Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Midrasz do Rodzaju 15:24

Midrash Tanchuma Buber

(Gen. 23:1:) NOW < THE LENGTH OF > SARAH'S LIFE WAS < A HUNDRED AND TWENTY-SEVEN YEARS >. (Gen. 24:1:) NOW ABRAHAM WAS OLD, WELL ALONG IN YEARS. This text is related (to Ps. 5:13 [12]): FOR YOU BLESS THE RIGHTEOUS ONE, < O LORD, ENCOMPASSING HIM WITH FAVOR AS WITH A BUCKLER >. From when the world was created until Abraham arose, the Holy One would bless his world. So, when he had created Adam and Eve, he blessed them, as stated (in Gen. 1:28): AND GOD BLESSED THEM…. He blessed Noah and his children, as stated (in Gen. 9:1): THEN GOD BLESSED NOAH AND HIS CHILDREN. When Abraham arose, he made him a father for all creatures,1Buber suggests emending “creatures” to “blessings.” as stated (in Gen. 12:2f): AND YOU ARE TO BE A BLESSING…. < FOR IN YOU SHALL ALL THE FAMILIES OF THE EARTH BE BLESSED >. Ergo (in Ps. 5:13 [12]): FOR YOU BLESS THE RIGHTEOUS ONE (i.e., Abraham), O LORD, ENCOMPASSING HIM WITH FAVOR AS WITH A BUCKLER, in that the Holy One became like a shield for him, as stated (in Gen. 15:1): I AM YOUR SHIELD. Now a buckler is nothing but a shield, as shown in the verse (I Sam. 17:7): AND THE ONE BEARING THE BUCKLER WAS GOING BEFORE HIM (i.e., Goliath). What is the meaning of ENCOMPASSING HIM WITH FAVOR? That he blessed Abraham in his old age, as stated (in Gen. 24:1): NOW ABRAHAM WAS OLD.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Gen. 23:1:) NOW < THE LENGTH OF > SARAH'S LIFE WAS < A HUNDRED AND TWENTY-SEVEN YEARS >. (Gen. 24:1:) NOW ABRAHAM WAS OLD, WELL ALONG IN YEARS. This text is related (to Ps. 5:13 [12]): FOR YOU BLESS THE RIGHTEOUS ONE, < O LORD, ENCOMPASSING HIM WITH FAVOR AS WITH A BUCKLER >. From when the world was created until Abraham arose, the Holy One would bless his world. So, when he had created Adam and Eve, he blessed them, as stated (in Gen. 1:28): AND GOD BLESSED THEM…. He blessed Noah and his children, as stated (in Gen. 9:1): THEN GOD BLESSED NOAH AND HIS CHILDREN. When Abraham arose, he made him a father for all creatures,1Buber suggests emending “creatures” to “blessings.” as stated (in Gen. 12:2f): AND YOU ARE TO BE A BLESSING…. < FOR IN YOU SHALL ALL THE FAMILIES OF THE EARTH BE BLESSED >. Ergo (in Ps. 5:13 [12]): FOR YOU BLESS THE RIGHTEOUS ONE (i.e., Abraham), O LORD, ENCOMPASSING HIM WITH FAVOR AS WITH A BUCKLER, in that the Holy One became like a shield for him, as stated (in Gen. 15:1): I AM YOUR SHIELD. Now a buckler is nothing but a shield, as shown in the verse (I Sam. 17:7): AND THE ONE BEARING THE BUCKLER WAS GOING BEFORE HIM (i.e., Goliath). What is the meaning of ENCOMPASSING HIM WITH FAVOR? That he blessed Abraham in his old age, as stated (in Gen. 24:1): NOW ABRAHAM WAS OLD.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

God led them not by the way of the Philistines (ibid. 13:17). He guided them in the manner indicated in the verse Thou didst lead Thy people like a flock (Ps. 77:21), and as in the verse By day also He led them by a cloud (ibid. 78:14). By the way of the land of the Philistines, although that was near. The word near indicates that the promise the Holy One, blessed be He, had made to Abraham was soon to be fulfilled. Near also implies that it was the nearest way to return to Egypt. Furthermore near relates to the oath Abraham had sworn with Abimelech. Now therefore, swear unto me here by God, that thou wilt not deal falsely with me, or with my son, nor with my son’s son (Gen. 21:23) was near fulfillment, even though his grandson had not yet been born. Furthermore, near implies that the previous war was too recent to risk another.1The “previous war” being the one referred to in the continuation of the verse: lest … the people repent when they see war (Exod. 17:1). A tradition exists that the descendants of Ephraim left Egypt before the designated time and 300,000 were killed. See Ginzberg, Legends, vol. 3:8–9. Only ten escaped. Another explanation of Although that was near. It was too close to the time in which the Canaanites had obtained the land, for it is written: And in the fourth generation they shall come back hither (ibid. 15:16), and the fourth generation had not yet come. God led the people about by the way of the wilderness (Exod. 12:18). The Holy One, blessed be He, said: If I lead them into the land by the most direct route, they will each take possession of a field and a vineyard and neglect the law. Therefore I will lead them through the wilderness for forty years and cause them to eat the manna and drink the water of the well so that the law may penetrate into their very beings.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

And there is no hoping implies that there is no one who can hope to escape death. All (our patriarchs) realized this and announced their deaths with their own mouths. Abraham said: I go hence childless (Gen. 15:2); Isaac declared: May my soul bless Thee before I die (ibid. 27:4); and Jacob said: When I sleep with my fathers (ibid. 47:30). When did he say this? When he was about to die. Thus it is written: And the time drew near that Israel must die.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Eikhah Rabbah

A certain Cuthite passed himself off as an interpreter of dreams. Rabbi Yishmael ben Rabbi Yosei heard and said: Shall I not go and see this foolish Cuthite who deceives people? He went and he sat alongside him. Someone came and said to him: ‘I saw in my dream an olive tree irrigated by oil.’ The Cuthite said to him: ‘The olive tree is light and the oil is light, you will see light in great light.’ Rabbi Yishmael said to him: ‘May the soul of that man expire; he has known his mother’ <meaning, he="" had="" relations="" with="" his="" mother="">.35Rabbi Yishmael cursed the Cuthite dream interpreter and gave a more accurate interpretation of the dream.
Another man came and said to him: ‘I saw in my dream that one of my eyes swallowed its counterpart.’ That man said to him: ‘You will see light in great light.’ Rabbi Yishmael ben Rabbi Yosei said to him: ‘May the soul of that man expire; he has two children and one of them was intimate with his counterpart.’
Another man came and said to him: ‘I saw in my dream that I swallowed a certain star.’ That man said to him: ‘You will see great light. The star is light and you are light [nehor].36Your name is Nehora. That is light on light.’ Rabbi Yishmael said to him: ‘May the soul of that man expire; he killed a Jew.’ From where did Rabbi Yishmael derive this? It is from this verse: “Look now to the heavens and count the stars…[so shall your seed be]” (Genesis 15:5).
Another man came and said to him: ‘I saw in my dream that I had three eyes.’ That man said to him: ‘You will see great light.’ Rabbi Yishmael said to him: ‘May the soul of that man expire; he is a baker, two are his and one is the oven’s.’37There were circular openings for pots at the top of the oven, which resemble eyes.
Another man came and said to him: ‘I saw in my dream four ears and all the people heeding my words.’ He said to him: ‘You will be greatly heeded.’ Rabbi Yishmael said to him: ‘May the soul of that man expire; he is a gathererer of thorns, and when he is laden with them, all the people flee from before him.’
Another man came and said to him: ‘I saw in my dream that I was carrying a ledger with twenty-four pages, on which there was writing on this side and erasures on that side, writing on this side and erasures on that side.’ He said to him: ‘That man will rise to prominence and his business will thrive and he will write on this side and erase on that side, write on this side and erase on that side.’38The Cuthite told the man that he would have success in business and need to continually write down his new transactions. Rabbi Yishmael said to him: ‘May the soul of that man expire; he has a garment with twenty-four patches. He sews one from here and it rips from here.’
Another man came and said to him: ‘I saw in my dream that I was carrying a stalk with a bundle of lettuce on it.’ He said to him: ‘That man will ascend to prominence.’ Rabbi Yishmael said: ‘May the soul of that man expire; he has a storehouse of wine and all of it became vinegar. Everyone will come and take some in a jug made of gourds, to pickle their lettuce in it.’
Another man came and said to him: ‘I saw in my dream the entire world pointing at me with their fingers.’ He said to him: ‘That man will ascend to prominence and all the people will point at you with their fingers.’ Rabbi Yishmael said: ‘Pay me my fee, and I will interpret it for you.’ He said to him: ‘It is already interpreted.’ Another time he said to him: ‘I saw that everyone was blowing at me with their cheeks and gesturing to me with their fingers.’ He said to him: ‘That man will ascend to prominence and all the peole will laud you with their cheeks.’ Rabbi Yishmael said: ‘May the soul of that man expire; he has a storehouse of wheat. When they were pointing at him with their fingers, it was because [water] was dripping onto them. When they were blowing at him with their cheeks, it is because they were swollen.39From fermentation. When they were gesturing at you with their fingers, it is because they were growing vegetation, and that man will not receive any [benefit] from them.’
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Eikhah Rabbah

