MAN A MAN) HAS HIS WIFE GO ASTRAY. <These words are> to teach you that she is going astray and being false with two men, with a man above and with a man below.43Tanh., Numb. 2:5, cont.; Numb. R. 9:2. With a man (ish) above, <i.e., the Holy One, since> (according to Exod. 15:3) THE LORD IS A MAN (ish) OF WAR. And with a man below, i.e., her husband (ish).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
R. Hama bar Hanina said: What is the meaning of (Is. 43:9): ALL THE NATIONS ARE GATHERED TOGETHER. In the world to come the Holy One brings the book of Torah and puts it on his lap.38Tanh., Deut. 5:9, cont.; ‘AZ 2a-3b. Then he says to everyone who has been occupied with Torah: Let him come and receive his reward.39Cf. Matthew 25:31–46. Immediately all the peoples gather in confusion, as stated (ibid.): ALL THE NATIONS ARE GATHERED TOGETHER [….] The Holy One says to them: Do not be gathered in confusion, but <have> every nation <come> with its scribe, [as stated] (ibid, cont.): AND LET THE PEOPLES ASSEMBLE. The Roman Empire entered. The Holy One said to them: With what were you occupied? They say: We have established a lot of marketplaces, produced a lot of baths, and multiplied silver and gold. Everything was <done> so that Israel would <have leisure to> be occupied with Torah. He said to them: Everything that you did you did for your own needs. Marketplaces are for settling harlots in. Baths are to refresh yourselves. Silver and gold are mine, as stated (in Hag. 2:8): THE SILVER IS MINE, AND THE GOLD IS MINE. The Persian Empire entered. He said to them: With what were you occupied? They say: We have {established} [conquered] a lot of cities, established a lot of bridges, waged a lot of wars. Everything was <done> for the sake of Israel. He said to them: Everything that you did you did for the sake of yourselves. Cities were for producing forced labor40Gk.: angareia; Lat.: angaria. in them. Bridges were for collecting tolls. Wars <are what> I have waged, as stated (in Exod. 15:3): THE LORD IS A MAN OF WAR. Are there any among you declaring this? It is so stated (in Is. 43:9, cont.): WHO AMONG THEM WILL DECLARE THIS? Now THIS can only be Torah, since it is stated (in Deut. 4:44): AND THIS IS THE TORAH WHICH MOSES SET <BEFORE THE CHILDREN OF ISRAEL>. They say to him: Did you give us anything that we have not accepted? [It says about them (in Deut. 33:2): THE LORD CAME FORTH FROM SINAI, AND SHONE UPON THEM FROM SEIR. <This> teaches that the Holy One caused <the light of Torah> to shine over all the peoples of the world, but they did not accept it.] They say to him: Sovereign of the World, give it to us in advance, and we will carry it out. He says to them: I am giving you an easy commandment. If you observe it, I will give [you a reward] like <that of> Israel. He says to them: Go and build a sukkah. Immediately each and every one goes and builds a sukkah for himself. But when the Holy One brings out the sun from its case,41Gk. and Lat.: narthex, where it originally denoted a shrub. each one tramples down his sukkah and goes away, as stated (in Ps. 2:3): LET US BREAK THEIR BONDS ASUNDER. Then the Holy One laughs at them, as stated (in vs. 4): THE ONE SITTING IN THE HEAVENS WILL LAUGH; THE LORD WILL DERIDE THEM.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“To a mare in Pharaoh's chariots I have likened you, my love” (Song of Songs 1:9).
“To a mare in Pharaoh's chariots,” Rabbi Papis expounded: “He is of one mind, and who can respond to Him?” (Job 23:13). He alone judges all creatures, and one may not challenge the words of the One who spoke and the world came into being. Rabbi Akiva said to him: ‘Enough, Papis, one may not challenge the words of the One who spoke and the world came into being, because everything is true and everything is just,’ as it is written: “I saw the Lord sitting on a high and exalted throne” (Isaiah 6:1). Rabbi Simon said: It is a throne that distinguishes between death and life. “And all the host of the heavens attending Him on His right and on His left” (I Kings 22:19). Is there left On High? But is it not all right, as it it is stated: “Your right, Lord, is glorious in power; Your right, Lord, smashes the enemy” (Exodus 15:6)? Why, then, does the verse state: “On His right and on His left”? Rather, these incline to the right and these incline to the left; these advocate exoneration and these advocate condemnation. Rabbi Yoḥanan in the name of Rabbi Aḥa cites it from here: “The truth of the matter and a great host” (Daniel 10:1). One arrives at the truth when it is accomplished with a great host, as it is written: “The Lord God is truth” (Jeremiah 10:10). What is truth? Rabbi Aivun said: That He is the living God and King of the universe.
Rabbi Elazar said: Anywhere that it is stated: “And the Lord,” it is He and His court. The paradigm of them all [is the verse]: “And the Lord has spoken evil in your regard” (I Kings 22:23).236This verse is the culmination of a passage in which the prophet Mikhaihu, speaking to King Ahab, begins: “I saw the Lord sitting on His throne, and all the host of heaven standing by Him on His right and on His left” (I Kings 22:19). That is the paradigm of them all. How, then, does Rabbi Elazar interpret that verse of Rabbi Papis: “He is of one mind, and who can respond to Him”? Rather, He alone seals the verdict for all creatures and no being seals it with Him. What is the seal of the Holy One blessed be He? Rabbi Beivai said in the name of Rabbi Reuven: Truth, as it is stated: “However, I will tell you what is inscribed in the writ of truth” (Daniel 10:21). If truth, why inscribed, and if inscribed, why truth?237The implication of “truth” is that it is indelible, while the implication of “inscribed” is that it can be erased. Rather, until the ruling is signed, it is “inscribed”; once the ruling is signed, it is “truth.”
Reish Lakish said: Why is it “truth [emet]”? Alef is the first of the letters, mem is in the middle, and tav is at their end; this is to say: “I am first and I am last and aside from Me there is no God” (Isaiah 44:6). “I am first,” as I did not receive My kingdom from another. “And I am last,” as I will not transfer it to another, as there is none [other] in the world. “And aside from Me there is no God,” as there is no second to Me.
“To a mare in Pharaoh's chariots,” Rabbi Papis expounded: “He is of one mind, and who can respond to Him?” (Job 23:13). He alone judges all creatures, and one may not challenge the words of the One who spoke and the world came into being. Rabbi Akiva said to him: ‘Enough, Papis, one may not challenge the words of the One who spoke and the world came into being, because everything is true and everything is just,’ as it is written: “I saw the Lord sitting on a high and exalted throne” (Isaiah 6:1). Rabbi Simon said: It is a throne that distinguishes between death and life. “And all the host of the heavens attending Him on His right and on His left” (I Kings 22:19). Is there left On High? But is it not all right, as it it is stated: “Your right, Lord, is glorious in power; Your right, Lord, smashes the enemy” (Exodus 15:6)? Why, then, does the verse state: “On His right and on His left”? Rather, these incline to the right and these incline to the left; these advocate exoneration and these advocate condemnation. Rabbi Yoḥanan in the name of Rabbi Aḥa cites it from here: “The truth of the matter and a great host” (Daniel 10:1). One arrives at the truth when it is accomplished with a great host, as it is written: “The Lord God is truth” (Jeremiah 10:10). What is truth? Rabbi Aivun said: That He is the living God and King of the universe.
Rabbi Elazar said: Anywhere that it is stated: “And the Lord,” it is He and His court. The paradigm of them all [is the verse]: “And the Lord has spoken evil in your regard” (I Kings 22:23).236This verse is the culmination of a passage in which the prophet Mikhaihu, speaking to King Ahab, begins: “I saw the Lord sitting on His throne, and all the host of heaven standing by Him on His right and on His left” (I Kings 22:19). That is the paradigm of them all. How, then, does Rabbi Elazar interpret that verse of Rabbi Papis: “He is of one mind, and who can respond to Him”? Rather, He alone seals the verdict for all creatures and no being seals it with Him. What is the seal of the Holy One blessed be He? Rabbi Beivai said in the name of Rabbi Reuven: Truth, as it is stated: “However, I will tell you what is inscribed in the writ of truth” (Daniel 10:21). If truth, why inscribed, and if inscribed, why truth?237The implication of “truth” is that it is indelible, while the implication of “inscribed” is that it can be erased. Rather, until the ruling is signed, it is “inscribed”; once the ruling is signed, it is “truth.”
Reish Lakish said: Why is it “truth [emet]”? Alef is the first of the letters, mem is in the middle, and tav is at their end; this is to say: “I am first and I am last and aside from Me there is no God” (Isaiah 44:6). “I am first,” as I did not receive My kingdom from another. “And I am last,” as I will not transfer it to another, as there is none [other] in the world. “And aside from Me there is no God,” as there is no second to Me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Another explanation of The wise shall inherit honor. This refers to Joshua, who inherited honor from Moses, our master, when the Holy One, blessed be He, said to him: As I was with Moses, so I will be with thee (Josh. 1:5). The Holy One, blessed be He, said to Moses: Put off thy shoes from off thy feet (Exod. 3:5), and to Joshua He said: Put off thy shoe from off thy foot (Josh. 5:15). Concerning Moses it is written: Then sang Moses and the children of Israel (Exod. 15:1), and about Joshua it is said: Then spoke Joshua to the Lord, in the day when the Lord delivered (Josh. 10:12). Moses led them out of Egypt, while Joshua led them into the Holy Land. Moses slew Sihon and Og, while Joshua slew thirty-one kings. Moses halted the revolution of the sun in the war with Amalek, as it is said: And Moses lifted up his hand (Exod. 17:11). The word lifted up refers to his halting of the revolution of the sun, as it is said: The deep uttereth its voice, and lifteth up its voice on high (Hab. 3:10). Joshua did likewise, as is said: Sun, stand thou still upon Gibeon; and thou, moon, in the valley of Aijalon (Josh. 10:12). Moses erected an altar, as it is said: And Moses built an altar (Exod. 17:15), and Joshua did likewise: Then Joshua built an altar (Josh. 8:3). Moses wrote the law, as is said: And Moses wrote this law (Deut. 31:9), and Joshua did also, as it is said: And Joshua wrote these words in the book of the law of God (Josh. 24:26). And so this was in every instance.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Our masters have said (concerning Exod. 26:28): THE CENTER BAR < THROUGH THE MIDDLE OF THE BOARDS > came down to Egypt at the hands of Jacob, the one which served <as a bolt> FROM END TO END.42On the miraculous bending of the bar around three sides of the Tabernacle, see Rashi and the Tosafot on Shab. 94b. It did not do so without the cedars uttering43So also Yalqut Shim’oni, Exod. 369–370. Cf. Codex Vaticanus, Ebr. 34; Tanh., Exod. 7:9; etc., which read, “Not only that, but the cedars uttered….” a song, <i.e.> that which David utters (in I Chron. 16:33 // Ps. 96:12): THEN (az) SHALL ALL FOREST TREES SHOUT FOR JOY. THEN (az) is nothing but a song which one utters to the Holy One44Tanh., Exod. 7:9 adds Exod. 15:1 as another example of this use of az. and says: When will the Tabernacle be made? Now when the Holy One said [to Moses] that he should make the Tabernacle, what did he say to him (in Exod. 26:15)? AND YOU SHALL MAKE THE BOARDS INTO A TABERNACLE <OF ACACIA WOOD>,45The traditional vocalization of the verse would be translated: AND YOU SHALL MAKE THE BOARDS FOR THE TABERNACLE OF ACACIA WOOD; but the midrash assumes that the boards were already prepared. Cf. Tanh., Exod. 7:9, which inserts the following clarification here: “And you shall make boards” is not stated here, but AND YOU SHALL MAKE THE BOARDS. the same boards which their father (Jacob) had prepared for them. R. Samuel bar Nahmani said: There were twenty-four kinds of cedar; but from all of them, only seven were chosen.46yKet. 7:11 (31d). Thus it is stated (in Is. 41:19): IN THE WILDERNESS I WILL PLANT THE CEDAR, THE ACACIA, THE MYRTLE, AND THE OLIVE; IN THE DESERT I WILL SET THE CYPRESS, THE PLANE TREE, AND THE ELM TOGETHER. Cypress is silver fir;47Gk.: elate, i.e., pinus picea. plane is maple;48Gk.: sphendamnos, i.e., acer. elm is boxwood,49Gk.: pyxinon or pyxos, i.e., buxos. which is more approved than all species of cedar. But of them all, none was selected except the acacia alone. [It is so stated] (in Exod. 26:15): <AND YOU SHALL MAKE THE BOARDS FOR THE TABERNACLE> OF ACACIA (shittim) WOOD. And why did he call it shittim? Simply in order to heal what Israel did in Shittim (Numb. 25:1–9). Another interpretation (of Exod. 26:15): ACACIA (shittim) WOOD. They sinned in Shittim, and they were stricken in Shittim. They sinned in Shittim (according to Numb. 25:1): WHILE ISRAEL WAS STAYING AT SHITTIM, <THE PEOPLE BEGAN TO GO WHORING WITH THE DAUGHTERS OF MOAB>. And they were stricken in shittim (according to Numb. 25:9): AND THOSE WHO DIED FROM THE PLAGUE WERE <TWENTY-FOUR THOUSAND >. Moreover, they did not move from there until they were healed. Phinehas arose and turned back the wrath from them, as stated (in vs. 11): PHINEHAS BEN ELEAZAR <BEN AARON THE PRIEST HAS TURNED AROUND MY WRATH FROM UPON THE CHILDREN OF ISRAEL >…. The Holy One said: In the world to come I will heal the shittim, as stated (in Joel 4:18 [3:18]): AND IT SHALL COME TO PASS ON THAT DAY THE MOUNTAINS SHALL FLOW WITH FRESH GRAPE JUICE, THE HILLS SHALL RUN WITH MILK, AND [ALL] THE WATERCOURSES OF JUDAH SHALL RUN WITH WATER. THEN A SPRING SHALL ISSUE FROM THE HOUSE OF THE LORD AND SHALL WATER THE WADI OF THE ACACIAS (shittim).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
Another matter, “I have likened you [dimitikh], my love,” the Rabbis say: Because Israel appeared like mares, and [the horses of] the wicked Egyptians were aroused stallions, and they were pursuing them until they sank in the sea. Rabbi Simon said: Heaven forbid, Israel did not appear like mares, but rather the waves of the sea appeared like mares and [the horses of] the wicked Egyptians were aroused stallions, and they pursued them until they sank them in the sea. The Egyptian would say to his horse: ‘Yesterday, I would drag you to the Nile and you would not follow me, and now, you are sinking me in the sea?’ The horse would say to its rider: “He cast into the sea [rama bayam]” (Exodus 15:1); see what is in the sea [re’eh ma bayam]. A trap is prepared for you in the sea. Rabbi Yishmael taught: “The Lord overthrew Egypt in the midst of the sea” (Exodus 14:27); it teaches that the horse would cast its rider upward and he would descend downward with the horse above him. Rabbi Levi said: Like one who stirs a pot; what is below rises to the top and what is above descends below.
“My love [rayati]”—what is rayati? Rabbi Yonatan said: My benefactor; it is they who provide for Me two daily continual offerings. That is what is written: “The one lamb you shall offer in the morning” (Numbers 28:4), as Rabbi Yehuda bar Simon said: Israel would sacrifice two continual offerings each day, one in the morning and one in the afternoon. The one in the morning was sacrificed for transgressions that were performed at night, and the one in the afternoon was sacrificed for transgressions that were performed during the day. There was, then, no person in Jerusalem who would remain overnight with iniquity ascribed to him, as it is stated: “Righteousness would dwell there” (Isaiah 1:21).
Another matter, “I have likened you, my love [rayati]”—the shepherds [rayata] of My world, as you accepted the Torah. Had you not accepted it, I would have restored My world to emptiness and disorder, as Rabbi Ḥanina said in the name of Rabbi Aḥa: It is written: “The earth and all its inhabitants melt away; I set its pillars firm, Selah” (Psalms 75:4). Had Israel not stood at Mount Sinai and said: “Everything that the Lord has spoken we will perform and we will obey” (Exodus 24:7), the world would have melted away and returned to emptiness and disorder. Who firmly established the world? “I [anokhi] set its pillars firm, Selah.” Due to the merit of “I [anokhi] am the Lord your God” (Exodus 20:2),251Due to the fact that Israel accepted the Torah, represented by the first of the Ten Commandments, “I am the Lord your God,” God set the the world on a firm foundation. “I set its pillars firm.”
“My love [rayati]”—what is rayati? Rabbi Yonatan said: My benefactor; it is they who provide for Me two daily continual offerings. That is what is written: “The one lamb you shall offer in the morning” (Numbers 28:4), as Rabbi Yehuda bar Simon said: Israel would sacrifice two continual offerings each day, one in the morning and one in the afternoon. The one in the morning was sacrificed for transgressions that were performed at night, and the one in the afternoon was sacrificed for transgressions that were performed during the day. There was, then, no person in Jerusalem who would remain overnight with iniquity ascribed to him, as it is stated: “Righteousness would dwell there” (Isaiah 1:21).
Another matter, “I have likened you, my love [rayati]”—the shepherds [rayata] of My world, as you accepted the Torah. Had you not accepted it, I would have restored My world to emptiness and disorder, as Rabbi Ḥanina said in the name of Rabbi Aḥa: It is written: “The earth and all its inhabitants melt away; I set its pillars firm, Selah” (Psalms 75:4). Had Israel not stood at Mount Sinai and said: “Everything that the Lord has spoken we will perform and we will obey” (Exodus 24:7), the world would have melted away and returned to emptiness and disorder. Who firmly established the world? “I [anokhi] set its pillars firm, Selah.” Due to the merit of “I [anokhi] am the Lord your God” (Exodus 20:2),251Due to the fact that Israel accepted the Torah, represented by the first of the Ten Commandments, “I am the Lord your God,” God set the the world on a firm foundation. “I set its pillars firm.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Our sages of blessed memory said: And the middle bar in the midst of the boards (ibid., v. 28). They went down to Egypt with Jacob our patriarch, for it was difficult for them to bolt the boards from end to end. Furthermore, these cedars intoned a song before the Lord. Whence do we know that they sang a song? Because it is written: Then shall all the trees of the world sing for joy before the Lord (Ps. 96:12). The word then is employed in reference to a song, as is said: Then sang Moses (Exod. 15:1). When did that occur? At the time the Sanctuary was erected from them. The Holy One, blessed be He, commanded Moses concerning the Tabernacle: And thou shalt make the boards for the Tabernacle of acacia wood, standing up (ibid. 26:15). “Thou shalt make boards” is not written here, but rather Thou shalt make the boards standing, that is, they should use those boards that their fathers had previously prepared for them. The word standing refers to the boards that were already in existence.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol. 48) "Since the Sanhedrin were abolished, with them was abolished the custom of singing [while in the wine-houses drinking], as it is said (Is. 24, 9) Amidst singing, etc." And whence do we know that this refers to the Sanhedrin? Said R. Huna, the son of R. Joshua: "The passage says (Lam. 5, 14) The elders have ceased from the gate, young men from their singing." R. Udna said: "He who listens to songs will at the end suffer punishment," Raba said: "In a house where there is frequent singing destruction will be the result, as it is said (Zef. 2, 14) Singing birds shall sing in the windows, ruin shall be on the threshholds; for the cedar waves shall be cut away. What does for the cedar waves shall be cut away, mean? Said R. Isaac, "Even a house covered with cedars will at the end be cut away." R. Assi said: "From this it may be inferred that ruin of a house begins with the threshold, as it is said, Ruins shall be on the threshold, and if you wish I shall say it may be inferred from the following: (Is. 24, 12) And in ruins is bitten the gate." R. Huna said: '"Singing while at work on a ship or while plowing is permitted, but otherwise is prohibited." R. Huna caused the abolition of singing, thereupon the market became so cheap that one hundred geese were bought for a Zuza and even for that amount there was no demand. Thereupon R. Chisda came and did not enforce the act of abolition when it came about that each goose was bought for a Zuza and even at that price there was not sufficient supply. R. Joseph said: "Men singing, and women responding is considered licentiousness. When women sing and men respond it is like flax placed before fire." What is the difference since both of them are prohibited? The difference is against which one we should put more efforts to have it abolished. Said R. Jochanan: "Whoever serves a banquet accompanied by four instruments of music, will bring five calamities upon the world, as it is said (Is. 5, 11) Woe unto those that get up early in the morning, that they may run for strong drink… . and the harp and the psaltry, the tabaret and the pipe, and wine are in their feasts. What is written after this (Ib., ib. 1.5) Therefore were My people lead unto exile, for want of knowledge, ie., this causes exile upon the world; and the honorable men suffer of famine, i.e., which brings hunger upon the world; and their multitude are panting with thirst, i.e., which causes the Torah to be forgotten from its learnings, (Ib., ib. 15) And then shall be the son of earth, and humble shall he the man, i.e., who caused lowering down to the enemies of the Holy One, praised be He, and the word Ish refers to the Lord as it is said (Ex. 15, 3) The Eternal is the Lord of war (Ish Milchama). (Is. 5, 15) And the eye of the lofty shall be hungry, who caused humbleness to Israel. What is written afterwards (Ib., ib. 14) Therefore hath the deep enlarged her desire, etc.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
And lift thou up thy rod (Exod. 14:16). Ten miracles were performed in their behalf at the sea. The sea was split asunder for them, and became a kind of vault, as it is said: Thou hast struck through with his own rods the heads, etc. (Hab. 3:14). It was divided into twelve paths, as it is said: And stretch out thy hand over the sea and divide it (Exod. 14:16). It was turned into dry land, as it is said: And the children of Israel walked upon dry land the midst of the sea (ibid., v. 29). It was converted into a kind of clay, as is said: Thou hast trodden the sea with thy horses, the mud of mighty waters (Hab. 3:15). The water was made into pieces, as it is said: Thou didst break the sea into pieces by Thy strength (Ps. 74:13). It was changed into rocks, as is said: Thou didst shatter the heads of the sea monsters in the waters (ibid.). It was torn asunder, as it is said: To him who divided the Red Sea asunder (ibid. 136:13). It was piled up into stacks, as it is said: And with the blast of Thy nostrils, the waters were piled up (Exod. 15:8). It was made into a heap, as is said: Stood upright like a heap (ibid.). Barrels of sweet water flowed out of the salt water for them, and the sea congealed and became like a glass vessel, as it is said: The deeps were congealed (ibid.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
How is it shown < that leprosy comes > for idolatry? In that, when they made the calf, they were afflicted with leprosy. Thus it is stated (in Exod. 32:25): NOW MOSES SAW THAT THE PEOPLE WERE RIOTOUS (parua'); and it is written concerning the leper (in Lev. 13:45): HIS HEAD SHALL BE UNKEMPT (parua').
And how is it shown < that leprosy comes > for blessing (i.e., cursing) the name? From Goliath, of whom it is stated that he said in (I Sam. 17:8): CHOOSE A MAN ('ish) FOR YOURSELVES. Now man ('ish) can only be the Holy One, since it is stated (in Exod. 15:3): THE LORD IS A MAN ('ish) OF WAR. It is also written (in I Sam. 17:46) THIS DAY < THE LORD > WILL DELIVER (rt.: SGR) YOU. Now deliverance can only imply leprosy, since it is stated (in Lev. 13:5) THE PRIEST SHALL ISOLATE (rt.: SGR) HIM.
And < how is it shown > for unchastity? Where it is written (in Is. 3:16–17): < BECAUSE THE DAUGHTERS OF ZION ARE HAUGHTY, AND WALK WITH EXTENDED NECK AND ROVING EYES…; THEREFORE THE LORD WILL SMITE WITH SORES (SPH) THE SCALPS < OF THE DAUGHTERS OF ZION >.34Vs. 17 differs from the Masoretic Text by replacing the divine name with Adonay (LORD) and by spelling SPH with a samekh instead of a sin. It is also written (in Lev. 14:56): FOR A SWELLING AND FOR A SORE (rt.: SPH) AND FOR A BRIGHT SPOT.
< How is it shown > for theft and for swearing falsely? Where it is stated (in Zech. 5:4): I HAVE SENT IT (i.e., the curse of the flying scroll in vs. 1) FORTH, SAYS THE LORD {GOD} [OF HOSTS]; AND IT SHALL COME UNTO THE HOUSE OF THE THIEF AND UNTO THE HOUSE OF THE ONE WHO SWEARS FALSELY IN MY NAME; AND IT SHALL LODGE WITHIN HIS HOUSE; AND IT SHALL CONSUME IT, [EVEN] WITH ITS TIMBERS AND STONES. What is a thing which consumes timbers and stones? See, it says this is leprosy, since it is written (concerning a house infested with leprosy in Lev. 14:45): AND IT (i.e., the plague)35In the biblical context IT would normally be translated as HE and refer to the one responsible for tearing down an infested house, but the midrash understands the plague itself as that which destroys the house. SHALL BREAK DOWN THE HOUSE WITH ITS TIMBERS AND STONES.
And < how is it shown > for slander? From Miriam [of whom it is written (in Numb. 12:10): AND THERE WAS MIRIAM WITH LEPROSY LIKE THE SNOW; SO WHEN AARON TURNED UNTO MIRIAM, THERE SHE WAS, STRICKEN WITH LEPROSY.] It also says (in Lev. 14:1): THIS SHALL BE THE LAW OF THE LEPER (hametsora'), < i.e. > the one who puts forth evil (hamotsi ra').
And < how is it shown > for those who bear false witness? Where Israel testified over the Holy One and said (in Exod. 32:4): THESE ARE YOUR GODS, O ISRAEL. They were afflicted with leprosy, since it is written (below in vs. 25): NOW MOSES SAW THAT THE PEOPLE WERE RIOTOUS (parua').36Cf. above in this section, where parua‘ in this verse is related to Lev. 13:45, according to which the leper’s HEAD SHALL BE UNKEMPT (parua‘).
And < how is it shown > for the judge who perverts justice? Where it is stated (of unjust judges in Is. 5:24): AND IT SHALL BE THAT AS A TONGUE OF FIRE CONSUMES STRAW, AND AS CHAFF SINKS DOWN IN A FLAME, THEIR {BLOSSOM} [ROOT] SHALL BE LIKE THE ROT, AND THEIR {ROOT} [BLOSSOM] SHALL RISE UP LIKE THE DUST; FOR THEY HAVE REJECTED THE LAW OF THE LORD OF HOSTS AND SPURNED THE WORD OF THE HOLY ONE OF ISRAEL. THEIR BLOSSOM (PRH) can only refer to leprosy, since it is stated (in Lev. 13:12): IF THE LEPROSY SHOULD BLOSSOM OUT WIDELY (rt.: PRH).
And < how is it shown > for one who enters a domain which is not his? From Uzziah, when he entered the domain of the priesthood. It is so stated (of him in II Chron. 26:16, 19): < …; HE SINNED AGAINST THE LORD HIS GOD AND ENTERED INTO THE TEMPLE OF THE LORD TO OFFER INCENSE UPON THE ALTAR OF INCENSE…. > THEN LEPROSY APPEARED ON HIS FOREHEAD.
And < how is it shown > for one who instigates quarrels among brothers? Where it is stated (in Gen. 12:17): THEN THE LORD AFFLICTED PHARAOH < … >, because he had taken Sarah from Abraham.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
For in their anger they slew a man (Gen. 49:6). Did they slay only one man? Is it not written: And they came upon the city unawares, and they slew all the males (ibid. 34:25)? The fact is that they were all considered by the Holy One, blessed be He, and by them as one man, as Scripture states: And thou shalt smite the Midianites as one man (Judg. 6:16). Similarly, it states: The horse and its rider hath He thrown into the sea (Exod. 15:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
The Israelites sang ten songs because of the ten miracles performed in their behalf. The first was in Egypt, as is said: You shall have a song as in the night when a feast is hallowed (Isa. 30:29). The second was at the Red Sea, as it is said: Then Moses sang (Exod. 15:1). The third was at the well: Then Israel sang this song (Num. 21:16). The fourth took place when Moses said: And it came to pass when Moses had made an end of writing (Deut. 31:24). The fifth: Then spoke Joshua to the Lord (Josh. 10:12). The sixth: Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam (Judg. 5:6); the seventh: And David spoke unto the Lord the words of this song (II Sam. 22:1); the eight: A song at the dedication of the House; of David (Ps. 30:1). Did David actually dedicate the House (Temple)? The fact is that Solomon dedicated it, but inasmuch as David had set his heart upon erecting it, the song of dedication was ascribed to him. A similar example is contained in the verse And his sister stood far off (Exod. 2:4). Was she not the sister of both of them? Indeed she was, but inasmuch as she had devoted herself to Moses’ welfare, she is referred to by his name. Another instance of this is contained in the verse And the two sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah’s brothers took (Gen. 34:25). Was she not the sister of each of the tribal ancestors? She was indeed, but because these two had devoted themselves to her welfare, she is mentioned with their names. Another illustration is contained in the verse Cozbi the daughter of the chief of Midian, their sister (Num. 26:18). Was she actually a sister to all of them? (Hardly!) She was called their sister because she was deeply devoted to her people.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Then sang Moses (Exod. 15:1). They had faith in God (ibid. 14:31) and therefore merited acquiring the land. You find that because of his faith in God, our patriarch Abraham inherited both this world and the world-to-come, as is written: And he believed in the Lord; and He counted it to him for righteousness (Gen. 15:6). Similarly, because the people believed (Exod. 4:31), it is written: The Lord preserveth the faithful and plentifully repayeth him that acteth haughtily (Ps. 31:24). Similarly, with reference to Moses it says: And his hands were steady (faithful) until the going down of the sun (Exod. 17:12).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
Another matter, “palanquin” (Song of Songs 3:9), this is the world. “King Solomon [Shlomo] made himself” (Song of Songs 3:9), the King [of Whom it may be said] that peace is His. “Of the timber of Lebanon” (Song of Songs 3:9), it was constructed from the location of the Holy of Holies below, as we learned: After the Ark was taken, there was a rock from the days of the early prophets, and it was called Foundation. Why was it called Foundation? It is because the entire world was founded from it. That is what is written: “From Zion, the perfection of beauty” (Psalms 50:2).102Thus, the world was created by being expanded from the rock in the location of the Holy of Holies. This is alluded to by the phrase “timber of Lebanon,” because Solomon built the Temple with wood from Lebanon (see I Kings 5:16–28).
“He made its pillars of silver” (Song of Songs 3:10), this is the family tree.103The Jewish families of pure lineage are pillars of the world (Midrash HaMevoar). “Its cushion of gold” (Song of Songs 3:10), these are fruits of the ground and fruits of the tree that are sold for gold. “Its seat of purple wool” (Song of Songs 3:10), just as it says: “Who rides the heavens in your assistance” (Deuteronomy 33:26). “Its interior is plated with love” (Song of Songs 3:10), Rabbi Yudan said: This is the merit of the Torah and the merit of the righteous people who study it. Rabbi Azarya said in the name of Rabbi Yehuda in the name of Rabbi Simon: This is the Divine Presence.
Another matter, “palanquin” (Song of Songs 3:9), this is the Throne of Glory. “King Solomon [Shlomo] made himself” (Song of Songs 3:9), the King [of Whom it may be said] that peace is His. “Of the timber of Lebanon” (Song of Songs 3:9), this is the location of the Holy of Holies On High, which is opposite the location of the Holy of Holies below. That is what is written: “The place [makhon] of Your dwelling” (Exodus 15:17), corresponding [mekhuvan] to Your dwelling.104The place of God’s dwelling On High is opposite the Holy of Holies, which is the place of His dwelling on earth.
“He made its pillars of silver” (Song of Songs 3:10), just as it says: “The pillars of heaven sag” (Job 26:11). “Its cushion of gold” (Song of Songs 3:10), these are matters of Torah, as it is stated: “They are more desirable than gold and fine gold” (Psalms 19:11). “Its seat of purple wool” (Song of Songs 3:10), just as it says: “To the Rider of the ancient heavens of heavens” (Psalms 68:34). “Its interior is plated with love” (Song of Songs 3:10), Rabbi Berekhya and Rabbi Bon [said] in the name of Rabbi Abahu: There are four who are proud: The proudest of the birds is the eagle; the proudest of the domesticated animals is the bull; the proudest of the beasts is the lion; the proudest of them all is man. The Holy One blessed be He took all of them and carved them into the Throne of Glory,105See Ezekiel 1:10. as it is stated: “The Lord has established His throne in the heavens, [and His kingship rules over all]” (Psalms 103:19). From the fact that He established His throne over the proud, you know that “His kingship rules over all.”
“He made its pillars of silver” (Song of Songs 3:10), this is the family tree.103The Jewish families of pure lineage are pillars of the world (Midrash HaMevoar). “Its cushion of gold” (Song of Songs 3:10), these are fruits of the ground and fruits of the tree that are sold for gold. “Its seat of purple wool” (Song of Songs 3:10), just as it says: “Who rides the heavens in your assistance” (Deuteronomy 33:26). “Its interior is plated with love” (Song of Songs 3:10), Rabbi Yudan said: This is the merit of the Torah and the merit of the righteous people who study it. Rabbi Azarya said in the name of Rabbi Yehuda in the name of Rabbi Simon: This is the Divine Presence.
Another matter, “palanquin” (Song of Songs 3:9), this is the Throne of Glory. “King Solomon [Shlomo] made himself” (Song of Songs 3:9), the King [of Whom it may be said] that peace is His. “Of the timber of Lebanon” (Song of Songs 3:9), this is the location of the Holy of Holies On High, which is opposite the location of the Holy of Holies below. That is what is written: “The place [makhon] of Your dwelling” (Exodus 15:17), corresponding [mekhuvan] to Your dwelling.104The place of God’s dwelling On High is opposite the Holy of Holies, which is the place of His dwelling on earth.
“He made its pillars of silver” (Song of Songs 3:10), just as it says: “The pillars of heaven sag” (Job 26:11). “Its cushion of gold” (Song of Songs 3:10), these are matters of Torah, as it is stated: “They are more desirable than gold and fine gold” (Psalms 19:11). “Its seat of purple wool” (Song of Songs 3:10), just as it says: “To the Rider of the ancient heavens of heavens” (Psalms 68:34). “Its interior is plated with love” (Song of Songs 3:10), Rabbi Berekhya and Rabbi Bon [said] in the name of Rabbi Abahu: There are four who are proud: The proudest of the birds is the eagle; the proudest of the domesticated animals is the bull; the proudest of the beasts is the lion; the proudest of them all is man. The Holy One blessed be He took all of them and carved them into the Throne of Glory,105See Ezekiel 1:10. as it is stated: “The Lord has established His throne in the heavens, [and His kingship rules over all]” (Psalms 103:19). From the fact that He established His throne over the proud, you know that “His kingship rules over all.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Moses and the children of Israel (Exod. 15:1). This verse implies that Moses was equal to all the Israelites. Another explanation of Moses and the children of Israel is that Moses sang the song before the children of Israel did.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Unto the Lord (Exod. 15:1). They sang unto the Lord and not to a mere mortal. When will they sing unto man? When His right hand and His mighty arm have wrought salvation. That is to say, as it is written: He hath drawn back His right hand (Lam. 2:3). And spoke, saying. What is meant by the word saying? R. Eleazar the son of Taddai maintained: Moses would start the song and the Israelites would complete it. Moses began with the words: I will sing unto the Lord (Exod. 15:1), and Israel added: For He is highly exalted. Moses said: The Lord is my strength and song (ibid., v. 2), and Israel declared: And He is become my salvation. Moses sang: The Lord is a man of war (ibid., v. 3), and Israel responded with the words: The Lord is His name. The same procedure was followed in all the verses of the hymn. What is meant by I will sing unto the Lord? It implies that it is fitting to sing a song unto the Lord, to ascribe power unto the Lord, and to praise the greatness of the Lord. Thus, David said: Thine, O Lord, is the greatness, and the power, and the glory (I Chron. 29:11).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Exod. 15:1:) THEN SANG MOSES…. This text is related (to Cant. 4:8): [COME] WITH ME FROM LEBANON, MY BRIDE, [WITH ME FROM LEBANON]. It was only necessary to say <a single> {COME} WITH ME FROM LEBANON, [MY BRIDE]. What is the meaning of <the second> COME WITH ME FROM LEBANON? Simply that in the world to come the Holy One will bring and assemble the dispersion of Israel. They shall go to Jerusalem, and the Divine Presence shall go forth for an apante23The Greek word means “meeting.” with them {i.e., to their region}. Thus it is stated (in Cant. 4:8): COME WITH ME FROM LEBANON.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta d'Rabbi Yishmael
(Exodus 15:11) "Who is like You among the mighty": Once Israel saw that Pharaoh and his hosts were lost in the Red Sea, and the rule of Egypt had been abolished and idolatry had been castigated, they all opened their mouths and said "Who is like You among the mighty." And not only did Israel alone break out in song. But all the peoples — When they heard that Pharaoh and his hosts had been lost in the sea and their rule had been abolished, and their idolatry had been castigated — all of them rejected their idolatry and opened their mouths and said "Who is like you among the mighty, etc." And thus do you find to be the lot of idolatry — that the peoples of the world are destined to reject it, viz. (Jeremiah 16:19) "The L rd is my strength and my stronghold and my refuge on the day of affliction … (20) Can a man make gods for himself, etc.", (Isaiah 2:20) "On that day a man will throw away his false gods … (21) to enter the clefts of rocks (in fear of retribution), etc.", (Ibid. 18) "and the false gods will perish completely." Variantly: "Who is like You among the mighty, O L rd": Who is like You in the miracles and wonders that You wrought for us upon the sea, viz. (Psalms 106:22) "… awesome deeds upon the Red Sea" — (Ibid. 9) "He roared at the Red Sea and it dried up." Variantly: "Who is like You bailmim" ("among the mute"). You hear the defamation of Your children and You remain silent, viz. (Isaiah 42:14) "I have ever been silent; I have been still; I have restrained Myself. (But now) I will scream as a woman giving birth. I will throb and lust (to destroy all My foes) together." In the past I was silent and restrained. From now on I will scream. (Ibid. 15-16) "I will lay waste the mountains and the hills, and I will dry up all their grass, and I will render the rivers islands, and I will dry up the pools. And I shall lead the blind in a way they did not know. In roads they did not know shall I lead them. I shall make the darkness into light before them, and the crooked paths into straight paths." Variantly: "Who is like You among the mighty": Who is like You among those who minister before You on high, viz. (Psalms 89:7) "Who in the heavens can be likened to the L rd?" (Ibid. 8) "a G d who is dreaded in the great council of the holy ones (the angels) … (9) O L rd, G d of hosts, who is like You? Mighty is the L rd." Variantly: Who is like You ("ba'eilim") among those who call themselves gods? Pharaoh called himself a god, viz. (Ezekiel 29:3) "Mine is my river (the Nile), and I have made it." And thus, Sancherev, viz. (II Kings 18:35) "Who among all the gods of the lands (saved their land from my hand, etc.")? And thus Nevuchadnezzar, viz. (Isaiah 14:14) "I shall mount the heights of a cloud; I shall liken myself to the Most High!" And thus, Negid Tzor, viz. (Ezekiel 28:2-3) "Say to Negid Tzor: Because your heart has grown proud and you have said: I am a god, etc." Variantly: Who is like You among those whom others call "gods" and who are without substance, those of whom it is written (Psalms 115:5) "hey have a mouth but cannot speak, etc." But the Holy One Blessed be He says two things in one pronouncement, something that a man cannot do, viz. (Ibid. 62:12) "One (pronouncement) has G d spoken; these two (things) have I heard." (Jeremiah 23:29) "Is My word not like fire, says the L rd, and like a hammer shattering rock?" And it is written (Iyyov 37:2) "And a word shall come forth from His mouth, etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol. 90) MISHNA: All Israel have a share in the world to come, as it is said (Is. 60, 21) And thy people shall all be righteous; they shall inherit the land forever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified. The following have no share in the world to come: He who says that the resurrection of the dead is not intimated in the Torah, and [he who says that] the Torah was not given by Heaven; and the Epicurus. R. Akiba says: "Also he who reads books of the Chizonim and he who mumbles over a wound, reciting the verse (Ex. 15, 26) I will put none of those diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians; for I the Lord am thy physician." Abba Saul said: "Also he who pronounces the Divine Name with the letters [in which it is written]."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Is. 55:8): FOR MY THOUGHTS ARE NOT YOUR THOUGHTS. When a king of flesh and blood is provoked with < some > humans, he expels them from the country. Could he possibly make a way in the sea to bring them down < into it > and drown them in its midst? [The Holy One, however, is not like that. Rather, when he was angry with the Egyptians, he did make a way in the sea, bring them down < into it >, and drown them in its midst.] Where is it shown? Where it is stated (in Is. 43:16): < THUS SAYS THE LORD >, WHO SETS HIS WAY IN THE SEA AND A PATH IN THE MIGHTY WATERS. And what one is greater than all of them? The one who (according to Exod. 15:1, 21) brings forth rider and horse, army and warrior. Ergo (in Is. 55:8): FOR MY THOUGHTS ARE NOT < YOUR THOUGHTS, AND YOUR WAYS ARE NOT MY WAYS >.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta d'Rabbi Yishmael
(Exodus, Ibid.) ("too) awesome to praise": Not (only) in the present, but (also) of yore. Variantly: "awesome in praise": The measure of flesh and blood — A man's awe is more upon those who are distant from him than upon those who are near him. Not so, the Holy One Blessed be He. His awe is more upon those near to Him than upon those distant from Him, viz. (Leviticus 10:3) "Among those near to Me will I be sanctified", and (Psalms 50:3) "and those around Him were greatly shaken", and (Ibid. 89:8) "He is awesome upon all around Him", and (Ibid. 9) "O L rd, G d of hosts, who, like You, is mighty, O L rd? Your faith is (upon all) who surround You." The measure of flesh and blood — When one man works for another — plowing with him, sowing with him, weeding with him, hoeing with him — the other gives him a single coin and he goes on his way. Not so, the Holy One Blessed be He. If a man desires children, He gives him children, viz. (Psalms 127:3) "The inheritance of the L rd is children." If he desires wisdom, He gives it to him, viz. (Mishlei 2:6) "for the L rd gives wisdom." If he desires attainments, He gives them to him, viz. (I Chronicles 29:12) "Wealth and honor (come) from before You." The measure of flesh and blood — First he builds the lower; then the higher. But the Holy One Blessed be He — First He builds the higher; then the lower, viz. (Genesis 1:1) "In the beginning G d created the heavens, (and then) the earth." The measure of flesh and blood — he roofs (his chambers) with wood, earth, and stones. But the Holy One Blessed be He roofs His world with water, viz. (Psalms 104:3) "He roofs His upper (chambers) with water, etc." The measure of flesh and blood — he cannot make a form from water. But the Holy One Blessed be He does make a form from water, viz. (Genesis 1:20) "Let the waters bring forth swarms of living creatures, etc." The measure of flesh and blood — he cannot make a form from earth. But the Holy One Blessed be He does make a form from earth, viz. (Psalms 139:15) "I was wrought in secrecy, knit together in the recesses of the earth, etc." The measure of flesh and blood — When he comes to make a figure, he begins from the head or from one of the limbs, and then completes it. But the Holy One Blessed be He forms all as one, viz. (Jeremiah 10:16) "For He is the former of all." And it is written (I Samuel 2:2) "There is no rock ("tzur") like our G d" — There is no artist ("tzayar") like our G d. The measure of flesh and blood — he goes to an artisan and tells him: Make me a figure of my father, and he says: Let your father come and pose for me or bring me a likeness of him and I will do so. Not so, the Holy One Blessed be He. He gives a man a son from a drop of water — and it is like the likeness of his father!
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation [(of Cant. 4:8, cont.): SING FROM THE TOP OF AMANA.] By what merit did Israel merit uttering a song over the sea? By the merit of the faith with which they believed. What is written above of the matter (in Exod. 14:31)? WHEN ISRAEL SAW THE MIGHTY POWER <WHICH THE LORD HAD EXERCISED AGAINST THE EGYPTIANS >,… [THEY BELIEVED IN THE LORD AND IN HIS SERVANT MOSES.] R. Nehemiah said: By what merit did they utter a song? By the merit of the faith with which they believed at the beginning, as stated (in Exod. 4:31): AND THE PEOPLE BELIEVED. (Cant. 4:8:) SING FROM THE TOP OF AMANA. By the merit of faith they were worthy of uttering a song, as stated (in Exod. 15:1): THEN SANG MOSES….
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta d'Rabbi Yishmael
(Exodus, Ibid.) "working wonders": It is not written "worked wonders," but "working wonders" — in time to come, viz. (Jeremiah 16:14) "Therefore, behold, days are coming, says the L rd, when it will no more be said 'As the L rd lives, who brought up the children of Israel from the land of Egypt,' but etc." Variantly: "working wonders": He wrought wonders for us and He does so in each generation, viz. (Psalms 139:14) "I shall thank You, for I have been wondrously wrought," and (Ibid. 40:6) "Many things) have You done — You, O L rd, my G d, etc." Variantly: "working wonders" with the fathers, and destined to work them with the sons, viz. (Michah 7:15) "As in the days when you went forth from the land of Egypt, I shall show him wonders." I will show him what I did not show the fathers. The miracles and the mighty acts that I am destined to perform for the sons are greater than those which I wrought for the fathers. And thus is it written (Psalms 22:18) "He works wonders" (as opposed to the singular "wonder" here), and (I Chronicles 16:36) "Blessed is the L rd, the G d of Israel, from world to world."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
Our Rabbis were taught: I make one die and I make one alive; lest one say that this means, I make one person die and another one shall I bring to life, therefore it reads, I wound and I cure, i.e., just as wounding and curing apply to one person only, so also do death and life apply to one person. This is an answer to those who say that there is no intimation in the Torah about the resurrection of the dead. There is a Baraitha: R. Mair says: Whence do we learn of the resurrection in the Torah? It is written (Ex. 15, 1) Then Moses and the children of Israel will sing this song. It does not read (Shar) sang, but will sing (Yashir). This is an intimation of the resurrection in the Torah. Similar to this is (Josh. 8, 30) Then Joshua will build an altar. It does not read (Banah) did build, but (Yibna) will build. This is also an inference of the resurrection from the Torah. According to this, how will the passage (I Kings, 11, 7) Then did (Yibna) Solomon build an altar, be explained? Will you also explain here 'will build'? We must therefore say that it means in the past. R. Joshua b. Levi says: "Whence do we find an intimation in the Torah of the resurrection of the dead? It is written (Ps. 84, 3) Happy are they who dwell in thy house; they will be continually praising thee. It does not read praised thee (in the past) but will praise (in the future). Hence it is an intimation of the resurrection." R. Joshua b. Levi said again: "He who recited hymns to his Creator in this world will be rewarded by reciting the same in the world to come, as it is said, Happy are they who dwell in thy house." R. Chiya b. Abba said, in the name of R. Jochanan: "Whence do we learn of the resurrection in the Torah? It is written (Is. 52, 8) The voice of thy watchmen — they raise their voice, togeher shall they sing; for eye to eye shall they see, when the Lord returneth unto Zion . It does not read (Ran'nu) sang, [in the past,] but (Yeran'nu) will sing [in the future]. Hence the resurrection is inferred from the Torah." R. Chiya b. Abba said again in the name of R. Jochanan: "In the future all the prophets will sing together a song of praise, as it is said, The voice of thy watchmen, they raise their voice together."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Tanchum b. Chanilai said: "When Chananyah, Mishael, and Azaryah came out of the furnace, the nations came and slapped Israel in the face, saying: 'Ye have such a God, and ye bowed yourselves to the images!' They (Israel) immediately confessed, saying (Ib. 9, 7) Thine, O Lord, is the righteousness, but unto us belongeth confusion of faces, as it is this day." R. Samuel b. Nachmeni, in the name of R. Jochanan, said: "What does the passage (Songs 7, 9) I thought, I wish to climb up the palm-tree, I wish to take hold of its boughs, mean? The Holy One, praised be He! said, 'I will take hold of the whole tree, (Israel) but now I claim only one branch — that of Chananyah, Mishael and Azaryah'." R. Jochanan said: "What does the passage (Zech. 1, 8) I saw this night, and behold there was a man (ish) riding upon a red horse, etc., mean? This night, i.e., the Lord intended to turn the entire world into night. Behold there was a man (ish), — this refers to the Holy One, praised be He! as it is said (Ex. 15, 3) The Eternal is a man (ish) of war. Upon a red horse — i.e., the Holy One, praised be He! intended to plunge the entire world into blood, but after looking upon Chananyah, Mishael and Azaryah, he felt satisfied (cooled off), as it is said, And he was standing among the myrtle-trees (hadasim). And myrtle-trees refers to the upright, as it is said (Esth. 2, 7) And he brought up Hadassah. And deep valley refers to Babylon, as it is said (Is. 44, 27) That saith to the deep, Be dry, and thy rivers will I dry up; immediately the red which were filled with anger became pale, and the red became white." R. Papa said: "Infer from this that if one sees a white horse in his dream, it is a good sign." But what became of Chananyah, Mishael, and Azaryah after they came out of the furnace [as there is no further mention of them]? Rab said: "They died from an evil eye"; and Samuel said: "They were drowned in the spittle [caused by the nations when they slapped Israel in the face, mentioned above.]" R. Jochanan, however, said: "They returned to Palestine, married, and begat children." Concerning the same the Tannaim of the following Baraitha differ: R. Eliezer says: "They died from an evil eye." R . Joshua says: "They were drowned in the spittle," and the sages say: "They returned to Palestine, married aud begat children," as it is said (Zech. 3, 8) Do but hear, O Joshua the high-priest, thou and thy fellows that sit before thee, for men of wonder are they, i.e., who were the men to whom wonder was done? We must say, Chananyah, Mishael and Azaryah. But where was Daniel at the time that they were thrown into the kiln? Rab said: "He went to dig a river in the city of Tiberius." And Samuel said: "He was sent by Nebuchadnezzar to bring a certain kind of grass [from Palestine, to be planted in Babylon]." And R. Jochanan said: "He was sent to bring swine from Alexandria of Egypt." But was it not said above by Tudus the physician that no swine left Alexandria without having its womb first removed so that they should not multiply in other countries? He brought little ones, and the Egyptians were not aware [that he took them that they should multiply in Babylon].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
Ula said: "Amon and Moab were the two bad neighbors of Jerusalem, and when they heard the prophets prophesying the destruction of Jerusalem, they sent to Nebuchadnezzar, 'Come up,' and he answered, 'I am afraid that they should not do to me as they have done with their former enemies.' They sent to him (Prov. 7, 19) For the man is not in his house; ish (man) refers to the Holy One, praised be He! as it is said (Ex. 15, 3) The eternal is ish (the Lord) of war. Whereupon he sent to them, 'He is near to them, and will return.' They sent again to him, 'He is gone on a journey a great way off.' Nebuchadnezzar, however, sent to them, 'I am aware that among them are righteous, who will pray to Him and He will return,' and they answered, '(Pr. 7) The bag of money hath he taken with him,' and by a bag of money, the righteous are meant, as it is said (Hos. 3, 2) So I bought me such an one for fifteen pieces of silver, etc. He sent again, 'The wicked of them will repent, pray and will be hearkened to.' And they answered, 'He has already set a time [how long He will not listen to their repenting], as it is said (Prov. 7, 19) By the day of 'kesa' only will he return, and the term kesa means an appointed time, as it is said (Ps. 81, 4) Blow on the new moon, the cornet at the time appointed (kesa) on the day of our feast.' He, however, sent to them, 'It is winter, and I cannot come up because of snow and rain.' And they sent to him, 'The mountains will protect thee, as it is said (Is. 16, 1) Send ye the lambs of the ruled of the land from Sela, through the wildesness unto the mount of the daughter of Zion." He sent to them, 'When I will arrive there I will have no place to reside.' And they answered, 'Their graves are better than your palaces, as it is written (Jer. 8, 1-2) At the time, saith the Lord, shall they bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of the princes, and the bones of the priests and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves. And they shall spread them out before the sun and the moon and all the hosts of heaven, which they have loved, and which they have served, and after which they have walked'."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
Rab said: "Ben David will not arrive until Rome will have dominated over Israel for nine months, as it is said (Micha 5, 2) Therefore will He give them up until the time when she who travaileth has brought forth, then shall the remnant of his brethren return with the children of Israel." Ula said: "May he come soon, but I wish not to see him [when he comes]." R. Joseph, however, said: "I pray for his coming in my days, and that I shall have the honor to sit in the shadow of his ass." Abaye said to Raba: "Why does the master not wish to see the Messiah? Is it because of the suffering which will precede the advent of the Messiah? Is there not a Baraitha that the disciples of R. Elazar questioned him: 'What may one do to be saved from the suffering which is to precede the coming of the Messiah,' and he answered, 'He shall occupy himself with the study of the Torah and with loving kindness'; and you, master, are doing both; you study the Torah and and practice loving kindness; why then are you afraid?" And he answered: "Perhaps sin [will cause me to suffer with the lot]." As R. Jacob b. Idi said, for R. Jacob b. Idi raised the following contradiction: It is written (Gen. 28, 15) And behold, I am with thee, and will keep thee wheresoever thou goest. And it is written (Ib. 32, 8) Then Jacob was greatly afraid, and he felt distressed. [Why was he afraid after he was promised by the Lord?] He (Jacob) was afraid because perhaps there was a sin which would serve [to prevent its fulfillment]; as we are taught in a Baraitha concerning the verse: (Ex. 15, 16) Till Thy people pass over, refers to the first entrance [of Palestine]; till this people pass over, refers to the second entrance [of Palestine]. Infer from this that it had been intended that a miracle be performed for Israel in the second entrance as it had been in the first entrance [of Palestine], but sin was the cause [that it was not performed]. R. Jochanan also said: "May he come soon, but I shall not see him." Resh Lakish said to him: "What is your reason?" Is it because of (Amos 5, 19) As if a man were to flee from a lion, and a bear should meet him; and he were to enter the house, and lean his hand against the wall, and a serpent should bite him? Come, and I will show you a similarity to this in the world at this time — e.g., when one goes to his field and meets a bailiff [who tries to contest the title to the field]; is this not equal to his meeting a lion? And when he enters the city a collector from the government meets him; is this not equal to his meeting a bear? And when he enters his house and finds his sons and daughters starving; is this not equal to a serpent's biting him? It must then be because of the following verse (Jer. 30, 6) Ask ye now, and see whether a male doth give birth to a child? Wherefore do I see every man (gever) with his hands on his loins as a woman is giving birth? And why are all faces turned pale? What does I see every man (gever) mean? Rabba b. Isaac, in the name of Rab, said: "Him (God) to whom all the strength belongs." And what does all faces turned pale, mean? R. Jochanan said: "The heavenly house-hold and the household here below, for at that time the Holy One, praised be He! says: 'Both Israel and the nations are my creatures, why then should I destroy the one for the other?'" R. Papa said: "This is what people say: 'If the ox [which is liked by the owner] falls while going on his way, a horse is placed at its (the ox's) crib (i.e., Israel is displaced and other nations feed on his soil).'"
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Eikhah Rabbah
Rabbi Yitzḥak began: “Because you did not serve the Lord your God with joy and with gladness of heart, due to abundance of everything, you will serve your enemies…” (Deuteronomy 28:47–48) – had you been worthy, you would have read in the Torah: “You will bring them and plant them in the mountain of Your inheritance” (Exodus 15:17), but now that you are not worthy, you read: “Let all their evil come before You [and do to them as You did to me]” (Lamentations 1:22).33The term “You will bring them” in the verse in Exodus and the word “come” in the verse in Lamentations have the same root: tav, bet, alef.
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “Peoples heard, they were agitated” (Exodus 15:14), but now that you are not worthy, you read: “They heard that I am sighing” (Lamentations 1:21).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “I have seen the affliction of My people that is in Egypt” (Exodus 3:7), but now that you are not worthy, you read: “See, Lord, for I am in distress, my innards burn” (Lamentations 1:20).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “You shall proclaim on this very day” (Leviticus 23:21), but now that you are not worthy, you read: “I called my lovers; [they deceived me]” (Lamentations 1:19).34The word “proclaim” in Leviticus and the word “called” in Lamentations have the same root: kuf, resh, alef.
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “Justice [tzedek], justice you shall pursue” (Deuteronomy 16:20), but now that you are not worthy, you read: “The Lord is righteous [tzadik], for I have defied His word” (Lamentations 1:18).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “You shall open your hand [to your brother]” (Deuteronomy 15:11), but now that you are not worthy, you read: “Zion spread its hands, [there is no comforter for it]” (Lamentations 1:17).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “These are the appointed times of the Lord” (Leviticus 23:4), but now that you are not worthy, you read: “For these I weep” (Lamentations 1:16).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “We will ascend on the highway [bamsila]” (Numbers 20:19), but now that you are not worthy, you read: “The Lord trampled [sila] all my mighty” (Lamentations 1:15).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “I broke the bars of your yoke” (Leviticus 26:13), but now that you are not worthy, you read: “The yoke of my transgressions is preserved in His hand” (Lamentations 1:14).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “A perpetual fire shall burn upon the altar” (Leviticus 6:6), but now that you are not worthy, you read: “From on high He sent fire into my bones” (Lamentations 1:13).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “[The Lord your God who goes before you, He shall fight for you according to all that He did for you.…] in the entire path [derekh] that you went” (Deuteronomy 1:30–31), but now that you are not worthy, you read: “May it not befall you, all passersby [ovrei derekh]” (Lamentations 1:12).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “You will eat your bread to satiation” (Leviticus 26:5), but now that you are not worthy, you read: “All its people are sighing, seeking bread” (Lamentations 1:11).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “No man will covet your land” (Exodus 34:24), but now that you are not worthy, you read: “The besieger spread his hand over all its delights” (Lamentations 1:10).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “For on this day he shall atone for you [to purify you]” (Leviticus 16:30), but now that you are not worthy, you read: “Its impurity is on its skirts” (Lamentations 1:9).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “From all your sins you shall be purified before the Lord” (Leviticus 16:30), but now that you are not worthy, you read: “Jerusalem has sinned” (Lamentations 1:8).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “You shall be remembered before the Lord your God” (Numbers 10:9), but now that you are not worthy, you read: “Jerusalem remembered in the days of its affliction” (Lamentations 1:7).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “I will walk in your midst” (Leviticus 26:12), but now that you are not worthy, you read: “All the glory of the daughter of Zion has gone” (Lamentations 1:6).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “The Lord will place you as a head [lerosh]” (Deuteronomy 28:13), but now that you are not worthy, you read: “Its foes are ascendant [lerosh], its enemies are tranquil” (Lamentations 1:5).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “Three times a year [shall all your males appear before the Lord your God…on the festival]” (Deuteronomy 16:16), but now that you are not worthy, you read: “The ways of Zion mourn [without festival pilgrims]” (Lamentations 1:4).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “You will dwell securely” (Leviticus 26:5), but now that you are not worthy, you read: “Judah has been exiled in affliction” (Lamentations 1:3).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “It is a night of watching of the Lord” (Exodus 12:42), but now that you are not worthy, you read: “It weeps at night” (Lamentations 1:2).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “How [eikha] can I bear alone” (Deuteronomy 1:12), but now that you are not worthy, you read: “How [eikha] does…sit solitary?” (Lamentations 1:1).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “Peoples heard, they were agitated” (Exodus 15:14), but now that you are not worthy, you read: “They heard that I am sighing” (Lamentations 1:21).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “I have seen the affliction of My people that is in Egypt” (Exodus 3:7), but now that you are not worthy, you read: “See, Lord, for I am in distress, my innards burn” (Lamentations 1:20).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “You shall proclaim on this very day” (Leviticus 23:21), but now that you are not worthy, you read: “I called my lovers; [they deceived me]” (Lamentations 1:19).34The word “proclaim” in Leviticus and the word “called” in Lamentations have the same root: kuf, resh, alef.
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “Justice [tzedek], justice you shall pursue” (Deuteronomy 16:20), but now that you are not worthy, you read: “The Lord is righteous [tzadik], for I have defied His word” (Lamentations 1:18).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “You shall open your hand [to your brother]” (Deuteronomy 15:11), but now that you are not worthy, you read: “Zion spread its hands, [there is no comforter for it]” (Lamentations 1:17).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “These are the appointed times of the Lord” (Leviticus 23:4), but now that you are not worthy, you read: “For these I weep” (Lamentations 1:16).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “We will ascend on the highway [bamsila]” (Numbers 20:19), but now that you are not worthy, you read: “The Lord trampled [sila] all my mighty” (Lamentations 1:15).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “I broke the bars of your yoke” (Leviticus 26:13), but now that you are not worthy, you read: “The yoke of my transgressions is preserved in His hand” (Lamentations 1:14).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “A perpetual fire shall burn upon the altar” (Leviticus 6:6), but now that you are not worthy, you read: “From on high He sent fire into my bones” (Lamentations 1:13).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “[The Lord your God who goes before you, He shall fight for you according to all that He did for you.…] in the entire path [derekh] that you went” (Deuteronomy 1:30–31), but now that you are not worthy, you read: “May it not befall you, all passersby [ovrei derekh]” (Lamentations 1:12).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “You will eat your bread to satiation” (Leviticus 26:5), but now that you are not worthy, you read: “All its people are sighing, seeking bread” (Lamentations 1:11).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “No man will covet your land” (Exodus 34:24), but now that you are not worthy, you read: “The besieger spread his hand over all its delights” (Lamentations 1:10).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “For on this day he shall atone for you [to purify you]” (Leviticus 16:30), but now that you are not worthy, you read: “Its impurity is on its skirts” (Lamentations 1:9).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “From all your sins you shall be purified before the Lord” (Leviticus 16:30), but now that you are not worthy, you read: “Jerusalem has sinned” (Lamentations 1:8).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “You shall be remembered before the Lord your God” (Numbers 10:9), but now that you are not worthy, you read: “Jerusalem remembered in the days of its affliction” (Lamentations 1:7).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “I will walk in your midst” (Leviticus 26:12), but now that you are not worthy, you read: “All the glory of the daughter of Zion has gone” (Lamentations 1:6).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “The Lord will place you as a head [lerosh]” (Deuteronomy 28:13), but now that you are not worthy, you read: “Its foes are ascendant [lerosh], its enemies are tranquil” (Lamentations 1:5).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “Three times a year [shall all your males appear before the Lord your God…on the festival]” (Deuteronomy 16:16), but now that you are not worthy, you read: “The ways of Zion mourn [without festival pilgrims]” (Lamentations 1:4).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “You will dwell securely” (Leviticus 26:5), but now that you are not worthy, you read: “Judah has been exiled in affliction” (Lamentations 1:3).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “It is a night of watching of the Lord” (Exodus 12:42), but now that you are not worthy, you read: “It weeps at night” (Lamentations 1:2).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “How [eikha] can I bear alone” (Deuteronomy 1:12), but now that you are not worthy, you read: “How [eikha] does…sit solitary?” (Lamentations 1:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Eikhah Rabbah
Rabbi Yitzḥak began: “Because you did not serve the Lord your God with joy and with gladness of heart, due to abundance of everything, you will serve your enemies…” (Deuteronomy 28:47–48) – had you been worthy, you would have read in the Torah: “You will bring them and plant them in the mountain of Your inheritance” (Exodus 15:17), but now that you are not worthy, you read: “Let all their evil come before You [and do to them as You did to me]” (Lamentations 1:22).33The term “You will bring them” in the verse in Exodus and the word “come” in the verse in Lamentations have the same root: tav, bet, alef.
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “Peoples heard, they were agitated” (Exodus 15:14), but now that you are not worthy, you read: “They heard that I am sighing” (Lamentations 1:21).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “I have seen the affliction of My people that is in Egypt” (Exodus 3:7), but now that you are not worthy, you read: “See, Lord, for I am in distress, my innards burn” (Lamentations 1:20).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “You shall proclaim on this very day” (Leviticus 23:21), but now that you are not worthy, you read: “I called my lovers; [they deceived me]” (Lamentations 1:19).34The word “proclaim” in Leviticus and the word “called” in Lamentations have the same root: kuf, resh, alef.
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “Justice [tzedek], justice you shall pursue” (Deuteronomy 16:20), but now that you are not worthy, you read: “The Lord is righteous [tzadik], for I have defied His word” (Lamentations 1:18).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “You shall open your hand [to your brother]” (Deuteronomy 15:11), but now that you are not worthy, you read: “Zion spread its hands, [there is no comforter for it]” (Lamentations 1:17).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “These are the appointed times of the Lord” (Leviticus 23:4), but now that you are not worthy, you read: “For these I weep” (Lamentations 1:16).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “We will ascend on the highway [bamsila]” (Numbers 20:19), but now that you are not worthy, you read: “The Lord trampled [sila] all my mighty” (Lamentations 1:15).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “I broke the bars of your yoke” (Leviticus 26:13), but now that you are not worthy, you read: “The yoke of my transgressions is preserved in His hand” (Lamentations 1:14).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “A perpetual fire shall burn upon the altar” (Leviticus 6:6), but now that you are not worthy, you read: “From on high He sent fire into my bones” (Lamentations 1:13).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “[The Lord your God who goes before you, He shall fight for you according to all that He did for you.…] in the entire path [derekh] that you went” (Deuteronomy 1:30–31), but now that you are not worthy, you read: “May it not befall you, all passersby [ovrei derekh]” (Lamentations 1:12).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “You will eat your bread to satiation” (Leviticus 26:5), but now that you are not worthy, you read: “All its people are sighing, seeking bread” (Lamentations 1:11).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “No man will covet your land” (Exodus 34:24), but now that you are not worthy, you read: “The besieger spread his hand over all its delights” (Lamentations 1:10).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “For on this day he shall atone for you [to purify you]” (Leviticus 16:30), but now that you are not worthy, you read: “Its impurity is on its skirts” (Lamentations 1:9).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “From all your sins you shall be purified before the Lord” (Leviticus 16:30), but now that you are not worthy, you read: “Jerusalem has sinned” (Lamentations 1:8).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “You shall be remembered before the Lord your God” (Numbers 10:9), but now that you are not worthy, you read: “Jerusalem remembered in the days of its affliction” (Lamentations 1:7).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “I will walk in your midst” (Leviticus 26:12), but now that you are not worthy, you read: “All the glory of the daughter of Zion has gone” (Lamentations 1:6).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “The Lord will place you as a head [lerosh]” (Deuteronomy 28:13), but now that you are not worthy, you read: “Its foes are ascendant [lerosh], its enemies are tranquil” (Lamentations 1:5).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “Three times a year [shall all your males appear before the Lord your God…on the festival]” (Deuteronomy 16:16), but now that you are not worthy, you read: “The ways of Zion mourn [without festival pilgrims]” (Lamentations 1:4).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “You will dwell securely” (Leviticus 26:5), but now that you are not worthy, you read: “Judah has been exiled in affliction” (Lamentations 1:3).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “It is a night of watching of the Lord” (Exodus 12:42), but now that you are not worthy, you read: “It weeps at night” (Lamentations 1:2).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “How [eikha] can I bear alone” (Deuteronomy 1:12), but now that you are not worthy, you read: “How [eikha] does…sit solitary?” (Lamentations 1:1).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “Peoples heard, they were agitated” (Exodus 15:14), but now that you are not worthy, you read: “They heard that I am sighing” (Lamentations 1:21).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “I have seen the affliction of My people that is in Egypt” (Exodus 3:7), but now that you are not worthy, you read: “See, Lord, for I am in distress, my innards burn” (Lamentations 1:20).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “You shall proclaim on this very day” (Leviticus 23:21), but now that you are not worthy, you read: “I called my lovers; [they deceived me]” (Lamentations 1:19).34The word “proclaim” in Leviticus and the word “called” in Lamentations have the same root: kuf, resh, alef.
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “Justice [tzedek], justice you shall pursue” (Deuteronomy 16:20), but now that you are not worthy, you read: “The Lord is righteous [tzadik], for I have defied His word” (Lamentations 1:18).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “You shall open your hand [to your brother]” (Deuteronomy 15:11), but now that you are not worthy, you read: “Zion spread its hands, [there is no comforter for it]” (Lamentations 1:17).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “These are the appointed times of the Lord” (Leviticus 23:4), but now that you are not worthy, you read: “For these I weep” (Lamentations 1:16).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “We will ascend on the highway [bamsila]” (Numbers 20:19), but now that you are not worthy, you read: “The Lord trampled [sila] all my mighty” (Lamentations 1:15).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “I broke the bars of your yoke” (Leviticus 26:13), but now that you are not worthy, you read: “The yoke of my transgressions is preserved in His hand” (Lamentations 1:14).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “A perpetual fire shall burn upon the altar” (Leviticus 6:6), but now that you are not worthy, you read: “From on high He sent fire into my bones” (Lamentations 1:13).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “[The Lord your God who goes before you, He shall fight for you according to all that He did for you.…] in the entire path [derekh] that you went” (Deuteronomy 1:30–31), but now that you are not worthy, you read: “May it not befall you, all passersby [ovrei derekh]” (Lamentations 1:12).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “You will eat your bread to satiation” (Leviticus 26:5), but now that you are not worthy, you read: “All its people are sighing, seeking bread” (Lamentations 1:11).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “No man will covet your land” (Exodus 34:24), but now that you are not worthy, you read: “The besieger spread his hand over all its delights” (Lamentations 1:10).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “For on this day he shall atone for you [to purify you]” (Leviticus 16:30), but now that you are not worthy, you read: “Its impurity is on its skirts” (Lamentations 1:9).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “From all your sins you shall be purified before the Lord” (Leviticus 16:30), but now that you are not worthy, you read: “Jerusalem has sinned” (Lamentations 1:8).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “You shall be remembered before the Lord your God” (Numbers 10:9), but now that you are not worthy, you read: “Jerusalem remembered in the days of its affliction” (Lamentations 1:7).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “I will walk in your midst” (Leviticus 26:12), but now that you are not worthy, you read: “All the glory of the daughter of Zion has gone” (Lamentations 1:6).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “The Lord will place you as a head [lerosh]” (Deuteronomy 28:13), but now that you are not worthy, you read: “Its foes are ascendant [lerosh], its enemies are tranquil” (Lamentations 1:5).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “Three times a year [shall all your males appear before the Lord your God…on the festival]” (Deuteronomy 16:16), but now that you are not worthy, you read: “The ways of Zion mourn [without festival pilgrims]” (Lamentations 1:4).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “You will dwell securely” (Leviticus 26:5), but now that you are not worthy, you read: “Judah has been exiled in affliction” (Lamentations 1:3).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “It is a night of watching of the Lord” (Exodus 12:42), but now that you are not worthy, you read: “It weeps at night” (Lamentations 1:2).
Had you been worthy, you would have read in the Torah: “How [eikha] can I bear alone” (Deuteronomy 1:12), but now that you are not worthy, you read: “How [eikha] does…sit solitary?” (Lamentations 1:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
For He is highly exalted (Exod. 15:1). He exalted me and I exalted Him. He exalted me in Egypt, saying: Israel is My son, My firstborn (Exod. 4:22), and I exalted him in Egypt, saying: Ye shall have a song as in the night when a feast is hallowed (Isa. 30:29). He exalted me at the sea: And the angel of God, who went before the camp (Exod. 14:19), and I exalted Him at the sea: I will sing unto the Lord (ibid. 15:1). He is exalted in this world and will be exalted in the world-to-come, as it is said: For the Lord of hosts hath a day upon all that is proud and lofty, and upon all that is lifted up, and it shall be brought low; and upon all the cedars of Lebanon that are high and lifted up, and upon all the oaks of Bashan; and upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up; and upon every lofty tower, and upon every fortified wall, and upon all the ships of Tarshish, and upon all delightful imagery. And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be brought low; and the Lord alone shall be exalted in that day. And the idols shall utterly pass away (Isa. 2:12–18).7The verb in the future tense coupled with then implies a future event. Then he will sing after resurrection.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“The blossoms have appeared in the land, the time of the nightingale has arrived, and the sound of the turtledove is heard in our land” (Song of Songs 2:12).