“I remember my song in the night; I meditate with my heart, and my spirit searches” (Psalms 77:7). Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon and Rabbi Aivu.58The text of the midrash appears to be cut off. The statement of these Sages will be cited below.
The Rabbis say:59This is a continuation of Chapter 21. Because they sinned from alef through tav, they are consoled from alef through tav. Likewise, you find that for all the harsh prophecies that Jeremiah prophesied regarding Israel, Isaiah preceded him and brought a remedy for them. Jeremiah said: “How [eikha] does…sit solitary”? (Lamentations 1:1). Isaiah said: “You will say in your heart: who bore me these.” (Isaiah 49:21).60This is what Israel will say when its children return and it will no longer sit solitary. The verse stated by Jeremiah begins with the word “how” [eikha], which starts with an alef. The verse stated by Isaiah foresees the time when Jeremiah’s verse will be undone. Jeremiah said: “She weeps [bakho] bitterly at night” (Lamentations 1:2).61This verse starts with the word bakho, which begins with a bet. Isaiah said: “You will weep no longer, He will show you grace…” (Isaiah 30:19). Jeremiah said: “Judah was exiled [galta] due to affliction” (Lamentations 1:3).62In Hebrew, the first word of this verse is galta, which begins with a gimmel. Isaiah said: “He will gather the dispersed of Israel…” (Isaiah 11:12). Jeremiah said: “The ways [darkhei] of Zion are in mourning” (Lamentations 1:4). Isaiah said: “A voice calls in the wilderness, clear the way of the Lord” (Isaiah 40:3). Jeremiah said: “Her adversaries have become [hayu] the head” (Lamentations 1:5). Isaiah said: “The sons of your tormentors will come to you, bowed” (Isaiah 60:14). Jeremiah said: “Gone [vayetze] from the daughter of Zion is all [her splendor] (Lamentations 1:6). Isaiah said: “A redeemer will come to Zion” (Isaiah 59:20). Jeremiah said: “Jerusalem remembered [zakhra] […all her delights]” (Lamentations 1:7). Isaiah said: “For, behold, I am creating new heavens and a new earth and the former will not be remembered and will not come to mind” (Isaiah 65:17). Jeremiah said: “Jerusalem has comitted a sin [ḥet]” (Lamentations 1:8). Isaiah said: “I have wiped away your transgressions like a cloud” (Isaiah 44:22). Jeremiah said: “Her impurity [tumatah] is on the edges of her skirts” (Lamentations 1:9). Isaiah said: “When the Lord will have washed the filth of the daughters of Zion” (Isaiah 4:4). Jeremiah said: “The adversary extended his hand [yado]” (Lamentations 1:10). Isaiah said: “The Lord will once again show His hand” (Isaiah 11:11). Jeremiah said: “All her [kol] people are sighing, [seeking bread]…” (Lamentations 1:11). Isaiah said: “They will not hunger and they will not thirst” (Isaiah 49:10). Jeremiah said: “May it not [lo] befall you, all wayfarers” (Lamentations 1:12) Isaiah said: “Until a spirit will be poured upon us from on high” (Isaiah 32:15).63Maharzu amends the text such that the verse cited here is Isaiah 57:15, whereas Isaiah 32:15 is cited below after Lamentations 1:13. Accordingly, the midrash is understood as follows: Lamentations states “Is there any pain like my pain” (Lamentations 1:12) while Isaiah speaks of healing, as it is stated: “to revive the spirit of the humble and revive the heart of the downtrodden” (Isaiah 57:15). Jeremiah said: “From on high [mimarom] He sent fire into my bones” (Lamentations 1:13). Isaiah said: “Exalted and holy I will rest, and the despondent…” (Isaiah 57:15).64According to the Maharzu,the verse cited here should be Isaiah 32:15, which more directly parallels Lamentations 1:13. Jeremiah said: “The yoke of my transgressions is preserved [niskad] in His hand” (Lamentations 1:14). Isaiah said: “Undo the restraints on your neck” (Isaiah 52:2). Jeremiah said: “[The Lord] trampled [sila] all my mighty” (Lamentations 1:15). Isaiah said: “Pave [solu] the highway, clear it of stones” (Isaiah 62:10). Jeremiah said: “For [al] these I weep; […my eye sheds water]” (Lamentations 1:16). Isaiah said: “With their eyes they will see [the Lord returning to Zion]” (Isaiah 52:8). Jeremiah said: “Zion spread [persa] her hands, [there was no comforter for her]” (Lamentations 1:17). Isaiah said: “I, it is I, who am your Comforter” (Isaiah 51:12). Jeremiah said: “The Lord is righteous [tzadik]” (Lamentations 1:18). Isaiah said: “Your people they are all righteous” (Isaiah 60:21). Jeremiah said: “I called [karati] to my lovers; they deceived me” (Lamentations 1:19). Isaiah said: “You will call Your walls salvation” (Isaiah 60:18). Jeremiah said: “See [re’e], Lord, for I am in distress” (Lamentations 1:20). Isaiah said: “You will see and your heart will be gladdened” (Isaiah 66:14). Jeremiah said: “They heard [shamu] that I sigh” (Lamentations 1:21). Isaiah said: “Comfort, comfort My people” (Isaiah 40:1). Jeremiah said: “Let all their wickedness come [tavo] before You” (Lamentations 1:22) Isaiah said: “I will bring them to the mountain of My holiness” (Isaiah 56:7).
Another matter, “I remember my song [neginati] in the night” (Psalms 77:7). Rabbi Aivu and Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon, Rabbi Aivu says: The congregation of Israel said before the Holy One blessed be He: ‘I remember how I was broken before You in the night of the kingdoms,65The times during which Israel suffered persecution at the hands of foreign nations is are referred to here as night. just as it says: “Blessed is God, the Most High, who broke [migen] your enemies into your hand”’ (Genesis 14:20). Rabbi Yehuda says: I remember the songs that I sang before You in the nights, just as it says: “[The Lord is to save me] and we will play my songs all the days of our lives” (Isaiah 38:20), this is the night of Pharaoh, as it is written: “It was at midnight” (Exodus 12:29). And the night of Gideon who smote the Midianite and Amalekite camp, as it is written: “It was on that night” (Judges 7:9). And the night of Sennacherib, in whose regard it is written: “It was on that night, and the angel of God emerged” (II Kings 19:35).66According to Rabbi Yehuda, the reference is to the songs Israel sang when they experienced salvation at night. Each of the three verses cited refers to an event in which an enemy of Israel was defeated at night.
“I meditate with my heart” (Psalms 77:7), I speak with my heart. “And my spirit searches” (Psalms 77:7), I examine my actions. And it says: “Will the Lord forsake forever? Will He never again appease?” (Psalms 77:8). God forbid, He has not abandoned and will not abandon, as it is written: “For the Lord will not forsake forever” (Lamentations 3:31).
“Will He never again appease [lirtzot]” or be appeased [leratzot]? In the past He would appease others. When Moses was angry, it says: “And he returned [veshav] to the camp” (Exodus 33:11). Read it as: And return [veshuv].67Despite Moses’s anger in the wake of the sin of the Golden Calf, God implores him to return to the camp. When Elijah was angry, it says: “Go, return on your way to the wilderness of Damascus” (I Kings 19:15); but now, He does not appease, and is not appeased.
“Has His kindness come to an end [he’afes] forever, [is His decision final for all generations]?” (Psalms 77:9). What is he’afes? Rabbi Reuven said: It is a Greek term, just as it says: “He will say none [afes]” (Amos 6:10).68The word afes is a Greek term meaning “let go,” similar to the usage of the term in Amos, where one is asked if there is anyone with him and he says “none,” meaning dismiss the thought from your mind. Thus, It is not God’s kindness that has ceased, but He has let go of it in the sense that He has ceased to implement His kindness in the world. Rabbi Ḥanina bar Pappa and Rabbi Simon, Rabbi Ḥanina said: Has the matter that the Holy One blessed be He said to Moses, “I will favor whom I favor” (Exodus 33:19), concluded? Rabbi Simon says: It has already been concluded, and this was confirmed by means of Jeremiah: “For I have withdrawn My peace [and kindness and mercy from this people]” (Jeremiah 16:5).
“Has God forgotten to be gracious [ḥanot]” (Psalms 77:10), has God forgotten His encampment [ḥanoto] in the wilderness, “According to the word of God they would encamp” (Numbers 9: 20). Has He forgotten “God, merciful and gracious [veḥanun]”? (Exodus 34:6). “Has He closed in anger His mercy? Sela” (Psalms 77:10); even though He is angry, His mercy is near. Yet Zion said: ‘The Lord has forsaken me and my Lord has forgotten me,’ as it is written: “Zion said: The Lord has forsaken me [and the Lord has forgotten me]” (Isaiah 49:14).69However, God responds: “Yet I will not forget you” (Isaiah 49:15).
“Then I said: This is my weakness [ḥaloti], [the right hand of the Most High has changed]” (Psalms 77:11). Rabbi Alexandrai said: Because we did not entreat [ḥilinu] You in repentance, the right hand has changed.70The right hand signifies God’s support and giving. This has changed from supporting Israel to supporting its enemies (Etz Yosef). Rabbi Shmuel bar Naḥmani said: The oath that He made with us at Ḥorev71This is another name for Sinai. has been violated [nitḥalela], and so the right hand has changed.
Rabbi Simon said: Have you ever heard that the orb of the sun is ill and unable to rise and serve? For His servants there are no illnesses, but before Him there is illness?72The term ḥaloti is expounded to mean illnesses [ḥolayin], such that the verse reads “this is my illness.” As the midrash explains, it cannot be that God’s providence has changed due to His illness, as that is impossible. Rabbi Yitzḥak said: [This is analogous] to a mighty person who was there in a province, and all the residents of the province relied on him and would say: ‘No troops will come here. If troops came to the city, once he would emerge and show his face, they would flee immediately.’ One time the troops came, and he said to them: ‘My right hand hurts.’73Since he is not ready for battle, the enemies are no longer afraid of him. However, the Holy One blessed be He is not so, but rather, “Behold, the Lord’s hand is not too short to save…” (Isaiah 59:1).
“The right hand of the Most High has changed.” Rabbi Shimon ben Lakish said: If it is due to illnesses, there is hope, for one who is hurt will ultimately heal. But if it has changed, there is no hope.74In the case of the change to God’s right hand, as it were, there is hope, because the change is based on something akin to illness. The verse from Isaiah cited above is followed by the following: “But your iniquities have separated between you and your God” (Isaiah 59:2) (Matnot Kehuna). That is the opinion of Rabbi Yehoshua ben Levi <who said:="" “for="" you="" have="" despised="" us,="" [you="" were="" exceedingly="" angry="" at="" us]”="" (lamentations="" 5:22).="" if="" it="" is="" despising,="" there="" is="" no="" hope.="" if="" it="" is="" anger,="" there="" is="" hope,="" as="" who="" is="" angry="" will="" ultimately="" be="" appeased.="">
Rabbi Shimon bar Yoḥai said: The Holy One blessed be He said to Israel: ‘You wept a gratuitous weeping; ultimately, you will weep a weeping of substance.’ Where did Israel weep a gratuitous weeping? “Moses heard the people weeping according to its families” (Numbers 11:10). “The entire congregation raised and sounded their voice [and the people wept that night]” (Numbers 14:1). Where did Israel weep a weeping of substance? Rabbi Aivu and Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon, Rabbi Aivu said: Once in Rama and once in Babylon. In Rama, as it is written: “So said the Lord: A voice is heard in Rama, wailing, bitter weeping, [Rachel weeping for her children]” (Jeremiah 31:15). In Babylon, as it is written: “By the rivers of Babylon, [there we sat and also wept]” (Psalms 137:1). Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: One in the “province of Judah” (Ezra 5:8) and one in Babylon. In the province of Judah, “she weeps bitterly at night” (Lamentations 1:2). In Babylon, “by the rivers of Babylon.”
Rabbi Aivu said: So said the Holy One blessed be He to Israel: ‘As a reward for that weeping, I will gather in your exiles.’ That is what is written: “So said the Lord, restrain your voice from weeping…there is hope for your future, the utterance of the Lord” (Jeremiah 31:16–17).
“She weeps bitterly [bakho tivkeh],” she will weep [bakho] due to one calf; she will weep [tivkeh] due to two calves.75The midrash expounds the doubled Hebrew expression bakho tivkeh (in which the root bet-kaf-heh is used twice consecutively) to refer to two sins: The sin of the Golden Calf in the wilderness and Jeroboam’s two golden calves in the Land of Israel (see I Kings 12:26–30). Another matter, over Judah, and over Zion and Jerusalem.76Zion and Jerusalem count as one. Alternatively, they are separate and there is a third source of weeping expressed in the verse in Lamentations, which continues: “her tears are on her cheeks” (Lamentations 1:2). Another matter, she will weep [bakho] over the exile of the Ten Tribes; she will weep [tivkeh] over the exile of Judah and Benjamin. Another matter, she weeps and causes others to weep with her, she weeps and causes the Holy One blessed be He to weep with her, as it is written: “The Lord, God of hosts, called on that day for weeping and for lamentation” (Isaiah 22:12). She weeps and causes the ministering angels to weep with her, as it is written: “Behold, their angels cry out outside [ḥutza], [the messengers of peace weep bitterly]” (Isaiah 33:7). Rabbi Ze’eira said: Ḥitza is written,77The word ḥutza is written without a vav, such that it can be read ḥitza. it is unnatural [ḥitza] for him to slaughter him.78Rabbi Ze’eira interprets this verse as pertaining to God’s command to Abraham to sacrifice Isaac. The angels responded that this was a command that violated human nature. Rabbi Berekhya said: Just as it says: “He took him outside [haḥutza] [and said: Look now toward the heavens]” (Genesis 15:5).79Rabbi Berekhya cites this verse to demonstrate that ḥutza refers to the heavens. Thus, he interprets the verse in Genesis to mean that God took Abraham outside and directed him to look toward the heavens, and he interprets the verse in Isaiah to mean that the angels cry in the heavens.
“She will weep [bakho],” she weeps and causes the heavens and the earth to weep with her. That is what is written: “The sun and the moon darkened” (Joel 2:10). “She will weep [bakho],” she weeps and causes the mountains and the hills to weep with her. That is what is written: “I saw the mountains [they are quaking, and all the hills have disintegrated]” (Jeremiah 4:24). “She will weep [bakho],” she weeps and causes the seventy nations to weep with her. Rabbi Pinḥas said: The seventy bulls that Israel would sacrifice on the festival of Sukkot correspond to the seventy nations, so that the world would not be vacant of them. “She will weep [bakho],” she weeps and casues the congregation of Israel to weep with her. That is what is written: “The entire congregation raised [vatisa]…[and the people wept that night]” (Numbers 14:1). Rabbi Ḥunya taught it in the name of Rabbi Neḥemya: Vatisa is written, they left a bad debt for the generations, just as it says: “When you lend [tasheh] to your neighbor” (Deuteronomy 24:10).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Ib. b) R. Jochauan in the name of R. Simon b. Jochai said: "Since the day the Holy One, praised be He! created the world there was no man who called the Holy One, praised be He! 'Lord' (Adon) until Abraham came and called him 'Lord,' for it is said (Gen. 15, 8.) And he said Lord God, whereby shall I know that I shall inherit it?" Rab said "Daniel also would not have been answered were it not for the sake of Abraham, for it is said (Dan. 9, 17.) And now listen, O our God! to the prayer of thy servant, for the sake of the Lord; — 'for Thy sake' he [Daniel] ought to have said? But [he prayed] for the sake of Abraham, who called you Lord." Again said R. Jochanan in the name of R. Simon b. Jochai: "Since the day when the Holy One, praised be He! created the world, there was no man who thanked the Holy One, praised be He! until Leah came and thanked Him, as it is said (Gen. 29, 35.) This lime will I thank the Lord." What is the meaning of being called Reuben? R. Elazar said: "Leah said, 'See the difference between my son and the son of my father-in-law (Esau); whereas my father-in-law's son sold his birthright to Jacob of his own accord, as it is written (Gen. 25, 33.) And he sold his right of first-horn unto Jacob, yet what happened? As it is written (Ib. 27, 41.) And Esau hated Jacob, and it is also written (Ib. ib. 36.) And he said, hath he been therefore named Jacob, because he hath supplanted me these two times; but my son, although it was against his will that Joseph took from him the birthright, as it is written (I Chr. 5, 1.) But when he defiled his father's bed was his birth-right given unto the sons of Joseph; yet he never envied him, for it is written (Gen. 37, 21.) And when Reuben heard it he delivered him out of their hands.'" Why was she named Ruth? R. Jochanan said "Be cause she merited that from her shall come forth David, who satisfied the Holy One, praised be He! with songs and praises." And whence do we derive that the name is the cause? R. Elazar said: "It is said (Ps. 46, 9.) Come, look at the deeds of the Lord, who hath made desolation on the earth. Do not read it Shamoth (desolation), but read Shemoth (names)."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Speak. (I beg thee) in the ears of the people (Ex. 11, 2). It was said in the school of R. Janai: "The word Nah, means nothing else but request; the Holy One, blessed he He! said unto Moses. 'I pray thee go and tell them (Israel) that I request of them they shall ask from the Egyptians silver vessels and golden vessels, lest that righteous one (Abraham) shall not say, Aye, the decree, (Geu. 13, 13.) And they will make them serve and they will afflict them, was indeed fulfilled for them; but [the other half of the decree] And afterwards shall they go out with great substance was not fulfilled.' [When Moses informed Israel of this] they said to Him: 'O that we might go out ourselves.'" This may be likened unto a man detained in prison, who when told by the people that he would be set free the next morning and would receive a large sum of money, said to them: "I pray of you, take me out immediately; that is all I wish." And they caused to give unto them, what they required (Ib.). R. Ami said: We infer from this, that it was given to them against their will." Some say against the will of the Egyptians, and others say against the will of the Israelites; those who say against the will of the Egyptians, infer this from (Ps. 68, 13.) Yet she that tarried at home (Egypt that tarried at home), divided the spoil; and those that say against the will of the Israelites, because of the burden of carrying them; And they emptied out Egypt. (lb.) R. Ami said: "We learn from this that they left her (Egypt) like a net without grain," and Resh Lakish said: "They left her like a depth without fishes."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

[(Gen. 12:1:) NOW THE LORD SAID UNTO ABRAM: GO.] R. Berekhyah the Priest opened < his teaching > (with Cant. 8:8): WE HAVE A LITTLE SISTER. How does the text speak about Abraham? In that, when Nimrod cast him into the midst of the fiery furnace,6Gen. R. 38:13; 39:3; 44:13; Cant. R. 8:8:2; Tanh., Gen. 3:2. This tradition is based on Gen 15:17, with UR (‘ur) OF THE CHALDEES understood as FIRE (‘ur) OF THE CHALDEES. up to that time the Holy One had performed no miracles for him. The ministering angels said to the Holy One: Sovereign of the World, behold, Nimrod has cast Abraham into the midst of the fiery furnace! R. Eliezer haQappar said: WE HAVE A LITTLE SISTER. < The passage > speaks of one who rends asunder < a garment in mourning > and does not sew < it > together Abraham, < however >, sewed the world together before the Holy One. Since up to then he had no children, for that reason it (Cant. 8:8) called him "SISTER." (Cant. 8:8, cont.:) WHAT SHALL WE DO FOR OUR SISTER [IN THE DAY THAT SHE IS SPOKEN FOR]? On the day that Nimrod said to throw him into the midst of the fiery furnace, the Holy One said to the ministering angels (in vs. 9): IF SHE IS A WALL, WE SHALL BUILD UPON HER A SILVER TURRET. [If he gives his life for the sanctification of the name (i.e., in martyrdom), we shall build upon it (his life) a silver turret.] (Vs. 9, cont.:) AND IF SHE IS A DOOR (DLT), WE SHALL ENCLOSE HER IN A CEDAR PANEL. If he is too wretched (DL)7DL corresponds to the first two letters of the Hebrew DLT, which means “door.” to give his life for the sanctification of my name, WE SHALL ENCLOSE (rt.: TsUR) HER IN CEDAR PANEL. Just as a picture (rt.: TsUR) which is on a panel is easy to erase, so it is easy for him to perish from the world when I am not looking after him. Abraham said (in vs. 10): I AM A WALL. I am giving my life for the sanctification of your name. Straightway he gave his life. How? His father, Terah, was serving idols [and worshiping them]. The Holy One said to him. These are idolaters; yet you are residing among them. (Gen. 12:1:) GO FROM YOUR < NATIVE > LAND.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Gen. 47:29:) THEN, WHEN THE DAYS FOR ISRAEL TO DIE DREW NEAR…. This text is related (to I Chron. 29:15): FOR WE ARE SOJOURNERS BEFORE YOU AND TRANSIENTS LIKE ALL OUR ANCESTORS; {FOR} OUR DAYS UPON EARTH ARE [LIKE] A SHADOW, AND THERE IS NO HOPE.4Gen. R. 96:2; Tanh., Gen. 12:1. And < they are > not like the shadow of a wall or like the shadow of a tree. Rather they are like the shadow of a bird, as stated (in Ps. 144:4): {OUR} [HIS] DAYS ARE LIKE A PASSING SHADOW.5Eccl. R. 1:2:1. (I Chron. 29:15, end:) AND THERE IS NO HOPE: There is no one who does not expect to die. All know that they are going to die. Abraham said (in Gen. 15:2): FOR I AM GOING (i.e., dying) CHILDLESS. Isaac said (in Gen. 27:4): BEFORE I DIE. Jacob said (in Gen. 47:30): WHEN I SLEEP WITH MY ANCESTORS. When? When he was on the point of death (according to Gen. 47:29): THEN, WHEN THE DAYS FOR ISRAEL TO DIE DREW NEAR.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Another interpretation (of Lev. 6:2), “Command Aaron.” What is the function of Aaron here? Israel was bringing offerings whereas Aaron is mentioned, and Scripture says here, “Command Aaron.” But note, it is written (in Numb. 28:2), “Command the Children of Israel, and say unto them, ‘My offering, My bread,’” but here it says (in Lev. 6:2), “Command Aaron […], ‘This is the Torah of the one who ascends (h'lh).’”4The masoretic text vocalizes this word as ha’olah, which means, THE BURNT OFFERING, but the midrash interprets the word as though it were vocalized ha’oleh, which means, “The one who ascends,” with the ascending implying self-exaltation. So also Lev. R. 7:6. The Holy One, blessed be He, said (to warn Aaron and his sons), “Whenever someone raises (rt.: 'lh) himself up, his end is to go in the fire.”5M.Ps. 11:5. It is so stated (in Lev. 6:2, cont.), “that is the one which ascends upon the burning place.” The generation of the flood [suffered] because of what they said (in Job 21:15), “What is the Omnipresent that we should serve Him?” For that reason they were sentenced to the fire (of Gehinnom), as stated (Job 6:17), “at the time that they were heated, they were burnt in His heat,” and it is written (Job 22:20), “and the fire consumed their remnant.” And likewise the Sodomites, [as stated] (in Gen. 19:24), “Then the Lord rained down upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire.” When Pharaoh said (in Exod. 5:2), “Who is the Lord, [that I should heed His voice],” he exalted (rt.: 'lh) himself and said (in Ezek. 29:3), “my Nile is my own and I made it myself.” [He is] therefore (in the words of Lev. 6:2) “upon the burning place.” For so it says (in Ps. 18:14), “The Lord thundered in the heavens,” (Ps. 18:13), "From the illumination in front of Him, His clouds were pierced by hail and coals of fire.” And also when Sennacherib exalted (rt.: 'lh) himself and said (in II Kings 19:23 = Is. 37:24), “it is I who have ascended (rt.: 'lh) the mountain heights to the remotest parts of Lebanon.” And what happened to him? (II Kings 19:35:) “The angel of the Lord went out and smote [one hundred and eighty-thousand] in the camp of Assyria.” He had blasphemed (according to II Kings 19:23: cf. 18:17–35) through a messenger (mal'akh);6The parallel in Is. 37:24 reads “servant” instead of “messenger.” therefore (in II Kings 19:35 = Is. 37:36 // II Chron. 32:21) “the angel (mal'akh) of the Lord went out and smote.” What did he do to him? (Is. 10:16), “And under his glory there shall burn a burning like the burning of fire.” What is the meaning of “under his glory?” That it burned them from within and left alone their clothes on the outside, since a person's glory is his garment.7Cf. Sanh. 94a. And why did the Holy One, blessed be He, leave their clothes behind? Because they were descendants of Shem, as stated (in Gen. 10:22), “The sons of Shem are Elam, Asshur (Assyria)….” The Holy One, blessed be He, said, “I am indebted to their father Shem, because he took the garment and covered his father's nakedness, as stated (in Gen. 9:23), “Then Shem and Japheth took the garment… [and they covered their father's nakedness].”8Cf. Tanh. (Buber), Gen. 2:21, which interprets the verse to show that Shem took the lead in this act. Therefore, the Holy One, blessed be He, left their clothes alone and burned [only] their body. This is as it is written (Lev. 6:2), “that (i.e. the person who exalts himself) is the one which ascends (ha'oleh) upon the burning place.” And so too Nebuchadnezzar exalted (rt.: 'lh) himself and said (in Is. 14:14), “I will ascend (rt.: 'lh) upon the heights of a cloud; I will become like the Most High (rt.: 'lh).” The Holy One, blessed be He, said to him, “Upon your life, was it not enough that you said in your heart (in vs. 13), “I will ascend (rt.: 'lh) to the heavens; above the stars of God I will set my throne,” but that you should say (in vs. 14), “I will ascend (rt.: 'lh) upon the heights of a cloud, I will become like the Most High (rt.: 'lh)?” And so he (i.e., Nebuchadnezzar) said to Hananiah and his friends (in Dan. 3:15), “’Now who is the God who shall deliver you out of my hand?’ I have burned His house and exiled His people. He did not stand against me in His house; so will He overcome me in my house?” What did he do? He threw them into the fiery furnace. What did the Holy One, blessed be He, do? He gave a sign to the furnace and it became a highway.9PLTYA, from the Gk.: plateia. Buber suggests emending to PLNTYH, from the Gk.: planetes, i.e., “planets.” Whoever was designated to be burned was not burned and whoever was not designated to be burned was burned. So the fire went forth and burned half of the peoples. Thus you find, when they assembled for the dedication of the image, at first there were eight peoples, as stated (in Dan. 3:3), “Then the satraps, the prefects, and the governors, the counselors, the treasurers, the judges, the magistrates, and all the provincial officials assembled.” That makes eight peoples; but when they came in to see Hananiah and his friends, there were only four peoples written there (in vs. 27), “The satraps, the prefects, the governors, and the royal companions assembled.” So where were [the other] four peoples?] It is simply that (in vs. 22) “the flame of the fire slew them.” Now Nebuchadnezzar also was burned by the fire, and the fright (i.e., repulsiveness) of [a body disfigured by] burning was put upon him.10For this interpretation, Jastrow, s.v., ‘immus. Why was all of him not burned? The Holy One, blessed be He, said, “Leave this evil man half of himself so that he may know against Whom he blasphemed.” The Holy One, blessed be He, said to him, “O wicked one, did you not say, ‘I do not want to live with the children of Adam, but (in Is. 14:14), “I will ascend (rt.: 'lh) upon the heights of a cloud?”’ By your life, (according to Dan. 4:22) ‘You shall be driven away from humans and your domicile will be with the wild animals outside.’” Just as He brought the plagues upon Pharaoh and upon Egypt, so did He bring [punishment] upon Nebuchadnezzar. It is so stated (in Dan. 3:32), “The signs and wonders which the most high God has worked for me [it seemed good to me to make known].” This fright of [a body disfigured by] burning fell upon him. Therefore it is stated (in Lev. 6:2), “that is the one which ascends (h'lh) upon the burning place.” (Lev. 6.2) “That is the one which ascends upon the burning place.” This is the kingdom of Edom (Rome), which exalted (rt.: 'lh) itself, as stated (in Obad. 1:4), “Though you make [your abode] as high as the eagle, and though [your nest is set] among the stars,” and will be judged by fire, as stated (in Dan. 7:11), “I looked on until the beast was slain and its body destroyed, given over for burning in the fire.” The Holy One, blessed be He, said (in Obad. 1:18), “The House of Jacob shall be fire, and the House of Joseph a flame, and the house of Esau shall be straw; [… for the Lord has spoken].” And what did he say? Through Moses (in Lev. 6:2), “that is the one which ascends (ha'olah, rt.: 'lh) upon the burning place.” Then after that [Scripture says] (in Obad. 1:21), “Then saviors shall come up on Mount Zion to judge the Mountain of Esau.” Sisera also [was punished by fire] because he blasphemed. Thus it is written about him (in Jud. 4:3), “and he oppressed the Children of Israel with might,” [i.e.] with blasphemies and invectives.11See M. Ps. 2:1, which derives this interpretation of WITH MIGHT (rt.: HZQ) from Mal. 3:13: YOUR WORDS HAVE BEEN MIGHTY (rt.: HZQ) AGAINST ME. See also below, 9:7. He was therefore punished by fire, as stated (in Jud. 5:20), “The stars fought from the heavens; from their courses they fought with Sisera.”12See Pes. 118b, according to which the stars descended and heated the iron implements in Sisera’s army. And in the world to come, when the Holy One, blessed be He, comes to exact retribution from Esau, what [will] Esau do? Wrapped in a prayer shawl like an elder, he comes and takes his seat beside Jacob. It is so stated, (in Obad. 1:4), “and though your nest is set among the stars.” Stars can only mean Israel, since it is stated (in Gen. 15:5), “look toward the heavens and count the stars …; so shall your seed be.” Jacob says to him, “My brother ('hy), you shall not be like me.” Thus it is stated (in Hos. 13:14), “my brother ('hy),13The unemended reading below, given in braces, shows that the midrash is reading the he in ‘HY as a het, so that the WHERE of the Masoretic Text cited here is to be interpreted as MY BROTHER. your words14Devarekha. YOUR WORDS is the translation required by the midrash. In the biblical context devarekha should be rendered, YOUR PLAGUES. are death; my brother ('hy), your descent (qtb) is to Sheol.”15A traditional translation of the line would read: WHERE IS YOUR PESTILENCE, O SHEOL? Your words are decrees which you decreed over me. You decreed two-edged decrees against me, that I should serve idols. If I had done so, I would have been condemned to death at the hands of Heaven; and if I had not served them, you would have killed me. Ergo (in Hos. 13:14), “my brother, your words are death.” (Ibid., cont.) “My brother ('hy), your descent (qtb) is to Sheol.” [Qtb] is a Hellenistic16From the Gk. adverb: Hellenisti. word, meaning to descend to Sheol.17Thus QTB is understood as coming from the Greek, kataba, an aorist imperative meaning, “descend.” When Esau descends to Sheol, Jacob will remain by himself. It is therefore stated (in Zech. 13:8), “And it shall come to pass throughout all the land, says the Lord, that two-thirds in it shall be cut off and die, but one-third shall remain in it.” Now the one-third can only be Israel, since it is stated (in Is. 19:24), “Israel shall be a third.” So Israel – because they made themselves despised and lowly, as stated (Malachi 2:9), “And I also made you despised and lowly” – are avenged and redeemed by fire; as stated (in Zech. 2:9), “And I Myself, says the Lord, will be a wall of fire around it (i.e., around Jerusalem).” When Esau departs from the world, the Holy One, blessed be He, and Israel remain, as stated (in Cant. 6:9), “[Only] one is my dove, my perfect one.” It also says (in Deut. 32:12), “The Lord alone did lead him, and there was no foreign God with Him.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