“The blossoms [hanitzanim] have appeared in the land,” the administrators [hanatzoḥot] have appeared in the land; these are Moses and Aaron, as it is stated: “The Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying” (Exodus 12:1).110This is the month of redemption and they would be the leaders who facilitate that redemption.
“The time of the nightingale [hazamir] has arrived,” the time for Israel to be redeemed has arrived, the time for the foreskin to be cut off [shetizamer] has arrived, the time for Egypt to be cut off has arrived, the time for their idol worship to be uprooted has arrived, as it is stated: “And I will administer punishments against all the gods of Egypt” (Exodus 12:12). The time for the sea to have its water split has arrived, as it is stated: “The water split” (Exodus 14:21). The time for song has arrived, as it is stated: “Then Moses…sang” (Exodus 15:1). Rabbi Tanḥuma said: The time to compose paeans to the Holy One blessed be He has arrived, as it is stated: “The Lord is my strength and my song [vezimrat ya]” (Exodus 15:2); paeans to the Lord [zemirot ya]. Rabbi Beivai said: “Your statutes were paeans to me” (Psalms 119:54). ”The sound of the turtledove [hator] is heard in our land,” Rabbi Yoḥanan said: The voice of a good explorer [tayar] was heard in our land; this is Moses, at the time that he said: “Moses said: So said the Lord: At about midnight” (Exodus 11:4).
“The blossoms [hanitzanim] have appeared in the land,” the administrators [hanatzoḥot] have appeared in the land; these are Moses and Aaron, as it is stated: “The Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying” (Exodus 12:1).110This is the month of redemption and they would be the leaders who facilitate that redemption.
“The time of the nightingale [hazamir] has arrived,” the time for Israel to be redeemed has arrived, the time for the foreskin to be cut off [shetizamer] has arrived, the time for Egypt to be cut off has arrived, the time for their idol worship to be uprooted has arrived, as it is stated: “And I will administer punishments against all the gods of Egypt” (Exodus 12:12). The time for the sea to have its water split has arrived, as it is stated: “The water split” (Exodus 14:21). The time for song has arrived, as it is stated: “Then Moses…sang” (Exodus 15:1). Rabbi Tanḥuma said: The time to compose paeans to the Holy One blessed be He has arrived, as it is stated: “The Lord is my strength and my song [vezimrat ya]” (Exodus 15:2); paeans to the Lord [zemirot ya]. Rabbi Beivai said: “Your statutes were paeans to me” (Psalms 119:54). ”The sound of the turtledove [hator] is heard in our land,” Rabbi Yoḥanan said: The voice of a good explorer [tayar] was heard in our land; this is Moses, at the time that he said: “Moses said: So said the Lord: At about midnight” (Exodus 11:4).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation [(of Exod. 15:1): THEN (az) SANG MOSES….] This text is related (to Ps. 40:2 [1]): I WAITED PATIENTLY FOR THE LORD…. R. Pinhas ben Hama the Priest said: If you waited patiently and he did not come, continue to wait. David said (in Ps. 27:14): WAIT FOR THE LORD; [BE STRONG AND LET YOUR HEART TAKE COURAGE! O WAIT FOR THE LORD]. If he came, your expectation was right. If not, continue to WAIT FOR THE LORD. David said (in Ps. 40:2 [1]): I WAITED PATIENTLY FOR THE LORD. Because of the waiting, (ibid., cont.:) HE INCLINED TOWARD ME AND HEARD MY CRY. (Exod. 2:24:) AND GOD HEARD THEIR MOANING…. (Ps. 40:3 [2]:) AND HE RAISED ME UP FROM THE PIT OF DESOLATION, FROM THE MIRY CLAY…, <i.e.,> from the clay of bricks. (Ibid.:) AND HE SET MY FEET UPON A ROCK, in that he gave me the booty of Egypt and the booty of the sea. {(Ibid., cont.:) HE ESTABLISHED MY STEPS.} (Ps. 40:4 [3]:) AND HE HAS PUT A NEW SONG IN MY MOUTH. (Exod. 15:1) THEN (az) SANG MOSES. What is the meaning of (az)? With an az the Holy One made the dry land into sea for the generation of Enosh. It is so stated (in Gen. 4:26): THEN (az) THERE WAS PROFANATION IN CALLING <OTHER GODS> BY THE NAME OF THE LORD.31The verse is consistently understood in this sense throughout Rabbinic literature. Thus the wickedness resulting in the flood had its beginning in the generation of Enosh. But for us he made the sea into dry land. With az we praised him.32The midrash is alluding here to Exod. 15:1: THEN (az) SANG MOSES…. See above, Gen. 1:32; below, Lev. 6:14.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
In the world to come the Holy One will bring in the soul and say to it: Why have you transgressed against the commandments? Then it will say: The body transgressed against the commandments. From the day that I left it, have I ever sinned? <Then> he will go back and say to the body: For what reason did you transgress the commandments? It will say to him: The soul sinned. Since the soul left me, have I ever sinned? What will the Holy One do? He will bring them both in and judge them as one. To what is the matter comparable? To a king who had an orchard in which were grapes, figs, pomegranates, and early-ripening figs.48Tanh., Lev. 1:6; Sanh. 91ab; Lev. R. 4:5; Mekhilta deRabbi Simeon b. Johay, edited by J.N. Epstein and E.Z. Melamed (Jerusalem: Mekize Nirdamim, 1955), pp. 76–77 (on Exod. 15:1); Mekhilta de Rabbi Ishmael, Shirata 2; The Apocryphon of Ezekiel, cited in Epiphanius, Panarion (Haereses), 64:70 (Origen), K. Holl edition in GCS31(1922), pp. 236–243 (not in the Migne edition), translated by J.R. Mueller and S.E. Robinson in The Old Testament Pseudepigrapha, vol. I, edited by J.H. Charlesworth (Garden City, NY: Doubleday, 1983), p. 492; see Tertullian, De resurrectione carnis, 15–17. The king said (to himself): If I post someone there who can see and walk, he will eat the early-ripening figs for himself. He <therefore> posted two guards, one lame and one blind. They stayed and watched the orchard. They smelled the early-ripening figs. The lame one said to the blind one: I see lovely early-ripening figs in the orchard. Come and give me a ride, so we can get them and eat them. The lame one rode upon the back of the blind one, so that he got them, and they ate them. One day the king came. He wanted the early-ripening figs, but he did not find any. He said to the blind one: Did you eat them? He said to him: Do I have any eyes? He said to the lame one: Have you eaten them? He said: Do I have any feet? He < therefore > mounted the lame person on the blind person's back and judged them as one. So the Holy One will take a spirit and toss it into a body, as stated (in Ps. 50:4): HE SUMMONED THE HEAVENS ABOVE, i.e., the soul; (ibid., cont.:) AND THE EARTH TO JUDGE HIS PEOPLE, i.e., the body. So David foresaw how the Holy One would judge his creatures. He began to seek mercy for his soul. He said: Master of the World, when you judge your creatures, do not judge me like them. [(Ps. 143:2): AND DO NOT ENTER INTO JUDGMENT WITH YOUR SERVANT, FOR NO ONE LIVING SHALL BE JUSTIFIED BEFORE YOU.] Rather act justly with me, as stated (in Ps. 17:15): AS FOR ME, I WILL BEHOLD YOUR FACE IN JUSTICE. The Holy One said: In this world because the evil drive rules in them.49The parallel text in Tanh., Lev. 1:6, reads: “in you.” You have sinned, but in the world to come I will root it out from you, as stated (in Ezek. 36:26): I WILL REMOVE THE HEART OF STONE FROM YOUR FLESH AND GIVE YOU A HEART OF FLESH….
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“The blossoms have appeared in the land, the time of the nightingale has arrived, and the sound of the turtledove is heard in our land” (Song of Songs 2:12).
“The blossoms [hanitzanim] have appeared in the land,” the administrators [hanatzoḥot] have appeared in the land; these are Moses and Aaron, as it is stated: “The Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying” (Exodus 12:1).110This is the month of redemption and they would be the leaders who facilitate that redemption.
“The time of the nightingale [hazamir] has arrived,” the time for Israel to be redeemed has arrived, the time for the foreskin to be cut off [shetizamer] has arrived, the time for Egypt to be cut off has arrived, the time for their idol worship to be uprooted has arrived, as it is stated: “And I will administer punishments against all the gods of Egypt” (Exodus 12:12). The time for the sea to have its water split has arrived, as it is stated: “The water split” (Exodus 14:21). The time for song has arrived, as it is stated: “Then Moses…sang” (Exodus 15:1). Rabbi Tanḥuma said: The time to compose paeans to the Holy One blessed be He has arrived, as it is stated: “The Lord is my strength and my song [vezimrat ya]” (Exodus 15:2); paeans to the Lord [zemirot ya]. Rabbi Beivai said: “Your statutes were paeans to me” (Psalms 119:54). ”The sound of the turtledove [hator] is heard in our land,” Rabbi Yoḥanan said: The voice of a good explorer [tayar] was heard in our land; this is Moses, at the time that he said: “Moses said: So said the Lord: At about midnight” (Exodus 11:4).
“The blossoms [hanitzanim] have appeared in the land,” the administrators [hanatzoḥot] have appeared in the land; these are Moses and Aaron, as it is stated: “The Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying” (Exodus 12:1).110This is the month of redemption and they would be the leaders who facilitate that redemption.
“The time of the nightingale [hazamir] has arrived,” the time for Israel to be redeemed has arrived, the time for the foreskin to be cut off [shetizamer] has arrived, the time for Egypt to be cut off has arrived, the time for their idol worship to be uprooted has arrived, as it is stated: “And I will administer punishments against all the gods of Egypt” (Exodus 12:12). The time for the sea to have its water split has arrived, as it is stated: “The water split” (Exodus 14:21). The time for song has arrived, as it is stated: “Then Moses…sang” (Exodus 15:1). Rabbi Tanḥuma said: The time to compose paeans to the Holy One blessed be He has arrived, as it is stated: “The Lord is my strength and my song [vezimrat ya]” (Exodus 15:2); paeans to the Lord [zemirot ya]. Rabbi Beivai said: “Your statutes were paeans to me” (Psalms 119:54). ”The sound of the turtledove [hator] is heard in our land,” Rabbi Yoḥanan said: The voice of a good explorer [tayar] was heard in our land; this is Moses, at the time that he said: “Moses said: So said the Lord: At about midnight” (Exodus 11:4).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“The blossoms have appeared in the land, the time of the nightingale has arrived, and the sound of the turtledove is heard in our land” (Song of Songs 2:12).
“The blossoms [hanitzanim] have appeared in the land,” the administrators [hanatzoḥot] have appeared in the land; these are Moses and Aaron, as it is stated: “The Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying” (Exodus 12:1).110This is the month of redemption and they would be the leaders who facilitate that redemption.
“The time of the nightingale [hazamir] has arrived,” the time for Israel to be redeemed has arrived, the time for the foreskin to be cut off [shetizamer] has arrived, the time for Egypt to be cut off has arrived, the time for their idol worship to be uprooted has arrived, as it is stated: “And I will administer punishments against all the gods of Egypt” (Exodus 12:12). The time for the sea to have its water split has arrived, as it is stated: “The water split” (Exodus 14:21). The time for song has arrived, as it is stated: “Then Moses…sang” (Exodus 15:1). Rabbi Tanḥuma said: The time to compose paeans to the Holy One blessed be He has arrived, as it is stated: “The Lord is my strength and my song [vezimrat ya]” (Exodus 15:2); paeans to the Lord [zemirot ya]. Rabbi Beivai said: “Your statutes were paeans to me” (Psalms 119:54). ”The sound of the turtledove [hator] is heard in our land,” Rabbi Yoḥanan said: The voice of a good explorer [tayar] was heard in our land; this is Moses, at the time that he said: “Moses said: So said the Lord: At about midnight” (Exodus 11:4).
“The blossoms [hanitzanim] have appeared in the land,” the administrators [hanatzoḥot] have appeared in the land; these are Moses and Aaron, as it is stated: “The Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying” (Exodus 12:1).110This is the month of redemption and they would be the leaders who facilitate that redemption.
“The time of the nightingale [hazamir] has arrived,” the time for Israel to be redeemed has arrived, the time for the foreskin to be cut off [shetizamer] has arrived, the time for Egypt to be cut off has arrived, the time for their idol worship to be uprooted has arrived, as it is stated: “And I will administer punishments against all the gods of Egypt” (Exodus 12:12). The time for the sea to have its water split has arrived, as it is stated: “The water split” (Exodus 14:21). The time for song has arrived, as it is stated: “Then Moses…sang” (Exodus 15:1). Rabbi Tanḥuma said: The time to compose paeans to the Holy One blessed be He has arrived, as it is stated: “The Lord is my strength and my song [vezimrat ya]” (Exodus 15:2); paeans to the Lord [zemirot ya]. Rabbi Beivai said: “Your statutes were paeans to me” (Psalms 119:54). ”The sound of the turtledove [hator] is heard in our land,” Rabbi Yoḥanan said: The voice of a good explorer [tayar] was heard in our land; this is Moses, at the time that he said: “Moses said: So said the Lord: At about midnight” (Exodus 11:4).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kohelet Rabbah
“I, Kohelet, was king over Israel in Jerusalem” (Ecclesiastes 1:12).
“I, Kohelet, was king over Israel in Jerusalem.” Rabbi Shmuel bar Rav Yitzḥak said: It would have been appropriate for this to be written at the beginning of the book. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, Rabbi Yishmael taught: “The enemy said: I will pursue, I will overtake” (Exodus 15:9), it would have been appropriate for this to be the beginning of the song. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, “it was on the eighth day” (Leviticus 9:1), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, “you are standing today” (Deuteronomy 29:9), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, “The Lord said to Joshua: This day I will begin to exalt you” (Joshua 3:7), it would have been appropriate for this to be written at the beginning of the book. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, “hear, kings, listen, princes” (Judges 5:3), it would have been appropriate for this to be the beginning of the song. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, “in the year of the death of King Uziyahu” (Isaiah 6:1), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book, but there is no chronological order in the Torah. Similarly, “Go, and cry in the ears of Jerusalem” (Jeremiah 2:2), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book, but there is no chronological order in the Torah. Similarly, “the word of the Lord was to me saying: Son of man, propound a riddle” (Ezekiel 17:1–2), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book, but there is no chronological order in the Torah. Similarly, “I am a boor and do not know, [I was like] a beast [before You]” (Psalms 73:22), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book, but there is no chronological order in the Torah. Similarly, “I, Kohelet, was king over Israel in Jerusalem,” it would have been appropriate for this to be the beginning of the book, but there is no chronological order in the Torah.
“I, Kohelet, was king over Israel in Jerusalem.” I was when I was, but now I am nothing.95I am stripped of my position, my wealth, and my wisdom. Rabbi Ḥanina bar Yitzḥak said: When I was, I was, but now I am not worth anything.96I am stripped of my position and my wealth, but my wisdom remains. However, it is of no value to me. He saw three worlds97He had three different types of life experience. during the days of his life. Rabbi Yudan and Rabbi Onya, Rabbi Yudan said: King, commoner, king; wise man, fool, wise man; wealthy man, poor man, wealthy man. What is the reason? “I have seen everything in the days of my vanity” (Ecclesiastes 7:15) – a person relates his distress only at a time when he has gained relief, when his wealth is restored. Rabbi Onya said: Commoner, king, commoner; fool, wise man, fool; poor man, wealthy man, poor man. What is the reason? “I, Kohelet, was king over Israel in Jerusalem.”98This is stated in past tense, implying that Solomon is recalling the days when he was king. There is no updated version of this verse in which this formulation is changed, indicating that Solomon ended his life as a commoner.
“I, Kohelet, was king over Israel in Jerusalem.” Rabbi Shmuel bar Rav Yitzḥak said: It would have been appropriate for this to be written at the beginning of the book. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, Rabbi Yishmael taught: “The enemy said: I will pursue, I will overtake” (Exodus 15:9), it would have been appropriate for this to be the beginning of the song. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, “it was on the eighth day” (Leviticus 9:1), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, “you are standing today” (Deuteronomy 29:9), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, “The Lord said to Joshua: This day I will begin to exalt you” (Joshua 3:7), it would have been appropriate for this to be written at the beginning of the book. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, “hear, kings, listen, princes” (Judges 5:3), it would have been appropriate for this to be the beginning of the song. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, “in the year of the death of King Uziyahu” (Isaiah 6:1), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book, but there is no chronological order in the Torah. Similarly, “Go, and cry in the ears of Jerusalem” (Jeremiah 2:2), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book, but there is no chronological order in the Torah. Similarly, “the word of the Lord was to me saying: Son of man, propound a riddle” (Ezekiel 17:1–2), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book, but there is no chronological order in the Torah. Similarly, “I am a boor and do not know, [I was like] a beast [before You]” (Psalms 73:22), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book, but there is no chronological order in the Torah. Similarly, “I, Kohelet, was king over Israel in Jerusalem,” it would have been appropriate for this to be the beginning of the book, but there is no chronological order in the Torah.
“I, Kohelet, was king over Israel in Jerusalem.” I was when I was, but now I am nothing.95I am stripped of my position, my wealth, and my wisdom. Rabbi Ḥanina bar Yitzḥak said: When I was, I was, but now I am not worth anything.96I am stripped of my position and my wealth, but my wisdom remains. However, it is of no value to me. He saw three worlds97He had three different types of life experience. during the days of his life. Rabbi Yudan and Rabbi Onya, Rabbi Yudan said: King, commoner, king; wise man, fool, wise man; wealthy man, poor man, wealthy man. What is the reason? “I have seen everything in the days of my vanity” (Ecclesiastes 7:15) – a person relates his distress only at a time when he has gained relief, when his wealth is restored. Rabbi Onya said: Commoner, king, commoner; fool, wise man, fool; poor man, wealthy man, poor man. What is the reason? “I, Kohelet, was king over Israel in Jerusalem.”98This is stated in past tense, implying that Solomon is recalling the days when he was king. There is no updated version of this verse in which this formulation is changed, indicating that Solomon ended his life as a commoner.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Exod. 15:1): Why with az? Moses said: With an az I complained to the Holy One, as stated (in Exod. 5:23): FOR EVER SINCE (az) I CAME <TO PHARAOH TO SPEAK IN YOUR NAME, HE HAS DEALT WORSE WITH THIS PEOPLE>…. With the word by which I sinned, with that very word az I am making amends by praising you (in Exod. 15:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta DeRabbi Shimon Ben Yochai
Your flocks: "Your flocks come also from mine!" Your herds: "Your herds come also from my ministers!" Take [them], as you said, and begone!: Your prediction has been fulfilled! "Moses said, “You yourself must provide us with sacrifices and burnt offerings to offer up to the LORD our God" (Exodus 10:25) And may you bring a blessing upon me also!: Even women and children. Another interpretation: "And may you bring a blessing upon me also." (Exodus 12:32) From here you say that Pharaoh knew that he was lacking in prayer, and God does not forgive someone until he has persuaded his neighbor [to forgive him as well]. What reward did he take for this? -- "In that day, there shall be an altar to the LORD inside the land of Egypt" (Isaiah 19:19) The mouth that said, "Who is the LORD that I should heed Him [and let Israel go]?" (Exodus 5:2) is [also] the mouth that said, "The LORD is in the right [and I and my people are in the wrong.]" (Exodus 9:27) What reward did he take for this? -- "You shall not abhor an Egyptian, for you were a stranger in his land." (Deuteronomy 23:8) The mouth that said, "I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil," (Exodus 15:9) is [also] the mouth that said, "Let us flee from the Israelites, [for the LORD is fighting for them against Egypt.]" (Exodus 14:25) What reward did he take for this? -- "You put out Your right hand, The earth swallowed them." (Exodus 15:12) They merited to be buried, that beast and birds would not eat them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta DeRabbi Shimon Ben Yochai
Your flocks: "Your flocks come also from mine!" Your herds: "Your herds come also from my ministers!" Take [them], as you said, and begone!: Your prediction has been fulfilled! "Moses said, “You yourself must provide us with sacrifices and burnt offerings to offer up to the LORD our God" (Exodus 10:25) And may you bring a blessing upon me also!: Even women and children. Another interpretation: "And may you bring a blessing upon me also." (Exodus 12:32) From here you say that Pharaoh knew that he was lacking in prayer, and God does not forgive someone until he has persuaded his neighbor [to forgive him as well]. What reward did he take for this? -- "In that day, there shall be an altar to the LORD inside the land of Egypt" (Isaiah 19:19) The mouth that said, "Who is the LORD that I should heed Him [and let Israel go]?" (Exodus 5:2) is [also] the mouth that said, "The LORD is in the right [and I and my people are in the wrong.]" (Exodus 9:27) What reward did he take for this? -- "You shall not abhor an Egyptian, for you were a stranger in his land." (Deuteronomy 23:8) The mouth that said, "I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil," (Exodus 15:9) is [also] the mouth that said, "Let us flee from the Israelites, [for the LORD is fighting for them against Egypt.]" (Exodus 14:25) What reward did he take for this? -- "You put out Your right hand, The earth swallowed them." (Exodus 15:12) They merited to be buried, that beast and birds would not eat them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
The horse and his rider (Exod. 15:1). Was there only one horse? (Of course not!) All the horses were considered by Him as one, as in the verse When thou goest forth to battle against thine enemy, and seest a horse and chariot (Deut. 20:1). All the horses were considered by Him as one in this instance as well. And his rider. Has it not already been stated that He took six hundred chariots (Exod. 14:7), and does not Scripture tell us Pharaoh’s chariots and his hosts (ibid. 15:4)? This indicates that when Israel performs the will of the Omnipotent One, all the nations are considered by Him as one horse and one chariot: The horse and his rider hath He thrown into the sea (ibid., v. 1). This verse informs us that the horse and the rider were joined together, and as Scripture tells us, they were cast (yarah) into the sea without separating. He hath thrown (ramah) into the sea and He Hath cast (yarah) into the sea imply that they were thrown into the depths of the sea. How can these two verses be reconciled? Thrown indicates that they were lifted up and then cast down. This indicates that they descended into the deep without separating.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation [(of Exod. 15:1): THEN SHALL MOSES <AND THE CHILDREN OF ISRAEL> SING.] "Then sang Moses," is not <actually> stated here, but THEN SHALL [MOSES] SING.34Cf. Mekhilta de Rabbi Ishmael, Shirata 1; also Tanh., Exod. 4:10. In the world to come Israel is going to utter a song to the LORD. {The song is suitable} [He is suitable for the song], and the song is suitable for the LORD.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Deut. 25:18:) HOW HE ENCOUNTERED YOU ON THE WAY. R. Judah, R. Nehemiah, and and the masters <differ>.54Tanh., Deut. 6:9, cont.; PRK 3:10; cf. PR 12:13. R. Judah says: HOW HE ENCOUNTERED (QR, rt.: QRH) YOU, <i.e.,> defiled you. <It is> just as you say (in Deut. 23:11 [10]): <WHO IS UNCLEAN BECAUSE OF> WHAT HE ENCOUNTERS (rt.: QRH) AT NIGHT (i.e., a nocturnal emission). R. Nehemiah said: He read (QR') data concerning you. What did Amalek do? He went down to the Egyptian hall of records55Gk.: archeion; Lat.: archivum. and obtained the records56Gk.: tomoi. on the tribes, where their names were inscribed against them for the number of bricks. Then he would stand outside <Israel's protective> cloud and cry out (rt.: QRH) to them: Reuben, Simeon, Levi, come out, for I am your brother; and we want to transact business57Gk.: pragmateia. with you. When they came out, he killed them. And the masters say: He cooled (QR) you, i.e., he made Israel <appear> lukewarm (rt.: QRR) before others. R. {Huna} [Hanina] said: A parable: To what is the matter comparable? To a boiling bath58‘MBTY: Gk.: embate. into which no creature is able to descend. A certain child of Belial came and leaped down into it. Even though he was scalded, he made it cool to others. So also when Israel came out of Egypt, and when the sea was divided before them, while the Egyptians were drowned in its midst, fear of them fell upon all the peoples, as stated (in Exod. 15:15–16): THEN WERE THE CHIEFS OF EDOM DISMAYED…. TERROR AND FRIGHT FELL UPON THEM. When Amalek came and joined in battle with them, even though he received his <scalding> at their hands, he made <Israel appear> lukewarm (in battle) before the peoples of the world.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vayikra Rabbah
R. Simeon ben Yohai began his discourse with the verse “He stood, and measured the earth” (Habakuk 3:6). That is, the Holy One took the measure of all peoples and found no people other than Israel worthy of receiving the Torah. The Holy One took the measure of all generations and found no generation other than the generation of the wilderness worthy of receiving the Torah. The Holy One took the measure of all mountains and found no mountain other than Sinai worthy of having the Torah given on it. The Holy One took the measure of all cities and found no city other than Jerusalem worthy of having the Temple built within it. The Holy One took the measure of all lands and found no land other than the Land of Israel worthy of being given to Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vayikra Rabbah
R. Simeon ben Yohai began his discourse with the verse “He stood, and measured the earth” (Habakuk 3:6). That is, the Holy One took the measure of all peoples and found no people other than Israel worthy of receiving the Torah. The Holy One took the measure of all generations and found no generation other than the generation of the wilderness worthy of receiving the Torah. The Holy One took the measure of all mountains and found no mountain other than Sinai worthy of having the Torah given on it. The Holy One took the measure of all cities and found no city other than Jerusalem worthy of having the Temple built within it. The Holy One took the measure of all lands and found no land other than the Land of Israel worthy of being given to Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Exod. 15:1, cont.:) AND THEY SPOKE, SAYING: What is the meaning of SAYING? SAYING: The miracles which the Holy One has done with Israel belong to <all> generations.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Exod. 15:1): THEN SANG. When Israel was camping by the sea, the ministering angels came to praise the Holy One, but the Holy One did not give them permission, as stated (in Exod. 14:20): AND THE ONE DID NOT COME NEAR THE OTHER….35Cf. Exod. R. 23:7. It also says (in Is. 6:3): AND ONE CRIED UNTO THE OTHER. To whom are they comparable? To a king whose son was taken prisoner.36Cf. above, 4:4. He clothed himself in vindictiveness against his enemies. When he went to bring him <back>, the people came to utter a hymn37Gk.: hymnos. for him. He said to them: When I have redeemed my son, <then> you will praise me. Similarly Israel was put in distress by the sea. The ministering angels came to praise him. He rebuked them. The Holy One said to them: When my children are put in distress, would you offer me praise? When they came up from the sea, Israel and the ministering angels wanted to utter a song. R. Abbin the Levite said: To what is the matter comparable? To a king who went down to battle and won. His son and his servant came to him, and in their hands was a crown to put on the king's head. They came to the king and said to him: Your son and your servant are standing by with a crown in their hands. Who will enter first? He said to them: <You are> the world's greatest fools! Shall my servant precede my son? Let my son enter first. Similarly, when Israel came up from the sea, Israel and the ministering angels came to utter a song. The Holy One said to the ministering angels: Let Israel be first. (Exod. 15:1:) THEN SANG MOSES [AND THE CHILDREN OF ISRAEL]. The women and the ministering angels were found to be standing by. Who would offer praise first? R. Hiyya bar Abba bar Shallum said: He made peace between them, as stated (in Ps. 68:26 [25]): SINGERS COME FIRST; THEN FOLLOW MUSICIANS IN THE MIDST OF TIMBREL-PLAYING MAIDENS. (Ibid.:) THE SINGERS COME FIRST {THEN FOLLOW MUSICIANS}. These are Israel. {AND AFTERWARDS} [THEN FOLLOW] MUSICIANS. These are the angels. {And afterwards} IN THE MIDST OF TIMBREL-PLAYING MAIDENS. [These are the women.] R. Levi said: By the heavens, I do not accept this interpretation. Rather the women first offered praise, simply because <it says:> THEN FOLLOW THE MUSICIANS. These are Israel. IN THE MIDST OF TIMBREL-PLAYING MAIDENS. These are the women. The ministering angels began to complain to the Holy One. They said: Is it not enough for the men to precede us? But are the women to do so as well? The Holy One said to them: As you live, yes. R. Helbo said in the name of R. Samuel bar Nahman: See what is written (in Ezek. 3:12): THEN THE SPIRIT RAISED ME UP, AND AFTER ME38On this translation, see below, Lev. 7:6, and the note there. I HEARD A <GREAT ROARING> SOUND. What is the meaning of AFTER ME ('HRY)? After ('HRY) I and my friends have offered praise.39Gen. R. 65:21. Then afterwards the ministering angels went and said (ibid., cont.): BLESSED IS THE GLORY OF THE LORD FROM HIS PLACE. R. Pinhas ben Hama the Priest said: What is written (in Ezek. 1:24)? WHEN THEY STOOD, THEY WOULD LET THEIR WINGS DROOP. What is the meaning of [WHEN THEY STOOD]? Whoever hears WHEN THEY STOOD is thinking: Perhaps there is sitting above. [Heaven forbid. There is no sitting above.]40Gen. R. 65:21; Exod. 43:4. Rather they all stand, as stated (in Is. 6:2): THE SERAPHIM STOOD…. And so it says (in Dan. 7:16): I DREW NEAR TO ONE OF THOSE STANDING THERE. What is the meaning of WHEN THEY STOOD? Simply that when Israel stands and praises the Holy One, at that time THEY LET THEIR WINGS DROOP.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Exod. 15:1, cont.:) I WILL SING TO THE LORD FOR HE IS EXALTEDLY < EXALTED >. R. Abbin the Levite said: There are four exalted beings in the world. The most exalted among wild beasts is the lion, the most exalted among cattle is the ox, the most exalted among birds is the eagle, and the most exalted of them all is the human.41Exod. R. 23:13. The Holy One took and installed them in the glorious throne so that he was exalted over the exalted ones. Ergo (in Exod. 15:1): I WILL SING TO THE LORD FOR HE IS EXALTEDLY EXALTED.42EXALTEDLY is for creatures, and EXALTED is for the Holy One, who is exalted even over them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 17:1 & 3:) THEN THE LORD SPOKE UNTO MOSES, SAYING…. IF ANY SINGLE PERSON FROM THE HOUSE OF ISRAEL SLAUGHTERS AN OX, A LAMB, OR A GOAT IN THE CAMP. The Holy Spirit proclaims (in Mal. 1:11): FROM THE RISING OF THE SUN TO ITS SETTING [MY NAME SHALL BE GREAT AMONG THE GENTILES AND IN EVERY PLACE INCENSE IS OFFERED TO MY NAME, EVEN A PURE OBLATION].72Tanh., Lev. 6:9. From the time that the sun rises until it sets, the praise73Qillus. Cf. the Greek, kalos (“beautiful”). of the Holy One never ceases from its mouth, as stated (in Ps. 113:3): FROM THE RISING OF THE SUN TO ITS SETTING, THE NAME OF THE LORD IS PRAISED. And you find it so when Joshua waged war with Gibeon. What is written there (in Josh. 10:12)? THEN JOSHUA SPOKE TO THE LORD…: O SUN, BE QUIET (dom)74Although dom can mean “stand still”, it commonly means, “be quiet” in the sense of “be silent.” It is this latter sense which the midrash is stressing here. AT GIBEON. < When > Joshua wanted to silence the sun, he did not say to it: "O Sun, stand still ('amod) at Gibeon," but BE QUIET (dom). Why did he say; BE QUIET? Because every hour that it is traveling, it is praising the Holy One; and as long as it praises < the Holy One >, it has the power to travel < its course >. Joshua therefore told it to be silent, as stated (ibid.): O SUN, BE QUIET AT GIBEON. The sun said to Joshua: Is someone younger saying, BE QUIET, to someone older? I was created on the fourth < day >, while human beings were created on the sixth; so are you saying, BE QUIET, to me? Joshua said to < the sun >: When a young free person has an elderly slave, does he not say to him: Be silent? In the case of our father Abraham, the Holy One delivered (rt.: PNH) heaven and earth to him, as stated (in Gen. 14:19): THEN HE BLESSED HIM, AND SAID: BLESSED BE ABRAM OF GOD MOST HIGH, ACQUIRER (rt.: PNH)75Apart from the context in the midrash, a traditional biblical translation would read: CREATOR. OF HEAVEN AND EARTH. And not only that, but you bowed down to Joseph, as stated (in Gen. 37:9): HERE WERE THE SUN, THE MOON, AND ELEVEN STARS BOWING DOWN TO ME. [So would you speak against me?] Ergo (in Josh. 10:12): O SUN, BE QUIET AT GIBEON. The sun said to Joshua: And so are you decreeing over me that I am to be quiet? He said to it: Yes. It said to him: Then who will speak the praise of the Holy One? You be quiet, and I will speak the praise of the Holy One, as stated (in Josh. 10:12): THEN (az) JOSHUA SPOKE TO THE LORD. Now az can only be a hymn, since it is stated (in Exod. 15:1): MOSES SANG THEN (az).76THEN is understood as the object of the verb SANG. See above, Tanh. (Buber), Gen. 1:32; Exod. 4:12. (Mal. 1:11): AND IN EVERY PLACE INCENSE IS OFFERED TO MY NAME, < EVEN A PURE OBLATION >. R. Ammi asked R. Samuel bar Nahman: Is it correct that IN EVERY PLACE INCENSE IS OFFERED TO MY NAME?77See Numb. R. 13:4. The Torah warns (in Deut. 12:13–14): TAKE HEED THAT YOU DO NOT OFFER UP YOUR BURNT OFFERINGS IN ANY PLACE THAT YOU SEE, BUT ONLY IN THE PLACE THAT < THE LORD > WILL CHOOSE…. So also it says (in Lev. 17:3–4): IF ANY SINGLE PERSON FROM THE HOUSE OF ISRAEL SLAUGHTERS AN OX, A LAMB, OR A GOAT IN THE CAMP…, AND DOES NOT BRING IT UNTO THE ENTRANCE OF THE TENT OF MEETING…, < BLOODGUILT SHALL BE IMPUTED TO THAT PERSON >. But < there seems to be a contradiction when > the prophet says (in Mal. 1:11): AND IN EVERY PLACE INCENSE (muqtar) IS OFFERED TO MY NAME, < EVEN A PURE OBLATION >. R. Samuel bar Nahman said to him (i.e., to R. Ammi): What is A PURE OBLATION (minhah) which is burned (muqtar) IN EVERY PLACE and offered to the name of the Holy One?78The Hebrew wording of this question reproduces almost exactly the wording in Mal. 1:11. This is the prayer of the afternoon service (minhah). INCENSE (muqtar) can only be the prayer of the afternoon service (minhah), since it is stated (in Ps. 141:2): LET MY PRAYER BE SET FORTH AS THE INCENSE BEFORE YOU…. [It also says] (in I Kings 18:36): AND IT CAME TO PASS AT THE TIME OF THE OFFERING OF THE OBLATION (minhah), < THE PROPHET > ELIJAH DREW NEAR < AND SAID >….79Since Elijah carried out this minhah on mount Carmel, it could not have been a temple sacrifice. Thus here also minhah must refer to the afternoon service.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
O my dove, in the cranny of the rocks (Song of Songs 2:14): This is that which is stated in the verse (Psalms 18:3), "The Lord is my rock and my fortress." Rabbi Elazar ben Pedat said, "Israel said to Moshe, 'What have you done to us? Now they are coming and doing to us like what we did to them, as we have killed their first-born and taken their money. Is it not you that said to us, "Each woman shall borrow from her neighbor and the lodger in her house" (Exodus 3:23).' He said to them, 'You do not need [to do anything], but you should stand and be silent and the Holy One, blessed be He will [fight] your wars,' as it is stated (Exodus 14:14), 'The Lord will fight for you and you shall be quiet.' That is [the meaning of] 'and the Children of Israel yelled out' (Exodus 14.10)." Rabbi Yehoshua ben Levi said, "To what is this matter comparable? To the daughter of a king that was passing on a road, and brigands took her as a [captive]. She began to yell out to the king. The king said, 'This is what I desired.' So [too] with Israel. They were subjugated in Egypt [and] placed their eyes towards the Heavens, as it is stated (Exodus 2:23), 'and the Children of Israel groaned from the work and screamed.' [So] the Holy One, blessed be He, took them out and desired to hear their prayer [again]. But they did not pray. What did He do? He agitated Pharaoh and his army against them and they pursued them. As it is stated (Exodus 14:10), 'As Pharaoh drew close (hikriv).' As he drew the Children of Israel close to prayer. Immediately, 'and the Children of Israel cried out to the Lord.'" Hence it is written, "O my dove, in the cranny of the rocks, hidden by the cliff, let me see your appearance, let me hear your voice," that same voice that I heard in Egypt. Immediately the Holy One, blessed be He, said to Moshe (Exodus 14:16), "And you lift up your rod and hold out your arm over the sea and split it, so that the Children of Israel may come into the sea on dry ground." And the Holy One, blessed be He, made war with Pharaoh, destroyed [his army], trounced them in the sea and saved Israel. That is [the meaning of] that which is written (Psalms 140:8), "God, my Lord, the strength of my deliverance, You protected my head on the day of weapons (nashek)," [meaning] the day of the war at the sea. As it is stated (Psalms 78:9), "The Children of Ephraim, warriors (noshkei) lifting their bows." Everything that Pharaoh was doing, the Holy One, blessed be He would [also] do. Pharaoh came out like a warrior; and the Holy One, blessed be He, is like a warrior, as it is stated (Isaiah 42:13), "The Lord goes forth like a warrior, like a man of war He whips up His rage," as only upon Pharaoh did He first make known His strength. At the time of war, He is called a man, as it is stated (Exodus 26:3), "The Lord is a man of war, the Lord is His name." Pharaoh went forth dressed in tin-plated armor; and the Holy One, blessed be He, likewise, as it is stated (Habakuk 3:11), "as Your arrows fly in brightness, Your flashing spear in brilliance." Pharaoh went forth with catapult stones; and the Holy One, blessed be He, went forth with stones of elgavish and hail stones. Pharaoh rode on a horse; and the Holy One, blessed be He, upon a cherub, as it is stated (Psalms 18:11), "He rode on a cherub and flew." Upon what did Pharaoh ride? Upon a female mare, as it is stated (Song of Songs 1:9), "To a mare in Pharaoh’s chariots have I likened you, my darling." Another interpretation [of] "To a mare in Pharaoh's chariots": What is [the meaning of] "to a mare?" Rather the Holy One, blessed be He, saw that Pharaoh did not want to enter the sea. [So] what did the Holy One, blessed be He, do? He rode upon a light cloud and transformed it into a mare. And He stood [it] in front of the horses of the troops. And the horses ran after the mare, and the Holy One, blessed be He, descended into the sea with the horses [coming] after Him [to pursue the mare]. Hence, "to a mare," [meaning a] female. Another interpretation [of] "To a mare in Pharaoh's chariots": Pharaoh said to his troops, "What is the lightest (fastest) animal upon which to ride, so that I can go forth and chase the Children of Israel?" They said to him, "A mare, as there is nothing like it in the world." Therefore (due to her speed) the males were following her. And Pharaoh rode [speedily] like the gazelles. And the Holy One, blessed be He, also did this. The Holy One, blessed be He, said in front of the ministering angels, "Which among all of the creatures that serve in front of Me is light?" They said to Him, "Is it not revealed in front of You, that there is none among all of the creatures that serve in front of You that is as light as the cherub that comes out from under the wings of the cherubs." [So] the Holy One, blessed be He, rode upon the cherub and beat the horse of Pharaoh and all of his troops, as it is stated (Exodus 15:19), "For the horse of Pharaoh, with his chariots and horsemen, went into the sea." And it is [also] stated (Psalms 136:15), "And He shook Pharaoh and his army in the Reed Sea." Moshe said to them, "Is this not what I told you (Exodus 14:14), 'and you shall be quiet.' There is nothing for you to do except to stand silently, and the Holy One blessed be He, will [fight] your wars." Therefore he said to them, "When you enter the land and see many multitudes and horses and chariots, do not be afraid of them," as it is stated (Deuteronomy 20:1), "When you go out to war and you see horse and chariot, a people more numerous than you, do not be afraid of them, as the Lord, your God is with you." Hence (Proverbs 21:31), "The horse is readied for the day of battle, but the salvation comes from the Lord."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
The deeps cover them (Exod. 15:5). Were there actually any deeps? Is not the floor of the Red Sea flat and firm? This verse merely informs us that the lower depth as well as the upper level of the sea rose up against them, causing the waters to inflict all manner of punishment upon them. Like a stone (even) (Exod. 15:5). They said: Ye shall look upon the birth stones (avnayim) (Exod. 1:16), and therefore He made the water to be like stones to them. Another explanation of Like a stone. He judged between them, and the wicked ones were consumed like straw. The average ones were tossed about like stones, and the wise ones sank like lead.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Exod. 15:1, cont.:) THE HORSE AND HIS RIDER. Was there <only> one horse, in view of what is written: THE HORSE AND HIS RIDER? It is simply that, they were not all counted < individually > before the Holy One but <were counted > as a single <unit>.43Cf. Exod. R. 21:5; 23:15, for a different explanation of the singular usage.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
Rabbi Elazar interpreted the verse regarding Israel when they stood at the sea. “My dove, in the clefts of the rock,” as they were shadowed in the recesses of the sea.127They were in danger of being flushed into the sea and destroyed. “Show me your appearance,” this is what is written: “Stand and see the salvation of the Lord” (Exodus 14:13). “Let me hear your voice,” this is the song, as it is stated: “Then Moses [and the children of Israel] sang” (Exodus 15:1). “For your voice is pleasant,” this is the song. “And your appearance [marekh] is lovely,” as Israel would point [marin] with a finger and say: “This is my God and I will glorify Him” (Exodus 15:2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Exod. 15:1) THE HORSE AND HIS RIDER (RKB). [Bar Qappara said:] The Holy One bound them to one another.44Thus they became a single unit, as implied by the singular nouns in Exod. 15:1. Why? So that Israel would benefit in the booty. Why? When Israel left Egypt, the Egyptians went after them. Pharaoh said to them: I know that they took your silver and gold, but pay no attention to booty. What did he do? He opened the treasury45Gk.: thesauros. of Joseph. He said: Take silver and gold for yourselves. So they took <it> and adorned their horses. Thus it is stated (in the singular in Exod. 14:9): ALL THE HORSE OF PHARAOH'S CHARIOT (RKB). Therefore they were tied to one another so that Israel would benefit in the booty. In this world Israel has benefited in the plunder of her enemies, but in the world to come whatever the nations acquire will belong to Israel. It is so stated (of Tyre, which collects harlotry fees from all the kingdoms of the earth, in Is. 23:18): HER PROFITS AND HER HARLOT'S HIRE SHALL BE DEDICATED TO THE LORD.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
Rabbi Elazar interpreted the verse regarding Israel when they stood at the sea. “My dove, in the clefts of the rock,” as they were shadowed in the recesses of the sea.127They were in danger of being flushed into the sea and destroyed. “Show me your appearance,” this is what is written: “Stand and see the salvation of the Lord” (Exodus 14:13). “Let me hear your voice,” this is the song, as it is stated: “Then Moses [and the children of Israel] sang” (Exodus 15:1). “For your voice is pleasant,” this is the song. “And your appearance [marekh] is lovely,” as Israel would point [marin] with a finger and say: “This is my God and I will glorify Him” (Exodus 15:2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“Catch foxes for us, little foxes that ruin the vineyards, as our vineyards are in bloom” (Song of Songs 2:15).