When the Holy One, blessed be He, was about to give the Torah to Israel, He asked: “Will ye accept My Torah?” “Indeed,” they replied. “Then give me a surety that you will fulfill it,” He said. “Abraham, Isaac, and Jacob will be our surety,” they answered. Whereupon He responded: “Your patriarchs required guarantors for themselves, since Abraham said: Whereby shall I know that I shall inherit it? (Gen. 15:8); while Isaac loved the one I hated, as it is written: But Esau, I hate (Mal. 1:3); and Jacob declared: My way is hid from the Lord (Isa. 40:27).” “Then our children shall be our guarantors,” they exclaimed. The Holy One, blessed be He, immediately accepted them as sureties and gave the Torah to Israel, as it is said: Out of the mouth of babes and sucklings hast thou found strength (Ps. 8:3). Therefore, whenever Israel neglects the Torah, the Holy One, blessed be He, exacts punishment from the sureties, as is said: Thou hast forgotten the law; I will also forget thy children (Hos. 4:6).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

(R. Jochanan) said to him, I will (also) tell thee a parable. To what is the matter like? To this fountain which is bubbling and sending forth its water, and it is able to effect a discharge more powerful || than what it secretes; in like manner art thou able to speak words of the Torah in excess of what Moses received at Sinai. (R. Jochanan) continued: Lest thou shouldst feel ashamed on my account, behold I will arise and go away from thee. Rabban Jochanan ben Ẓakkai arose and went outside. (Thereupon) R. Eliezer sat down and expounded. His face shone like the light of the sun and his effulgence beamed forth like that of Moses, so that no one knew whether it was day or night. They went and said to Rabban Jochanan ben Ẓakkai: Come and see R. Eliezer sitting and expounding, his face shining like the light of the sun and his effulgence beaming like that of Moses, so that no one knows whether it be day or night. He came from (his place) behind him and kissed him on his head, saying to him: Happy are ye, Abraham, Isaac, and Jacob, because this one has come forth from your loins.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Devarim Rabbah

7...
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Devarim Rabbah

7...
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

[(Gen. 24:1:) NOW ABRAHAM WAS OLD.] This text is related (to Prov. 31:10): WHO CAN FIND A GALLANT WIFE?11Cf. Tanh., Gen. 4:4. About whom were the words spoken? < They were spoken about Sarah > since it is written above (in Gen. 23:2): AND ABRAHAM PROCEEDED TO MOURN FOR SARAH AND WEEP FOR HER, < i.e., > he began to weep and eulogize. So he said: When shall I be able to get < another wife > like you?12The midrash is interpreting Prov. 32:10ff. as Abraham’s eulogy over Sarah. (Prov. 31:10:) A GALLANT WIFE. This was Sarah, as stated (in Gen. 12:11): SEE HERE NOW, I KNOW THAT YOU ARE A BEAUTIFUL-LOOKING WOMAN. (Prov. 31:10, cont.:) HER VALUE WAS FAR BEYOND THAT OF RUBIES, in that you came from afar. Thus it is stated (in Is. 46:11): SUMMONING A BIRD OF PREY FROM THE EAST, MY CONFIDANT FROM A FAR COUNTRY. (Prov. 31:11:) HER HUSBAND'S HEART HAD CONFIDENCE IN HER: This was Sarah, as stated (in Gen. 12:13): [PLEASE SAY YOU ARE MY SISTER] SO THAT IT MAY BE WELL WITH ME BECAUSE OF YOU. (Prov. 31:11, cont.:) AND HE HAS NO LACK OF PROFIT. This refers to our father Abraham, of whom it is stated (in Gen. 13:2): NOW ABRAHAM WAS VERY RICH. (Prov. 31:12:) SHE DID GOOD FOR HIM AND NOT EVIL. This refers to Sarah, since it is stated (in Gen. 12:16): AND BECAUSE OF HER, IT WENT WELL WITH ABRAHAM. (Prov. 31:13:) SHE LOOKS FOR WOOL AND FLAX, < in choosing > between < flaxen > Ishmael and < the pure wool of > Isaac. Thus it is stated (in Gen. 21:9f.): THEN SARAH SAW THE SON OF HAGAR THE EGYPTIAN … AND SAID TO ABRAHAM: CAST OUT THIS SLAVE WOMAN < AND HER SON >…. (Prov. 31:14:) SHE WAS LIKE THE MERCHANT SHIPS, in that she was moving from place to place and from country to country. Like such a vessel which goes from place to place on the sea (according to Prov. 31:14, cont.): SHE BRINGS HER FOOD FROM AFAR. Thus it is stated (in Gen. 20:16): THEN HE SAID UNTO SARAH: SEE, I HAVE GIVEN YOUR BROTHER A THOUSAND SILVER PIECES. (Prov. 31:15:) SHE ALSO AROSE WHILE IT WAS STILL NIGHT AND GAVE FOOD TO HER HOUSEHOLD. When? (In Gen. 22:3:) SO ABRAHAM AROSE EARLY IN THE MORNING…. (Prov. 31:15, cont.:) AND GAVE FOOD TO HER HOUSEHOLD, EVEN A STATUTE13The usual translation here is PORTION, but STATUTE better fits the Tanhuma context. FOR HER YOUNG WOMEN. (Gen. 17:26:) ON THAT VERY DAY ABRAHAM WAS CIRCUMCISED…. Now STATUTE can only mean circumcision, as shown (in Ps. 105:10): AND HE ESTABLISHED IT (i.e., Abraham's covenant) FOR JACOB AS A STATUTE, FOR ISRAEL AS AN EVERLASTING COVENANT.14Of course, Abraham’s EVERLASTING COVENANT meant circumcision. (Prov. 31:16:) SHE SET HER MIND ON A FIELD AND BOUGHT IT. Thus, while she was alive, she had her mind on obtaining the cave of Machpelah AND BOUGHT IT, for here she is buried in it (cf. Gen. 23). (Prov. 31:16, cont.:) FROM THE FRUIT OF HER HANDS SHE PLANTED A VINEYARD, as stated (in Gen. 21:33): AND HE PLANTED A TAMARISK TREE. What is the meaning of AND HE PLANTED? < It is > as you say (in Gen. 9:20): AND HE PLANTED A VINEYARD. (Prov. 31:17:) SHE GIRDED HER LOINS WITH VIGOR, when Abraham said to her (in Gen. 18:6): HURRY UP WITH THREE SEAHS OF FINE MEAL…. (Prov. 31:18:) SHE PERCEIVED THAT HER MERCHANDISE WAS GOOD; AND (in Gen. 21:7) SHE SAID: WHO WOULD HAVE SAID TO ABRAHAM THAT SARAH WOULD SUCKLE CHILDREN? (Prov. 31:18, cont.:) HER LAMP WOULD NOT GO OUT AT NIGHT. When? (In Gen. 14:15:) THEN HE DEPLOYED < HIS FORCES > AGAINST THEM BY NIGHT.15The verse assumes that Sarah was waiting up for Abraham to return from battle. (Prov. 31:21:) SHE WOULD NOT BE AFRAID FOR HER HOUSEHOLD BECAUSE OF SNOW. When? When the Holy One showed him Gehinnom (with its snow), she foretold that none of her children would go down into its midst. Thus it is stated (in Gen. 15:17): THERE APPEARED A SMOKING OVEN AND A FLAMING TORCH. Why? Because they fulfilled two commandments, (as shown in Prov. 31:21, cont.): BECAUSE ALL HER HOUSEHOLD ARE CLOTHED TWOFOLD,16The traditional text vocalizes TWOFOLD to mean CRIMSON. i.e., with the Sabbath and with circumcision. (Prov. 31:22:) SHE MADE COVERINGS FOR HERSELF. When? When they said to him (in Gen. 18:9): WHERE IS YOUR WIFE SARAH? He said to her: You have received good news that you are to bear < children >, and from them will go forth high priests who will serve in the Tent of Meeting. (Prov. 31:22, cont.:) HER CLOTHING IS LINEN AND PURPLE, as stated (in Exod. 26:31): < AND YOU SHALL MAKE A VEIL OF > {LINEN} [BLUE] AND PURPLE…. (Prov. 31:23:) HER HUSBAND WAS KNOWN IN THE GATES. When Sarah died, old age sprang upon Abraham and he was called elderly. Now it is stated (in Gen. 23:6, after the report of Sarah's death): HEAR US, MY LORD, YOU ARE A PRINCE OF GOD IN OUR MIDST. Ergo, HER HUSBAND WAS KNOWN IN THE GATES; < and the verse continues > immediately: AS HE SAT AMONG THE ELDERS OF THE LAND. He had become old; therefore, it is stated (in Gen. 24:1): NOW ABRAHAM WAS OLD.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

“Better than both of them is one who has not yet been, who has not seen the evil actions that are done under the sun” (Ecclesiastes 4:3).
“Better than both of them is one who has not yet been” – these are the one thousand generations that were in God’s mind to have created. How many of them were eliminated? Rabbi Yoḥanan says in the name of Rabbi Eliezer son of Rabbi Yosei HaGelili: Nine hundred and seventy-four generations, as it is stated: “He commanded the matter for one thousand generations” (Psalms 105:8).7God intended to give the Torah after one thousand generations, but He actually gave the Torah after just twenty-six generations.
Rabbi Yehoshua interpreted the verse regarding the Israelites at the time that they stood before Mount Sinai. Once they performed that act,8The sin of the Golden Calf Moses did not leave any corner of the ground on the mountain upon which he did not prostrate himself in prayer asking for mercy upon Israel, but he was not answered. Five angels of destruction harassed him: Anger, Destruction, Annihilation, Wrath, and Fury. Moses was fearful of them. What did he do? He relied on the actions of the patriarchs, and immediately mentioned them and said: “Remember Abraham, Isaac, and Israel Your servants” (Exodus 32:13). The Holy One blessed be He said to him: ‘Moses, what claims do the patriarchs of the world have against Me? If I come to be exacting with them, I have claims against them. I have a claim against Abraham, who said: “How will I know that I will inherit it” (Genesis 15:8)? I have a claim against Isaac, as it is stated: “Isaac loved Esau” (Genesis 25:28), but I hated him, as it is stated: “And Esau I hated” (Malachi 1:3). I have a claim against Jacob, who said: “My way is hidden from the Lord” (Isaiah 40:27).’ Once [Moses] said: “To whom You took an oath by Yourself” (Exodus 32:13), for the sake of Your name, at that moment, the Holy One blessed be He was filled with mercy, as it is stated: “The Lord reconsidered…” (Exodus 32:14). Immediately, three of the angels of destruction, Anger, Destruction, and Annihilation, departed, and two remained: Wrath and Fury. That is what is written: “For I was in dread due to the Wrath and the Fury” (Deuteronomy 9:19). He said before Him: ‘Master of the universe, am I able to withstand the two of them? You bear one and I will bear one.’ That is what is written: “Arise, Lord, in Your wrath [be’appekha]…” (Psalms 7:7).9This is expounded to mean that God will arise against His angel, Wrath [af]. From where is it derived that Moses withstood one, the angel of Fury [Ḥema]? It is as it is stated: “He said He would destroy them, were it not for Moses, His chosen one, who stood before Him in the breach to turn back His fury” (Psalms 106:23).10This is expounded to mean that Moses stood in the breach against the angel of destruction, Fury [Ḥema]. It is regarding that moment that he said: “I praise the dead […more than the living]” (Ecclesiastes 4:2), like me and my associates.11Solomon thus states from the perspective of Moses: The dead, namely Abraham, Isaac, and Jacob, were able to have a greater effect than the living, namely my associates and me.
Rabbi Shmuel bar Naḥman interpreted the verse regarding David. When Solomon built the Temple, he requested that fire descend from the heavens, but it did not descend. He sacrificed one thousand burnt offerings, but it did not descend. He prayed twenty-four prayers, but it did not descend, until he said: “Remember the good deeds of David your servant” (II Chronicles 6:42), [and then] it descended immediately, as it is stated: “When Solomon concluded praying, the fire descended” (II Chronicles 7:1). Rabbi Yuda ben Rabbi Le’ai and the Rabbis: Rabbi Yuda ben Rabbi Le’ai said: David came to life at that time. The Rabbis say: He brought his coffin. They do not disagree;12They do not disagree based on their own reasoning but based on verses (Etz Yosef, citing Yefe To’ar). the one who said David came to life at that time, that is what David himself said: “Lord, You have raised my soul from the grave…” (Psalms 30:4), and another verse says: “Lord God, do not reject the face of Your anointed” (II Chronicles 6:42), as he is alive before You. The one who said: He brought his coffin, that is what is written: “Remember the good deeds of David Your servant” (II Chronicles 6:42). It is regarding that moment that he said: “I praise the dead […more than the living]” (Ecclesiastes 4:2), like me and my associates.
Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon interpreted the verse regarding Ezekiel. When he stood in the valley and said: “Dry bones, heed the word of the Lord” (Ezekiel 37:4), immediately, “the bones came together, each bone to its bone…” (Ezekiel 37:7). He said to them: ‘Initially I said to you: “Heed the word of the Lord, house of Jacob” (Jeremiah 2:4), but you did not heed; and now you are heeding. During your lifetimes you did not heed; after your deaths you heeded.’ Regarding that moment it is stated: “I praise the dead […more than the living]” (Ecclesiastes 4:2), like me and my associates.13The generation of Ezekiel did not heed the word of God, but those who had already died were heeding His word after death.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 56) R. Acha b. Ivya was sitting before R. Assi, and said in the name of R. Assi b. Chanina, that a chazuba makes an intervention, in the estate of a proselyte. What is a chazuha? Said R. Juda in the name of Rab: "With it (the chazuha) did Joshua form the landmarks [among the tribes] of Israel." R. Juda said again in the name of Rab: "Joshua counted [in the Book of Joshua] only the cities which were placed on the boundaries." R. Juda said again in the name of Samuel: "All that the Holy One, blessed be He! had shown to Moses from the land of Israel was subject to tithes. (From the products growing in those places tithes must be separated according to the Bible)." What does it mean to exclude? The land of the Kenites, Kenizites, and Kadmonites (Gen. 15, 19).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation: David spoke with respect to the event of the <golden> calf. The world said: This is the people who heard from the mouth of its God (in Exod. 20:3): YOU SHALL HAVE NO <OTHER GODS BESIDE ME>. Then at the end of forty days they said of the calf (in Exod. 32:4): THIS IS YOUR GOD, O ISRAEL. Is there salvation for them? (Ps. 3:3 [2]:) <MANY SAY TO MY SOUL>: THERE IS NO SALVATION FOR HIM THROUGH HIS GOD. SELAH. <The word> MANY (in Ps. 3:3 [2]) can only mean the peoples of the world, since it is stated (in Is. 17:12): HERE IS THE ROAR OF MANY PEOPLES. Israel had promised (to have no other gods) and you agreed with them; so you said to Moses our Teacher (in Deut. 9:14): LET ME ALONE, AND I WILL DESTROY THEM. However, (in Ps. 3:4 [3]:) <YOU, O LORD ARE> A SHIELD ABOUT ME. You <are the one> who shielded me through the merit of our ancestors and recalled for us the merit of Abraham, in that you had said to him (in Gen. 15:1): I AM A SHIELD FOR YOU. Before I committed that < sinful > act, you had your Divine Presence dwell in our midst, but after I had committed that act, you said (in Exod. 25:8): AND MAKE ME A SANCTUARY <THAT I MAY DWELL AMONG THEM>. (Ps. 3:4 [3]): THE ONE WHO RAISES UP MY HEAD. Instead of that which we owed you, <namely> the lifting off of our head, you gave us an uplifted head at the hands of Moses our Teacher, [to whom you said] (in Exod. 30:12): WHEN YOU TAKE A CENSUS OF (literally: LIFT UP THE HEAD OF) THE CHILDREN OF ISRAEL….>
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Seder Olam Rabbah

... The judgment of the wicked in Gehinnom lasts twelve months, as it says “And it shall be from new moon to new moon…” (Yeshayahu 66:23) R’ Yochanan ben Nuri says: from Pesach until Atzeret (Shavuot), as it says “…and from Sabbath to Sabbath…” (ibid.) After twelve months the souls of the sinners of Israel who transgressed the Torah and the commandments are consumed and their bodies are consumed and they are turned to dust. Gehinnom spits them out and the wind scatters them underneath the feet of the righteous, as it says “And you shall crush the wicked, for they will be as ash under the soles of your feet…” (Malachi 3:21) But those who separated from the ways of the community, like the Sadducees, and the betrayers and the hypocrites and the heretics, and those who ‘spread their terror in the land of the living,’ and those who denied the resurrection, and those who say Torah is not from heaven, and those who scoff at the words of the Sages – Gehinnom is locked before them and they are judged there forever, as it says “And they shall go out and see the corpses of the people who rebelled against Me…” (Yeshayahu 66:24) Not only this, but the netherworld will cease to be but they will not cease to be, as it says “…and their form will outlast the grave as his dwelling place (zevul).” (Tehillim 49:15) From His dwelling place He will wear out their form, and their form will wear out the netherworld. What caused this to happen to them? Because they stretched out their hands against the dwelling place, as it says ‘as his dwelling place,’ and there is no dwelling place other than the Holy Temple, as it says “I have surely built You a house to dwell in…” (Melachim I 8:13)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

It is related that when Antoninus came to Caesarea he summoned our saintly Rabbi. His son, R. Simeon, and the illustrious R. Hiyya accompanied him. R. Simeon noticed the handsome, distinguished-looking legionary, whose head reached the capitals of the columns, and he said to R. Hiyya: “See how fat the calves of Esau are.” Whereupon R. Hiyya took him to the marketplace and pointed out baskets of grapes and figs covered with flies, and said to him: “These flies and these legionaries are one and the same.” When R. Simeon returned to his father he told him: “This is what I said to R. Hiyya, and this is how he answered me.” “R. Hiyya,” he replied, “was only substantially correct in comparing the legionaries to the flies, for the legionaries are considered as nothing (before God), while the Holy One, blessed be He, used flies as His emissaries,” as it is said: And it shall come to pass in that day, that the Lord shall hiss for the fly that is in the uppermost parts of the river of Egypt (Isa. 7:18), and also: And I will send the hornet before thee (Exod. 23;28). Proof of this is that at the time when the Holy One, blessed be He, desired to fulfill the decree: Know of a surety that thy seed shall be a stranger (Gen. 15:13), He selected as his emissary one from the smallest tribe. And so Joseph was sold into Egypt, and later Jacob and his sons went there to fulfill the decree. Therefore it is written: And Joseph was brought down into Egypt (Gen. 39:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

Before the world was created, the Holy One, blessed be He, with His Name alone existed, and the thought arose in Him to create the world. He began to trace (the foundations of) the world before Himself, but it would not stand. They told a parable, To what is the matter like? To a king who wishes to build a palace for himself. If he had not traced in the earth its foundations, its exits and its entrances, he does not begin to build. Likewise the Holy One, blessed be He, was tracing (the plans of) the world before Himself, but it did not remain standing until He created repentance.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Reuben, Simeon, and all the other tribes were mentioned because of the future redemption of Israel. Reuben: I have surely seen the affliction of my people (Exod. 3:7). Simeon: And God heard their groaning (ibid. 2:24). Levi: Many nations will attach themselves to the Lord (Zech. 2:15). Judah: I will give thanks unto Thee, O Lord, for though Thou wast angry with me, Thine anger is turned away and Thou comfortest me (Isa. 12:1). Issachar: For thy ways shall be rewarded (Jer. 31:16). Zebulun: I have surely built thee a house of habitation (I Kings 8:13). Benjamin: The Lord hath sworn by His right hand (Isa. 62:18). Dan: And also that nation, whom they shall serve, will I judge (Gen. 15:14). Naphtali: Thy lips, O my bride, drop honey (Song 4:11). Gad: Now the manna was like coriander seed (Num. 11:7). Asher: And all the nations shall call you happy (Mal. 3:12). Joseph: The Lord will set His hand again the second time (Isa. 11:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

The Holy One said: I made a stipulation with Abraham (in Gen. 15:15): YOU SHALL GO UNTO YOUR ANCESTORS IN PEACE; YOU SHALL BE BURIED AT A GOOD OLD AGE. Now this was a good end; for when one who is righteous passes away, they say to him: Look at what your grandson is doing! David said (in Ps. 63:4 [3]): FOR YOUR STEADFAST LOVE IS BETTER THAN LIFE. Therefore, Abraham passed away because of Esau. You know yourself that it is so. Isaac, who came from the fecundity of Abraham, lived to one hundred and eighty; but Abraham only lived to one hundred and seventy-five. The Holy One said: Lest he see Esau committing transgressions and voice a complaint over him, for that reason, let five years be deducted from the life of Abraham.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Devarim Rabbah

...
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

What is meant by Thy thoughts are very deep? R. Yohanan said: This alludes to the deep thoughts You shared with Abraham (at the covenant) between the pieces (of the covenanat offering) when You said to him: Know of a surety that thy seed shall be a stranger (Gen. 15:13). However, R. Judah the son of Shalum said: Deep thoughts indicates that though they were to become strangers and an alien people, dwellers in a land not their own, where they would be kept in bondage for four hundred years, and would be forced to descend from the prisoner’s block with bands about their neck, He did not do that. He contrived a way for them to descend in dignity. He accomplished this through subterfuge. He made Jacob love Joseph so much that his brothers hated him. As a consequence they sold him to the Ishmaelites, who brought him to Egypt. Then Jacob and his sons descended because of him, as it is said: And Joseph was brought down into Egypt.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

We are taught Rabbi says: "Circumcision is so important that although there is no one greater in meritorious deeds than Abraham our patriarch, nevertheless he was not called perfect but through the act of circumcision, as it is said (Ex. 17, 1) Walk before Me, and be thou perfect, and again it is written. And I will make My covenant between Me and thee. Another reason may be given why circumicision is so important, because it equals in importance all commandments of the Torah. as it is said (Ex. 34, 27) For after the tenor of these words have I made with thee a covenant and with Israel. Another reason may be given why circumcision is so important, because if not for circumcision heaven and earth would not have been in existence, as it is said (Jer. 33, 25) Had My Covenant not been by day and night, I should not have appointed the heaven and earth." This differs with the opinion of R. Elazar, for R. Elazar said: "Torah is so important that if not for the Torah, heaven and earth would not have been in existence, as it is said, Had My covenant not been by day and night," etc. R. Juda said in the name of Rab: "At the time when the Holy One, praised be He! said: Walk before Me and be thou perfect, Abraham began to tremble and said, 'Perhaps there is something disgraceful within me.' But as soon as God said to him (Ib., ib., 2) And I will make My covenant between Me and thee, he immediately calmed himself (Ib., ib., 15, 5) And he brought me forth abroad. Abraham said before him: "Sovereign of the Universe, 'I have consulted my horoscope and have found that I am incapable of having a son except the one Ishmael." Whereupon the Holy One, praised be He! said unto him: "Cease thy esterylogical speculation, for Israel stands not under planatory influence."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shemot Rabbah