“Catch foxes for us.” When [God] analogizes the kingdoms, He analogizes them only to fire; that is what is written: “I will direct My attention against them; they have emerged from the fire, but fire will consume them” (Ezekiel 15:7). But when He analogizes the Egyptians, he analogizes them with something that is consumed by fire. That is what is written: “It dwindled and extinguished like flax” (Isaiah 43:17). When He analogizes the kingdoms, He analogizes them only to silver and gold, is that not what is written: “That image, its head was of fine gold” (Daniel 2:32). When He analogizes the Egyptians, He analogizes them only to lead, as it is stated: “They sank like lead” (Exodus 15:10).
When He analogizes the kingdoms, he analogizes them only to cedars, is that not what is written: “Behold, Assyria is a cedar in Lebanon” (Ezekiel 31:3); and it is written: “The tree that you saw that grew [and was strong, whose height reached to heaven]” (Daniel 4:17); and it is written: “I destroyed the Emorite from before them, [whose height was like the height of cedars]” (Amos 2:9). When He analogizes the Egyptians, He analogizes them only to straw, as it is stated: “He will consume them like straw” (Exodus 15:7).
When He analogizes the kingdoms, He analogizes them only to beasts, as it is stated: “Four great beasts arose from the sea, each different from the other” (Daniel 7:3); and it is written: “The first was like a lion” (Daniel 7:4). When He analogizes the Egyptians, He analogizes them only to foxes, as it is stated: “Catch [eḥezu] foxes for us.”135The verse is interpreted by the midrash to mean: “Foxes would catch us.” Thus, the Egyptians are compared to foxes. [The Egyptians] monitored them to cast them into the Nile.
Rabbi Elazar ben Rabbi Shimon said: The Egyptians were cunning; therefore He likens them to foxes. Just as the fox looks behind itself, so the Egyptians would look to their end and say: ‘How shall we destroy them? [If] we destroy them in fire, is it not already stated: “For the Lord will judge with fire”? (Isaiah 66:16). [If] we destroy them by the sword, is it not written: “And with His sword all flesh”? (Isaiah 66:16). Rather, let us destroy them in water, as the Holy One blessed be He has already taken an oath that He will never again bring a flood to the world, as it is written: “For this is for Me like the waters of Noah; [as I took an oath that the waters of Noah would no longer pass over the earth]”’ (Isaiah 54:9). The Holy One blessed be He said to them: ‘By your lives, I will drag each and every one of you to his own flood,’ as it is stated: “They will be hurled [yagiruhu] to the sword [ḥarev]; they will be a portion for the foxes [shualim]” (Psalms 63:11).“They will be hurled to the sword [ḥarev],” these are the wicked, who will be dragged to the dry seabed.136The midrash interprets the verse to mean: He will entice [yegareh] them with dry land [ḥorev], into the waters of the sea [sha’al yam]. “They will be a portion for the foxes,” let this portion be designated for the foxes.137The Egyptians. Rabbi Berekhya said: The first instance of foxes [shualim] is written full and the second defective;138The first instance is written with a vav, and the second is written without a vav. However, it should be noted that traditionally the text appears with both words missing the vav. the foxes [shualim] will descend to the seabed [shaal yam].139The first appearance of the word includes the vav so that it must be read shualim¸ whereas the second time it does not include the vav so that it may be read shaalim, or sha’al yam.
“Catch foxes for us.” When [God] analogizes the kingdoms, He analogizes them only to fire; that is what is written: “I will direct My attention against them; they have emerged from the fire, but fire will consume them” (Ezekiel 15:7). But when He analogizes the Egyptians, he analogizes them with something that is consumed by fire. That is what is written: “It dwindled and extinguished like flax” (Isaiah 43:17). When He analogizes the kingdoms, He analogizes them only to silver and gold, is that not what is written: “That image, its head was of fine gold” (Daniel 2:32). When He analogizes the Egyptians, He analogizes them only to lead, as it is stated: “They sank like lead” (Exodus 15:10).
When He analogizes the kingdoms, he analogizes them only to cedars, is that not what is written: “Behold, Assyria is a cedar in Lebanon” (Ezekiel 31:3); and it is written: “The tree that you saw that grew [and was strong, whose height reached to heaven]” (Daniel 4:17); and it is written: “I destroyed the Emorite from before them, [whose height was like the height of cedars]” (Amos 2:9). When He analogizes the Egyptians, He analogizes them only to straw, as it is stated: “He will consume them like straw” (Exodus 15:7).
When He analogizes the kingdoms, He analogizes them only to beasts, as it is stated: “Four great beasts arose from the sea, each different from the other” (Daniel 7:3); and it is written: “The first was like a lion” (Daniel 7:4). When He analogizes the Egyptians, He analogizes them only to foxes, as it is stated: “Catch [eḥezu] foxes for us.”135The verse is interpreted by the midrash to mean: “Foxes would catch us.” Thus, the Egyptians are compared to foxes. [The Egyptians] monitored them to cast them into the Nile.
Rabbi Elazar ben Rabbi Shimon said: The Egyptians were cunning; therefore He likens them to foxes. Just as the fox looks behind itself, so the Egyptians would look to their end and say: ‘How shall we destroy them? [If] we destroy them in fire, is it not already stated: “For the Lord will judge with fire”? (Isaiah 66:16). [If] we destroy them by the sword, is it not written: “And with His sword all flesh”? (Isaiah 66:16). Rather, let us destroy them in water, as the Holy One blessed be He has already taken an oath that He will never again bring a flood to the world, as it is written: “For this is for Me like the waters of Noah; [as I took an oath that the waters of Noah would no longer pass over the earth]”’ (Isaiah 54:9). The Holy One blessed be He said to them: ‘By your lives, I will drag each and every one of you to his own flood,’ as it is stated: “They will be hurled [yagiruhu] to the sword [ḥarev]; they will be a portion for the foxes [shualim]” (Psalms 63:11).“They will be hurled to the sword [ḥarev],” these are the wicked, who will be dragged to the dry seabed.136The midrash interprets the verse to mean: He will entice [yegareh] them with dry land [ḥorev], into the waters of the sea [sha’al yam]. “They will be a portion for the foxes,” let this portion be designated for the foxes.137The Egyptians. Rabbi Berekhya said: The first instance of foxes [shualim] is written full and the second defective;138The first instance is written with a vav, and the second is written without a vav. However, it should be noted that traditionally the text appears with both words missing the vav. the foxes [shualim] will descend to the seabed [shaal yam].139The first appearance of the word includes the vav so that it must be read shualim¸ whereas the second time it does not include the vav so that it may be read shaalim, or sha’al yam.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Exod. 15:22:) THEN MOSES HAD ISRAEL JOURNEY <FROM THE REED SEA>…. This text is related (to Ps. 78:52): BUT HE HAD HIS PEOPLE JOURNEY LIKE SHEEP. Why LIKE SHEEP? Because, just as the sheep are scattered and the shepherd gathers them, so in the wilderness Israelites were always fighting among themselves, weeping, and complaining, as stated (in Ps. 78:40): HOW OFTEN DID THEY DEFY HIM IN THE WILDERNESS! The Holy One, as it were, did not depart from them but led them like sheep. Thus it is stated (in Ps. 78:52): BUT HE HAD HIS PEOPLE JOURNEY LIKE SHEEP.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Thy right hand, O Lord (Exod. 15:6). This verse indicates that the Lord’s right hand is stretched out to receive repentant sinners. Though You set a time for the generation of the flood in which to do penance, as it is said: My spirit shall not abide in man forever (Gen. 6:3), You did not decree their destruction until they committed their most evil acts before You. Similarly, You set a time limit in which the men of the Tower of Babel were to repent, yet You did not decree their extinction until they performed their most wicked acts, as it is said: And now nothing will be withholden from them (ibid. 11:6). The expression and now is employed only to signify that they had an opportunity to repent, as is said: And now, Israel, what doth the Lord thy God require of thee? (Deut. 10:12); And now, O Israel, hearken unto the statutes (ibid. 4:1); And yet now hear, O Jacob (Isa. 44:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“Catch foxes for us, little foxes that ruin the vineyards, as our vineyards are in bloom” (Song of Songs 2:15).
“Catch foxes for us.” When [God] analogizes the kingdoms, He analogizes them only to fire; that is what is written: “I will direct My attention against them; they have emerged from the fire, but fire will consume them” (Ezekiel 15:7). But when He analogizes the Egyptians, he analogizes them with something that is consumed by fire. That is what is written: “It dwindled and extinguished like flax” (Isaiah 43:17). When He analogizes the kingdoms, He analogizes them only to silver and gold, is that not what is written: “That image, its head was of fine gold” (Daniel 2:32). When He analogizes the Egyptians, He analogizes them only to lead, as it is stated: “They sank like lead” (Exodus 15:10).
When He analogizes the kingdoms, he analogizes them only to cedars, is that not what is written: “Behold, Assyria is a cedar in Lebanon” (Ezekiel 31:3); and it is written: “The tree that you saw that grew [and was strong, whose height reached to heaven]” (Daniel 4:17); and it is written: “I destroyed the Emorite from before them, [whose height was like the height of cedars]” (Amos 2:9). When He analogizes the Egyptians, He analogizes them only to straw, as it is stated: “He will consume them like straw” (Exodus 15:7).
When He analogizes the kingdoms, He analogizes them only to beasts, as it is stated: “Four great beasts arose from the sea, each different from the other” (Daniel 7:3); and it is written: “The first was like a lion” (Daniel 7:4). When He analogizes the Egyptians, He analogizes them only to foxes, as it is stated: “Catch [eḥezu] foxes for us.”135The verse is interpreted by the midrash to mean: “Foxes would catch us.” Thus, the Egyptians are compared to foxes. [The Egyptians] monitored them to cast them into the Nile.
Rabbi Elazar ben Rabbi Shimon said: The Egyptians were cunning; therefore He likens them to foxes. Just as the fox looks behind itself, so the Egyptians would look to their end and say: ‘How shall we destroy them? [If] we destroy them in fire, is it not already stated: “For the Lord will judge with fire”? (Isaiah 66:16). [If] we destroy them by the sword, is it not written: “And with His sword all flesh”? (Isaiah 66:16). Rather, let us destroy them in water, as the Holy One blessed be He has already taken an oath that He will never again bring a flood to the world, as it is written: “For this is for Me like the waters of Noah; [as I took an oath that the waters of Noah would no longer pass over the earth]”’ (Isaiah 54:9). The Holy One blessed be He said to them: ‘By your lives, I will drag each and every one of you to his own flood,’ as it is stated: “They will be hurled [yagiruhu] to the sword [ḥarev]; they will be a portion for the foxes [shualim]” (Psalms 63:11).“They will be hurled to the sword [ḥarev],” these are the wicked, who will be dragged to the dry seabed.136The midrash interprets the verse to mean: He will entice [yegareh] them with dry land [ḥorev], into the waters of the sea [sha’al yam]. “They will be a portion for the foxes,” let this portion be designated for the foxes.137The Egyptians. Rabbi Berekhya said: The first instance of foxes [shualim] is written full and the second defective;138The first instance is written with a vav, and the second is written without a vav. However, it should be noted that traditionally the text appears with both words missing the vav. the foxes [shualim] will descend to the seabed [shaal yam].139The first appearance of the word includes the vav so that it must be read shualim¸ whereas the second time it does not include the vav so that it may be read shaalim, or sha’al yam.
“Catch foxes for us.” When [God] analogizes the kingdoms, He analogizes them only to fire; that is what is written: “I will direct My attention against them; they have emerged from the fire, but fire will consume them” (Ezekiel 15:7). But when He analogizes the Egyptians, he analogizes them with something that is consumed by fire. That is what is written: “It dwindled and extinguished like flax” (Isaiah 43:17). When He analogizes the kingdoms, He analogizes them only to silver and gold, is that not what is written: “That image, its head was of fine gold” (Daniel 2:32). When He analogizes the Egyptians, He analogizes them only to lead, as it is stated: “They sank like lead” (Exodus 15:10).
When He analogizes the kingdoms, he analogizes them only to cedars, is that not what is written: “Behold, Assyria is a cedar in Lebanon” (Ezekiel 31:3); and it is written: “The tree that you saw that grew [and was strong, whose height reached to heaven]” (Daniel 4:17); and it is written: “I destroyed the Emorite from before them, [whose height was like the height of cedars]” (Amos 2:9). When He analogizes the Egyptians, He analogizes them only to straw, as it is stated: “He will consume them like straw” (Exodus 15:7).
When He analogizes the kingdoms, He analogizes them only to beasts, as it is stated: “Four great beasts arose from the sea, each different from the other” (Daniel 7:3); and it is written: “The first was like a lion” (Daniel 7:4). When He analogizes the Egyptians, He analogizes them only to foxes, as it is stated: “Catch [eḥezu] foxes for us.”135The verse is interpreted by the midrash to mean: “Foxes would catch us.” Thus, the Egyptians are compared to foxes. [The Egyptians] monitored them to cast them into the Nile.
Rabbi Elazar ben Rabbi Shimon said: The Egyptians were cunning; therefore He likens them to foxes. Just as the fox looks behind itself, so the Egyptians would look to their end and say: ‘How shall we destroy them? [If] we destroy them in fire, is it not already stated: “For the Lord will judge with fire”? (Isaiah 66:16). [If] we destroy them by the sword, is it not written: “And with His sword all flesh”? (Isaiah 66:16). Rather, let us destroy them in water, as the Holy One blessed be He has already taken an oath that He will never again bring a flood to the world, as it is written: “For this is for Me like the waters of Noah; [as I took an oath that the waters of Noah would no longer pass over the earth]”’ (Isaiah 54:9). The Holy One blessed be He said to them: ‘By your lives, I will drag each and every one of you to his own flood,’ as it is stated: “They will be hurled [yagiruhu] to the sword [ḥarev]; they will be a portion for the foxes [shualim]” (Psalms 63:11).“They will be hurled to the sword [ḥarev],” these are the wicked, who will be dragged to the dry seabed.136The midrash interprets the verse to mean: He will entice [yegareh] them with dry land [ḥorev], into the waters of the sea [sha’al yam]. “They will be a portion for the foxes,” let this portion be designated for the foxes.137The Egyptians. Rabbi Berekhya said: The first instance of foxes [shualim] is written full and the second defective;138The first instance is written with a vav, and the second is written without a vav. However, it should be noted that traditionally the text appears with both words missing the vav. the foxes [shualim] will descend to the seabed [shaal yam].139The first appearance of the word includes the vav so that it must be read shualim¸ whereas the second time it does not include the vav so that it may be read shaalim, or sha’al yam.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
Rabbi was sitting and expounding and the audience was dozing. He sought to rouse them. He said: A certain woman in Egypt bore six hundred thousand in a single womb. There was one student there, Rabbi Yishmael ben Rabbi Yosei was his name. He said to him: ‘For whom was it so?’ [Rabbi] said to him: ‘This is Yokheved, who bore Moses, who is the equivalent of six hundred thousand of Israel.’ That is what is written: “Then sang Moses and the children of Israel” (Exodus 15:1). “The children of Israel did according to everything that the Lord commanded Moses, so they did” (Numbers 1:54).298The verse does not say that God commanded Israel, but rather that He commanded Moses and Israel did what He commanded. “There has not arisen another prophet in Israel like Moses” (Deuteronomy 34:10).299The verse could have said “Another prophet like Moses has never arisen in Israel,” but instead it states this sentence is such a manner that “Israel” and “Moses” are juxtaposed, in order to imply that Moses is the equivalent of all of Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
You find that the Holy One, blessed be He, sits in judgment upon every transgression of man, and asks: What decision shall be rendered? Whether the man is a thief, an adulterer, or a transgressor, the Holy One, blessed be He, sits in judgment upon him. And so you find that in the time of Ahab, Micah said: I saw the Lord sitting on His throne, and all the hosts of heaven standing by Him on His right hand and on His left (I Kings 22:19). Is there a left hand on High, since it is written: Thy right hand, O Lord, glorious in power; Thy right hand, O Lord, dasheth in pieces the enemy (Exod. 15:16), and also: The right hand of the Lord is exalted; the right hand of the Lord doeth valiantly (Ps. 118:16)? What, then, is the meaning of on His right hand and on His left? Those who plead in behalf of a sinner are called His right hand, and those who argue against him are called His left.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Thy right hand, O Lord, glorious in power, Thy right hand dasheth in pieces the enemy (Exod. 15:6). Why is Thy right hand repeated in these verses? To indicate that when the Israelites do the will of the Omnipresent, they make His left hand to act as His right hand, but if they fail to do His will, as though that were possible, they make His right hand to become his left, as it is said: He hath drawn back His right hand (Lam. 2:3).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
You find that the Holy One, blessed be He, sits in judgment upon every transgression of man, and asks: What decision shall be rendered? Whether the man is a thief, an adulterer, or a transgressor, the Holy One, blessed be He, sits in judgment upon him. And so you find that in the time of Ahab, Micah said: I saw the Lord sitting on His throne, and all the hosts of heaven standing by Him on His right hand and on His left (I Kings 22:19). Is there a left hand on High, since it is written: Thy right hand, O Lord, glorious in power; Thy right hand, O Lord, dasheth in pieces the enemy (Exod. 15:16), and also: The right hand of the Lord is exalted; the right hand of the Lord doeth valiantly (Ps. 118:16)? What, then, is the meaning of on His right hand and on His left? Those who plead in behalf of a sinner are called His right hand, and those who argue against him are called His left.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Ps. 78:52): Why LIKE SHEEP? Because, [just] as a shepherd looks out for his sheep during the day because of the heat and during the night because of the wolves, so the Holy One looks out for Israel. Thus it is stated (in Is. 4:6): THERE SHALL BE A SUKKAH AS A SHADE < FROM THE HEAT> BY DAY…. And it says (in Exod. 13:22): THE PILLAR OF CLOUD DID NOT DEPART BY DAY…. It also says (in Ps. 77:21 [20]): YOU LED YOUR PEOPLE LIKE SHEEP…. What is the meaning of YOU LED (NHYT)? NHYT is simply an acronym.49Gk.: notarikon. <N:> Awesome things (nora'ot) <which> you showed us in Egypt. <H:> Your wrath (haronekha) <which> you poured out upon them. <Y:> Your right hand (yeminekha) <which> devoured them. <T:> The deep (tehom) <with which> you covered them. R. Joshua says: <N: > Wonders (nifla'ot) <which> you performed for us. <H:> Freedom (herut) <which> you gave us. <Y:> A sea (yam) <which> you parted for us. <T:> Torah <which> you gave us. R. Eleazar of Modim said: <N:> Miracles (nissim) <which> you have performed for us. <H:> Life (hayyim) < which > you have {performed for} [given] us. <Y:> Your hand (yadekha) <which> you have shown us. <T:> Holding the head high (tilluy rosh), <a right which> you have given us. But the sages say: <N:> Prophets (nevi'im) <which> you have raised up from among us. <H:> Saints (hasidim) <which> you have raised up from among us. <Y:> Upright (yesharim), <T:> Unblemished ones (temimim) <whom> you have raised up from among us. Now all these were through the merit of Moses. Ergo (in Exod. 15:22): THEN MOSES HAD <ISRAEL> JOURNEY <FROM THE REED SEA …>.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
The right hand of the Lord is exalted; the right hand of the Lord doeth valiantly (Ps. 118:16). That is, when they do the will of God, He that keepeth Israel doth neither slumber nor sleep (ibid. 121:4). However, when they fail to do His will, Then the Lord awaked as one asleep (ibid. 79:65). When the people do the will of God, Fury is not in Me (Isa. 27:4), but when they fail to do his will, And the anger of the Lord be kindled (Deut. 7:4). When they act in accordance with His decrees, The Lord will fight for you (Exod. 14:14), But when they fail to fulfill His wishes, He returned to be their enemy (Isa. 63:10). Furthermore, His mercy is transformed into tyranny: The Lord is become as an enemy, He hath swallowed up Israel (Lam. 2:5). Dasheth (tiraz) in pieces the enemy (Exod. 15:6). This alludes to the future, as it is said in the verse Thou wilt march (tiz’ad) through the earth in indignation (Hab. 3:12). Dasheth in pieces the enemy. This refers to Edom, as it is said: Because the enemy hath said against you (Ezek. 36:2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta DeRabbi Shimon Ben Yochai
...“…directed toward Your habitation, which You made, O Lord…” (Exodus 15:17) This is one of the places which indicate that the throne above is aligned with the throne below, as it says “So says the Lord, The heavens are My throne, and the earth is My footstool…” (Isaiah 66:1) And it says “And He said to me, Son of man, this is the place of My throne and the place of the soles of My feet…” (Ezekiel 43:7) and “The Lord is in His Holy Temple. The Lord-His throne is in Heaven…” (Tehillim 11:4) and “I have surely built You a house to dwell in…” (Kings 8:13) The Holy Temple is beloved before He Who Spoke and Brought the World Into Being. All of the world was created only with the speech of the Holy One, as it says “By the word of the Lord, the heavens were made…” (Tehillim 33:6) but when He built the Holy Temple it was, so to speak, through His action ‘which You made, O Lord.’ Oy to the nations of the world, whose ears heard that the Holy Temple is called an action in relation to the One Who Spoke and Brought the World Into Being and destroyed it. The one who said “…Raze it, raze it, down to its foundation!” (Tehillim 137:7) What does He say? “And you prophesy to them all these words, and you shall say to them: The Lord shall roar from above, and from His Holy Habitation He shall give forth His voice; He shall roar over His habitation… A stirring has come until the end of the earth, for God has a controversy with the nations…” (Jeremiah 25:30-31)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta DeRabbi Shimon Ben Yochai
The Eternal shall reign forever: R. Yossi said: If only the Israelites had said, "The Eternal reigns forever" no nation or kingdom would have ruled over them, but rather [they said] the Eternal shall reign forever, [meaning] in a future time to come. Why [incomplete]
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
23 (Numb. 11:16) “Gather Me seventy man (sic)49The midrash is ignoring the fact that Hebrew uses singular nouns with large numbers in order to build an interpretation on this singular usage. from the elders of Israel”: This text is related (to Prov. 22:11), “The one who loves purity of heart has grace on his lips, has a king as his friend.” Why did He not say to him (in Numb. 11:16), “seventy men" (with "men" in the plural), instead of “seventy man.” It is simply that He said to him, “seventy man (ish) [with the singular ish indicating] singular individuals,50I.e. singular individuals like the one described in Prov. 22:11. because they were to be like Me and you, as stated (Exod. 15:3:) “The Lord is a Man (ish) of war,” and [it is likewise stated about] Moses (Numb. 12:3), “Now the man (ish) Moses was very humble.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“My beloved is mine, and I am his, who herds among the lilies” (Song of Songs 2:16).
“My beloved is mine, and I am his,” He is God for me, and I am a nation for Him. He is God for me, “I am the Lord your God” (Exodus 20:2). I am a people and a nation for Him, as it is stated: “Pay attention to Me, My people, and listen to Me, My nation” (Isaiah 51:4). He is a father to me, and I am a son to Him. He is a father to me, “For You are our Father” (Isaiah 63:16). I am a son to Him, “My son, My firstborn, Israel” (Exodus 4:22). He is a shepherd to me, “Shepherd of Israel, listen” (Psalms 80:2). I am His flock, “you, My flock, flock of My pasture” (Ezekiel 34:31). He is my guardian, “Behold, the Guardian of Israel does not slumber and does not sleep” (Psalms 121:4). I am His vineyard, as it is stated: “For the house of Israel is the vineyard of the Lord of hosts” (Isaiah 5:7).
He is for me against those who provoke me, and I am for Him against those who anger Him. He is for me against those who provoke me, as He smote the firstborn of Egypt, as it is stated: “I will pass in the land of Egypt” (Exodus 12:12); “it was at midnight and the Lord smote every firstborn” (Exodus 12:29). I am for Him against those who anger Him, as I slaughtered the gods of Egypt, and likewise, “against all the gods of Egypt I will administer punishment” (Exodus 12:12), and I slaughtered them to Him, as it is stated: “Behold, will we slaughter the abomination of Egypt before their eyes, and they will not stone us?” (Exodus 8:22). Likewise, “they shall each take for them a lamb for each patrilineal home” (Exodus 12:3).
He said to me: ‘Let the proportion [hamazeg] not be skewed,’ as it is stated: “Your navel is a moon-shaped goblet, may it not lack mixed wine [hamazeg]” (Song of Songs 7:3). I said to Him: ‘You are my good beloved, if only Your goodness will never be lacking from me,’ just as it says: “The Lord is my Shepherd, I will not lack” (Psalms 23:1).
Rabbi Yehuda bar Rabbi Ilai said: He sang to me and I sang to Him; He lauded me and I lauded Him. He called me: “My sister, My love, My faultless dove” (Song of Songs 5:2), and I said to Him: “This is my beloved and this is my companion” (Song of Songs 5:16). He said to me: “Behold you are fair my love” (Song of Songs 4:1), and I said to Him: “Behold, you are fair, my beloved, pleasant too” (Song of Songs 1:16). He said to me: “Happy are you Israel, who is like you?” (Deuteronomy 33:29). I said to Him: “Who is like You among the powers, Lord?” (Exodus 15:11). He said to me: “Who is like Your people Israel, one nation in the land” (I Chronicles 17:21). I declare the unity of His name twice daily: “Hear Israel, the Lord is our God, the Lord is one” (Deuteronomy 6:4). When I require something, I seek it only from His hand, as it is stated: “It was during those many days, that the king of Egypt died; [the children of Israel sighed due to the bondage, and they cried out, and their plea rose to God due to the bondage.] God heard their groaning…God saw the children of Israel” (Exodus 2:23–25). When He requires something, he seeks it only from me and from my hand, as it is stated: “Speak to the entire congregation of Israel, saying: [In the tenth day of this month they shall take for themselves every man a lamb]” (Exodus 12:3). When I require something, I seek it only from His hand, as it is stated: “Pharaoh approached and the children of Israel raised [their eyes and…the Egyptians were traveling after them… the children of Israel cried out to the Lord]” (Exodus 14:10). When He requires something, He seeks it only from me, as it is stated: “Speak to the children of Israel and let them take a gift for Me” (Exodus 25:2). When I had trouble, I sought [salvation] only from Him: “The Children of Israel cried out to the Lord, as he had nine hundred iron chariots, and he oppressed the Children of Israel forcefully…” (Judges 4:3). What is forcefully? It was with cursing and blaspheming. When He required something, He sought it only from me, as it is stated: “They shall make a sanctuary for Me” (Exodus 25:8).
“My beloved is mine, and I am his,” He is God for me, and I am a nation for Him. He is God for me, “I am the Lord your God” (Exodus 20:2). I am a people and a nation for Him, as it is stated: “Pay attention to Me, My people, and listen to Me, My nation” (Isaiah 51:4). He is a father to me, and I am a son to Him. He is a father to me, “For You are our Father” (Isaiah 63:16). I am a son to Him, “My son, My firstborn, Israel” (Exodus 4:22). He is a shepherd to me, “Shepherd of Israel, listen” (Psalms 80:2). I am His flock, “you, My flock, flock of My pasture” (Ezekiel 34:31). He is my guardian, “Behold, the Guardian of Israel does not slumber and does not sleep” (Psalms 121:4). I am His vineyard, as it is stated: “For the house of Israel is the vineyard of the Lord of hosts” (Isaiah 5:7).
He is for me against those who provoke me, and I am for Him against those who anger Him. He is for me against those who provoke me, as He smote the firstborn of Egypt, as it is stated: “I will pass in the land of Egypt” (Exodus 12:12); “it was at midnight and the Lord smote every firstborn” (Exodus 12:29). I am for Him against those who anger Him, as I slaughtered the gods of Egypt, and likewise, “against all the gods of Egypt I will administer punishment” (Exodus 12:12), and I slaughtered them to Him, as it is stated: “Behold, will we slaughter the abomination of Egypt before their eyes, and they will not stone us?” (Exodus 8:22). Likewise, “they shall each take for them a lamb for each patrilineal home” (Exodus 12:3).