...A royal lady once approached Rebbi Yosi. She said, “My god is great than yours!” He retorted, “And why?” When your God appeared to Moshe at the burning bush, Moshe had to cover his face,” She explains. “But when he first saw my god, the snake, he immediately ran away”. Rebbi Yosi replied, “May your bones disintegrate! When God revealed himself by the burning bush, he had nowhere to go—where would he run off to? The heavens? Sea? Dry land? Does God not fill the heavens and the earth! (Yermiah 23:24). A snake—a snake which is your god, as soon as one takes three or four steps away, he is saved!”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Chanina said: "The departure of the soul from the body is (Fol. 19) like a knotted rope passing through a loop-hole in the mast." R. Jochanan said: "Like ropes pulled through loop-holes in the board of a ship." (Fol. 29) R. Levi b. Chitha said: "He who takes leave of a dead body after burial shall not say, 'Go with peace,' but 'Go in peace.' However, if one takes leave of his living friend he should not say, 'Go in peace,' but 'Go with peace'; i.e., when one takes leave of a dead body he shall not say: 'Go with peace,' but 'Go in peace,' as it is said (Gen. 15, 15) But thou shalt come to thy fathers in peace (Beshalom); but when one takes leave of his living friend he should not say, 'Go in peace,' but 'Go with peace'; for Jethro, who said to Moses (Ex. 4, 18) Go with peace (Leshalom), Moses went and was successful; while David who said to Abshalam (II Sam. 15, 9) Go in peace, the latter went and hung himself." R. Levi said again: "He who goes out from the synagogue after prayer and enters the house of learning to study the Torah will be rewarded with permission to wait on the Divine Presence, for it is said (Ps. 84, 8) They go from strength to strength; each of them will appear before God in Zion."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Now these are the names (Exod. 1:1). The names of the Israelites were most appropriate for them. You find, in fact, that the Holy One, blessed be He, assigned their names to them. He gave Abraham a son, and He said to him: And thou shalt call his name Isaac (Gen. 17:19). The yod in his name equals ten, the tzaddi, ninety, the het, eight, and the kuf, one hundred, totaling two hundred and eight in all. But the Israelites were forced to remain in Egypt only two hundred and ten years8Two years were added because he had asked the baker to intervene in his behalf, thus indicating a lack of faith that God would deliver him. It took two years for the baker to do so. even though the Holy One, blessed be He, had told Abraham: And shall serve them; and they shall afflict them four hundred years (ibid. 15:13).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Deut. 25:17:) “Remember what Amalek (Esau's grandson) did to you.” This verse is related (to Ps.109:14), “May the iniquity of his fathers be remembered before the Lord […].” Were the fathers of Esau wicked?11PRK 3:1; cf. 12:4; PR 12:4. In note 16 on PR 12:4, W. G. Braude, Pesikta Rabbati (“Yale Judaica Series”; New Haven; Yale, 1968) p. 221, n. 16, suggests that the verse was understood as referring to Esau, because vs. 17 in the psalm identifies him as one who DID NOT FIND PLEASURE IN A BLESSING. And were they not righteous? His grandfather was Abraham. His father was Isaac. Yet are you saying (in Ps. 109:14), “May the iniquity of his fathers be remembered?” [The verse is] simply [referring to] a sin that he sinned against his fathers.12The Hebrew of Ps. 109:14 can also be understood in this sense. And how?13Above, Tanh. (Buber), Gen. 6:3; Gen. R. 63:12. You find that Isaac got his vitality from Abraham; yet he lived a hundred and eighty years, while Abraham only lived a hundred and seventy-five years. Why so? So he would not see Esau’s shame. Abraham had [Isaac] when he was a hundred years [old]. (Gen. 25:26-27:) “And Isaac was sixty years old when they were born. And the lads grew.” Both of them went to the elementary school, and both of them were equal until the age of fifteen. R. Levi said, “To what were they comparable? To a myrtle and a thorny plant. As long as they are small, no one [can] distinguish one from the other. After they have grown up, the one gives off its pleasant smell, but the other brings forth its thorns. Thus, so long as Esau and Jacob were small, no one distinguished between them. After they were grown up (in Gen. 25:26, cont.), ’Esau became a skillful hunter, a man of the outdoors; but Jacob was a mild man who stayed in camp.’” And Esau would go out and rob and extort, and people would maledict him. And during the five years [that were withheld from Abraham's life], Esau committed two serious transgressions: He violated a betrothed maiden, and he took a life. The one is what is written about (in Gen. 25:29), “then Esau came from the field, and he was exhausted.” Now field can only be a reference to a betrothed maiden [of whom it is stated (in Deut. 22:25), “If in the field the man finds [a maiden who is betrothed, and the man seizes her and lies with her…].” Moreover, exhausted can only be a reference to a murderer, of whom it is stated (in Jer. 4:31), “woe to me, now; for my life is exhausted before those who kill.” Rabbi Zakkay said, “He also stole, as stated (in Obad. 1:5), ‘If thieves have come to you.’”14The Midrash, of course, is identifying the Edom of Obadiah with Esau. The Holy One, blessed be He, said, “I had already promised my beloved Abraham (in Gen. 15:15), ‘And you shall go unto your ancestors in peace; [you shall be buried at a good old age].’ But now he would see his grandson go to bad culture and hear what people say about his grandson; [that he was] transgressing sexual prohibitions and shedding blood. He would [then] wonder and say, ‘Are these the stipulations that the Holy One, blessed be He, being fulfilled with me?’ And he would voice a complaint, ‘And this is not “a good old age.”’ What should I do for him?” [So] He gathered him from the world. It is better for the righteous man to be gathered (to his ancestors) in peace, as stated in Ps. 63:4), “For Your steadfast love is better than life.” Behold, he [thus] sinned against his grandfather. He sinned against his father, as he caused his eyes to become dim during his lifetime. Hence they have said, “Whoever produces a wicked son or a wicked disciple causes his [own] eyes to grow dim during his lifetime.” From where [in Scripture] do you learn [this]? A wicked son, from Isaac, as stated (in (Gen. 27:1), “And it came to pass that when Isaac was old [and his eyes were too dim to see].” [In regard to] a wicked disciple, [we learn] from Ahijah, as it is written (in I Kings 14:4), “now Ahijah could not see, because his eyes were dim from old age.” Why? Because he produced a wicked disciple in Jeroboam. [(Ps. 109:14:) “And let not the sin of his mother be blotted out.”] But how had he sinned against his mother? R. Judah, R. Nehemiah, and [our] masters [differ]. R. Judah says, “When he left his mother's belly, he severed her uterus,15Metrin: Gk.: metra; cf. Lat.: matrix. with the result that she would not bear [any more children]. This is what is written (in Amos 1:11), ‘because he (i.e., Edom, which is Esau) pursued his brother with the sword and repressed his pity (rachamiv),’ as it is written, ‘his uterus (rechemo).’”16I.e., the womb from which he had been born. The Masoretic text here reads WOMB in the plural. As such, an idiomatic reading of the text would be rendered: BECAUSE HE PURSUED HIS BROTHER WITH THE SWORD AND REPRESSED HIS PITY. Moreover, R. Berekhyah says, “You should not say [this] in reference to when he had left [his mother's uterus].17Gen. R. 63:6. Rather, as he was leaving his mother's uterus, his zerta'18The Aramaic word means “fist” or “hand,” as the bracketed explanation correctly translates. The reason for this rather unusual word here is to play on the word zoru from Ps. 58:4, which he is about to cite. [i.e., fist] was stretched out against him (i.e., against his brother Jacob).” What is the reasoning? (Ps. 58:4:) “The wicked go astray (zoru) from the womb.” R. Nehemiah says, “He was the cause of her not producing twelve tribes.” As Rav Huna has said, “Rebekah was worthy of producing twelve tribes, as stated (in Gen. 25:23), ‘And the Lord said to her, “Two nations are [in your womb].”19See above, Tanh. (Buber), Gen. 12:16. Here are two. (Ibid., cont.:) “and two peoples.” Here are four. (Ibid., cont.:) “And one people shall be stronger than the other.” Here are six. (Ibid., cont.:) “And the elder shall serve the younger.”’ Here are eight. (Vs. 24:) ‘And behold there were twins in her womb.’ Here are ten. (Vs. 25:) ‘The first came out ruddy.’ That is eleven. (Vs. 26:) ‘And afterward his brother came out.’ Here are twelve.” And there are some who bring this [idea] from here (vs. 22); “and she said, ‘If so, why am I here (zh)?’” By gematria20Gk.: geometria. z (=7) + h (=5) [for a total of] twelve. But [our] masters have said, “He caused her bier to not go forth publicly [to her funeral]. You find that when Rebekah died, they were saying, ‘Who will go before her? Abraham is dead. Isaac's eyes are dim, and he is sitting at home. Jacob has gone to Paddan-Aram. Should Esau the wicked go before her? Then people would say [in Aramaic],21Much of this paragraph is in Aramaic. “Cursed be her breasts for suckling this man.”’ What did they do? They brought out her bier at night, so that Esau not go out in front of her, and all say, ‘Cursed are the breasts suckled this evil man.’” R. Jose bar R. Hanina said, “Because they brought out her bier at night, the text only explained about her obliquely. Thus it is written (in Gen. 35:8), ‘Then Rebekah's nurse, Deborah, died [and she was buried under the oak below Bethel] and its name was called Weeping Oak (Allon-Bacuth)],’ as they wept two weepings (bekhiot).”22Bacuth, of course, means “weeping,” and allon can be understood as a Greek adjective in the neuter that means “other” or “another.” Thus the name can be read as “another weeping” and imply a second weeping. So PRK 3:1; Gen. R. 81:5; cf. Eccl. R. 7:2:3. While Jacob was seated in observance [of mourning] for her nurse, the news about his mother came to him, as stated (to Gen. 35:9), “Now God appeared unto Jacob again […,] and blessed him.” With what blessing did He bless him? He blessed him with the blessing of [consolation given to] mourners.23The blessing informed Jacob that his mother was dead. The Holy One, blessed be He, said, “Did his father pay him (i.e. Esau) back with evil? Did his mother pay him back with evil? Did his brother pay him back with evil? Did his grandfather pay him back with evil? Did you pay him back with evil? I shall pay him back with evil, as his children destroyed My house. You and I shall rise against him, as stated (Obad. 1:1), “Rise, and we shall rise up against her for war.” Israel said to him, “Master of the world, we cannot [overcome] him.” [So] the Holy One, blessed be He, says to them, “You mention his name below, and I shall blot out his name above, as stated (Ps. 109:15) ‘Let them (the iniquity against his fathers and the sin against his mother) always be before (neged) the Lord.’ Whatever he has done, he has done against (neged) Me.” [Therefore] (ibid., cont.), “and may He have their memory cut off from the earth.” Ergo (in Deut. 25:17), “Remember what Amalek (Esau's grandson) did to you.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Deut. 25:17:) REMEMBER WHAT AMALEK (Esau's grandson) DID TO YOU. This verse is related (to Ps. 109:14): MAY THE INIQUITY OF HIS FATHERS BE REMEMBERED BEFORE THE LORD…. Were the fathers of Esau wicked?15Tanh., Deut. 6:4; PRK 3:1; cf. 12:4; PR 12:4. In note 16 on PR 12:4, W. G. Braude, Pesikta Rabbati (“Yale Judaica Series”; New Haven; Yale, 1968) p. 221, n. 16, suggests that the verse was understood as referring to Esau, because vs. 17 in the psalm identifies him as one who DID NOT FIND PLEASURE IN A BLESSING. And were they not righteous? His grandfather was Abraham. His father was Isaac. Yet are you saying (in Ps. 109:14): MAY THE INIQUITY OF HIS FATHERS BE REMEMBERED! <The verse is> simply <referring to> a sin that he sinned against his fathers.16The Hebrew of Ps. 109:14 can also be understood in this sense. And how did he sin against his fathers?17Above, Tanh. (Buber), Gen. 6:3; Gen. R. 63:12. You find that Isaac got his vitality from Abraham; yet he lived a hundred and eighty years, while Abraham <only>18The “only” is found in the parallel account of Tanh., Deut. 6:4. lived a hundred and seventy-five years.19The Tanh. parallel adds here: “Why so? Because he did not foresee Esau’s shame.” Rabbi Levi said: During the five years that were withheld from Abraham's life, Esau committed two serious transgressions. He violated a betrothed maiden, and he took a life. The one is what is written about (in Gen. 25:29): THEN ESAU CAME FROM THE FIELD, AND HE WAS EXHAUSTED. Now FIELD can only be a reference to a BETROTHED MAIDEN [of whom it is stated (in Deut. 22:25): IF IN THE FIELD THE MAN FINDS A MAIDEN WHO IS BETROTHED, <AND THE MAN SEIZES HER AND LIES WITH HER….>] Moreover, EXHAUSTED can only be a reference to a murderer, of whom it is stated (in Jer. 4:31): WOE TO ME, NOW! FOR MY LIFE IS EXHAUSTED BEFORE THOSE WHO KILL. Rabbi Zakkay [the Elder] said: He also stole, as stated (in Obad. 5): IF THIEVES HAVE COME TO YOU.20The Midrash, of course, is identifying the Edom of Obadiah with Esau. The Holy One said: I had already promised my beloved Abraham (in Gen. 15:15): YOU SHALL GO UNTO YOUR ANCESTORS IN PEACE; YOU SHALL BE BURIED <AT A GOOD OLD AGE>. But now he would see his grandson, when he was robbing with violence, practicing seduction, and shedding blood. At that time he was a good grandfather; <so> it was better for him as a righteous man to be gathered (to his ancestors) in peace, as stated in Ps. 63:4 [3]): FOR STEADFAST LOVE IS BETTER THAN LIFE. And what sin did he commit against his father? He caused his eyes to become dim during his lifetime. Hence they have said: Whoever produces a wicked son or a wicked disciple causes his eyes to grow dim during his lifetime. A wicked son came from Isaac, as written (in (Gen. 27:1): <AND IT CAME TO PASS THAT WHEN ISAAC WAS OLD> AND HIS EYES WERE TOO DIM TO SEE. [Why? Because he produced Esau the Wicked.] In regard to a wicked disciple, <there was a disciple> from Ahijah the Shilonite, as stated (in I Kings 14:4): NOW AHIJAH {THE SHILONITE} COULD NOT SEE, BECAUSE HIS EYES WERE DIM FROM OLD AGE. Why? Because he produced a wicked disciple in Jeroboam. [(Ps. 109:14:) AND LET NOT THE SIN OF HIS MOTHER BE BLOTTED OUT.] But how had he sinned against his mother? R. Judah, R. Nehemiah, and <our> masters <differ>. R. Judah says: When he left his mother's belly, he severed her uterus21Metrin: Gk.: metra; cf. Lat.: matrix. {i.e., placenta}, with the result that she would not bear <any more children>. This is what is written (in Amos 1:11): BECAUSE HE (i.e., Edom, which is Esau) PURSUED HIS BROTHER WITH THE SWORD AND DESTROYED HIS WOMB.22I.e., the womb from which he had been born. The Masoretic text here reads WOMB in the plural. As such, an idiomatic reading of the text would be rendered: BECAUSE HE PURSUED HIS BROTHER WITH THE SWORD AND REPRESSED ALL PITY. Moreover, R. Berekhyah says: You should not say <this> in reference to when he had left <his mother's uterus>.23Gen. R. 63:6. Rather, as he was leaving his mother's uterus, his zerta'24The Aramaic word means “fist” or “hand,” as the bracketed explanation correctly translates. The reason for this rather unusual word here is to play on the word zoru from Ps. 58:4, which he is about to cite. {i.e., fist} was stretched out against him (i.e., against his brother Jacob). What is the reasoning? (Ps. 58:4 [3]:) THE WICKED GO ASTRAY (zoru) FROM THE WOMB. R. Nehemiah says: He was the cause of her not producing twelve tribes, since Rav Huna has said: Rebekah was worthy of producing twelve tribes, as stated (in Gen. 25:23): AND THE LORD SAID TO HER: TWO NATIONS ARE [IN YOUR WOMB.25See above, Tanh. (Buber), Gen. 12:16. Here] are two. (Ibid., cont.:) AND TWO PEOPLES. Here are four. (Ibid., cont.:) AND ONE PEOPLE SHALL BE STRONGER THAN THE OTHER. Here are six. (Ibid., cont.:) AND THE ELDER SHALL SERVE THE YOUNGER. Here are eight. (vs. 24:) AND BEHOLD THERE WERE TWINS IN HER WOMB. Here are ten. (vs. 25:) THE FIRST CAME OUT RUDDY. [Here are eleven.] (vs. 26:) AND AFTERWARD HIS BROTHER CAME OUT. Here are twelve. There are also some who apply a passage to her (from vs. 22): AND SHE SAID: IF SO, WHY AM I HERE (ZH)? By gematria26Gk.: geometria. Z (=7) + H (=5) <for a total of> twelve. But <our> masters have said: He was the cause of her bier not going forth publicly <to her funeral>. You find that when Rebekah died, they were saying: Who will go before her? Abraham is dead. Isaac's eyes are dim, and he is sitting at home. Jacob has gone to Paddan-aram. Should Esau the Wicked go before her? Then people would say <in Aramaic>:27Much of this paragraph is in Aramaic. Cursed be her breasts for suckling this man {i.e., <in Hebrew>: cursed be the breasts that have suckled one like this man}. What did they do? They brought out her bier at night. R. Jose bar Hanina said: Because they brought out her bier at night, the text only explained about her obliquely. Thus it is written (in Gen. 35:8): THEN REBEKAH'S NURSE, DEBORAH, DIED <AND WAS BURIED UNDER THE OAK BELOW BETHEL> [AND ITS NAME WAS CALLED WEEPING OAK (Allon-bacuth)]. What is the meaning of Allon-bacuth? Two weepings.28Bacuth, of course, means “weeping,” and allon can be understood as a Greek adjective in the neuter that means “other” or “another.” Thus the name can be read as “another weeping” and imply a second weeping. So PRK 3:1; Gen. R. 81:5; cf. Eccl. R. 7:2:3. While Jacob was seated in observance of mourning for {his} [her] nurse, the news about his mother came to him. This is related (to Gen. 35:9): NOW GOD APPEARED UNTO JACOB AGAIN […,] AND BLESSED HIM. With what blessing did he bless him? He blessed him with the blessing <of consolation given to> mourners.29The blessing informed Jacob that his mother was dead. The Holy One said: Did his father pay him (i.e. Esau) back with evil? Did his mother pay him back with evil? Did his brother pay him back with evil? Did his grand[father] pay him back with evil? Did you pay him back with evil? So should I pay him back with evil? When you mention his name below, I shall blot out his name above. (Ps. 109:15:) LET THEM (the iniquity against his fathers and the sin against his mother) ALWAYS BE BEFORE THE LORD. Whatever he has done, he has done against me. Thus it is stated (ibid., cont.): AND MAY HE HAVE THEIR MEMORY CUT OFF FROM THE EARTH. [Ergo] (in Deut. 25:17): REMEMBER WHAT AMALEK (Esau's grandson) DID TO YOU.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Lev. 14:2:) “This shall be the law of the leper.” Let our master instruct us: For how many things does leprosy come? Thus have our masters taught: The affliction comes [upon one] for eleven things:23Cf. Numb. R. 7:5; Lev. 17:3; ‘Arakh. 16a. (1) For idolatry, (2) for desecration of the name [of God], (3) for unchastity, (4) for theft, (5) for slander, (6) for false witness, (7) upon24In this passage “for” and “upon” translate the same Hebrew word (‘al). the judge who perverts justice, (8) for swearing in vain, (9) upon one who enters a domain which is not his, (10) upon one who thinks false thoughts, and (11) upon one who instigates quarrels among brothers. And some also say, “for the evil eye (i.e., for being miserly).” How is it shown [that leprosy comes] for idolatry? In that, when they made the calf, they were afflicted with leprosy. Thus it is stated (in Exod. 32:25), “Now Moses saw that the people were riotous (parua')”; and it is written concerning the leper (in Lev. 13:45), “his head shall be unkempt (parua').” And how is it shown [that leprosy comes] for cursing the name? From Goliath, of whom it is stated that he said in (I Sam. 17:8), “Choose a man ('ish) for yourselves.” Now man ('ish) can only be the Holy One, blessed be He, since it is stated (in Exod. 15:3), “The Lord is a man ('ish) of war.” It is also written (in I Sam. 17:46) “This day [the Lord] will deliver (rt.: sgr) you.” Now deliverance can only imply leprosy, since it is stated (in Lev. 13:5), “the priest shall isolate (rt.: sgr) him.” And how is it shown for unchastity? Where it is written (in Is. 3:[16-]17), “[Because the daughters of Zion are haughty, and walk with extended neck and roving eyes…]. Therefore the Lord will smite with sores (sph) the scalps [of the daughters of Zion].”25Vs. 17 differs here from the Masoretic Text by replacing the divine name with Adonay (LORD). Now sores (sph) can only be leprosy, as stated (in Lev. 14:56), “For a swelling and for a sore (rt.: sph) and for a bright spot.” How is it shown for theft? Where it is stated (in Zech. 5:4), “I have sent it (i.e., the curse of the flying scroll in vs. 1) forth, says the Lord of hosts; and it shall come unto the house of the thief.” Hence, for theft. How is it shown for swearing falsely? Where it is stated (in Zech. 5:4, cont.), “and unto the house of the one who swears falsely in My name; and it shall lodge within his house; and it shall consume it, [even] with its timbers and stones.” What is a thing which consumes timbers and stones? Rabbi says, “This is leprosy, since it is written (concerning a house infested with leprosy (in Lev. 14:45), ‘And he shall break down the house with its timbers and stones.’” And how is it shown for slander? From Miriam [of whom] it is written (in Numb. 12:10), “so when Aaron turned unto Miriam, there she was, stricken with leprosy.” It is written (in Lev. 14:1), “This shall be the law of the leper (hametsora'),” [i.e.] the one who puts forth evil (hamotsi ra'). And how is it shown for those who bear false witness? Where Israel testified falsely and said (in Exod. 32:4), “These are your gods, O Israel,” they were struck with leprosy, as stated, “Instruct the Israelites to remove from the camp….” It also states (Exodus 32:25), “Now Moses saw that the people were riotous (parua').”26Cf. above in this section, where parua‘ in this verse is related to Lev. 13:45, according to which the leper’s HEAD SHALL BE UNKEMPT (parua‘). And [how is it shown] for the judge who perverts justice? Where it is stated (of unjust judges in Is. 5:24), “And it shall be that as a tongue of fire consumes straw, and as chaff sinks down in a flame, their root shall be like the rot, and their blossom shall rise up like the dust; for they have rejected the law of the Lord of hosts.” Their blossom (prh) can only refer to leprosy, since it is stated (in Lev. 13:12), “If the leprosy should blossom out widely (rt.: prh).” And how is it shown for one who enters a domain which is not his? From Uzziah, who entered the domain of the priesthood. It is so stated (of him in II Chron. 26:19), “then leprosy appeared on his forehead.” And how is it shown for one who instigates quarrels among brothers? From Pharaoh, as stated (in Gen. 12:17), “Then the Lord afflicted Pharaoh,” because he had taken Sarah from Abraham. And [how is it shown] for the evil eye (i.e., for being miserly)? R. Isaac said, “When someone's eye is too evil (i.e., when someone is too miserly) to lend out his possessions. When someone comes and says to him, ‘Lend me your scythe, lend me your ax, or any object,’ he says to him, ‘Cursed is the one who has a scythe, cursed is the one has an axe’ (meaning, ‘I do not have one’). What does the Holy One, blessed be He, do?27Cf. Yoma 11b. He afflicts [his house] with leprosy. When he comes to the priest and says to him, ‘Something like a plague has appeared in the house belonging to me,’ he commands (according to Lev. 14:45), ‘Let him break down the house with its timbers and stones.’ Then everybody will see his implements, when they lug them and bring them outside. So they publicize28Mepharsemin, from PRSM, a verb related to the Greek, parresiazesthai (“to speak freely”). his implements, and they all say, ‘Did he not say, “I do not have a scythe; I do not have an ax?” See, he does have such and such an object, but he did not want to lend it.’ So his eye is evil (i.e., he is miserly), to lend.” (Leviticus 14:37:) “And [the priest] says, ‘[The walls are] deeply colored (shkarurot).’” Do not read it [such], but rather read it as he brought down curses (shaka arurot). As he said, “Cursed,” and he brought down his house. And everyone saw his curses, as stated (in Job 20:28), “The produce of his house shall depart, poured out in the day of His wrath.” [Moreover,] there are also some who say, [leprosy] also [comes] for haughtiness. How is it shown? From Naaman, as stated (in II Kings 5:1), “Now Naaman, the commander of the army of the king of Aram […] a valiant warrior, was a leper,” because he was haughty. [Leprosy] also [comes] upon the one who says something against his colleague that is not true about him. Thus you find it so in the case of Moses our master, when he said (in Exod. 4:1), “But [surely] they shall not believe me.” The Holy One, blessed be He, said to him, “They are believers [and] children of believers”: [Believers] (in Exod. 4:31), “And the people believed”; the children of believers, as stated (in Gen. 15:6), “And he (Abram) believed in the Lord.” However, it is necessary [for you] to be afflicted, since the one who suspects the innocent is afflicted in his body. It is so stated (in Exod. 4:6), “Then [the Lord…] said, ‘Please put your hand in your bosom’; so he put his hand in his bosom, and when he withdrew it, behold, it was leprous as snow.” The Holy One, blessed be He, said to Israel, “Look at the difference between you and the peoples of the world. When they sin, I afflict them first in their bodies and after that in their houses, as stated (in Gen. 12:17), ‘Then the Lord afflicted Pharaoh with great plagues,’ and afterwards, ‘and his house.’ But if you sin, I afflict your houses first.” Where is it shown? From what they read on the matter (in Lev. 14:34), “and I put a plague of leprosy in a house of the land you possess.” (Lev. 14:34:) “And I put a plague of leprosy in a house of the land you possess.” How has the land sinned, that it should be afflicted? It is simply that the land is afflicted for human sin, as stated (in Ps. 107:[32-]34), “[He turns….] A fruitful land into a salt marsh because of the evil [of those who dwell in it].” Why? Because of the evil [of the people]. And so does it state (Isaiah 26:9), “with Your judgements upon the earth, so will those that dwell in the inhabitation learn justice.” Why do punishments come upon the world? For the creatures, so that they would look, consider, and say, “Whoever sins is afflicted, and whoever does not sin is not afflicted.” So why are the trees, the stones and the walls afflicted? So that their owners will look [at them] and repent. And so you find that when Israel sinned, the Holy One, blessed be He, intended to exile them at once before the [other] nations. But He said, “If I exile them at the start, they will become a shame and a disgrace to all the nations.” What did he do? He brought Sennacherib the wicked upon all the [other] nations and exiled them. Thus it is stated (in Is. 10:14), “My hand (the hand of Sennacherib) has found the wealth of the peoples like a nest.” It is also written (in vs. 13), “and I (Sennacherib) have removed the borders of peoples.” The Holy One, blessed be He, said, “When Israel sees that I have exiled the nations of the world, they will repent and fear My judgment.” It is so stated (in Zeph. 3:6), “I have rooted out the nations; their corner towers are desolate.” And after it is written (in vs. 7), “I said, ‘Surely you will fear Me, they will learn rebuke!’” When they did not repent, they immediately went into exile. Therefore the Holy One, blessed be He, warns them and [first] afflicts their houses, so that they will repent. Thus it is stated (in Lev. 14:34), “and I put a plague of leprosy in a house of the land you possess.” For him to repent is preferable; but if not, he is afflicted in his body, as stated (in Lev. 15:2), “When any man has a discharge issuing from his flesh….” Hence, the stones are struck first. For him to repent is preferable; but if not, his clothes are afflicted, as stated (in Lev. 13:47), “When the plague of leprosy is in a garment.” Then if he does not repent, he is afflicted in his body. Thus it is stated (in Lev. 13:40), “When someone's head becomes hairless [so that he is bald, he is clean]”; but still with a balding of the head there is a substantial doubt whether he is unclean or clean. For him to repent is preferable, but if not, he is afflicted with boils, as stated (in Lev. 13:18), “And when one has boils on the skin of his flesh and is healed.”29The verses that follow explain that the boils may then become leprous. Boils is [worse] than balding of the head. For him to repent is preferable, but if not, he is afflicted with five scourges: swelling, sore, bright spot, scab, and plague spot. And why all this? Because he did not repent.30Numb. R. 14:4. Scripture has said (in Prov. 19:29), “Judgments are ready for scoffers; and stripes for the back of fools.” The Holy One, blessed be He, said, “Before I created the human, I prepared all these for him.” [The situation] is comparable to an evil slave who was about to be sold. When his master went to buy him, he knew that he was a bad salve. [So] he took along chains and whips so that if he rebelled, he might subdue him with them. When he did rebel, he brought out the chains and chained him. He brought out the whips and beat him. The slave said to him, “Did you not know that I was a bad slave? Why did you buy me?” He said to him, “Because I knew that you are difficult, I prepared chains and whips for you, so that if you rebelled, I might subdue you with them.” So too the Holy One, blessed be He [and] blessed be His name forever, before He created the human one, He prepared afflictions for him, because (according to Gen. 8:21) He knows that31Heb.: Ki. Although in the biblical context the word must mean “for,” or its equivalent, the midrash understands the word with the alternate meaning of “that.” “the instinct of one's heart is evil from his youth.” He therefore prepared all these for him, so that if he rebelled, He would subdue him, as stated (in Prov. 19:29), “Judgments are ready for scoffers; and stripes (mahalumot) for the back of fools.” What are mahalumot? Mahah lamoot (strike to death). Warn him first; it is preferable if he repents. But if not, strike his body. How is it shown? From that which we read about the matter (in Lev. 14:34), “and I put a plague of leprosy in a house of the land you possess.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