He said to me: ‘Let the proportion [hamazeg] not be skewed,’ as it is stated: “Your navel is a moon-shaped goblet, may it not lack mixed wine [hamazeg]” (Song of Songs 7:3). I said to Him: ‘You are my good beloved, if only Your goodness will never be lacking from me,’ just as it says: “The Lord is my Shepherd, I will not lack” (Psalms 23:1).
Rabbi Yehuda bar Rabbi Ilai said: He sang to me and I sang to Him; He lauded me and I lauded Him. He called me: “My sister, My love, My faultless dove” (Song of Songs 5:2), and I said to Him: “This is my beloved and this is my companion” (Song of Songs 5:16). He said to me: “Behold you are fair my love” (Song of Songs 4:1), and I said to Him: “Behold, you are fair, my beloved, pleasant too” (Song of Songs 1:16). He said to me: “Happy are you Israel, who is like you?” (Deuteronomy 33:29). I said to Him: “Who is like You among the powers, Lord?” (Exodus 15:11). He said to me: “Who is like Your people Israel, one nation in the land” (I Chronicles 17:21). I declare the unity of His name twice daily: “Hear Israel, the Lord is our God, the Lord is one” (Deuteronomy 6:4). When I require something, I seek it only from His hand, as it is stated: “It was during those many days, that the king of Egypt died; [the children of Israel sighed due to the bondage, and they cried out, and their plea rose to God due to the bondage.] God heard their groaning…God saw the children of Israel” (Exodus 2:23–25). When He requires something, he seeks it only from me and from my hand, as it is stated: “Speak to the entire congregation of Israel, saying: [In the tenth day of this month they shall take for themselves every man a lamb]” (Exodus 12:3). When I require something, I seek it only from His hand, as it is stated: “Pharaoh approached and the children of Israel raised [their eyes and…the Egyptians were traveling after them… the children of Israel cried out to the Lord]” (Exodus 14:10). When He requires something, He seeks it only from me, as it is stated: “Speak to the children of Israel and let them take a gift for Me” (Exodus 25:2). When I had trouble, I sought [salvation] only from Him: “The Children of Israel cried out to the Lord, as he had nine hundred iron chariots, and he oppressed the Children of Israel forcefully…” (Judges 4:3). What is forcefully? It was with cursing and blaspheming. When He required something, He sought it only from me, as it is stated: “They shall make a sanctuary for Me” (Exodus 25:8).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
And you see horse and chariot (Deuteronomy 20:1): And it is stated (Exodus 15:19), "For when the horse of Pharaoh." And why did it not state, "horses and riders?" Rather [it is] because in front of the Holy One, blessed be He, they are only considered like one horse. "A people more numerous than you." The Holy One, blessed be He, said, "They are numerous in front of you. But in front of Me, they are only only considered like one man." And from where [do we know this]? As so did the Holy One, blessed be He, say to Gidon (Judges 6:16), "and you shall smite Midian like one man." And from where [do we know] that they are numerous? As it is stated (Isaiah 17:12), "Ah, the roar of many peoples that roar as roars the sea." And for each one of you, a hundred [to] five, but you are victorious, as it is stated (Leviticus 26:8), "And five of you shall give chase to a hundred." Therefore it is written, "a people more numerous than you." "Do not be afraid of them." Your forefathers were not afraid of them and they were victorious. What is written about our father, Avraham? "At night, he and his servants deployed against them and defeated them" (Genesis 14:16). And he was not afraid of them, as I told him (Genesis 15:1), "Fear not, Avram, I am a shield to you; your reward shall be very great." And I made him a shield, as it is stated, "I am a shield to you." And in the same way that I did [this] for him, so [too] will I do it for you. As it is stated (Isaiah 14:24), "As I have designed, so shall it happen; what I have planned, that shall come to pass." What is [the meaning of] "As I have designed?" As I have done for Avraham, so shall I do for you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation [(of Exod. 15:22): THEN MOSES HAD <ISRAEL>JOURNEY <FROM THE REED SEA …>.] What is the meaning of MOSES HAD <ISRAEL> JOURNEY? That he had them journey under duress when they were unwilling. How? It is simply that when Israel left Egypt, Pharaoh left in pursuit of them with all those troops,50Gk.: ochlos (“multitude”). as stated (in Exod. 14:7): THEN HE TOOK SIX HUNDRED SELECT CHARIOTS. What did he do? He arose and adorned all those horses with precious stones and pearls.51Gk.: margellion. When they came to the sea, the Holy One drowned them. Then all those precious stones and pearls floated up on the seashore where they were thrown. Then Israel went down every day to take some. So they did not want to move from there. When Moses saw that, he said to them: What are you thinking? That on every day the sea will bring up precious stones and pearls for you? He arose and had them travel under duress.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 15:25:) AND WHEN A WOMAN HAS HAD A DISCHARGE OF BLOOD. Why a woman and not a man?53Tanh., Lev. 5:9. Previously it applied to men and women. Thus it is stated (in Lev. 15:2): WHEN ANY MAN HAS A DISCHARGE ISSUING FROM HIS FLESH. R. Meir says: The man's uncleanness was more serious than the woman's uncleanness. Why? Because the uncleanness of women is a sign of children; however, that of a man is < a sign > of suffering. Thus it is stated (in vs. 3): AND THIS SHALL BE THE UNCLEANNESS {FROM} [IN] HIS DISCHARGE, WHETHER HIS FLESH RUNS WITH HIS DISCHARGE OR WHETHER HIS FLESH IS SEALED FROM HIS DISCHARGE,54The next verses (4–12) stress just how contagious his discharge really is. < i.e. > something which is sealed and closed. Previously the men saw blood, until Rachel arose [and said] (in Gen. 31:35): FOR THE PERIOD OF WOMEN IS UPON ME. Then it was given to her. Therefore (in Exod. 15:25): AND WHEN A WOMAN HAS HAD A DISCHARGE OF BLOOD.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Numb. 11:16:) “Gather Me seventy man (sic)63The midrash is ignoring the fact that Hebrew uses singular nouns with large numbers in order to build an interpretation on this singular usage. from the elders of Israel.”64Numb. R. 5:23. This text is related (to Prov. 22:11), “The one who loves purity of heart has grace on his lips, has a king as his friend.” Why did He not say to him (in Numb. 11:16), “seventy men" (with "men" in the plural), instead of “seventy man.” It is simply that He said to him, “seventy man (ish) [with the singular ish indicating] singular individuals,65I.e. singular individuals like the one described in Prov. 22:11. because they were to be like Me and you, as stated (Exod. 15:3:) “The Lord is a Man (ish) of war,” [and it is likewise] stated (Numb. 12:3), “Now the man (ish) Moses was very humble.” (Numb. 11:16:) “Gather Me [seventy men from the elders of Israel].” But did you not have elders before?66Numb. R. 15:24. Here now it is written concerning Mount Sinai (in Exod. 24:9), “Then there went up Moses […] and the seventy elders of Israel”; and this parashah (with Numb. 11:16) comes after that. So where were the[se earlier] elders? It is simply that, when Israel did those things which are stated (in Numb. 11:1), “Now the people were as murmurers […] then the fire of the Lord burned against them,” they were all destroyed by fire at that time. It is simply that their burning was like the burning of Nadab and Abihu, for they also had acted with disrespect on ascending Sinai, when they saw the Divine Presence. It is so stated (in Exod. 24:11), “they beheld God, and they ate and drank.” Was there eating and drinking there? To what is the matter comparable? To a servant who attended his master while [holding] a slice of bread in his hand and taking bites from it. Similarly had they acted with disrespect as though eating and drinking. So the elders along with Nadab and Abihu deserved to be destroyed by fire on that day; but because the giving of Torah was dear to the Holy One, blessed be He, He therefore did not want to harm them and bring calamity to them on that day. This is what is written (ibid.), “But He (the Holy One, blessed be He,) did not raise His hand against the nobles of the Children of Israel.” From this you may infer that they deserved to have a hand raised [against them]. After a time, however, they were destroyed by fire. Nadab and Abihu were destroyed by fire as they entered the tent of meeting, while the elders were destroyed by fire when they were filled with lusting, as stated (in Numb. 11:4), “Then the rabble (ha'safsuf) which was in their midst became filled with lust.” Who were the rabble (ha'safsuf)? R. Simeon ben Menasya and R. Simeon bar Abba [differed on the matter]. One said, “These were the proselytes who came up with them from Egypt and who were gathered (ne'esafim) together with them as stated (in Exod. 12:38), ‘And a mixed multitude went up with them.’” But the other said, “Rabble can only be a Sanhedrin, since it is stated (in Numb. 11:16), ‘Gather (esfah) Me seventy men.’” What [else] is written there (in Numb. 11:1)? “Then the fire of the Lord burned against them and consumed them in the outskirts (qetseh) of the camp,” [i.e.,] among the selected (muqetsim) in the camp. And where is it shown that those elders who went up onto the mountain were destroyed by fire? Where it is stated (in Ps. 106:18), “And fire broke out in their company ('edah),” since company ('edah) can only be a Sanhedrin as stated (in Numb. 15:24), “And it shall come to pass that if it was done [by mistake] away from the eyes of the congregation ('edah).”67I.e. the leaders of the congregation. So Rashi on Numb. 15:24. It is also written (in Lev. 4:13), “And if the whole congregation ('edah) of Israel68This expression was often interpreted as denoting the Sanhedrin. So Sifra to Lev. 4:13 (42: Wayyiqra parashah 4); R. Meir in Hor. 5a; Rashi on Lev. 4:13. should err.” And so did David say (in Ps. 78:31), “When God’s anger flared up at them, He slew their sturdiest,” these were the Sanhedrin; “struck down the chosen of Israel,” these were the chosen ones that were called elders, about whom it is written (in II Sam. 6:1), “And David still added to the chosen among Israel.” Then they wept again and demanded meat. Now you might say, “What they wanted was flesh? Did it not come about that the manna became whatever they wanted inside of their mouths, as stated (in Ps. 106:15), ‘So He gave them what they asked for...’?” And in case you should say that they did not have oxen and cattle in the desert, has it not already stated (in Exod. 12:38), “And a mixed multitude went up with them and flocks and herds.” And in case you should say they ate them in the desert, is it not written (in Numb. 32:1), “Now the children of Reuben and the children of Gad had much livestock?” From here R. Simeon said, “It was not meat for which they lusted, since it says so (in Ps. 78:27), ‘And He rained down flesh (she'er) upon them like dust.’ Now she'er must denote illicit intercourse since it is stated (in Lev. 18:6), ‘None of you shall approach any close (she'er) relation to him.’ Ergo, it [really] says that they desired to permit illicit intercourse for themselves; and so it says (in Numb. 11:10), ‘Now Moses heard the people weeping for their families.’”69See Yoma 75a according to which they were weeping here because of the family relations with whom they were forbidden to have intercourse. Thus when they desired such [relations] (ibid. cont.), “the Lord was very angry and it was bad in the eyes of Moses.” At that time Moses said to the Holy One, blessed be He, (in vs. 11), “’Why have you mistreated Your servant […]?’ In the past there was one with me who would bear the burden of Israel, but now I am alone.” Thus it is written (in vs. 14-15), “I am not able to bear [all] this people alone…. So if You are dealing like this with me, please truly kill me.” At that time the Holy One, blessed be He, said to him, “Appoint other elders instead of those elders.” It is so stated] (in vs. 16), “Gather Me seventy men.” (Numb. 11:17:) “Then I will come down and speak with you there.” [This verse is] to inform you that the day for appointing elders was as dear to the Holy One, blessed be He, as the day for the giving of Torah.70Numb. R. 15:25. Thus it is stated (in Exod. 19:11), “for on the third day the Lord will come down”; and also (in Numb. 11:17) with reference to appointing the elders, “I will come down,” is written. To what is the matter comparable? To a king who had an orchard and hired a guard for it. Then he gave him the payment of a guard for him to guard the orchard. After a time the guard said to him, “I cannot guard all of it myself. Rather give me others to guard it with me.” The king said to him, “I have given the entire orchard into your keeping, and I have given you all the payment for guarding it; but now you would say to me, ‘Go and bring others to guard it with me.’ See I am bringing others to guard with you, but observe that I am not giving them their payment from what belongs to me. Rather it is from your payment which I have given you that they are receiving their payment.” Similarly did the Holy One, blessed be He, speak to Moses. When [Moses] said to Him, “I cannot [do everything] alone,” the Holy One, blessed be He, said to him, “I have given you understanding and knowledge to sustain71PRNS. Cf. Gk.: pronoos (“prudent”). My children. Moreover, I did not want others, simply so that you would have strength and knowledge and so that you would stand alone in that greatness. But now you are the one who wants others. Be aware that they will receive [payment], not from what is Mine, but from what is yours.” It is so stated (in Numb. 11:17.), “and I will set aside some of the spirit which is upon you and put it on them [...].” Nevertheless Moses did not lack anything. You should know that after forty years He said to Moses (in Numb. 27:18, 20), “Take Joshua ben Nun …. And put some of your glory upon him.” Then what is written about Joshua (in Deut. 34:9)? “Now Joshua ben Nun was filled with the spirit of wisdom.” Why? (Ibid. cont.:) “Because Moses had laid his hands upon him.” The Holy One, blessed be He, said, “In this world [only] individuals have prophesied, but in the world to come all Israel shall become prophets.” It is so stated (in Joel 3:1), “And it shall come to pass afterward that I will pour out My spirit upon all flesh so that your sons and your daughters shall prophesy.”72See also above Gen. 10:4; cf. Deut. R. 6:14. So did R. Tanchuma bar Abba expound.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
And in the greatness of Thine excellence (Exod. 15:7). You have increased Your excellency against all who rose up against You. Who were those that rose up against You? They were the ones that turned against Your children. It is taught that all who rise up against Israel are considered as rising up against the Shekhinah. Thus it says: Forget not the voice of thine adversaries (Ps. 74:23), and For, lo, Thine enemies are in an uproar; and they hate Thee have lifted up the head. They hold crafty converse against Thy people, and take counsel against Thy treasured ones (ibid. 83:3–4). It is also written: Do not I hate them, O Lord, that hate Thee, and do not I strive with those that rise up against Thee? (ibid. 139:21). Why so? I hate them with the utmost hatred, I count them mine enemies (ibid.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Exod. 15:22): THEN MOSES HAD <ISRAEL> JOURNEY <FROM THE REED SEA…>. R. Joshua said: Which journey did Israel make that was not by divine command?52Mekhilta de Rabbi Ishmael, Wayassa‘ 1. This is the one of which it is stated (in Exod. 15:22): THEN MOSES HAD <ISRAEL> JOURNEY.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation: Since the Holy One had appeared to them in the sea as a warrior making war (Exod. 15:3), appeared to them on Sinai as a scribe teaching Torah, appeared to them in the days of Solomon as a youth (Cant. 5:15), and appeared to them in the days of Daniel as an elder (Dan. 7:9, 13, 22); the Holy One said to them: Even though they saw me in many forms, I am the one who was in the sea; I am the one who was on Sinai; I AM THE LORD YOUR GOD.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
R. Eleazar of Modim says: They did journey by divine command, as we find to be so {in one place <or> two or three} [elsewhere in two or three places] (e.g., in Numb. 9:18, 20, 23): AT THE COMMAND OF THE LORD THEY (i.e., the children of Israel) JOURNEYED. So also here (in Exod. 15:22), although he has written THEN [MOSES] HAD <ISRAEL> JOURNEY, they journeyed by divine command. Then what is the meaning of (Exod 15:22:) THEN MOSES HAD <ISRAEL> JOURNEY? When he told them to journey, they did not say to him: Where are we journeying? Into the desert? Perhaps there is nothing there. Rather they arose and journeyed in trustfulness. Jeremiah has said (in Jer. 2:2): GO AND PROCLAIM IN THE EARS OF JERUSALEM, [SAYING: THUS SAYS THE LORD: I HAVE REMEMBERED IN YOUR FAVOR THE FAITHFULNESS OF YOUR YOUTH…, HOW YOU WENT AFTER ME IN THE DESERT, IN A LAND NOT SOWN].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
26 (Numb. 14:27) “How long […]”: A legal teaching: When a baby has a stone in his hand on the Sabbath, is it permissible to pick him up [on the Sabbath]? Thus have our masters taught (in Shab. 21:1): A person may pick up one's child, even with a stone in his hand, or a basket (of fruit) with a stone inside it. You have learned from the generation of the wilderness that the Holy One, as it were, carried them up in the wilderness, (as in Deut. 1:31) “as one carries his child,” yet there was an object of idolatry in their hand.50Corresponding to the stone in the hand of the child. Thus it is stated (in Neh. 9:18), “as they had made themselves a molten calf.” And so you find that, when they crossed in the sea, Micah's image (of Jud. 17:3–4) crossed with them, as stated (in Zech. 10:11), “And a rival wife51Tsarah. The Midrash understands the word in this sense, although most translations follow the other meaning of tsarah, i.e., “affliction,” “distress,” or the like. So also below, Deut. 4:14. shall cross in the sea.”52Mekhilta deRabbi Ishmael, Pisha 14 on Exod. 12:41; Sanh. 103b; M. Pss. 101:2; Exod. R. 41:1; also Mekhilta deRabbi Ishmael, Wayassa‘ 1 on Exod. 15:22; ySuk. 4:3 (54c); see ARN, A, 34. Still with all this, the Holy One did not forsake them. He said to Moses, “I have done a lot of good things with them; yet they are provoking Me a lot. I parted the sea for them; they provoked Me,” as stated (in Pss. 78:40), “How often did they defy Him.” Here also they brought a bad name upon the land. I am not able to endure. How long shall I endure them? [Ergo] (in Numb. 14:27), “How long shall this evil congregation?”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Exod. 15:22): THEN MOSES HAD < ISRAEL > JOURNEY FROM THE REED SEA, AND THEY WENT OUT INTO THE WILDERNESS OF SHUR. Our masters have said: The desert of Shur was eight hundred by eight hundred parasangs; and it was full of serpents, scorpions, and evil beasts.53Mekhilta de Rabbi Ishmael, Wayassa‘ 1; Tanh., Exod. 4:18; Exod. R. 24:4. R. Jose said: There were serpents there like the beams of an oil press and scorpions about the size of a span. So it says (in Deut. 8:15): (GOD) WHO LED YOU THROUGH THE GREAT AND TERRIBLE WILDERNESS WITH ITS FIERY (saraf) SERPENTS AND SCORPIONS…. There is a story about King Shabor,54Probably Shapor I (d. 273). who was passing by there. The first caravan55Since the traditional Tanhuma reads qarovin here, Buber suggests emending the word to qarukhin and adopting that reading. Qarukhin comes from the Latin, carruca or carrucha, and denotes a four-wheeled state traveling coach. passed by, and the serpent devoured it. A second passed by, and it devoured that one. A third passed by, and it devoured that one. The king sat down troubled. With him there were <the> scholars.56Gk.: scholastikoi; Lat.; scholastici. They said to him: Why are you stopping? Get ten warriors. So he got them. They said to him: Let them fill serodot {i.e., sacks}57The Hebrew word denotes the coarse netting from which such sacks were made. with straw. So they filled serodot with straw and they rolled them in front of it (the serpent). Then it gormandized until its belly expanded and it was unable to move. So they arose and killed it. Ergo (in Deut. 8:15): (GOD) WHO LED YOU….
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
The deeps were congealed (Exod. 15:8). He fashioned them into a kind of vault. In the heart of the sea (ibid.). Where is a man’s heart located? It is located just above two thirds of his height. Similarly, the water congealed over them at two thirds of its depth. The sea had no heart; a heart was attributed to it. A terebinth has no heart, but a heart was ascribed to it, as it is said: While he was yet alive in the heart of the terebinth (II Sam. 18:14). The heavens have no heart, but He attributed a heart to them, as it is said: And the mountain burned with fire unto the heart of heaven (Deut. 4:11). The sea, which had no heart, and to which He ascribed a heart, came and punished the Egyptians who possessed hearts, but who nevertheless had subjected Israel to all manner of afflictions. The terebinth has no heart, but the heart which was attributed to it, went and punished Absalom, who had a heart, for he had deceived three hearts: his father’s, the court’s, and that of the men of Israel. And the heaven which had no heart, but to which a heart was ascribed, came and sent down manna to Israel, which possessed a heart, accepted the Torah with all its heart, and loved its Creator with all its heart.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Gen. 27:30:) AND IT CAME TO PASS, WHEN ISAAC HAD FINISHED BLESSING JACOB, AND < JACOB > HAD JUST GONE OUT, GONE OUT.66Such verbal repetition, with the first verb vocalized as an infinitive absolute, is common in biblical Hebrew and generally indicates emphasis. Two departures are recorded here: GONE OUT, GONE OUT. {Isaac said:} Isaac's gateway67The Buber text reads “window” (hallon) here, but the word makes little sense. Buber himself suggests this emendation of “gateway” (pilon, from the Gk.: pylon). So Gen. R. 66:5. had two ends, a gate to the north and a gate to the south. Jacob left with the plate68Gk.: diskos; Lat.: discus. in his hand. He saw Esau and hid behind the door. One who is in the light does not see {him. He forgets him.} [one who is in the darkness].69See Tanh., Gen. 6:11. Ergo: JUST GONE OUT, GONE OUT. < He hid > because, if Esau had seen him, he would have killed him. R. Joshua ben Levi said: At the second hour (8:00 A.M.) he learned Esau had gone in to his father, and at the sixth hour (12:00 M.) he was going out. But, while Jacob was detained [for so long] over all this business, where was Esau during this time? R. Joshua ben Levi said: He was catching game and binding it, but an angel was setting it free and driving it away.70See above, 6:10. That is what is stated (in Prov. 12:27): A DECEPTIVE ONE SHALL NOT ROAST HIS GAME, BUT A DILIGENT ONE IS A PERSON OF PRECIOUS WEALTH.71According to Targum Pseudo-Jonathan, Gen. 27:31, Esau deceived his father by serving him dog meat instead of the venison he had been unable to catch. It was not known to Jacob what miracles were performed for him, for, while he was going out, Esau was coming in. Thus it is stated (in Gen. 27:30): AND < JACOB > HAD JUST GONE OUT, GONE OUT…. Therefore, David has said (in Ps. 86:10): FOR YOU ARE GREAT, AND YOU PERFORM WONDERS (rt.: PL'), YOU GOD BY YOURSELF. You know what miracles and wonders (rt.: PL') you are doing with such a person, but he does not know. This person sleeps upon his bed < and > arises to put on his clothes. Unless they make a search (rt.: PL') for whether there is a snake or a scorpion there, he will cast them off without knowing about them and < so > be delivered from them. Therefore, David has said to him: < It is > for you alone to do wonders (rt.: PL'); < it is incumbent > upon us to be blessing you, as stated (in Ps. 72:18): BLESSED BE THE LORD GOD < OF ISRAEL, WHO ALONE DOES WONDERS (rt.: PL') >. In Egypt you did miracles for us, and we on our part uttered a song by the sea for you (in Exod. 15:1-18). The Holy One said to them: In this world I have performed wonders (rt.: PL') for you and redeemed you from the bondage of Egypt. Thus I am going to redeem you in the world to come from the bondage of Edom (i.e., of Esau) and perform wonders for you. It is so stated (in Micah 7:15): AS IN THE DAYS OF YOUR EXODUS FROM [THE LAND OF EGYPT], I WILL SHOW HIM WONDERS (rt.: PL').
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Punishments were to be imposed in the future, and Job was preordained in order that they might be introduced through him, as it is written: There was a man in the land of Uz (Job 1:1). Israel was destined to be sold in the days of Haman, but Mordecai was predestined to save them. Israel was destined to descend into servitude in Egypt, but Joseph was predestined to help them, as it is written: And Joseph was in Egypt (Exod. 1:5). Israel was ultimately to be redeemed from Egypt, and Moses was predestined to deliver them from bondage, as it is written: And Moses was keeping the flock.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
3 Another interpretation (of Numb. 15:2), “When you come unto the land of your habitations”: R. Zakkay of Sha'av (in Galilee) said, “Israel said, ‘Sovereign of the World, in every other place You call this the Land of Canaan, but here (in Numb. 15:2) it is “the land of your habitations.”’ The Holy One said to them, ‘By your life, I gave it to Abraham, to Isaac, and to Jacob, and all of [the references] are from scripture. Since the son inherits from the father, therefore (in Numb. 15:2), “When you come unto the land of your habitations.”’” And why did Canaan merit to have the land called by its name? When they heard that Israel was coming, they evacuated the place. The Holy One, said, “You evacuated the place. [Hence] the land will be called by your name, and I will give you a land as fine as your land.” And which is this? Africa. What is written above in the section on the spies (in Numb. 14:44)? “But they presumed (rt.: 'pl) to go up.” They brought darkness (rt.: 'pl) to its dwellers and they all remained in darkness (rt.: 'pl). (Ibid., cont.) “But the ark of the covenant of the Lord and Moses did not depart from the camp”: Thus they did not go up with them. Moses said, “Thus did the Holy One say (in Deut. 1:42), ‘You shall neither go up nor fight, for I am not in your midst.’ Now you have said (in Deut. 1:28) ‘Where are we going up to? Our brothers have caused our hearts to melt (with fear)….’” What is the meaning of melt (hemassu)? Our masters have said, “From here one deduces how they tithed the pomegranates.6yMa‘as. 1:2 (48d). Thus have our masters taught (in Ma'as. 1:2): They tithe pomegranates, when they become soft (rt.: MSS).” Moses said to them, “From the beginning you have been of two minds on the matter.” (Deut 1:22) “Then you all drew near unto me”: On the positive side (in Deut. 5:20), “and all of the heads of your tribes approached me.” But on the negative side (in Deut. 1:22), “Then you all drew near unto me and said, [‘Let us send men ahead of us to explore the land for us’]”; and it is written (in vs. 27), “And you murmured in your tents and said, ‘It is because the Lord hated us.” The Holy One says to them (in Mal. 1:2), “I have loved you!” But they say, (in Deut. 1:27), “It is because the Lord hated us.” They interpreted the verse and said, “You yourself know that He hates us. Take the case of a king of flesh and blood who has two sons. Now he also has two fields, one with irrigation and one watered by rain. Is it not that the field with irrigation will be given to whichever one the king loves, while the one watered by rain will be given to that one whom he hates? The land of Egypt has irrigation, and we were in its midst, while the land of Canaan has rain. So He brought us out from Egypt to give us the land of Canaan. Nevertheless (according to Deut. 1:41–42), “and each of you girded on his weapons of war, and you ventured to go up into the hill country. But the Lord said unto me, ‘Say to them, “Do not go up and do not fight.”’” I had intended to go up with you; but now, “Do not go up.” For you it will be a downfall. Nevertheless (according to vs. 41), “[each of] you girded,” and you all had become a single unit. (Ibid., cont.) “And you ventured to go up into the hill country”: What is the meaning of “and you ventured (rt.: hyn)?” That they were saying, “Drop by drop, the hin7A liquid measure equal to about a gallon and a half. will be filled.”8I.e., they had accumulated almost enough sin to overflow their allotted measure. One text (Deut. 1:43) says, “and you acted presumptuously”; while another text (Deut. 1:41) says, “and you ventured (rt.: HYN).” What is the meaning of “and you acted presumptuously?” That they acted presumptuously against the encampments (hanayot, rt.: HNH) of the Holy One.”9 I.e., they ignored the fact that the ark of the covenant had not departed out of the camp (Numb. 14:44). (Deut. 1:43-44) “To go up into the hill country. Then the Amorites [that dwelt in that hill country came out to meet you, and they pursued you as do the bees]”: What is the meaning of “bees?” Just as the bee immediately dies when it strikes someone, so also it was with you. When one of them touched you, his soul immediately departed. Just as the bee flies, so did they fly about you. In the past, when they merely heard a report of you, they died. It is so stated (in Exod. 15:14), “When the peoples hear, they tremble.” Now (in Deut. 1:44) “and they pursued you […] and crushed you.” (Deut. 1:45) “So you returned to weep before the Lord, but the Lord would not heed”: You, as it were, made strict justice as though it were brutal. (Deut. 10:11) “And the Lord said [unto me], ‘Arise, continue the journey’”: Now if I had come to execute justice with them, they would not be entering the land. Instead, “Arise, continue the journey.” Ergo (in numb. 15:2), “When you come unto the land.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
Rabbi José said: From whom do we learn of the seven days of mourning? From Jacob, our father, for thus did his son Joseph unto him, as it is said, "And he made a mourning for his father seven days" (Gen. 50:10).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Cant. 5:2:) I SLEEP, BUT MY HEART IS AWAKE.72PRK 5:6; PR 15:6; Cant. R. 5:2:1-2. The congregation of Israel said to the Holy One: Sovereign of the Universe, I SLEEP without the Holy Temple, BUT MY HEART IS AWAKE in the synagogues and in the academies. I SLEEP without the sacrifices, BUT MY HEART IS AWAKE in the commandments and almsgiving. I SLEEP without the good deeds, BUT MY HEART IS AWAKE for performing them. I SLEEP without the end time, BUT MY HEART IS AWAKE for the redemption. I SLEEP without the redemption, BUT MY HEART IS AWAKE for the Holy One when he redeems me. R. Hiyya bar Abba said: {How} [Where] do we find that the Holy One is called the Heart of Israel? In this scripture (Ps. 73:26): GOD IS THE ROCK OF MY HEART AND MY PORTION FOREVER. (Cant. 5:2, cont.:) THE SOUND OF MY BELOVED KNOCKING. This refers to Moses, since it is stated (in Exod. 11:4): THEN MOSES SAID: THUS SAYS THE LORD: ABOUT MIDNIGHT < I SHALL GO FORTH INTO THE MIDST OF EGYPT >. (Cant. 5:2, cont.:) OPEN FOR ME. R. Jose said: The Holy One said: Make an opening for me as with the point of a needle so that I may open up [an opening] for you through which tents and {siege fortifications} [< even > a camp]73Lat.: castra. can pass. (Cant. 5:2, cont.:) MY SISTER (rt.: 'H), < so named > in Egypt, where they became grafted (rt.: 'HH) to me by < performing > two commandments through the blood of the paschal offering and through the blood of circumcision. (Ibid., cont.:) MY BELOVED (rt.: R'H): They became beloved (rt.: R'H) to him at the sea and said (in Exod. 15:18): THE LORD SHALL REIGN FOR EVER AND EVER. (Cant. 5:2, cont.:) MY DOVE, < so named > in Marah where they were given orders for me74The translation follows MS 1240 of the De Rossi Library in Parma, which is similar to PRK 5:6. The Buber text reads: “I myself was given orders.” like a dove through commandments (see Exod. 15:23-25) (Cant. 5:2, cont.:) MY INNOCENT, because they became innocent to me at Sinai and said (in Exod. 24:7): ALL THAT THE LORD HAS SPOKEN WE WILL DO AND OBEY. (Cant. 5:2, cont.:) FOR MY HEAD IS DRENCHED WITH DEW, since it is stated (in Jud. 5:4): EVEN THE HEAVENS DRIPPED.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
And Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur (Exod. 15:22). The wilderness of Shur is actually the wilderness of Kazab. They say that the wilderness of Kazab was eight hundred parasangs square and was filled with serpents and scorpions, as is stated: Who led thee through the great and dreadful wilderness, wherein were serpents, fiery serpents, and scorpions (Deut. 8:15). R. Yosé the son of Hanina declared: The serpents were the size of the beam of a house, and the scorpions were the width of a span.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[(Exod. 15:22, cont.:) THEY WENT THREE DAYS IN THE WILDERNESS AND FOUND NO WATER.] R. Joshua says: When Israel crossed through the sea, fresh water came forth for them. So they partook of it in their vessels and drank; but as soon as the water was finished, they complained, as stated (in Exod. 15:24): AND THE PEOPLE MURMURED AGAINST MOSES, < SAYING: WHAT SHALL WE DRINK?> WHEN (in vs. 23) THEY CAME TO MARAH, <THEY COULD NOT DRINK THE WATER OF MARAH BECAUSE IT WAS BITTER (Marim). FOR THAT REASON ITS NAME WAS CALLED MARAH.> They should have consulted with the greatest one among them; but they arose and complained.60Mekhilta de Rabbi Ishmael, Wayassa‘ 1. R. Eleazar of Modim says: Israel was accustomed to speaking words of complaint against the Holy One. Immediately (in Exod. 15:25:) <MOSES> CRIED UNTO THE LORD, AND THE LORD TAUGHT (wayyorehu) HIM A TREE. "Showed him (wayyar'ehu)" is not stated <here>, but TAUGHT HIM (wayyorehu). R. Simeon ben Johay said: He taught him [something] from the Torah, concerning which it is written (in Prov. 3:18) IT IS A TREE OF LIFE. The Holy One taught him (the living tree of Torah). Then he spoke over the water and it became fresh.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