“Draw me; we will run after you . The king has brought me to his chambers; let us exult and rejoice in you. We will recount your love through wine; sincerely do they love you” (Song of Songs 1:4).
“Draw me; we will run after you.” Rabbi Meir said: When the Israelites stood before Mount Sinai to receive the Torah, the Holy One blessed be He said to them: ‘Am I giving you the Torah without assurance? Rather, bring Me good guarantors that you will observe it, and I will give it to you.’156The midrash is expounding on the term “draw me [moshkheni],” which is related to the term collateral [mashkon], or “take collateral from me [mashkeni].” They said before Him: ‘Master of the universe, our ancestors will be guarantors for us.’ He said to them: ‘Your ancestors need guarantors.’ To what is this matter analogous? It is to one who went to borrow from the king. [The king] said to him: ‘Bring me a guarantor and I will lend to you.’ He went and brought him a guarantor. [The king] said to him: ‘Your guarantor needs a guarantor.’ He went and brought him a second guarantor. [The king] said to him: ‘Your guarantor requires a guarantor.’ Once he brought him a third guarantor, he said: ‘Know that because of this, I am lending to you.’ So, too, when the Israelites stood to receive the Torah, He said to them: ‘Bring Me good guarantors that you will observe it, and I will give it to you.’ They said before him: ‘Master of the universe, our ancestors are guaranteeing for us.’ The Holy One blessed be He said to them: ‘I have [claims against] your ancestors. Abraham, I have [a claim] against him, as he said: “How will I know” (Genesis 15:8).157When God promised to give the Land to Abraham, Abaraham asked: “How will I know that I will inherit it?” instead of just trusting God’s promise. Isaac, I have [a claim] against him, as he loved Esau, and I hated him, as it is stated: “And Esau I hated” (Malachi 1:3); Jacob, who said: “My way is hidden from the Lord” (Isaiah 40:27). Rather, bring me effective guarantors and I will give it to you.’
They said before Him: ‘Master of the universe, our prophets will be guarantors for us.’ He said to them: ‘I have [claims] against them, as it is stated: “And the shepherds were disloyal to me [and the prophets prophesied to the Baal]” (Jeremiah 2:8). And it is written: “Like foxes among the ruins, so are your prophets, Israel” (Ezekiel 13:4). Rather, bring me effective guarantors and I will give it to you.’ They said: ‘Our children are guaranteeing for us.’ The Holy One blessed be He said: ‘They are certainly good guarantors, I will give it to you on their account.’ That is what is written: “From the mouths of infants and sucklings You founded strength” (Psalms 8:3), and strength means only Torah, as it is stated: “The Lord will give strength to His people (Psalms 29:11). When payment is demanded from the borrower, but he lacks resources to pay, who is apprehended? It is the guarantor. That is what is stated: “You forgot the Torah of your God; I, too, will forget your children” (Hosea 4:6). Rabbi Aḥa said: “I, too,” [means that] as it were, I, too, am subject to forgetfulness. Who will say at the [reading of the] Torah before Me: Bless the blessed Lord? Is it not the sucklings? That is, due to the laxity of the Torah in you, your children were apprehended, as it is stated: “I struck your children in vain” (Jeremiah 2:30). As it were, I, too, am subject to forgetfulness. Who will say before Me: Bless the blessed Lord? Therefore, a person must introduce his son to Torah and train him in study, so that he will prolong his days in the world, as it is stated: “For with me your days will increase” (Proverbs 9:11).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Sisera also < was punished by fire > because he blasphemed. Thus it is written about him (in Jud. 4:3): AND HE OPPRESSED THE CHILDREN OF ISRAEL WITH MIGHT, < i.e. > with blasphemies and invectives.16See M. Ps. 2:1, which derives this interpretation of WITH MIGHT (rt.: HZQ) from Mal. 3:13: YOUR WORDS HAVE BEEN MIGHTY (rt.: HZQ) AGAINST ME. See also below, 9:7. He was therefore punished by fire, as stated (in Jud. 5:20): THE STARS FOUGHT FROM THE HEAVENS; FROM THEIR COURSES THEY FOUGHT WITH SISERA.17See Pes. 118b, according to which the stars descended and heated the iron implements in Sisera’s army. < There is > also < retribution > in the world to come, when the Holy One comes to exact retribution from Esau. What did Esau do to him? Wrapped in a prayer shawl like a lion,18Cf. the parallel in Tanh., Lev. 2:3, which reads: “Wrapped in a prayer shawl like an elder.” he came and took his seat beside Jacob. It is so stated, (in Obad., vs. 4): AND THOUGH YOUR NEST IS SET AMONG THE STARS. STARS can only mean Israel, since it is stated (in Gen. 15:5): LOOK TOWARD THE HEAVENS AND COUNT THE STARS,…: [SO SHALL YOUR SEED BE.] Jacob says to him: My brother ('HY), you shall not be like me. Thus it is stated (in Hos. 13:14): MY BROTHER ('HY),19The unemended reading below, given in braces, shows that the midrash is reading the he in ‘HY as a het, so that the WHERE of the Masoretic Text cited here is to be interpreted as MY BROTHER. YOUR WORDS20Devarekha. YOUR WORDS is the translation required by the midrash. In the biblical context devarekha should be rendered, YOUR PLAGUES. ARE DEATH; MY BROTHER ('HY), YOUR DESCENT (QTB) IS TO SHEOL.21A traditional translation of the line would read: WHERE IS YOUR PESTILENCE, O SHEOL? {MY BROTHER ('HY), MY BROTHER ('HY).} [WHERE ('HY)? WHERE ('HY)?].22By emending the het of MY BROTHER to the Masoretic he of WHERE, Buber has obscured some of the meaning of the midrash. < YOUR WORDS > are decrees which you decreed over me. You decreed over me that I should serve idols. If I had done so, I would have been condemned to death at the hands of Heaven; and if I had not served them, you would have killed me. Ergo (in Hos. 13:14): MY BROTHER, YOUR WORDS ARE DEATH. (Ibid., cont.:) MY BROTHER ('HY), YOUR DESCENT (QTB) IS TO SHEOL. < QTB > is a Hellenistic23From the Gk. adverb: Hellenisti. word.24Thus QTB is understood as coming from the Greek, kataba, an aorist imperative meaning, “descend.” {While Jacob remained, Esau descended to Sheol.} [When Esau descended to Sheol, Jacob remained by himself.] It is therefore stated (in Zech. 13:8): AND IT SHALL COME TO PASS THROUGHOUT ALL THE LAND, SAYS THE LORD, THAT TWO-THIRDS IN IT [SHALL BE CUT OFF AND DIE, BUT ONE-THIRD SHALL REMAIN IN IT.] Now the one-third can only be Israel, since it is stated (in Is. 19:24): {AND} ISRAEL SHALL BE A THIRD < PARTNER WITH EGYPT AND ASSYRIA, A BLESSING IN THE MIDST OF THE EARTH. > So Israel, because they made themselves despised and lowly, was avenged by fire, as stated (in Zech. 2:9 [5]): AND I MYSELF, SAYS THE LORD, WILL BE A WALL OF FIRE AROUND IT (i.e., around Jerusalem), AND I WILL BE A GLORY WITHIN IT. When Esau departed from the world, the Holy One [and Israel remained, as stated (in Cant. 6:9): < ONLY > ONE IS MY DOVE, MY PERFECT ONE. It also says:] {It says:} (in Deut. 32:12): THE LORD ALONE DID LEAD HIM, AND THERE WAS NO FOREIGN GOD WITH HIM.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 27b) R. Ami said: "If not for the prayer meeting of the standing men (guards), the heaven and earth would not exist; as it is said (Jer. 33, 25) If My covenant be not with day and night, I would not appoint ordinances of heaven and earth. And it is also written (Gen. 14, 8) And he said, Lord God, whereby I know that I shall inherit it? Thus said Abraham before the Holy One, praised be He: 'Sovereign of the Universe! perhaps if Israel will sin before Thee wilt Thou destroy them as the generation at the time of the Flood and of the Dispersion of Babel?' And He answered: 'Nay.' 'Whereby will I know it?' Said Abraham. 'Take Me a heifer three years old,' answered the Lord [i.e., the sacrifices will forgive their sins]. Then Abraham said again: 'Sovereign of the Universe! this will be so long as the Temple exists, but what will happen after the destruction of the Temple?' And the Lord answered: 'I have therefore ordained the Order of Karbaneth to them [dealing with the sacrifices], and every time they read it, it will be considered by Me as though they had offered them, and I will forgive them all their sins.' "
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Observe that though the law permits a mourner to return to his work and be comforted after three days, our patriarch Jacob refused to be comforted over the loss of Joseph, as is written: And all his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted (Gen. 37:35). Why was that? Because the Holy One, blessed be He, concealed the fact of Joseph’s survival in order to fulfill the decree Know of a surety that thy seed shall be a stranger (Gen. 15:13). If that had not been so, would not Isaac his father, a prophet, who was still alive and aware that Joseph still lived have disclosed it to him? He had said to himself: If the Holy One, blessed be He, concealed it from him, shall I tell him? When the prophetic spirit bubbled up in Jacob, the tribes were wandering about the marketplace, neither understanding nor hearing what was transpiring there, while Jacob our patriarch, sitting at home, knew what was happening in Egypt, as it is said: And now Jacob saw that there was grain in Egypt.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Abraham also pleaded for death with his own lips, as it is said: What wilt thou give me, seeing I go hence childless (Gen. 15:2). Thereupon the Holy One, blessed be He, said to him: Thou shalt go to thy fathers in peace (ibid., v. 15). Isaac likewise sought death, as is said: That I may eat, and bless thee before the Lord before my death (ibid. 35:29). Similarly, Jacob asked for death, as is said: Now let me die (ibid. 46:30). The Holy One, blessed be He, told him: You have said: Now let me die, but you will live seventeen additional years. After that time had passed he became ill and died.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Abraham also pleaded for death with his own lips, as it is said: What wilt thou give me, seeing I go hence childless (Gen. 15:2). Thereupon the Holy One, blessed be He, said to him: Thou shalt go to thy fathers in peace (ibid., v. 15). Isaac likewise sought death, as is said: That I may eat, and bless thee before the Lord before my death (ibid. 35:29). Similarly, Jacob asked for death, as is said: Now let me die (ibid. 46:30). The Holy One, blessed be He, told him: You have said: Now let me die, but you will live seventeen additional years. After that time had passed he became ill and died.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