[(Numb. 20:29:) “Then all the congregation saw that Aaron had died.”] What is written after this (in Numb. 21:1)? “When the Canaanite king of Arad, who dwelt in the Negeb, heard [that Israel had come….].” And who was this king of Arad? This [was Amalek, since it is stated (in Numb. 13:29), “Amalek dwells in the land of the Negeb.” Now he dwelt in the gap (in the border), and when he heard that Aaron was dead and that the clouds of glory had departed, he immediately engaged them in battle. (Numb. 21:1, cont.:) “By way of Atharim (a place name interpreted as coming from twr),”120The actual root is ’TR. [meaning] the great scout (rt.: twr) that had scouted (rt.: twr) the way for them. It is so stated (in Numb. 10:33), “and the ark of the covenant of the Lord traveled ahead of them three days' journey to seek (rt.: twr) out a resting place for them.” (Numb. 21:1, cont.:) “He fought against Israel.” That was Amalek. [So] why did [Scripture] call him a Canaanite? Because Israel was forbidden to fight with the children of Esau, of whom it is stated (in Deut. 2:5), “Do not engage them in battle [...].” When Amalek came and engaged in battle with them a second time, the Holy One, blessed be He, said to them, “This [nation] is not forbidden like the children of Esau. Just look. They are like Canaanites, of whom it is stated (in Deut. 20:17), ‘Rather you shall utterly destroy them, the Hittites, the Amorites, the Canaanites, […].’” For that reason he was called a Canaanite; and from time immemorial Amalek has been a strap for the punishment of Israel. You find that when they said (in Exod. 17:7), “Is the Lord amongst us or not,” immediately (in Exod. 17:8), “And Amalek came.” And here (in Numb. 20:29:) “Then all the congregation saw that Aaron had died,” [is followed by (Numb 21:1),] “When the Canaanite, king of Arad, who dwelt in the Negeb, learned that Israel was coming by the way of Atharim, he engaged Israel in battle and took some of them captive.” [And also (in Numb. 14:4),] “And they said – one man to his brother – let us appoint a head and return to Egypt,” [is followed by (Numb. 14:45),] “And the Amalekites and the Canaanites... came down and dealt them a shattering blow at Hormah.” You find that, when Aaron died, Amalek went out against them; and Israel retreated back seven stages [of their journey]. Thus it is stated (in Deut. 10:6), “Then from the wells of Bene-Jaakan the Children of Israel journeyed to Moserah; there Aaron died.” Did Aaron die there? Did he not die on Mount Hor, as stated (in Numb. 20:28) “and Aaron died there on Mount Hor?”121yYoma 1:1 (38ab); ySot. 1:10 (17d); cf. Mekhilta deRabbi Ishmael, Wayassa‘ 1, on Exod. 15:22. And [so] the verses are evidence of seven stages backwards (from Mount Hor to Moserah) to teach you that [Israel] had retreated.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Cant. 5:2:) I SLEEP, BUT MY HEART IS AWAKE.72PRK 5:6; PR 15:6; Cant. R. 5:2:1-2. The congregation of Israel said to the Holy One: Sovereign of the Universe, I SLEEP without the Holy Temple, BUT MY HEART IS AWAKE in the synagogues and in the academies. I SLEEP without the sacrifices, BUT MY HEART IS AWAKE in the commandments and almsgiving. I SLEEP without the good deeds, BUT MY HEART IS AWAKE for performing them. I SLEEP without the end time, BUT MY HEART IS AWAKE for the redemption. I SLEEP without the redemption, BUT MY HEART IS AWAKE for the Holy One when he redeems me. R. Hiyya bar Abba said: {How} [Where] do we find that the Holy One is called the Heart of Israel? In this scripture (Ps. 73:26): GOD IS THE ROCK OF MY HEART AND MY PORTION FOREVER. (Cant. 5:2, cont.:) THE SOUND OF MY BELOVED KNOCKING. This refers to Moses, since it is stated (in Exod. 11:4): THEN MOSES SAID: THUS SAYS THE LORD: ABOUT MIDNIGHT < I SHALL GO FORTH INTO THE MIDST OF EGYPT >. (Cant. 5:2, cont.:) OPEN FOR ME. R. Jose said: The Holy One said: Make an opening for me as with the point of a needle so that I may open up [an opening] for you through which tents and {siege fortifications} [< even > a camp]73Lat.: castra. can pass. (Cant. 5:2, cont.:) MY SISTER (rt.: 'H), < so named > in Egypt, where they became grafted (rt.: 'HH) to me by < performing > two commandments through the blood of the paschal offering and through the blood of circumcision. (Ibid., cont.:) MY BELOVED (rt.: R'H): They became beloved (rt.: R'H) to him at the sea and said (in Exod. 15:18): THE LORD SHALL REIGN FOR EVER AND EVER. (Cant. 5:2, cont.:) MY DOVE, < so named > in Marah where they were given orders for me74The translation follows MS 1240 of the De Rossi Library in Parma, which is similar to PRK 5:6. The Buber text reads: “I myself was given orders.” like a dove through commandments (see Exod. 15:23-25) (Cant. 5:2, cont.:) MY INNOCENT, because they became innocent to me at Sinai and said (in Exod. 24:7): ALL THAT THE LORD HAS SPOKEN WE WILL DO AND OBEY. (Cant. 5:2, cont.:) FOR MY HEAD IS DRENCHED WITH DEW, since it is stated (in Jud. 5:4): EVEN THE HEAVENS DRIPPED.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[(Exod. 15:22, cont.:) THEY WENT THREE DAYS IN THE WILDERNESS AND FOUND NO WATER.] R. Joshua says: When Israel crossed through the sea, fresh water came forth for them. So they partook of it in their vessels and drank; but as soon as the water was finished, they complained, as stated (in Exod. 15:24): AND THE PEOPLE MURMURED AGAINST MOSES, < SAYING: WHAT SHALL WE DRINK?> WHEN (in vs. 23) THEY CAME TO MARAH, <THEY COULD NOT DRINK THE WATER OF MARAH BECAUSE IT WAS BITTER (Marim). FOR THAT REASON ITS NAME WAS CALLED MARAH.> They should have consulted with the greatest one among them; but they arose and complained.60Mekhilta de Rabbi Ishmael, Wayassa‘ 1. R. Eleazar of Modim says: Israel was accustomed to speaking words of complaint against the Holy One. Immediately (in Exod. 15:25:) <MOSES> CRIED UNTO THE LORD, AND THE LORD TAUGHT (wayyorehu) HIM A TREE. "Showed him (wayyar'ehu)" is not stated <here>, but TAUGHT HIM (wayyorehu). R. Simeon ben Johay said: He taught him [something] from the Torah, concerning which it is written (in Prov. 3:18) IT IS A TREE OF LIFE. The Holy One taught him (the living tree of Torah). Then he spoke over the water and it became fresh.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[(Exod. 15:22, cont.:) THEY WENT THREE DAYS IN THE WILDERNESS AND FOUND NO WATER.] R. Joshua says: When Israel crossed through the sea, fresh water came forth for them. So they partook of it in their vessels and drank; but as soon as the water was finished, they complained, as stated (in Exod. 15:24): AND THE PEOPLE MURMURED AGAINST MOSES, < SAYING: WHAT SHALL WE DRINK?> WHEN (in vs. 23) THEY CAME TO MARAH, <THEY COULD NOT DRINK THE WATER OF MARAH BECAUSE IT WAS BITTER (Marim). FOR THAT REASON ITS NAME WAS CALLED MARAH.> They should have consulted with the greatest one among them; but they arose and complained.60Mekhilta de Rabbi Ishmael, Wayassa‘ 1. R. Eleazar of Modim says: Israel was accustomed to speaking words of complaint against the Holy One. Immediately (in Exod. 15:25:) <MOSES> CRIED UNTO THE LORD, AND THE LORD TAUGHT (wayyorehu) HIM A TREE. "Showed him (wayyar'ehu)" is not stated <here>, but TAUGHT HIM (wayyorehu). R. Simeon ben Johay said: He taught him [something] from the Torah, concerning which it is written (in Prov. 3:18) IT IS A TREE OF LIFE. The Holy One taught him (the living tree of Torah). Then he spoke over the water and it became fresh.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Exod. 15:25): AND THE LORD SHOWED HIM A TREE. What was it?61Tanh., Exod. 4:24; Mekhilta de Rabbi Ishmael, Wayassa‘ 1; Exod. R. 50:3. R. Joshua says: It was an olive tree; R. Nehemiah says: A willow tree. Some say: The roots of a fig tree; and others say: The roots of a pomegranate, since there is nothing as bitter as those. But the sages say: It was ivy62Gk.: rhododaphne (“rose laurel” or perhaps “rhododendron”). wood, and there is nothing as bitter as that. R. Ishmael the son of R. Johanan ben Baroqah said: See how great are the miracles of the Holy One! <Those of> flesh and blood cure the bitter with the sweet, but the Holy One cures the bitter with the bitter.63See below, Exod. 10:9, and the note there. Thus it is stated (in Jer. 30:17): [FOR I WILL RESTORE HEALTH TO YOU]: AND I WILL HEAL YOU OF YOUR WOUNDS, SAYS THE LORD. By whatever means he wounds he heals. The Holy One told Moses to put something sour into something sour for it to become sweet thereby. Similarly it is written (in II Kings 2:21): SO <ELISHA> WENT OUT TO THE SPRING OF WATER, THREW SALT IN IT,…64The biblical text indicates that there is no lacuna here. AND SAID: THUS SAYS THE LORD: I HAVE HEALED <THIS> WATER. Similarly (in Is. 38:21): AND ISAIAH SAID: LET THEM TAKE A CAKE OF FIGS <AND APPLY IT TO THE BOIL, AND HE WILL LIVE>. Is it not a fact that, when one puts fig juice on the flesh, it is immediately consumed? <This exception,> however, <was> in order to perform a miracle.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tehillim
Another opinion. “The words of this song…” (Shmuel II 22:1) R’ Simon said: not all who say song say it. Rather, anyone for whom a miracle is done that then recites a song it is known that all their sins are forgiven and they become a new creation. Israel - when a miracle was done for them and they recited a song, all of their sins were forgiven, as it says “Then Moses caused Israel to set out…” (Shemot 15:22) He caused them to move on from their sins, “…from the Red Sea…” as it says “…they rebelled at the sea, at the Sea of Reeds.” (Psalms 106:7) So to you find in the days of Devorah and Barak – a miracle was done for them and they recited a song, as it says “On that day Deborah and Barak son of Abinoam sang…” (Shoftim 5:1) And from where do we learn that their sins were forgiven? Right after her song it says “Then the Israelites did what was offensive to the LORD…” (Shoftim 6:1) R’ Abahu said in the name of R’ Aba: everywhere else it is written ‘And the children of Israel continued to do evil…’ but after the song of Devorah it sis written ‘Then the Israelites did…’ which implies the beginning of an act. What happened to their earlier actions? It must be that the Holy One forgave them at the moment they recited a song. So too you find with David, that a miracle was done for him and he recited a song. And from where do we know that his sins were forgiven? Because it is written after his song “These are the last words of David…” (Shmuel II 23:1) And these are the first?! Rather it comes to teach us that the Holy One forgave him for the past.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
"And it was on the day that Moses had finished to erect the tabernacle" (Numbers 7:1). Our rabbis taught (Avot 1:2),"On three things the world stands: On the Torah, on the service and on acts of lovingkindness." You find twenty-six generations from when the world was created until the Torah was given, and the Holy One, blessed be He, supported them out of kindness (since they were not worthy). And corresponding to them, David said, "As Your kindness is great," twenty-six times in the great Hallel (Psalms 136). Rabbi Acha said in the name of Rav Huna, "Moshe also hinted about them to Israel at the [Red] Sea, as he said am zu (this nation, in that zu has a numerical equivalent of thirteen) twice. As it is stated (Exodus 15:13), 'You have led this people that You have redeemed,' and it is written (Exodus 15:16), 'until this nation that You acquired has passed' - these are the twenty-six generations that [arose] from when the world was created until the Torah was given. 'You led them with Your strength (Exodus 15:13) - that is the Torah, which is called strength, as it is stated (Psalms 29:11), 'May the Lord give strength to His people.'" A parable: To what was the world similar at this time? To a basket with two legs, which [hence] could not stand. Once the tabernacle was erected, the world stood and was given a base, as stated, "And it was on the day that Moses had finished to erect the tabernacle (et hamishkan)." "Hamishkan" is not written here, but rather "et hamishkan, [the extra word coming] to include the creation of the world, about which it is written (Genesis 1:1), "et the heavens and the earth."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
"And it was on the day that Moses had finished to erect the tabernacle" (Numbers 7:1). Our rabbis taught (Avot 1:2),"On three things the world stands: On the Torah, on the service and on acts of lovingkindness." You find twenty-six generations from when the world was created until the Torah was given, and the Holy One, blessed be He, supported them out of kindness (since they were not worthy). And corresponding to them, David said, "As Your kindness is great," twenty-six times in the great Hallel (Psalms 136). Rabbi Acha said in the name of Rav Huna, "Moshe also hinted about them to Israel at the [Red] Sea, as he said am zu (this nation, in that zu has a numerical equivalent of thirteen) twice. As it is stated (Exodus 15:13), 'You have led this people that You have redeemed,' and it is written (Exodus 15:16), 'until this nation that You acquired has passed' - these are the twenty-six generations that [arose] from when the world was created until the Torah was given. 'You led them with Your strength (Exodus 15:13) - that is the Torah, which is called strength, as it is stated (Psalms 29:11), 'May the Lord give strength to His people.'" A parable: To what was the world similar at this time? To a basket with two legs, which [hence] could not stand. Once the tabernacle was erected, the world stood and was given a base, as stated, "And it was on the day that Moses had finished to erect the tabernacle (et hamishkan)." "Hamishkan" is not written here, but rather "et hamishkan, [the extra word coming] to include the creation of the world, about which it is written (Genesis 1:1), "et the heavens and the earth."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
And they went three days in the wilderness, and found no water (Exod. 15:22). Some say that the water they had taken with them, from between the rocks, was exhausted by that time. Why does the Scripture say and found no water? Because there was no water even in their water containers, as is said in the verse: And the nobles send their lads for water; they come to the pits, and find no water; they are ashamed and confounded, and cover their heads (Jer. 14:3). Those who interpret the words of the Torah metaphorically hold that they had abstained from studying the Torah, which is compared to water, as it is written: Ho, everyone that thirsteth, come ye for water (Isa. 55:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Exod. 15:25, cont.:) THERE HE ESTABLISHED FOR THEM A STATUTE AND AN ORDINANCE. A STATUTE (as in Exod. 20:12): The honoring of father and mother.65Cf. Mekhilta de Rabbi Ishmael, Wayassa‘ 1, according to which the statute concerns the Sabbath, while the ordinance is the honoring of father and mother.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Exod. 15:26:) HE ALSO SAID: IF YOU DILIGENTLY HEED. <When> someone has been willing to heed one commandment, he heeds many. {R. Eleazar} [R. Simeon ben Eleazar] says: Anyone who wants to heed, that one is made to heed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
And He said: “If thou wilt diligently hearken to the voice of the Lord thy God” (Exod. 15:26). Because of this verse they said: The man who hearkens to God’s word in time will hearken at other times as well, but if he ignores it at one time, he will do likewise at other times. Scripture teaches this in the verses And it shall come to pass, if ye diligently hearken (Jer. 17:24), and It shall be, too, if thou shalt forget (Deut. 8:19). How is that? If a man desires to hear only that which is to his advantage, he will hear that which is not to his advantage as well; and if he wishes to forget when it is to his advantage to do so, he will forget even when it is not to his advantage to do so. The power to choose is given to man. If it concerneth the scorners, He scorneth them, but unto the humble He giveth grace (Prov. 3:34). If a man hearkens to one command, he will be caused to hearken to many; but if he desires to forget even one commandment, he will be caused to forget many. Therefore it is written: If thou shalt begin to forget, thou wilt in time forget. Others reach this conclusion from the verse If thou at all take thy neighbor’s garment to pledge (Exod. 22:25); that is, if you should seize one garment as a pledge, you will ultimately take many pledges because of it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol. 133b) We are taught: He is my God and I will beautify Him (Ex. 15, 2), i.e., beautify yourself before Him with commandments; make a beautiful Succah, a beautiful Lulab (palm tree on Tabernacles), a beautiful Sophar (kornet), beautiful Tzitzith and a beautiful Torah, and write the Torah with good ink, with a good pen, with an artistic scribe, and wrap it around with handsome ribbons. Abba Saul said: "I will beautify Him, means just as He is merciful and gracious, so shalt thou be merciful and gracious."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
The Holy One exacted punishment from them in Egypt and afterwards he exacted punishment from them at the sea. What is written concerning Egypt (in Exod. 12:29)? AND IT CAME TO PASS IN THE MIDDLE OF THE NIGHT <THAT THE LORD SMOTE ALL THE FIRST-BORN, FROM THE FIRST-BORN OF PHARAOH, WHO WAS SITTING UPON HIS THRONE, TO THE FIRST-BORN OF THE CAPTIVE WHO WAS IN THE DUNGEON, AND ALL THE FIRST-BORN OF THE CATTLE>. When he had killed their prince, he afterwards killed them; and so it says (in Exod. 12:12): AND ON ALL THE GODS OF EGYPT <I WILL EXECUTE JUDGMENTS>…. <Gods > of stone have rotted; <those> of silver and gold have been melted. When he had exacted punishment from their gods, he afterwards exacted punishment from them. (Exod. 15:1, cf. 21:) THE HORSE AND HIS RIDER HE HAS THROWN INTO THE SEA. This is the prince. And after that (in vs. 4): PHARAOH'S CHARIOTS AND HIS ARMY <HE HAS CAST INTO THE SEA>. Also in the case of this evil Roman Empire, when the Holy One has exacted punishment from their prince, he will afterwards exact punishment from them, just as he did to the Babylonian Empire. When he had exacted punishment from their prince, he afterwards exacted punishment from Nebuchadnezzar. It is so stated (in Jer. 51:44): I WILL ATTEND TO BEL (the prince of Babylon) IN BABYLON.80Cf. vs. 47: I WILL DEAL WITH THE IMAGES OF BABYLON…; AND ALL ITS SLAIN SHALL FALL IN THE MIDST OF IT. And so also he does to Edom (i.e., to Rome), as stated (in Jer. 46:15): WHY HAS ABBIREKHA BEEN WASHED AWAY?81The midrash understands ABBIREKHA as a singular subject, because the Hebrew verb translated, HAS BEEN WASHED AWAY, is singular; however, it is common to follow such a singular verb with a plural subject. Thus the new JPS translation reads: WHY ARE YOUR STALWARTS SWEPT AWAY? This is their prince since he is afflicting that Abbirekha with leprosy.82See below, Lev. 4:16; cf. Gen. 41:43, where “Abrech” (‘BRK) can be taken as a princely title, which according to Gen. R. 90:3 has the homiletic meaning, “Father (‘B) in wisdom and tender (RK) in years.” In the biblical context Jer. 46:15 refers to Egypt, but the midrash regards Abbirekha as intimating the prince of Edom, since according to sec. 6, above, “All the plagues which the Holy One brought upon the Egyptians he is going to bring upon Edom.” Now WASHED AWAY (rt.: SHP) can only mean leprosy, since it is stated (in Lev. 13:2): <WHEN ANYONE HAS ON THE SKIN OF HIS FLESH > A SWELLING OR A SORE (rt.: SPH) <OR A BRIGHT SPOT, AND IT BECOMES ON THE SKIN OF HIS FLESH THE PLAGUE OF LEPROSY >…. Then afterwards he exacts punishment from it (i.e., the whole Kingdom of Edom, rt.: 'DM). It is so stated (in Jer. 46:15, cont.): BECAUSE THE LORD THRUST IT DOWN. And so it also says (in Is. 24:21): THE LORD SHALL PUNISH THE HOST OF HEAVEN IN HEAVEN; then afterwards (ibid.): AND THE KINGS OF THE EARTH (rt.: 'DM) {IN} [ON] THE EARTH (rt.: 'DM). But in the case of Israel, just as their God lives and abides forever and forevermore, so do they live and abide forever and forevermore. Thus it is stated (in Jer. 10:10): BUT THE LORD IS A TRUE GOD: HE IS A LIVING GOD AND AN EVERLASTING KING; while concerning Israel it is written (in Deut. 4:4): BUT YOU WHO CLUNG TO THE LORD YOUR GOD ARE ALL ALIVE TODAY.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
20 (Numb. 20:29) “Then all the congregation saw that Aaron had died”: When Moses and Elazar came down [from the mountain], the whole congregation assembled themselves against them and said, “Where is Aaron?” They said to them, “He is dead.” They said to them, “How could the angel of death hurt him, a man who has halted the angel of death and held him back?” It is so stated (in Numb. 17:13), “So he (i.e., Aaron) stood between the dead and the living, and the plague was halted.” They said to them, “If you bring him [back], well and good; but if not, we will stone you [to death].” At that time Moses rose in prayer. He said, “Master of the world, bring us out from [this] suspicion.” Immediately the Holy One, blessed be He, opened the [burial] cave and showed him to [the congregation] for them. It is so stated (in Numb. 20:29), “Then all the congregation saw that Aaron had died.” What is written after this (in Numb. 21:1)? “When the Canaanite king of Arad, [who dwelt in the Negeb], heard.” You find that once Aaron died, the clouds of glory withdrew, and they appeared like an unkempt woman. And who was this king of Arad? This [was Amalek, since it is stated (in Numb. 13:29), “Amalek dwells in the land of the Negeb […].” Now he dwelt in the gap (in the border), and when he heard that Aaron was dead and that the clouds of glory had departed, he immediately engaged them in battle. (Numb. 21:1, cont.) “By way of Atharim (a place name interpreted as coming from twr),”70The actual root is ’TR. [meaning] the great scout (rt.: twr) that had scouted (rt.: twr) the way for them. It is so stated (in Numb. 10:33), “and the ark of the covenant of the Lord traveled ahead of them [three days' journey to seek (rt.: twr) out a resting place for them].” (Numb. 21:1, cont.) “He fought against Israel”: If that was Amalek, why did [Scripture] call him a Canaanite? Because Israel was forbidden to fight with the children of Esau, of whom it is stated (in Deut. 2:5), “Do not engage them in battle [...].” When Amalek came and engaged in battle with them a second time, the Holy One, blessed be He, said to them, “This [nation] is not forbidden like the children of Esau. Just look. They are like Canaanites, of whom it is stated (in Deut. 20:17), ‘Rather you shall utterly destroy them, [the Hittites, the Amorites, the Canaanites].’” For that reason he was called a Canaanite. From time immemorial Amalek has been a strap for the punishment of Israel. You find that when they said (in Exod. 17:7), “Is the Lord amongst us or not,” immediately (in Exod. 17:8), “And Amalek came.” [And also (in Numb. 14:4),] “And they said – one man to his brother – let us appoint a head and return to Egypt,” [is followed by (Numb. 14:45),] “And the Amalekites and the Canaanites [...] came down [and dealt them a shattering blow at Hormah].” And here (in Numb. 20:29,) “Then all the congregation saw that Aaron had died,” [is followed by (Numb 21:1),] “When the Canaanite, king of Arad heard.” You find that, when Aaron died, Amalek went out against them; and Israel retreated back seven stages [of their journey]. Thus it is stated (in Deut. 10:6), “Then from the wells of Bene-Jaakan the Children of Israel journeyed to Moserah; there Aaron died.” Did Aaron die there? Did he not die on Mount Hor, as stated (in Numb. 20:28) “and Aaron died there on Mount Hor?”71yYoma 1:1 (38ab); ySot. 1:10 (17d); cf. Mekhilta deRabbi Ishmael, Wayassa‘ 1, on Exod. 15:22. And [so] the verses are evidence of seven stages backwards (from Mount Hor to Moserah) to teach you that [Israel] had retreated.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta d'Rabbi Yishmael
(Ibid. 20) "Then Miriam the prophetess took": Where do we find that Miriam was a prophetess? She said to her father (Amram): In the end, you will beget a son who will be the savior of Israel from Egypt — (Ibid. 2:1) "And there went a man (Amram) from the house of Levi and took the daughter of Levi, (Yocheved — after he had separated from her because of Pharaoh's decree to drown the males) (2) "And she conceived and bore a son … (3) and could conceal him no longer…" — whereupon her father rebuked her, saying: My daughter, where is your prophecy? But she stood fast to her prophecy, viz. (4) "And his sister stood from afar to know what would be done with him," "standing" ("yetzivah") signifying prophecy, viz. (Amos 9:1) "I saw the L rd standing on the altar", and (I Samuel 3:10) "And the L rd came and He stood, etc.", and (Devarim 31:14) "Call Joshua and stand, etc." (Exodus, Ibid.) "from afar": "from afar" everywhere signifies the Holy Spirit, viz. (Jeremiah 31:2) "From afar the L rd appeared to me." (Exodus, Ibid.) "to know": "Knowing" signifies the Holy Spirit, viz. (Isaiah 11:9) "for the earth will be filled with knowing of the L rd, etc." (Exodus, Ibid.) "what would be done with him": "Doing signifies the Holy Spirit, viz. (Amos 3:7) "For the L rd G d will not do a thing unless He has revealed His secret to His servants the prophets." (Exodus 15:20) "Then Miriam the prophetess, the sister of Aaron": Was she not (also) the sister of Moses? Why, then, "the sister of Aaron"? __ Because Aaron risked his life for his sister (viz. Numbers 12:2), she was called by his name. Similarly, (Genesis 34:25) "Shimon and Levi, the brothers of Dinah." Now was she not the sister of all of the tribes? Why, then, "the brothers of Dinah"? __ Because they risked their lives for her, she was called their sister. Similarly, (Numbers 25:18) "Kazbi, the daughter of a prince of Midian, their sister." Now was she their (Midian's) sister? Was he (Tzur, her father,) not "the head of the peoples of a father's house in Midian" (viz. (Numbers 25:15)? Why, then, "their (Midian's) sister'? __ Because she risked her life for her people, they were called by her name.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Deut. 1:44:) AS DO THE BEES: As the bee flies, so did they fly about you. In the past, when they <merely> heard a report of you, they died. It is so stated (in Exod. 15:14): WHEN THE PEOPLES HEAR, THEY TREMBLE…. now (in Deut. 1:44:) AND THEY PURSUED YOU AS DO THE BEES….
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vayikra Rabbah
Hananiah the son of Hakinai and Rabbi Shimon the son of Yohai went to study Torah with Rabbi Akiva in Bnei Brak. They were there for 13 years. Rabbi Shimon the son of Yohai used to send letters to his wife, and used to know what was happening to his family. Hananiah the son of Hakinai did not send letters to his wife and did not know what was happening to his family. His wife sent to him, "Your daughter is grown; come and find her a match." [He wished to enter his house but found that it was turned in a different direction.] What did he do? He went and sat by the well. He heard the voices of the water-drawers saying, "Daughter of Hakinai, fill your pitcher and ascend." She went, and he went after her, until he came into his house. Just as his wife saw him, her soul left her. {There are those who say that it returned}
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vayikra Rabbah
Hananiah the son of Hakinai and Rabbi Shimon the son of Yohai went to study Torah with Rabbi Akiva in Bnei Brak. They were there for 13 years. Rabbi Shimon the son of Yohai used to send letters to his wife, and used to know what was happening to his family. Hananiah the son of Hakinai did not send letters to his wife and did not know what was happening to his family. His wife sent to him, "Your daughter is grown; come and find her a match." [He wished to enter his house but found that it was turned in a different direction.] What did he do? He went and sat by the well. He heard the voices of the water-drawers saying, "Daughter of Hakinai, fill your pitcher and ascend." She went, and he went after her, until he came into his house. Just as his wife saw him, her soul left her. {There are those who say that it returned}
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
It is written (in Job 23:13): BUT HE HAS ONENESS; SO WHO CAN TURN HIM? AND WHATEVER HIS SOUL DESIRES, HE DOES.78Mekhilta de Rabbi Ishmael, Beshallah 7; Tanh. (Buber), Exod. 1:14; Tanh., Exod. 1:18; Cant. R. 1:9:1; see Exod. R.4:3. R. Papias interpreted: Because he stands alone in his world, there is no one to interfere with him. Whatever he wants, he does. R. Aqiva said to him: Enough from you, Papias! One does not < so > interpret here. Rather, he does everything according to the Law. What is the meaning of HAS ONENESS? < That >, just as the petitioner petitions < here > below, so < it is > above. Just as the Sanhedrin conducts proceedings below, so < it is > above, as stated (in I Kings 22:19): I SAW THE LORD SITTING UPON HIS THRONE, AND ALL THE HEAVENLY HOST WAS STANDING BY HIM TO HIS RIGHT AND TO HIS LEFT. Is there a left {and right} above? And has it not already been stated (in Exod. 15:6): YOUR RIGHT HAND, O LORD, GLORIOUS IN POWER, < YOUR RIGHT HAND SHATTERS THE ENEMY > ? It is simply that the ones < on the right > tip the balance toward the side of merit, and the ones < on the left > tip the balance toward the side of guilt. Ergo, everything < proceeds > with justice. And, just as one who is a petitioner petitions < here > below, so < it is > above. Where is it shown? Where Daniel has said so (in Dan. 4:14 [17]): THE RULING IS BY THE DECREE OF THE WATCHERS, AND THE PETITION {BY} THE WORD OF THE HOLY ONES. Now you say: Because he stands alone in his world, he does whatever he wants! What is the meaning of HAS ONENESS (in Job 23:13)? R. Pinhas bar Hama the Priest said: Because he alone in his world knows justice for his creatures. [R. Judah b. R. Shallum the Levite < said >: Because he alone in the world knows the temperament of his creatures.] The one to whom he says: Go on my mission, goes. Hence it says (in Job 23:13): AND WHATEVER HIS SOUL DESIRES, HE DOES. So also Jeremiah stated (in Jer. 1:6): I AM < BUT > A LAD. The Holy One said to him: DO NOT SAY: I AM < BUT > A LAD. So also with Sodom, he conducted the proceedings in their court and saw that their guilt merited destruction. Then after that he sent them (the angels) to destroy them. It is therefore stated (in Gen. 19:1): THEN THE TWO ANGELS CAME TO SODOM.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vayikra Rabbah
Hananiah the son of Hakinai and Rabbi Shimon the son of Yohai went to study Torah with Rabbi Akiva in Bnei Brak. They were there for 13 years. Rabbi Shimon the son of Yohai used to send letters to his wife, and used to know what was happening to his family. Hananiah the son of Hakinai did not send letters to his wife and did not know what was happening to his family. His wife sent to him, "Your daughter is grown; come and find her a match." [He wished to enter his house but found that it was turned in a different direction.] What did he do? He went and sat by the well. He heard the voices of the water-drawers saying, "Daughter of Hakinai, fill your pitcher and ascend." She went, and he went after her, until he came into his house. Just as his wife saw him, her soul left her. {There are those who say that it returned}
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
4 (Numb. 25:17) “Harass the Midianites”: Why? (As in Numb. 25:18,) “Because they are harassing you.” Hence the sages have said, “If someone comes to kill you, act first to kill him.”7Ber. 62b; Sanh. 72a. R. Simeon says, “Whoever causes a person to sin is worse than the one who kills him. Because whoever kills [a person] kills him in this world, but he [still] has a share in the world to come. However, the one who causes him to sin kills him in this world and for the world to come. Two peoples encountered Israel with the sword, and two with sin: The Egyptians and the Edomites with the sword. [Thus it is stated (of the Egyptians] (in Exod. 15:9), “The enemy said, ‘I will pursue, I will overtake, I will empty my sword.’” [And Edom did the same, as stated] (in Numb. 20:18), “But Edom said unto him, ‘You shall not pass through me, or else I will come out to meet you with the sword.’” Moreover, two [peoples encountered them] with sin, the Moabites and the Ammonites. Concerning the ones who encountered them with the sword, it is written (in Deut. 23:8), “You shall not abhor an Edomite …; you shall not abhor an Egyptian.” But concerning the ones who encountered them with sin to cause Israel to sin, it is stated (according to Deut. 23:4), “No Ammonite or Moabite shall come into [the assembly of the Lord] even to the tenth generation, forever.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
5 (Numb. 25:17) “Harass the Midianites”: Even though I have written (in Deut. 20:10), “When you draw near unto a city to fight against it, you shall offer terms of peace (shalom) unto it”; however, in regard to these [peoples] you shall not do this; (according to Deut. 23:7), “You shall not seek their welfare (shalom) and benefit.” You find that the one who came to them with the trait of mercy, in the end came to disgrace, war and distress. And who [was that]? David, as stated (in II Sam. 10:2), “David said, ‘I will do kindness with Hanun son of Nahash.’” The Holy One, blessed be He, said to him, “You are transgressing My word, as I wrote (in Deut. 23:7), ‘You shall not seek their welfare and benefit,’ and you are doing acts of kindness with them? (Eccl. 7:12) ‘Do not be greatly righteous,’ such that a man should not forego [what is written in] the Torah. And this one is sending [word] to console the Children of Ammon and to do kindness and good to him?” And in the end, he came to disgrace [as stated] (in II Sam. 10:4), “So Hanun seized David’s courtiers, clipped off one side of their beards and cut away half of their garments at the buttocks, and sent them off.” And he came to war with four nations: Aram-Naharayim, with the kings of Zova, with the kings of Maakha and with Children of Ammon. And it is written (about this in II Sam. 10:9), “Joab saw that there was a battle line against him [both front and rear].” What caused this to David? That he sought to do good to those about whom the Holy One, blessed be He, told him, “You shall not seek their welfare.” Hence it is written (Numb. 25:17), “Harass the Midianites.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shemot Rabbah
Four kinds of proud beings were created in the world: the proudest of all - man; of birds - the eagle; of domesticated animals - the ox; of wild animals - the lion; and all of them are stationed beneath the chariot of the Holy One..."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
And He took off their chariot wheels (Exod. 15:25). R. Johanan said: The heavenly fire from above ignited the wheels below, and the yokes and the chariots, which were made of silver, gold, precious stones, and pearls, were melted together. This occurred so that Israel might take the spoils with them. R. Nehemiah stated: The roar of the heavenly thunder caused the water ducts below to fly asunder, as it is said: The voice of Thy thunder was in the whirlwind (Ps. 77:19). Previously the mules had pulled the chariots, but now the chariots dragged the mules into the mire. He dealt harshly with them because the Egyptians had said: Let the heavier work be laid upon the men (Exod. 5:9).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shemot Rabbah
Another explanation. “Then Moses and the children of Israel sang this song…” (Exodus 15:1) This is what is written “I am black but comely…” (Song of Songs 1:5) Knesset Yisrael says: I am black through my actions and comely through the actions of my forefathers. Our Rabbis said: don’t read this as ‘the daughters (b’not) of Jerusalem’ but rather as ‘the builders (bonot) of Jerusalem.’ This is the Great Sanhedrin of Israel, who sits and directs its construction. Another explanation. “daughters (b’not) of Jerusalem” (Song of Songs 1:5) R’ Yochanan said: in the future Jerusalem will become the metropolis of all the lands, as it says “Ashdod with her towns (b’noteha)…” (Joshua 15:47) What does “Like the tents of Kedar…” (Song of Songs 1:5) mean? Just as the tents of the Ishmaelites are ugly on the outside and beautiful within, so are the wise. Even though they appear ugly in this world, within they are filled with Mishna, Talmud, laws and parables. If the tents of the Ishmaelites move from place to place, perhaps Israel also moves from place to place? The verse continues “…like the curtains of Solomon.” (ibid.) Like the curtains of the One who spoke and brought the world into being. From the moment they were spread out like a tent, they did not move from their location. If the tents of the Ishmaelites are never washed, perhaps to too Israel? The verse continues “…like the curtains of Solomon (Shlomo).” Just as this cloak (salma) gets dirty and then can become clean again, so too Israel - even though they sin, they repent before the Holy One. Another explanation. “I am black but comely…” (Song of Songs 1:5) In that which I am black, I am comely. They sinned at Mount Horev, as it says “At Horev, you angered the Lord…” (Deuteronomy 9:8) And at Horev they said “All that the Lord spoke we will do and we will hear.” (Exodus 24:7) At the sea they rebelled, as it says “…and they were rebellious by the sea, by the Sea of Reeds.” (106:7) And at the sea they sang a song, as it says “Then Moses and the children of Israel sang this song…” (Exodus 15:1)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Then Moses sang (Exod. 15:1). May our master teach us whether one may place a plaster upon a sore on the Sabbath? Thus do our masters teach us: It is forbidden to place a plaster upon a sore for the first time on the Sabbath, but if one has placed it there prior to the Sabbath, he is permitted (to change the plaster during the Sabbath). You find that if a man injures someone with a knife, he dresses the wound with a bandage, but the Holy One, blessed be He, does not do so. He heals with what He wounds. And so you find that when they reached Marah, and were unable to drink the water because it was extremely bitter, Moses was of the opinion that the Holy One, blessed be He, would tell him to sweeten it with honey or with pressed figs. Observe, however, what is written there: And he cried unto the Lord; and the Lord showed him a tree (Exod. 15:25). The Holy One, blessed be He, said to him: My way is not man’s way, and you must learn this fact. Thus it is said: The Lord showed him a tree. Actually, the verse does not say and the Lord showed him (vayir’shu) but rather taught him (vayorehu). He taught him His ways.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Then Moses sang (Exod. 15:1). May our master teach us whether one may place a plaster upon a sore on the Sabbath? Thus do our masters teach us: It is forbidden to place a plaster upon a sore for the first time on the Sabbath, but if one has placed it there prior to the Sabbath, he is permitted (to change the plaster during the Sabbath). You find that if a man injures someone with a knife, he dresses the wound with a bandage, but the Holy One, blessed be He, does not do so. He heals with what He wounds. And so you find that when they reached Marah, and were unable to drink the water because it was extremely bitter, Moses was of the opinion that the Holy One, blessed be He, would tell him to sweeten it with honey or with pressed figs. Observe, however, what is written there: And he cried unto the Lord; and the Lord showed him a tree (Exod. 15:25). The Holy One, blessed be He, said to him: My way is not man’s way, and you must learn this fact. Thus it is said: The Lord showed him a tree. Actually, the verse does not say and the Lord showed him (vayir’shu) but rather taught him (vayorehu). He taught him His ways.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Numb. 11:16:) GATHER ME <SEVENTY PERSON (sic)98The midrash is ignoring the fact that Hebrew uses singular nouns with large numbers in order to build an interpretation on this singular usage. FROM THE ELDERS OF ISRAEL>.99Tanh. Numb. 3:16; Numb. R. 5:23. [This text is related (to Prov. 22:11): THE ONE WHO LOVES PURITY OF HEART HAS GRACE ON HIS LIPS, HAS A KING AS HIS FRIEND.] Why did he not say to him (in Numb. 11:16): "Seventy people" (with "people" in the plural) instead of SEVENTY PERSON. It is simply that he said to him: SEVENTY PERSON (ish) <with the singular ish indicating> singular individuals],100I.e. singular individuals like the one described in Prov. 22:11. because they were to be like me and you. (Cf. Exod. 15:3:) THE LORD IS A MAN (ish) OF WAR. (Cf. also Numb. 12:3): NOW THE MAN (ish) MOSES.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pesikta Rabbati
... The angels said before the Holy One, ‘Master of the World! Isn’t this Jerusalem?!’ as it is said “This is Jerusalem; in the midst of the nations I have placed her…” (Yechezkel 5:5) He replied to them, “But she exchanged My judgments for wickedness more than the nations…” (Yechezkel 5:6) They said to Him, “But they are Your people and Your inheritance, which You brought out with Your great strength…” (Devarim 9:29) He replied to them, “For My people have forgotten Me; they burn incense to vanity…” (Yirmiyahu 18:15) They said to Him, ‘act for the sake of the forefathers!’ He replied to them, “…the fathers are kindling fire…” (Yirmiyahu 7:18) They said to Him, ‘act for the sake of the children!’ He replied to them, “But they rebelled against Me and would not consent to hearken to Me…” (Yechezkel 20:8) They said to Him, ‘act for the sake of the tribe of Yehudah!’ “And Judah did what displeased the Lord…” (Melachim I 14:22) They said to Him, ‘act for the sake of the leaders!’ He replied to them, “Its heads judge for bribes…” (Micha 3:11) They said to Him, ‘act for the sake of the tribes!’ He replied to them, ‘and Gad, and Reuven and the half tribe of Menashe…’ They said to Him, ‘act for the sake of the tribe of Dan!’ He replied to them, “And the children of Dan set up for themselves the graven image.” (Shoftim 18:30) They said to Him,’ act for the sake of the students!’ He replied to them, “…And those who hold onto the Torah did not know Me…” (Yirmiyahu 2:8) They said to Him, ‘act for the sake of the prophets!’ He replied to them, “[It was] for the sins of her prophets, the iniquities of her priests…” (Eicha 4:13) They said to Him, ‘act for the sake of the kings!’ He replied to them, “And the altars that were on the roof, [the roof of] Ahaz's upper chamber, which the kings of Judah had made…” (Melachim II 23:12) The ministering angels said to Him, ‘act for our sake!’ He replied to them, “But they mocked the messengers of God…” (Divre HaYamim II 36:16) They said to Him, ‘act for the sake of Your name which is called upon them!’ He replied to them, ‘they have profaned My holy name.’ They said to Him, ‘You do not want to be appeased, what is the image of their father doing by You?’ “He has cast down from heaven to earth the glory of Israel…” (Eicha 2:1) This statement with which they clothed You, what has it done to You?! If the thing were not written, it would be impossible to say “The Lord has done what He devised, He has carried out His word…” (Eicha 2:17) They said to Him, ‘Master of the World! Is this not Jerusalem about whom you wrote “Behold on [My] hands have I engraved you…”’ (Yeshayahu 49:16) He replied to them, “I, too, shall clap My hands, one upon the other, and I shall put My fury to rest…” (Yechezkel 21:22) Since Zion saw that He did not want to be appeased, she started up and said “The Lord has forsaken me, and the Lord has forgotten me." (Yeshayahu 49:14) May it be Your will Lord our God and God of our fathers that Your Temple be rebuilt speedily in our days, that your Presence return within it, that You gather my exiles from the four corners of the world, that they rebuild the cities of Yehudah and settle Shechem and inherit it speedily. Amen.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tehillim
...Another explanation. 'The LORD is my light and my help...' My light by the sea, as it says "...and it lit up the night..." (Exodus 14:20) And my help by the sea, as it says "...Stand by, and witness the deliverance which the LORD will work for you..." (ibid. v. 13) Whom should I fear? "But Moses said to the people, “Have no fear!" (ibid.) The LORD is the stronghold of my life, "The LORD is my strength and might..." (Exodus 15:2) Whom should I dread? "Terror and dread descend upon them..." (ibid. v. 16) When evil men assail me, "As Pharaoh drew near..." (Exodus 14:10) To devour my flesh, "...My desire shall have its fill of them..." (Exodus 15:9) R' Shmuel bar Nachmani said: the wicked do not leave this world until they announce their own verdict upon themselves. This is what is written "I will pursue, I will overtake" (ibid.) It does not then say 'we will divide' but rather "I will divide the spoil" (ibid.) I will be divided. It is they, my foes and my enemies, who stumble and fall, "Who hurled Pharaoh and his army into the Sea of Reeds..." (Psalms 136:15) From here forward Israel said 'Should an army besiege me...' meaning the army of Egypt, '...my heart would have no fear.' 'should war beset me, because of this would I be confident.' 'This' always refers to Torah, as it says "This is the Teaching..." (Deuteronomy 4:44) The rabbis explained this verse as referring to Rosh HaShanah and Yom Kippur. 'my light,' on Rosh Hashanah. 'And my help ,' on Yom Kippur. 'When evil men assail me,' this refers to the idolaters. 'To devour my flesh,' when they come to accuse Israel and say before the Holy One: these (meaning themselves) are idolaters and those (meaning Israel) are idolaters as well! 'my foes and my enemies,' the numerical value of the letters of hasatan (the accuser) is 364. Every day of the year he has the authority to make accusations, except on Yom Kippur (and Rosh Hashanah). For this reason Israel said 'Should an army besiege me,' meaning the idolatrous nations, 'my heart would have no fear.' 'Should war beset me, because of this would I be confident,' R' Levi said: because of the bequest which you wrote in the Torah "Thus only shall Aaron enter the Shrine..." (Vayikra 16:3)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tehillim
...Another explanation. 'The LORD is my light and my help...' My light by the sea, as it says "...and it lit up the night..." (Exodus 14:20) And my help by the sea, as it says "...Stand by, and witness the deliverance which the LORD will work for you..." (ibid. v. 13) Whom should I fear? "But Moses said to the people, “Have no fear!" (ibid.) The LORD is the stronghold of my life, "The LORD is my strength and might..." (Exodus 15:2) Whom should I dread? "Terror and dread descend upon them..." (ibid. v. 16) When evil men assail me, "As Pharaoh drew near..." (Exodus 14:10) To devour my flesh, "...My desire shall have its fill of them..." (Exodus 15:9) R' Shmuel bar Nachmani said: the wicked do not leave this world until they announce their own verdict upon themselves. This is what is written "I will pursue, I will overtake" (ibid.) It does not then say 'we will divide' but rather "I will divide the spoil" (ibid.) I will be divided. It is they, my foes and my enemies, who stumble and fall, "Who hurled Pharaoh and his army into the Sea of Reeds..." (Psalms 136:15) From here forward Israel said 'Should an army besiege me...' meaning the army of Egypt, '...my heart would have no fear.' 'should war beset me, because of this would I be confident.' 'This' always refers to Torah, as it says "This is the Teaching..." (Deuteronomy 4:44) The rabbis explained this verse as referring to Rosh HaShanah and Yom Kippur. 'my light,' on Rosh Hashanah. 'And my help ,' on Yom Kippur. 'When evil men assail me,' this refers to the idolaters. 'To devour my flesh,' when they come to accuse Israel and say before the Holy One: these (meaning themselves) are idolaters and those (meaning Israel) are idolaters as well! 'my foes and my enemies,' the numerical value of the letters of hasatan (the accuser) is 364. Every day of the year he has the authority to make accusations, except on Yom Kippur (and Rosh Hashanah). For this reason Israel said 'Should an army besiege me,' meaning the idolatrous nations, 'my heart would have no fear.' 'Should war beset me, because of this would I be confident,' R' Levi said: because of the bequest which you wrote in the Torah "Thus only shall Aaron enter the Shrine..." (Vayikra 16:3)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[Another interpretation (of Numb. 19:2): <A RED HEIFER WITHOUT BLEMISH, IN WHICH THERE IS NO DEFECT, ON WHICH THERE HAS BEEN NO YOKE>. (Ibid.:) HEIFER. This is Israel, since it is written (in Hos. 4:16): ISRAEL HAS BALKED LIKE A BALKY HEIFER.138PRK 4:10; PR 14:15. (Numb. 19:2:) RED. This is Israel, of whom it is written (in Lam. 4:7): THEIR LIMBS WERE REDDER THAN CORAL. (Numb. 19:2, cont.:) WITHOUT BLEMISH (rt.:TMM). This is Israel, of whom it is written (in Cant. 6:9): <ONLY ONE IS> MY DOVE, MY PERFECT ONE (rt.: TMM). (Numb. 19:2, cont.:) IN WHICH THERE IS NO DEFECT. This is Israel, of whom it is written (in Cant. 4:7): AND THERE IS NO BLEMISH IN YOU. (Numb. 19:2, cont.:) ON WHICH THERE HAS BEEN NO YOKE. This is the generation of Jeremiah, which did not take the yoke of the Holy One upon themselves. (Numb. 19:3:) THEN YOU SHALL GIVE IT UNTO ELEAZAR THE PRIEST. This is Jeremiah, of whom it is written (in Jer. 1:1): ONE OF THE PRIESTS THAT WERE IN ANATHOTH.139According to Josh. 21:13–19 and I Chron. 6:35–45 [50–60], Anathoth is part of the heritage of the children of Aaron, and Anathoth was also the home of Abiathar the descendant of Eli (I Kings 2:26–27), who in turn was descended from Eleazar, according to 4 Ezra 1:2–3. see Exod. 6:23–25. Against this view, cf. Josephus, Ant. 5:361–362; also I Chron 24:3, according to whom Eli was descended from Ithamar. So also TDER 12 (11), p. 58 (Friedmann); TDEZ, p. 191 (Friedmann). (Numb. 19:3, cont.:) AND HE SHALL TAKE IT OUTSIDE THE CAMP. (Ezra 5:12:) AND HE DEPORTED THE PEOPLE TO BABYLON. (Numb. 19:3, cont.:) AND HE SHALL SLAUGHTER IT IN HIS PRESENCE. (II Kings 25:7:) THEY SLEW THE CHILDREN OF ZEDEKIAH BEFORE HIS EYES. (Numb. 19:5:) AND HE SHALL BURN THE HEIFER <BEFORE HIS EYES>. (II Kings 25:9 = Jer. 52:13:) HE ALSO BURNED THE HOUSE OF THE LORD AND THE HOUSE OF THE KING. (Numb. 19:5, cont.:) TOGETHER WITH ITS SKIN, <ITS FLESH, AND ITS BLOOD>. (II Kings 25:9, cont. = Jer. 52:13, cont:) AND ALL THE HOUSES OF JERUSALEM, EVEN {THE GREAT HOUSE} [ALL THE GREAT ONE'S HOUSE] DID HE BURN WITH FIRE. Now why does <Scripture> call <the heifer> a GREAT ONE'S HOUSE? It is simply that this was the house of study (bet midrash) that belonged to R. Johanan ben Zakkay, for there they taught the greatness of the Holy One.140Rabbinic tradition tended to regard the Temple destruction under Nebuchadnezzar as closely paralleling the destruction under Titus. It is therefore possible to understand a description of the first destruction as a prophecy of the second, when R. Johanan ben Zakkay was teaching. (Numb. 19:6:) <AND THE PRIEST SHALL TAKE CEDAR WOOD, HYSSOP, AND CRIMSON STUFF, AND CAST THEM INTO THE MIDST OF THE BURNING HEIFER.> (Ibid.:) AND <HE> SHALL TAKE. This refers to Nebuchadnezzar. [(Ibid.:) THE PRIEST. This is Jeremiah, of whom it is stated (in Jer. 39:12, where Nebuchadnezzar gave the order): TAKE HIM AND LOOK AFTER HIM.] (Numb. 19:6, cont.:) CEDAR WOOD, HYSSOP, AND CRIMSON STUFF. These are Hananiah, Mishael, and Azariah. (Ibid., cont.:) AND CAST THEM INTO THE MIDST OF THE BURNING HEIFER. (Dan. 3:22): THE FLAME OF THE FIRE SLEW THEM (i.e., their executioners). (Numb. 19:9:) THEN <SOMEONE CLEAN> SHALL GATHER <THE ASHES OF THE HEIFER>. This refers to the Holy One, of whom it is stated (in Is. 11:12): SO HE SHALL RAISE UP A SIGNAL FOR THE NATIONS AND GATHER THE OUTCASTS OF ISRAEL. (Numb. 19:9:) SOMEONE (ish). This is the Holy One, of whom it is stated (in Exod. 15:3): THE LORD IS A MAN (ish) OF WAR. (Numb. 19:9, cont.:) CLEAN (rt.: THR). This is the Holy One, of whom it is stated (in Hab. 1:13): YOUR EYES ARE TOO PURE (rt.: THR) <TO BEHOLD EVIL>. (Numb. 19:9, cont.:) THE ASHES OF THE HEIFER. These are the dispersed people of Israel. (Ibid., cont.:) AND DEPOSIT THEM OUTSIDE THE CAMP IN A CLEAN (rt.: thr) PLACE. This <place> is Jerusalem, in that it is clean. (Ibid., cont.:) AND IT SHALL BE KEPT FOR THE CONGREGATION OF THE CHILDREN OF ISRAEL, because in this world things are <pronounced> unclean and clean from the mouth of a priest; however, in the world to come it shall not be so. Rather the Holy One is going to do the cleansing (rt.: THR), as stated (in Ezek. 36:25): I WILL SPRINKLE PURE (rt.: THR) WATER UPON YOU, AND YOU SHALL BE PURE (rt.: THR); I WILL PURIFY (rt.: THR) YOU FROM ALL YOUR UNCLEANNESSES AND FROM ALL YOUR IDOLS.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shemot Rabbah
Come and see that the attributes of the Holy Blessed One are not like the attributes of flesh and blood. A flesh and blood king is not able to make war, and to be a scribe, and teach children. Yet with the Holy Blessed One it is not like this; yesterday at the sea God was like a warmaker, as it says (Exodus 15:3) "God is a man of war", and it says (Job 26:12) "In God's strength God split the sea" -- and today, at the giving of the Torah, God descended to teach Torah to God's children, and so it says (Job 36:22) "See, God is beyond reach in God's power; who governs like God?", it happened [?]: (Exodus 20:1) "And God said all these things".
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Eikhah Rabbah
Rabbi Shimon ben Yoḥai began: “Bad, bad, the buyer says; but when he goes, he then praises” (Proverbs 20:14). You find that until Israel was exiled, the Holy One blessed be He called them wicked. That is what is written: “This wicked people who refuse to heed My words” (Jeremiah 13:10). Once they were exiled, He began praising them, as it is stated: “But when he goes, he then praises” (Proverbs 20:14). When they sinned they were exiled. When they were exiled, Jeremiah began lamenting over them, eikha.
“Woe to the filthy and polluted one, the city of oppression” (Zephaniah 3:1) – what is “woe to the filthy [more’a]”? Woe due to the terror [eima], for I have imposed My terror upon all the nations.123Terror in Hebrew is eima or mora. When? “And polluted” [venigala] – you find that when Israel was redeemed [nigalu] from Egypt, their terror fell upon all the nations. That is what is written: “Nations heard, they were agitated…then the chieftains of Edom were alarmed…” (Exodus 15:14–15). “The city of oppression [hayona]” – the nation that I distinguished with mitzvot and good deeds like the dove [yona].124The dove’s mate distinguishes it from other doves. After all this praise: “It did not listen to the voice [of the Lord], it did not accept chastisement, it did not place its trust in the Lord, it did not draw near to its God” (Zephaniah 3:2).
A bride who is not obedient, what is she? Is she not a fool? Rabbi Reuven said: In the Greek language they call a fool more’a, “woe to more’a” (Zephaniah 3:1), woe to the fool. “Venigala”– because they would distance themselves from hearing matters of Torah, they were distanced [nigala] from the priesthood. “The city of hayona” (Zephaniah 3:1) – they should have learned from the city of Jonah [Yona], from Nineveh. I sent one prophet to Nineveh and he caused them to repent, while Israel in Jerusalem, how many prophets did I send to them! That is what is written: “The Lord warned Israel, and Judah, by means of every prophet of every vision, saying: Repent from your evil ways, and observe My commandments and My statutes…” (II Kings 17:13). And it is written: “I sent to you all My servants the prophets daily, time and again” (Jeremiah 7:25); “time and again” in the morning, “time and again” in the evening. “But they did not listen” (Jeremiah 7:26) – because they did not listen they were exiled. When they were exiled, Jeremiah began lamenting over them: “How does…sit solitary?” (Lamentations 1:1).
“I struggle to overcome sorrow; my heart aches within me” (Jeremiah 8:18).125This verse is cited as the introduction to the upcoming statement.
“Woe to the filthy and polluted one, the city of oppression” (Zephaniah 3:1) – what is “woe to the filthy [more’a]”? Woe due to the terror [eima], for I have imposed My terror upon all the nations.123Terror in Hebrew is eima or mora. When? “And polluted” [venigala] – you find that when Israel was redeemed [nigalu] from Egypt, their terror fell upon all the nations. That is what is written: “Nations heard, they were agitated…then the chieftains of Edom were alarmed…” (Exodus 15:14–15). “The city of oppression [hayona]” – the nation that I distinguished with mitzvot and good deeds like the dove [yona].124The dove’s mate distinguishes it from other doves. After all this praise: “It did not listen to the voice [of the Lord], it did not accept chastisement, it did not place its trust in the Lord, it did not draw near to its God” (Zephaniah 3:2).
A bride who is not obedient, what is she? Is she not a fool? Rabbi Reuven said: In the Greek language they call a fool more’a, “woe to more’a” (Zephaniah 3:1), woe to the fool. “Venigala”– because they would distance themselves from hearing matters of Torah, they were distanced [nigala] from the priesthood. “The city of hayona” (Zephaniah 3:1) – they should have learned from the city of Jonah [Yona], from Nineveh. I sent one prophet to Nineveh and he caused them to repent, while Israel in Jerusalem, how many prophets did I send to them! That is what is written: “The Lord warned Israel, and Judah, by means of every prophet of every vision, saying: Repent from your evil ways, and observe My commandments and My statutes…” (II Kings 17:13). And it is written: “I sent to you all My servants the prophets daily, time and again” (Jeremiah 7:25); “time and again” in the morning, “time and again” in the evening. “But they did not listen” (Jeremiah 7:26) – because they did not listen they were exiled. When they were exiled, Jeremiah began lamenting over them: “How does…sit solitary?” (Lamentations 1:1).
“I struggle to overcome sorrow; my heart aches within me” (Jeremiah 8:18).125This verse is cited as the introduction to the upcoming statement.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Gen. 5:1:) THIS IS THE BOOK…. What did the Holy One do to Adam? He cast a sleep upon him and showed him Noah and all the unblemished, Abraham and all the proselytes, Isaac and all who sacrifice burnt offerings, Jacob and all tent dwellers, Moses and all the humble, Aaron and all the priests, Joshua and all the community leaders, David and all the kings, [Solomon and all the Judges]. Then, when he had seen them all, he awakened from his sleep. The Holy One said to him: Have you seen [these? By your life], all these righteous [are] coming forth from you. When he had told him this, his spirit was at rest. David said: Sovereign of the World, you have written me into the book of the first Adam, as stated (in Ps. 40:8 [7]): THEN SAID I: LO, I HAVE COME. IN THE SCROLL OF THE BOOK IT IS WRITTEN CONCERNING ME. Therefore I must utter a song to you, since it is stated: THEN SAID I. Now THEN can only be A SONG [according to what is stated (in Exod. 15:1): MOSES SANG THEN].95THEN is understood as the object of the verb SANG. < David > therefore praises96Gk.: kalos. him (in Ps. 40:6 [5]): YOU HAVE DONE MANY THINGS, O LORD MY GOD. When should we utter a song to you? In the world to come, as stated (in Ps. 98:1): A PSALM. O SING TO THE LORD A NEW SONG.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vayikra Rabbah
Rabbi Hun stated in the name of Bar Kappara: Israel were redeemed from Egypt on account of four things; because they did not change their names, they did not change their language, they did not go tale-bearing, and none of them was found to have been immoral. 'They did not change their name', having gone down as Reuben and Simeon, and having come up as Reuben and Simeon. They did not call Reuben 'Rufus' nor Judah 'Leon', nor Joseph 'Lestes', nor Benjamin 'Alexander'. 'They did not change their language', as may be inferred from the fact that it is written elsewhere, 'And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew' (Genesis 14:13), while here it is written, 'The God of the Hebrews has met with us' (Exodus 15:3), and it is written 'It is my mouth that speaks unto you' (Genesis 45:12), which means that he spoke in Hebrew.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Gen. 21:7): WHO WOULD HAVE PROCLAIMED! < WHO WOULD HAVE PROCLAIMED > that my children are going to say to the Holy One at the < Reed > Sea (in Exod. 15:11): WHO IS LIKE YOU….
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
Rabbi Eliezer said: In the hour of the death of Jacob he called to his son Joseph, and said to him: O my son! Swear to me by the covenant of circumcision that thou wilt take me up to the burial-place of my fathers in the land of Canaan to the Cave of Machpelah. The ancients used to swear by the covenant of circumcision prior to the giving of the Torah, as it is said, "Put, I pray thee, thy hand under my thigh" (Gen. 47:29), and "he sware unto him" (Gen. 47:31). He kept (the oath) and did (accordingly), as it is said, "And he said, Swear unto me" (ibid.). And all the mighty men of the kingdom went up with him to bury him, and to show loving-kindness to Jacob his father, as it is said, "And Joseph went up to bury his father" (Gen. 50:7). The camp of Israel numbered 5040 (people). All the (people of the) land were bringing food on account of the famine to the camp of Joseph. The Holy One, blessed be He, said to them: Ye have shown loving-kindness to Jacob, My servant, I also will give you your reward, and also unto your children in this world. When the Egyptians died in the Reed Sea they did not die in the water, but they were deemed worthy to be buried in the earth. The Holy One, blessed be He, said to them: Ye have submitted yourselves to the divine punishment; I also will give you a place of burial, as it is said, "Thou stretchedst forth thy right hand, the earth swallowed them" (Ex. 15:12).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Numb. 21:1, cont.:) HE FOUGHT AGAINST ISRAEL. <That king> was Amalek. Why did < Scripture > call him a Canaanite? Because because Israel was forbidden to fight with the children of Esau, of whom it is stated (in Deut. 2:5): DO NOT ENGAGE THEM IN BATTLE. When Amalek came and engaged in battle with them a first time and a second, the Holy One said to them: This <nation> is not forbidden like the the children of Esau. Just look. They are like Canaanites, of whom it is stated (in Deut. 20:17): NO, YOU SHALL UTTERLY DESTROY THEM: THE HITTITES, THE AMORITES, THE CANAANITES, [….] For that reason he was called a Canaanite; and from time immemorial Amalek has been a {scourge} [strap] for the punishment of Israel. You find that, when Aaron died, Amalek went out against them; and Israel retreated back seven stages <of their journey>. Thus it is stated (in Deut. 10:6): THEN FROM THE WELLS OF BENE-JAAKAN THE CHILDREN OF ISRAEL JOURNEYED TO MOSERAH. THERE AARON DIED…. Did Aaron die there? Did he not die on Mount Hor, as stated (in Numb. 20:28) AND AARON DIED THERE ON THE SUMMIT OF THE MOUNTAIN?172yYoma 1:1 (38ab); ySot. 1:10 (17d); cf. Mekhilta deRabbi Ishmael, Wayassa‘ 1, on Exod. 15:22. The verses are evidence of seven stages backwards (from Mount Hor to Moserah)173Cf. Numb. 33:31-37, which lists the seven stages, but in the opposite direction. to teach you that <Israel> had retreated.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
Ben 'Azzai said: Everything is (judged according to the principle of) measure (for measure); just as the Egyptians were proud, and cast the male children into the river, so the Holy One, blessed be He, cast them into the sea, as it is said, "I will sing unto the Lord, for he hath triumphed triumphantly; the horse and his rider hath he thrown into the sea" (Ex. 15:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
Rabbi Shela said: All the children (of the Israelites) whom the Egyptians cast into the river did not die, for the river cast them up, and threw them into the desert of Egypt. The Holy One, blessed be He, brought a rock to the mouth of each one, and a rock to the side of each one. The rock which was at his mouth was feeding him with honey and milk, and the rock which was at their side was anointing them with oil, like a lying-in woman who anoints her son, as it is said, "And he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock" (Deut. 32:13). When Israel came to the sea, they saw the Holy One, blessed be He, and they recognized Him, and praised Him, and sanctified Him, as it is said, "This is my God, and I will praise him" (Ex. 15:2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
Rabbi Reuben said: The entire body follows the head, and when the shepherd goes astray the sheep go astray after him, as it is said, "For the sins of Jeroboam which he sinned, and wherewith he made Israel to sin" (1 Kings 15:30). When the shepherd is good, all follow after him. Moses began to sing, and to utter praises before the Holy One, blessed be He, and all Israel followed him, as it is said, "Then sang Moses and the children of Israel" (Ex. 15:1). Miriam began to sing and to utter praises, before the Holy One, blessed be He, and all the women followed her, as it is said, "And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel… and all the women went out after her" (Ex. 15:20). Whence did they have timbrels and chorus in the wilderness? But the righteous always know and conciliate (God), and are assured that the Omnipresent, blessed be He, performs for them miracles and mighty deeds. Before (the time of) their departure from Egypt they prepared for themselves timbrels and chorus.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
Rabbi Reuben said: The entire body follows the head, and when the shepherd goes astray the sheep go astray after him, as it is said, "For the sins of Jeroboam which he sinned, and wherewith he made Israel to sin" (1 Kings 15:30). When the shepherd is good, all follow after him. Moses began to sing, and to utter praises before the Holy One, blessed be He, and all Israel followed him, as it is said, "Then sang Moses and the children of Israel" (Ex. 15:1). Miriam began to sing and to utter praises, before the Holy One, blessed be He, and all the women followed her, as it is said, "And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel… and all the women went out after her" (Ex. 15:20). Whence did they have timbrels and chorus in the wilderness? But the righteous always know and conciliate (God), and are assured that the Omnipresent, blessed be He, performs for them miracles and mighty deeds. Before (the time of) their departure from Egypt they prepared for themselves timbrels and chorus.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
Israel spake before the Holy One, blessed be He: Sovereign of all worlds! These (Egyptians) who have arisen to come against us to destroy us from Thy world, as well as all who rise up against us, are as though they had risen up against Thee. Let the majesty of Thy might and Thy fierce anger consume them like stubble, as it is said, "And in the greatness of thine excellency thou overthrowest them that rise up against thee: thou sendeth forth thy wrath, it consumeth them as stubble" (Ex. 15:7).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
Israel spake before the Holy One, blessed be He: Sovereign of all worlds ! There is none like Thee among the ministering angels, and therefore all their descriptive names (contain part of the word) Elohim ("God"); e.g. Michael || and Gabriel. "Who is like unto thee among the divine creatures, O Lord?" (Ex. 15:11). Pharaoh replied after them with the tongue, saying: "Who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?" (ibid.). "Fearful in praise" is not written here, but "fearful in praises"; for the praises of the ministering angels are on high, and the praises of Israel are (uttered on earth) below. "Fearful in praises, doing wonders" (ibid.), and thus Scripture says, "But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel" (Ps. 22:3).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
"Thou stretchedst out thy right hand, the earth swallowed them" (Ex. 15:12). The Holy One, blessed be He, told the earth to bury the slain. (The earth) said unto Him: Sovereign of all worlds! The waters have killed them, let the waters swallow them. He answered (the earth) saying: On this occasion receive them; on another occasion such that be killed by thee in the future will I cast into the sea, namely, Sisera and all his host, these will I cast into the sea, as it is said, "The river Kishon swept them away, that ancient river" (Judg. 5:21 ). (The earth) continued, saying to Him: Give me the oath by Thy right hand, that Thou wilt not claim them at my hand. The Holy One, blessed be He, put forth His right hand, and swore to the earth that He would not claim them, as it is said, "Thou stretchedst out thy right hand, the earth swallowed them" (Ex. 15:12). All the kings of the earth heard of the departure from Egypt, and the dividing of the Reed Sea; they trembled and feared, and fled from their place, as it is said, "The peoples have heard, they tremble" (Ex. 15:14).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
"Thou stretchedst out thy right hand, the earth swallowed them" (Ex. 15:12). The Holy One, blessed be He, told the earth to bury the slain. (The earth) said unto Him: Sovereign of all worlds! The waters have killed them, let the waters swallow them. He answered (the earth) saying: On this occasion receive them; on another occasion such that be killed by thee in the future will I cast into the sea, namely, Sisera and all his host, these will I cast into the sea, as it is said, "The river Kishon swept them away, that ancient river" (Judg. 5:21 ). (The earth) continued, saying to Him: Give me the oath by Thy right hand, that Thou wilt not claim them at my hand. The Holy One, blessed be He, put forth His right hand, and swore to the earth that He would not claim them, as it is said, "Thou stretchedst out thy right hand, the earth swallowed them" (Ex. 15:12). All the kings of the earth heard of the departure from Egypt, and the dividing of the Reed Sea; they trembled and feared, and fled from their place, as it is said, "The peoples have heard, they tremble" (Ex. 15:14).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
Moses spake before the Holy One, blessed be He: Sovereign of all worlds ! Put Thy dread || and Thy fear upon them, that their heart may be as stone, until Israel has passed through the Jordan, as it is said, "Till thy people pass over
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
Thou shalt bring them in, and plant them in the mountain of thine inheritance" (Ex. 15:16, 17). Thou shalt bring them in to Thy holy mountain. The Holy One, blessed be He, said to Moses: Moses! Thou hast not said, "Bring us in and plant us," but (thou hast said), "Thou shalt bring them in and plant them." The One who brings in, He also brings out. By thy life ! According to thy words so shall it be. In this world I shall bring them in, and in the world to come I will plant them as a true plant which shall not be plucked up out of their land, as it is said, "And I will plant them upon their land, and they shall no more be plucked up out of their land which I have given them, saith the Lord thy God" (Amos 9:15); and it (also) says, "The Lord shall reign for ever and ever" (Ex. 15:18).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
Thou shalt bring them in, and plant them in the mountain of thine inheritance" (Ex. 15:16, 17). Thou shalt bring them in to Thy holy mountain. The Holy One, blessed be He, said to Moses: Moses! Thou hast not said, "Bring us in and plant us," but (thou hast said), "Thou shalt bring them in and plant them." The One who brings in, He also brings out. By thy life ! According to thy words so shall it be. In this world I shall bring them in, and in the world to come I will plant them as a true plant which shall not be plucked up out of their land, as it is said, "And I will plant them upon their land, and they shall no more be plucked up out of their land which I have given them, saith the Lord thy God" (Amos 9:15); and it (also) says, "The Lord shall reign for ever and ever" (Ex. 15:18).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
Rabbi Nechunia, son of Haḳḳanah, said: Know thou the power of repentance. Come and see from Pharaoh, king of Egypt, who rebelled most grievously against the Rock, the Most High, as it is said, "Who is the Lord, that I should hearken unto his voice?" (Ex. 5:2). In the same terms of speech in which he sinned, he repented, as it is said "Who is like thee, O Lord, among the mighty?" (Ex. 15:11). The Holy One, blessed be He, delivered him from amongst the dead. Whence (do we know) that he died? Because it is said, "For now I had put forth my hand, and smitten thee" (Ex. 9:15). He went and ruled in Nineveh. The men of Nineveh were writing fraudulent deeds, and everyone robbed his neighbour, and they committed sodomy, and such-like wicked actions. When the Holy One, blessed be He, sent for Jonah, to prophesy against (the city) its destruction, Pharaoh hearkened and arose from his throne, rent his garments and clothed himself in sackcloth and ashes, and had a proclamation made to all his people, that all the people should fast for two days, || and all who did these (wicked) things should be burnt by fire. What did they do? The men were on one side, and the women on the other, and their children were by themselves; all the clean animals were on one side, and their offspring were by themselves. The infants saw the breasts of their mothers, (and they wished) to have suck, and they wept. The mothers saw their children, (and they wished) to give them suck. By the merit of 4123 children more than twelve hundred thousand men (were saved), as it is said, "And should not I have pity on Nineveh, that great city; wherein are more than six score thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand; and also much cattle?" (Jonah 4:11); "And the Lord repented of the evil, which he said he would do unto them" (Jonah 3:10). For forty years was the Holy One, blessed be He, slow to anger with them, corresponding to the forty days during which He had sent Jonah. After forty years they returned to their many evil deeds, more so than their former ones, and they were swallowed up like the dead, in the lowest Sheol, as it is said, "Out of the city of the dead they groan" (Job 24:12).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation of Moriah: [R. Joshua ben Levi said:] The place from which the righteous give instructions (moreh)158The relevance of the following text rests upon the double meaning of moreh, which can also mean “cast,” as in the casting of lots. to the Holy One, and he acts < upon them >. It is so stated (in I Chron. 24:5): AND BY LOTS {HE} [THEY] ORGANIZED [THEM], < ONE GROUP WITH ANOTHER >. R. Samuel bar Nahman said: What is the meaning of Moriah? The place where the Holy One gives instructions (moreh) for the wicked and casts them down to Gehinnom, as stated (in Ps. 49:15 [14]): LIKE SHEEP THEY ARE APPOINTED FOR SHEOL; [DEATH IS THEIR SHEPHERD, THE UPRIGHT SHALL RULE OVER THEM IN THE MORNING, AND THEIR FORM SHALL WASTE AWAY WITH NO LOFTY DWELLING FOR IT]. R. Simeon ben Johay says: What is the meaning of Moriah? A place of teaching (moreh) situated (MKWN) directly under the Holy Temple above, as stated (in Exod. 15:17): [O LORD, YOU HAVE MADE] A SITE (MKWN) FOR YOURSELF TO DWELL IN, [A SANCTUARY, O LORD, WHICH YOUR HANDS HAVE ESTABLISHED]. R. Judah ben Palma says: What is the meaning of Moriah (Moriyyah)? Abraham said to the Holy One: Sovereign of the Universe, to what place shall we go? The Holy One said to him: To the place that I qoshet159The word can mean either “adorn” or “shoot forth.” for you. Now this word (qoshet) is nothing but an expression for qishshut. 160Again there is a double meaning, either an “adornment” or a “shooting forth.” Thus it is stated (in Exod. 19:13): NO HAND SHALL TOUCH HIM, < BUT HE SHALL SURELY BE STONED > OR SHOT (YRH).161These letters could be understood as the root for Moriyyah. The argument is that the root for Moriah is used here in a sense that parallels one meaning of qoshet, which commonly means “adorn.” Thus Moriah, the Temple Mount, is a place of adornment. R. Pinhas ben Hama the Priest says: What is the meaning of Moriah? The place of authority (maruteh) for the world. R. Judah b. R. Shallum the Levite said: Where is it shown? Where it is stated (in I Chron. 13:6): THEN DAVID [AND ALL ISRAEL] WENT UP TO BAALAH, THAT IS, UNTO KIRIATH-JEARIM.162Since Kiriath-jearim was called Baalah (“mistress”) while the ark remained there, Moriah, as the Temple Mount where the ark rested permanently, would certainly be the place of authority for the world. So M. Friedmann, Pesikta Rabbati (Vienna, 1880), fol. 170a, n. 53.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
The fifth wonder (was): From the day when the heavens and the earth were created, the waters of the sea had not been changed into dry land until Israel went forth from Egypt and passed over on dry land in the midst of the sea, as it is said, "But the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea" (Ex. 15:19). All the kings of the earth heard (thereof) and trembled, because there had been nothing like it from the day when the world had been created, as it is said, "The people heard, they trembled" (Ex. 15:14).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
The fifth wonder (was): From the day when the heavens and the earth were created, the waters of the sea had not been changed into dry land until Israel went forth from Egypt and passed over on dry land in the midst of the sea, as it is said, "But the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea" (Ex. 15:19). All the kings of the earth heard (thereof) and trembled, because there had been nothing like it from the day when the world had been created, as it is said, "The people heard, they trembled" (Ex. 15:14).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sefer HaYashar (midrash)
Then sang Moses and the children of Israel this song unto the Lord, on the day when the Lord caused the Egyptians to fall before them, and all Israel took up the song, saying: I will sing unto the Lord for he hath triumphed gloriously, the horse and the rider hath he thrown into the sea; behold it is written in the book of the law of God. And after this the children of Israel journeyed and encamped in Marah, and the Lord gave them statutes and judgments in Marah, and the Lord commanded the children of Israel to walk in his ways and to serve him. And they journeyed from Marah and they came to Elim; and in Elim were twelve springs of water, and three score and ten palm trees, and the children of Israel encamped there by the waters. And they journeyed from Elim and they came into the wilderness of Zin, on the fifteenth day of the second month after their going out of Egypt, and at that time the Lord gave the manna to the children of Israel to eat, and thus the Lord caused food to rain from heaven for the children of Israel, day after day. And the children of Israel ate manna for forty years, all the days of their being in the wilderness, until they came to the land of Canaan to possess it.And they journeyed from the wilderness of Zin and encamped in Alush, and they journeyed from Alush and encamped in Rephidim. And when the children of Israel were in Rephidim, Amalek, the son of Eliphaz, the son of Esau, brother of Zepho, came to fight against Israel, and there came with him eight hundred and one thousand men, magicians and sorcerers, and they arrayed themselves for a fight with Israel in Rephidim. And they fought a very terrible battle with Israel, but the Lord delivered Amalek and his people into the hands of Moses and the children of Israel, and into the hands of Joshua, son of Nun, the Ephratite servant of Moses, and the children of Israel smote Amalek at the edge of the sword, but the battle was very disastrous upon the children of Israel. And the Lord said unto Moses: Write this for a memorial in a book and rehearse it in the ears of Joshua, thy servant, and thou shalt command it unto the children of Israel, saying: When thou shalt come into the land of Canaan thou shalt utterly put out the remembrance of Amalek from under heaven. And Moses did so, and he took the book and made the following record, saying: Remember what Amelek hath done unto thee on the road when thou wast going out of Egypt, for he surprised thee on the road and followed thee up to smite the feeble ones in thy rear, when thou wast weak and weary, and he had no fear of God. Therefore, when the Lord thy God shall have given thee rest from all thy enemies around thee, in a land which the Lord thy God giveth unto thee for a possession, shalt thou wipe out the remembrance of Amalek from under the heaven, forget it not. And it shall come to pass, if a king will have pity upon Amalek, and upon his memory, and upon his seed, behold I will require it of him, and I will blot him out from the midst of his people. And Moses wrote down all these words in the book, and he gave the children of Israel commandments concerning this matter.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bereishit Rabbah
...And Avraham rose early in the morning, and saddled his donkey (Genesis 22:3). Rabbi Simeon b. Yohai said: Love upsets the natural order, and hate upsets the natural order. Love upsets the natural order: "And Avraham rose early in the morning, etc".: surely he had plenty of slaves? But the reason was that love upset the natural order. Hate upsets the natural order: "And Bilam rose up in the morning, and saddled his donkey" (Num. 22:21): surely he had plenty of slaves? Hate, however, upsets the natural order. Love upsets the natural order: "And Yosef made ready his chariot, etc." (Gen. 46:29): yet surely Yosef had plenty of slaves? But love upsets the natural order. Hate upsets the natural order: "And he made ready his chariot" (Ex. 14:6); yet surely he had plenty of slaves? Thus hate upsets the natural order. Rabbi Simeon b. Yohai said: Let saddling counteract saddling. Let the saddling done by our father Avraham in order to go and fulfill the will of the One at whose word the world came into existence counteract the saddling done by Bilam in order to go and curse Israel. Let preparing counteract preparing. Let Yosef’s preparing [of his chariot] to meet his father counteract Pharaoh’s preparing to go and pursue Israel. Rabbi Ishmael taught: Let the sword of the hand counteract the sword of the hand. Let the sword taken in the hand of our father Avraham, as it says, "And Avraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son" (Gen. 22:10), come and counteract the sword grasped by Pharaoh’s hand when he said, "I will draw my sword, my hand shall destroy them" (Ex. 15:9). "And took two of his young men with him, and Itzchak his son." (Gen. 22:3) Rabbi Abbahu said: Two people behaved with derech eretz (decency), Avraham and Saul: Avraham, as it says, "And took two of his young men with him"; Saul, as it says, "And Saul … went, he and two men with him" (I Sam. 28:8). "And he cleaved the wood for the burnt-offering," (Gen. 22:3) Rabbi Hiyya b. Rabbi Yosei said in the name of Rabbi Meyasha, and it was also repeated in the name of Rabbi Benaiah: As a reward for the two cleavings with which our father Avraham cleaved the wood of the burnt-offering, he earned that God should cleave [divide] the Sea before his descendants, as it says, And the waters were divided (Ex. 14:21). Said Rabbi Levi: Enough of this! In truth Avraham acted according to his powers an the Holy One of Blessing according to His powers. "And he rose up, and went to the place." (Gen. 22:3) Avraham was rewarded for rising up and for going.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Bamidbar
(I Chronicles 4:5) "And Ashchur, the father of Tekoa, had two wives, Chelah and Na'arah." Ashchur is Calev. Why was he called "Ashchur"? Because his face was "blackened" (hushcharu") with fasting. "the father" — He was like a father to her (Miriam). "Tekoa" — He "pegged" (taka) his heart to his father in heaven. "two wives" — Miriam, who became to him like "two wives." "Chelah and Na'arah": At first she was sick (cholah), and then she "awakened" (na'arah). (Ibid. 7) "And the sons of Chelah were Tzereth, Tzochar, and Ethnan": Tzereth — she became a "vexation" (tzarah) to her co-wife, (who envied her). Tzochar — Her face was resplendent as mid-day (tzoharayim). "and Ethnan" — Anyone who saw her brought an "exchange" (for cohabitation) to his wife. (Ibid. 8) "And Kotz begot Anuv and Hatzovevah": "Kotz" is Calev, who "spurned" (katzath) the counsel of the spies. "Anuv" — he generated good in the bringing of the grape cluster (viz. Bamidbar 13:23) for if not for Calev they would not have brought it. "and Hatzovevah" — he did the will (tzivyon) of the Holy One blessed be He. "and the families of Acharchel the son of Charum. "and the families of Acharchel" — This is Miriam, viz. (Shemot 15:20) "and all the women went out after ("achar") her (Miriam) with timbrels and dances." "and the families" — He (Calev) merited establishing families from her. "the son of Charum" — This is Yocheved, of whom (the Cohanim) it is written (Bamidbar 18:14) "Every devoted thing ("cherem") in Israel shall be yours," (the Cohanim - Levites descending from Yocheved). Variantly: This ("Charum") is Miriam from whom there issued forth David, whose kingdom was exalted ("romem") by the Holy One Blessed be He, viz. (I Samuel 2:10) "And He will give strength to His king and He will exalt the horn of His anointed one." We find, then, that David came from the descendants of Miriam — whence we derive "One who draws near (to Israel) is drawn near by Heaven."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Bamidbar
"and let Your haters flee before You": Now are there "haters" before Him who spoke and brought the world into being? The intent is, rather, that all who hate the righteous are, as it were, haters of the L-rd. Similarly, (Shemot 15:7) "and in the greatness of Your grandeur you destroy those who rise against You." Now are there any who "rise" before the L-rd? The intent is, rather, that all who rise against the righteous are, as it were, "rising" against the L-rd. And, similarly (Psalms 74:23) "Forget not the voice of Your adversaries, the ever rising roar of those who rise against You," and (Psalms 83:3) "For Your foes are tumultuous; Your haters have raised their heads," and (Psalms 4) "They have been subtle in counsel against Your people," and (Psalms 138:21-22) "Will I not hate Your haters, O L-rd? Will I not battle with those who rise up against You? I have hated them to the heights of hatred. I have deemed them my (own) enemies." And thus is it written (Zechariah 2:12) "Whoever touches you (Israel) touches the pupil of His eye": It is not written "the pupil of the eye," but "the pupil of His eye" — that of the L-rd, as it were, Scripture resorting to a euphemism (for "the eye of the L-rd"). Similarly, (Job 7:20) "Why do You make me Your target for Yourself, and a burden to myself?" — ("myself") a euphemism (for "to You"?) Similarly, (Ezekiel 8:17) "and they thrust the branch to their nostrils" — a euphemism for ("My"). Similarly, (Chabakkuk 1:12) "Are You not of yore, O L-rd, my holy G-d, and we shall not die" — a euphemism (for "You"). Similarly, (Psalms 106:20) "They exchanged their glory for the image of a bull feeding on grass" — a euphemism (for "G-d"). Similarly, (Bamidbar 11:15) "And if You will do thus to me, kill me, I pray You, if I have found favor in Your eyes, and let me not witness my evil" — a euphemism (for "them" and "their," respectively). Similarly, (Ibid. 12:12) "who comes out of his mother's womb, and half his flesh being consumed" — a euphemism (for "our"). And if one helps the righteous, it is as if he is helping the L-rd, viz. (Judges 5:23) "'Curse Meroz!' said the angel of the L-rd. 'Bitterly curse her dwellers. Because they do not come to the holy of the L-rd, to the help of the L-rd among the mighty.'" R. Shimon b. Elazar says: There is nothing more "beloved" in a man's body than his eye. When a man is hit on his head, he closes only his eyes. And Israel is thus compared, viz. (Zechariah 2:12) "Whoever touches you (Israel) touches the pupil of His eye." R. Yossi b. Elazar says: He (the "toucher") is regarded as one who sticks a finger into His eye and gouges it out. Pharaoh, who "touched," what did I do to him? (Shemot 15:4) "Pharaoh's chariots and his army He cast into the sea." Sisra, who "touched," what did I do to him? (Judges 5:20) "From heaven the stars fought. From their courses they fought against Sisra." Sancherev, who "touched," what did I do to him? (II Kings 19:35) "And an angel of the L-rd went out and smote in the camp of Ashur, etc." Nevuchadnezzar, who "touched," what did I do to him? (Daniel 4:30) "and he ate grass like cattle." Haman, who "touched," what did I do to him? (Esther 8:7) "and they hanged him on a tree." And thus you find that as long as Israel were subjugated in Egypt, the Shechinah was with them in their servitude, viz. (Shemot 22:10) "And they saw the G-d of Israel, and under His feet, the likeness of a sapphire brick" (viz. Ibid. 1:14) "And thus is it written (Isaiah 63:9) "In all of their afflictions, He was afflicted." This tells me only of communal afflictions. Whence do I derive (the same for) individual afflictions? From (Psalms 91:15) "When he calls Me, I will answer him. With him will I be in affliction." And it is written (Bereshit 39:20-21) "And Joseph's master took him in and the L-rd was with Joseph." And thus is it written (II Samuel 7:23) "… before your people whom You redeemed from Egypt — a nation and its G-d" (together with them). R. Akiva says: If it were not explicitly written, it would be impossible to say it — Israel said before the L-rd: "You have redeemed Yourself!" You find that whenever they were exiled, the Shechinah was exiled with them, viz. (I Samuel 2:27) "Was I not exiled to your father's house when they were in Egypt in the house of Pharaoh?" When they were exiled to Bavel, the Shechinah was with them, viz. (Isaiah 43:14) "For your sake I was sent to Bavel." When they were exiled to Edom, the Shechinah was with them, viz. (Ibid. 63:1) "Who is this, coming from Edom, etc.?" And when they return, the Shechinah will return with them, as it is written (Devarim 30:3) "And the L-rd will return, etc." It is not written "and the L-rd will return your captivity," but "and the L-rd will return with your captivity." And it is written (Song of Songs 4:8) "With Me, from Levanon, My bride, with Me from Levanon will you come."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Bamidbar
"and let Your haters flee before You": Now are there "haters" before Him who spoke and brought the world into being? The intent is, rather, that all who hate the righteous are, as it were, haters of the L-rd. Similarly, (Shemot 15:7) "and in the greatness of Your grandeur you destroy those who rise against You." Now are there any who "rise" before the L-rd? The intent is, rather, that all who rise against the righteous are, as it were, "rising" against the L-rd. And, similarly (Psalms 74:23) "Forget not the voice of Your adversaries, the ever rising roar of those who rise against You," and (Psalms 83:3) "For Your foes are tumultuous; Your haters have raised their heads," and (Psalms 4) "They have been subtle in counsel against Your people," and (Psalms 138:21-22) "Will I not hate Your haters, O L-rd? Will I not battle with those who rise up against You? I have hated them to the heights of hatred. I have deemed them my (own) enemies." And thus is it written (Zechariah 2:12) "Whoever touches you (Israel) touches the pupil of His eye": It is not written "the pupil of the eye," but "the pupil of His eye" — that of the L-rd, as it were, Scripture resorting to a euphemism (for "the eye of the L-rd"). Similarly, (Job 7:20) "Why do You make me Your target for Yourself, and a burden to myself?" — ("myself") a euphemism (for "to You"?) Similarly, (Ezekiel 8:17) "and they thrust the branch to their nostrils" — a euphemism for ("My"). Similarly, (Chabakkuk 1:12) "Are You not of yore, O L-rd, my holy G-d, and we shall not die" — a euphemism (for "You"). Similarly, (Psalms 106:20) "They exchanged their glory for the image of a bull feeding on grass" — a euphemism (for "G-d"). Similarly, (Bamidbar 11:15) "And if You will do thus to me, kill me, I pray You, if I have found favor in Your eyes, and let me not witness my evil" — a euphemism (for "them" and "their," respectively). Similarly, (Ibid. 12:12) "who comes out of his mother's womb, and half his flesh being consumed" — a euphemism (for "our"). And if one helps the righteous, it is as if he is helping the L-rd, viz. (Judges 5:23) "'Curse Meroz!' said the angel of the L-rd. 'Bitterly curse her dwellers. Because they do not come to the holy of the L-rd, to the help of the L-rd among the mighty.'" R. Shimon b. Elazar says: There is nothing more "beloved" in a man's body than his eye. When a man is hit on his head, he closes only his eyes. And Israel is thus compared, viz. (Zechariah 2:12) "Whoever touches you (Israel) touches the pupil of His eye." R. Yossi b. Elazar says: He (the "toucher") is regarded as one who sticks a finger into His eye and gouges it out. Pharaoh, who "touched," what did I do to him? (Shemot 15:4) "Pharaoh's chariots and his army He cast into the sea." Sisra, who "touched," what did I do to him? (Judges 5:20) "From heaven the stars fought. From their courses they fought against Sisra." Sancherev, who "touched," what did I do to him? (II Kings 19:35) "And an angel of the L-rd went out and smote in the camp of Ashur, etc." Nevuchadnezzar, who "touched," what did I do to him? (Daniel 4:30) "and he ate grass like cattle." Haman, who "touched," what did I do to him? (Esther 8:7) "and they hanged him on a tree." And thus you find that as long as Israel were subjugated in Egypt, the Shechinah was with them in their servitude, viz. (Shemot 22:10) "And they saw the G-d of Israel, and under His feet, the likeness of a sapphire brick" (viz. Ibid. 1:14) "And thus is it written (Isaiah 63:9) "In all of their afflictions, He was afflicted." This tells me only of communal afflictions. Whence do I derive (the same for) individual afflictions? From (Psalms 91:15) "When he calls Me, I will answer him. With him will I be in affliction." And it is written (Bereshit 39:20-21) "And Joseph's master took him in and the L-rd was with Joseph." And thus is it written (II Samuel 7:23) "… before your people whom You redeemed from Egypt — a nation and its G-d" (together with them). R. Akiva says: If it were not explicitly written, it would be impossible to say it — Israel said before the L-rd: "You have redeemed Yourself!" You find that whenever they were exiled, the Shechinah was exiled with them, viz. (I Samuel 2:27) "Was I not exiled to your father's house when they were in Egypt in the house of Pharaoh?" When they were exiled to Bavel, the Shechinah was with them, viz. (Isaiah 43:14) "For your sake I was sent to Bavel." When they were exiled to Edom, the Shechinah was with them, viz. (Ibid. 63:1) "Who is this, coming from Edom, etc.?" And when they return, the Shechinah will return with them, as it is written (Devarim 30:3) "And the L-rd will return, etc." It is not written "and the L-rd will return your captivity," but "and the L-rd will return with your captivity." And it is written (Song of Songs 4:8) "With Me, from Levanon, My bride, with Me from Levanon will you come."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Bamidbar
(Devarim 3:23) "And I supplicated (va'ethchanan) the L-rd": "Va'ethchanan" is a term of entreaty. "at that time to say": Let "to say" not be written. The intent is: Make it known to me whether I will enter the land or not. "Adonai": the L-rd (adon) of all who enter the world. "Elokim": With (the attribute of) justice did You create the world. "You have begun": You have begun to open the door for Your servant, in my entering the inheritance of the children of Reuven and the children of Gad. Variantly: You have profaned (i.e., broken) Your oath. You wrote in Your Torah (Shemot 22:19) "He who sacrifices to a god shall be condemned." Yet your children served idolatry and I sought mercy from You, and You forgave them. (Devarim, Ibid.) "to show Your servant": miracles and mighty acts, viz. (Shemot 3:3) "I shall turn aside and I shall see, etc." (Devarim, Ibid.) "Your greatness": This is the attribute of Your goodness, as it is written (Bamidbar 14:17) "And now, let the power of the L-rd be made great." (Devarim, Ibid.) "And Your (mighty) hand": This is Your right hand, which is stretched out to all who enter the world, viz. (Shemot 15:6) "Your right hand, O L-rd, is exalted in power," and (Psalms 44:4) "Your right hand, and Your arm, and the light of Your countenance." (Devarim, Ibid.) "mighty": For You subdue with mercy the attribute of justice, viz. (Michah 7:18) "Who is a G-d like You, forgiving transgression and passing by offense," (19) "He will return and be merciful to us, He will subdue our transgressions," (20) "You will give truth to Yaakov," and (Isaiah 45:23) "I have sworn by Me: From My mouth has gone forth righteousness, a word that will not turn back." (Devarim, Ibid.) "Who is mighty in heaven and earth": The attribute of flesh and blood — He who is greater than his neighbor nullifies his neighbor's decree. But You — who can overrule You? And thus is it written (Iyyov 23:13) "And He is One, and who can turn Him back?" R. Yehudah b. Bava says: Not as the measure of the Holy One Blessed be He is the measure of flesh and blood. The measure of flesh and blood: A man registered in the royal codex — even if he gives great sums, he cannot extricate himself from it. But You say: Repent, and I will accept, as it is written (Isaiah 44:22) "I have wiped away your offenses like a cloud, your sins, like a mist." Variantly: "Who is G-d in heaven and earth, etc." — But perhaps, outside of heaven and earth, there is! It is, therefore, written (Devarim 4:39) "And you shall know this day and you shall return it to your heart … there is no other" — anywhere! (Ibid.) "who can do as Your deeds and as Your (acts of) strength": "as Your deeds" — in Egypt. "as Your strength" — at the (splitting of the) sea. Variantly: "as Your deeds" — at the sea. "as Your strength" — at the streams of Arnon. (Ibid. 25) "Let me pass over na and see"." "Na" is a term of imploration. "the good land across the Jordan": As per R. Yehudah: The land of Canaan is "good," and not the inheritance of the children of Reuven and the children of Gad. "this good mountain": Jerusalem. "and the Levanon": the Temple, viz. (Zechariah 11:1) "Open your doors, O Levanon!" and (Isaiah 10:34) "And the Levanon shall fall by a mighty one (Nevuchadnezzar)." Others say: "Levanon" — these are its (Israel's) kings, as in (Ezekiel 17:3) "He came to the Levanon and he took its kings," and (II Chronicles 25:18) "The thistle (i.e., the king) etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Bamidbar
(Devarim 3:29) "And we stayed in the valley near Beth-Peor": He (Moses) said: See which sin I have sinned, how many supplications I uttered, and (still) it was not forgiven me. And you, how many sins you have sinned, yet the L-rd has said to you: "Repent and I will accept" (your penance). R. Yehudah b. Bava says: In three places Israel bordered upon grave transgression and the L-rd said to them "Repent and I will accept," viz. (Shemot 15:24) "And the people complained against Moses, saying 'What will we drink, etc.'" What is written there? (Ibid. 26) "And He said: If you hearken to the voice of the L-rd your G-d and you do what is just in His eyes, etc." Similarly, (Devarim 9:22) "And in Taveirah, and in Massah, and in Kivroth Hata'vah, you angered the L-rd, etc." What is written there? (Ibid. 10:12) "And now, O Israel, what does the L-rd your G-d ask of you, etc.?" Here, too, (Ibid. 3:29) "And we stayed in the valley near Beth-Peor, etc." … (Ibid. 4:1) "Give ear to the statutes and the judgments, etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tehillim
An earthly king has dukes and viceroys who share with him in the burden of rule, and thus also share in the honor with which he is honored. But not so with The Holy Blessed One. God has no duke and no viceroy and no lieutenant. No other does God's work, only God alone. No other bears the burden, only God alone. Therefore, only God alone is to be praised.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
(Devarim 20:1) "when you go out to war against your foes": Scripture here speaks of a non-obligatory (optional) war.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
"horse and chariot": Now do they have only one horse? Is it not written "a great host"? (The meaning is that) when Israel do the L-rd's will, they are all reckoned as one horse. Similarly, (Shemoth 15:1) "Horse and its rider He has cast into the sea." Was there only one horse? Is it not written (Ibid. 14:7) "And he (Pharaoh) took six hundred choice, chariots, etc."? (The meaning is that) when Israel do the L-rd's will, they are all reckoned as one horse. (Devarim, Ibid.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Yalkut Shimoni on Torah
"And the waters will came back and cover the chariot and the horsemen" (Exodus 14:26) And even Par'oh, according to Rabi Yehuda, as it says "the chariots of Phar'oh and his army" (15:4). Rabi Natan says Par'oh was the exception, since we have this verse about him: "maybe for this I made you stand up"(Exodus 9:16). And there are those who say that at the end Par'oh went down and drowned, as it says "and the horse of Par'oh came" (Exodus 15:19). "And the children of Israel went into the sea in dry ground" - the angels of service were astounded, saying: 'the children of Israel, idolaters that they are, are coming on dry land?!' And from where do we know that even the sea was filled with rage from Above? Because the text says "and the waters were like rage to them" [since the vav is missing to the word chomah, wall, it can be read as chema, rage; so you can re-read the verse as "the water was like anger on their right and on their left"]. And what caused them to be saved from their right and their left? From the right, it was Torah, which they would receive later on, as it says "From His right, [He gave] a fiery law to them". And left? This is tefilin.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
"when you went out of Egypt": at the time of your redemption. What is said (of that time)? (Shemoth 15:14) "Peoples heard and they trembled," but this one (Amalek) — (Devarim, Ibid. 18) "and he did not fear G-d."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
Variantly: "You have weakened the Rock of your birth": Whenever I sought to confer good upon you, you "weakened the celestial power" (i.e., Me): You stood at the Red Sea and said (Shemoth 15:2) "This is my G-d and I will extol Him," and I sought to confer good upon you, when you turned around and said (Ibid. 17:3) "Why did You bring us up from Egypt, etc." You stood at Sinai and said (Ibid. 29:7) "All that the L-rd spoke we will do and we will hear," and I sought to confer good upon you, when you turned around and said of the golden calf (Ibid. 32:4) "These are your gods, O Israel" — Whenever I sought to confer good upon you, you "weakened the celestial power." (Devarim, Ibid.) "And you forgot the G-d mecholalecha":
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
(Devarim 32:43) "The nations will praise His people": In the future, when the L-rd brings redemption to Israel, the nations will be wroth before Him, viz. (Psalms 99:1) "The L-rd has reigned; the peoples will be wroth." And this will not be the first time, for they were already wroth in the past, viz. (Shemoth 15:19) "The peoples heard (of the splitting of the sea); they were wroth."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
Variantly: "And He came from the myriads of His holy ones": A king of flesh and blood sits in the midst of his entourage. There are men comelier than he, men taller than he, and men stronger than he. With Him who spoke and brought the world into being it is not so, but "He came (ve'atha) from the myriads of His holy ones." He is an oth ([like "ve'atha"] i.e., distinctive) in the midst of the myriads of His holy ones. And when He appeared at the red Sea, He was immediately recognized, viz. (Shemoth 15:2) "This is My G-d and I will extol Him; the G-d of my father, and I will exalt Him." And thus did the nations of the world query Israel (Song of Songs 5:9) "How does your Beloved (differ) from all others," that you so (readily) die for Him, that you give up your lives for Him? As it is written (Ibid. 1:3) "Therefore "alamoth (midrashically "al maveth," "above death") have they loved You" And (Psalms 44:23) "For because of You we are killed all of the day." (The gentiles say:) "You are all comely; you are all strong — come and intermarry with us." And Israel responds: We will tell you part of His praise and you will recognize Him (Song of Songs 5:10-16) "My Beloved is pure and ruddy, distinctive among a myriad. His head is fine gold … His eyes are like doves … His legs are pillars of marble … His palate is sweet …" Upon hearing (of) the beauty and the praise of the Holy One Blessed be He, they said to Israel: Let us come with you, viz. (Ibid. 6:1) "Whither has your Beloved gone, you loveliest among the women?" And Israel responds: You have no portion in Him, (Ibid. 3) "I am my Beloved's and my Beloved is mine."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
(Devarim, Ibid.) "together, the tribes of Israel" — when they constitute one unit, and not when they are divided into many factions, as it is written (Amos 9:6) "Who builds His heights in the heavens and His bond on earth endures." — R. Shimon b. Yochai says: This is analogous to one's bringing two ships, connecting them with braces and bars, and building stately edifices upon them. So long as the ships are bound, the edifices endure; once the ships separate, the edifices no longer endure. So, with Israel: When they do the will of the L-rd, their heights are in the heavens and His bond on earth endures. Similarly, (Shemoth 15:20) "This is my G-d and I will extol Him ("ve'anvehu"): When I acknowledge Him, He is "beautiful" ("naveh, as in ve'anvehu"), and (even) when I do not acknowledge Him," He is "beautiful." Similarly, (Isaiah 43:12) "And you are My witnesses, says the L-rd, and I am G-d ("Kel")": When you are My witnesses, I am G-d, and if you are not My witnesses I am not G-d" (i.e., I do not manifest Myself as "Kel"). Similarly, (Psalms 23:1) "To You I have raised my eyes, Who dwells in Heaven." If not, I would not dwell in heaven. Here, too, "together, the tribes of Israel" — when they are one bond (agudah), and not when they are of many agudoth (factions). Thus, "together the tribes of Israel."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
(Ibid. 26) "There is none like the Almighty, Yeshurun": Israel says "There is none like G-d," and the Holy Spirit responds "like the G-d of Yeshurun" (Israel). Israel says (Shemoth 15:11) "Who is like You among the mighty, O L-rd," and the Holy Spirit responds (Devarim 33:29) "Happy are you, O Israel. Who is like you?" Israel says (Ibid. 6:4) "Hear, O Israel, the L-rd our G-d, the L-rd is one," and the Holy Spirit responds (I Chronicles 17:21) "Who is like Your people Israel?" Israel says (Song of Songs 2:3) "As an apple among the trees of the forest, (so is my Beloved"), and the Holy Spirit responds (Ibid. 2) "As a rose among the thorns, (so is My loved one"). Israel says (Shemoth 15:2) "This is my G-d and I will extol Him," and the Holy Spirit responds (Isaiah 43:21) "This people did I fashion for Myself." Israel says (Psalms 89:18) "For You are the splendor of their strength," and the Holy Spirit responds (Isaiah 49:3) "Israel, in whom I glory."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
(Ibid. 26) "There is none like the Almighty, Yeshurun": Israel says "There is none like G-d," and the Holy Spirit responds "like the G-d of Yeshurun" (Israel). Israel says (Shemoth 15:11) "Who is like You among the mighty, O L-rd," and the Holy Spirit responds (Devarim 33:29) "Happy are you, O Israel. Who is like you?" Israel says (Ibid. 6:4) "Hear, O Israel, the L-rd our G-d, the L-rd is one," and the Holy Spirit responds (I Chronicles 17:21) "Who is like Your people Israel?" Israel says (Song of Songs 2:3) "As an apple among the trees of the forest, (so is my Beloved"), and the Holy Spirit responds (Ibid. 2) "As a rose among the thorns, (so is My loved one"). Israel says (Shemoth 15:2) "This is my G-d and I will extol Him," and the Holy Spirit responds (Isaiah 43:21) "This people did I fashion for Myself." Israel says (Psalms 89:18) "For You are the splendor of their strength," and the Holy Spirit responds (Isaiah 49:3) "Israel, in whom I glory."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
(Ibid. 29) "Happy are you, O Israel": Israel says (Shemoth 15:11) "Who is like You among the mighty, O L-rd," and the Holy Spirit responds "Happy are you, O Israel! Who is like you?" All of Israel gathered unto Moses and said to him: "Moses, our teacher, tell us what good the Holy One Blessed be He has in store for us in the world to come." He will answer "I don't know what to tell you" — Happy are you in what is readied for you!" An analogy: A man engages a pedagogue for his son, taking him (the pedagogue) around (his estate) and telling him "All of these trees are yours! All of these grapevines are yours! All of these olive trees are yours!" When he tires of showing him, he says to him "I don't know what more to tell you — Happy are you in what is in store for you!" Thus, Moses to Israel: "I don't know what to tell you — Happy are you in what is in store for you — (Psalms 31:20) 'How vast is Your good that You have stored away for those who fear You.'"
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Yalkut Shimoni on Nach
Jeremiah asked the Holy One four things at the hour when he separated from Him, on two he received an answer and on two he did not. They are: despising, rejection, abandonment and forgetting. Since Jeremiah saw the outlandish judgments which He brought upon Jerusalem he stood astonished, saying: is it possible that the Holy One will return to them after this? Then he asked the Holy One about these four things. So it says at the end of the scroll of lamentations “Why do You forget us forever, forsake us so long?” (Lamentations 5:20) “For if You have utterly rejected us, You have been exceedingly wroth against us.” (Lamentations 5:22) This is like a king who had a matron who was very beloved to him. Because the matron knew that the king loved her too much she violated the king’s honor and transgressed his decrees. One time decreed upon her that his servants come and drag her by her hair. Her dear friend who was present stood astonished, and seeing this immediately ran to come before the king. He said to him: my master the king, tell me what you intend. If you intend to return to her, then a man should rule over his wife. If you do not intend to return to her, you should divorce her that she can go and marry another. So Jeremiah said before the Holy One: Master of the World! “Have You indeed rejected Judah? Has Your soul despised Zion?” (Jeremiah 14:19) If Your intention is to return to her “Why have You smitten us and we have no cure?” (ibid.) He replied: go to your teacher, and to the teacher of your teacher – Moshe, the teacher of all the prophets. This is what I said to him at the end of all the curses: “But despite all this, while they are in the land of their enemies, I will not despise them nor will I reject them…” (Leviticus 26:44) Here we see that on two he received an answer and on two he did not. Since Zion saw that Jeremiah asked four things of the Holy One - despising, rejection, abandonment and forgetting – and that the Holy One answered him about despising and rejection but not about abandonment and forgetting, she began to make claims regarding the other two. “And Zion said, ‘The Lord has forsaken me, and the Lord has forgotten me.’” (Isaiah 49:14) Another explanation. And Zion said, ‘The Lord has forsaken me, and has forgotten me.’ The verse doesn’t say this, but rather ‘The Lord has forsaken me, and the Lord has forgotten me.’ Why does it say ‘the Lord and the Lord’? She said to Him: even the two attributes of mercy which are written about You “Lord, Lord, benevolent God, Who is compassionate and gracious…” (Exodus 34:6) have abandoned me and forgotten me. Another explanation. He forfeited me to all the nations, gleanings, forgotten sheaves and the corners of the fields as it says “When you reap the harvest of your Land…you shall leave these for the poor person and for the stranger.” (Leviticus 23:22) Another explanation. ‘The Lord has forsaken me (azavtani).’ He loaded me up with many punishments as it is written “You shall surely help along with him (azov ta’azov).” (Exodus 23:5) Another explanation. ‘The Lord has forsaken me.’ That is, made me worth abandoning, as it is written “…and the Lord shall pour out their vessels.” (Isaiah 3:17) This comes to teach that He hinted to their springs and they poured forth and they were sunk in blood and abandoned and they cast them away. The Holy One said to them: complainers the sons of complainers! I was engaged with the first man, in order to make him a helpmate, as it says “…I shall make him a helpmate opposite him,” (Genesis 2:18) and he complained about Me, “The woman whom You gave to be with me she gave me…” (Genesis 3:12) I was engaged with Yaakov’s son to make him king over Egypt, “Now Joseph was the ruler over the land…” (Genesis 42:6) and He complained before Me, saying “My way has been hidden from the Lord…” (Isaiah 40:27) Even his sons did the same in the wilderness! I was engaged in choosing for them an easy food like that which kings eat, so that not one of them should be seized by indigestion or diarrhea, and they complained before Me, saying “…and we are disgusted with this rotten bread.” (Numbers 21:5) So too Zion did to Me. I was engaged in removing the kingdoms from the world, haven’t I already removed Babylon, Maday and Greece? I was about to cause the fourth kingdom to pass away and she complained before Me, saying ‘You have abandoned me, You have forgotten me.’ Another explanation. Knesset Yisrael said before the Holy One: You have forgotten that might which my children mentioned before you at the sea “The Eternal's strength…” (Exodus 15:2) Another explanation. “And Zion said, ‘The Lord has forsaken me, and the Lord has forgotten me.’” (Isaiah 49:14) Forsaken is the same as forgotten! R’ Elazar said: Knesset Yisrael said before the Holy One – Master of the World! A man who marries another wife in addition to his first still remembers the actions of the first, but You have forsaken me. The Holy One replied to her – my daughter, I created twelve constellations in the firmament opposite the twelve tribes and for each constellation I created thirty troops, and for each troop I created thirty routes, and on each route I created thirty legions, and for each legion I created thirty camps, and for each camp I created thirty squares, and for each square I created three hundred and sixty-five stars like the number of the days of the solar calendar. All of these I created only for you, and you say ‘He has forgotten me, He has abandoned me?!’ “Shall a woman forget her sucking child (ulah)…” (Isaiah 49:15) I will never forget the burnt offerings (olot) and firstborns which you offered before Me. She said before Him - Master of the World! Since there is no forgetting before Your Holy Throne, maybe then You will not forget what I did with the Golden Calf? He replied to her – I will also forget this. She said before Him – Master of the World! Since there is forgetting before Your Holy Throne, maybe you will forget what I did at Mount Sinai? He said to her “I will not forget you.” (ibid.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Yalkut Shimoni on Nach
Another explanation: formless words of on which the world rests. Another explanation: David said before the Holy One, if you have left and abandoned Ya’akov, who is the foundation of the world, as it says “the righteous is the foundation of the world,” (Mishle 10:25) what acts have You done for the ones who keep the commandments? If wicked ones arise and destroy the foundations which face the deeps, the righteous of the world…R’ Yannai said: When a king of flesh and blood enters into the storeroom, he doesn’t know what is in the bed chamber. Not so the Holy One! “The Lord is in His Holy Temple. The Lord-His throne is in Heaven…” (Tehillim 11:4) Looking out and gazing upon all the dwellers of the earth – but no eye sees Him. This is one of the instances when the throne below is aligned with the throne above, as it says “You shall bring them and plant them on the mount of Your heritage, directed toward Your habitation…” (Shemot 15:17) And so to it says “I have surely built You a house to dwell in…” (Melachim I 8:13)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Yalkut Shimoni on Nach
When they went out of Egypt, they broke out in song, as it is written: ‘then Moses and the children of Israel sang the song’ (Exodus 15:1); and when Israel went out of Jerusalem they broke out in tears, as it is written: ‘bitterly she weeps in the night, her cheek wet with tears.’ (Lamentations 1:2)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sefer HaYashar (midrash)
Ask RabbiBookmarkShareCopy