Rabbi Yudan and Rabbi Azarya. Rabbi Yudan said: The congregation of Israel said before the Holy One blessed be He: ‘Master of the universe, because You acted with my neighbors with the attribute of justice, and with me with the attribute of mercy, I will run after You,’ as Rabbi Berekhya said in the name of Rabbi Elazar: What was not done to the Generation of the Flood was done to the Ten Tribes. Regarding the Generation of the Flood it is written: “Only evil the entire day” (Genesis 6:5), and regarding the Ten Tribes it is written: “Woe, the devisers of iniquity who perform evil on their beds” (Micah 2:1). That is at night; in the morning, from where is it derived? “In the morning light they perform it, for it is in their power” (Micah 2:1). From them, no remnant remained, but from these, a remnant remained;162The Generation of the Flood sinned only during the day and there were no survivors, while the Ten Tribes sinned night and day, and there were survivors. by what merit? Rabbi Yitzḥak interpreted it to their credit, [as] Rabbi [Yehuda HaNasi] said: It was by the merit of, “behold a remnant remained in it, [who are brought forth]” (Ezekiel 14:22), “who bring forth” is not written here, but rather, “who are brought forth.” [This teaches that a remnant remained] in the merit of the righteous men and the righteous women, the prophets and the prophetesses, who would emerge from them.
Rabbi Ḥanina said: A statement was made regarding the coastal cities that was not stated regarding the Generation of the Flood: “Woe to the inhabitants of the seacoast, the nation of the Keretim” (Zephaniah 2:5)—a nation that is liable to be punished with karet. By whose merit were they rescued? It was by the merit of one God-fearing person whom they produced each and every year. Rabbi Levi interpreted it to their credit: “Woe to the inhabitants of the seacoast, the nation of the Keretim”—a nation that established [karat] a covenant,163This is an allusion to the fact that some members of this nation converted and fulfilled the covenant of circumcision. This merit prevented the destruction of the nation at that time, but the punishment was only temporarily averted (Etz Yosef). as it is stated: “He established [vekharot] a covenant with him” (Nehemiah 9:8).
Rabbi Yehoshua bar Nehemiah said in the name of Rabbi Aḥa: A statement was made regarding the tribes of Judah and Benjamin that was not stated regarding the Sodomites. Regarding the Sodomites it is written: “Their sin is very weighty” (Genesis 18:20), but regarding the tribes of Judah and Benjamin it is written: “He said to me: The iniquity of the house of Israel and Judah is very very great” (Ezekiel 9:9). Rabbi Tanḥuma said: We have another verse: “The iniquity of the daughter of my people exceeded [the sin of Sodom, which was overthrown in a moment, and no hands seized it]” (Lamentations 4:6). Rabbi Tanḥuma said: One hand did not seize another, they did not extend their hands to perform mitzvot; but these extended their hands to perform mitzvot.164Rabbi Tanḥuma explains why Sodom was overthrown in a moment whereas the tribes of Judah and Benjamin were not, despite the fact that their sins were greater than those of Sodom. The Sodomites did not extend their hands to assist one another or perform mitzvot, whereas the tribes of Judah and Benjamin did. “The hands of merciful women [cooked their children, they were food for them]" (Lamentations 4:10). Why [did they act] in such a way? It was because they provided “food [levarot] for them in the disaster of the daughter of my people” (Lamentations 4:10).165The midrash interprets the verse in Lamentations to mean the starving people of Jerusalem would give the small amount of food they had to others in order to attempt to console [lehavrot] them for the loss of family members. The reference to cooking their children is understood allegorically in the sense that they deprived them of food in order to console others. Thus, the verse states that the merciful women deprived their own children of food. Why did they act in such a way? In order to attempt to console others.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Cant. 4:6): UNTIL THE DAY BECOMES COOL. Until the kingdom of the Holy One appears in this world. (Ibid., cont.:) AND THE SHADOWS FLEE, i.e., the shadows of the kingdom. (Ibid., cont.:) I WILL GO UNTO THE MOUNTAIN OF MYRRH, i.e., Jerusalem. Thus it is stated (in Cant. 5:1): WHEN I COME TO MY GARDEN, MY SISTER, MY BRIDE, I HAVE PLUCKED MY MYRRH ALONG WITH MY SPICE. (Josh. 5:3:) UNTO THE MOUND OF FORESKINS,20Buber again suggests emending to fit Cant. 4:6: UNTO THE MOUND OF FRANKINCENSE. since he took the foreskins and made a mound of them. For that reason the Holy One was revealed to him, as stated (in Gen. 18:1): THEN < THE LORD > APPEARED UNTO HIM. Now when the angels saw this, they also came along with the Holy One, as stated (in Gen. 18:2): WHEN HE LIFTED HIS EYES AND LOOKED, BEHOLD, THERE WERE THREE MEN < STANDING NEAR HIM >. And so David gives praise (in Ps. 25:10): ALL THE PATHS OF THE LORD ARE STEADFAST LOVE AND TRUTH. What is the meaning of ALL THE PATHS OF THE LORD ARE STEADFAST LOVE AND TRUTH? < With reference to > the Torah, its beginning is steadfast love,21See above, 4:1; below, 5:2. its end is steadfast love, and its middle is steadfast love. Its beginning is steadfast love. Where is it shown? You find that when the Holy One formed Eve, he adorned her and brought her to Adam, as stated (in Gen. 2:22): THEN THE LORD GOD BUILT THE RIB < WHICH HE HAD TAKEN FROM THE HUMAN INTO A WOMAN >. What is the meaning of BUILT? R. Abbahu said: In Arabia they call the plaited coiffure a "building."22Cf. Ber. 61a; Shab. 95a; ‘Eruv. 18a; Nid. 45b; ARN, A, 4; Gen. R. 18:1; M. Pss. 25:11; above 4:1; below 5:2. Its end is steadfast love, < i.e., > at Moses' death when the Holy One attended him in his glory,23BKBWDW: perhaps a misprint for BKBWRW, “at his burial.” as stated (in Deut. 34:6): AND HE BURIED HIM IN THE VALLEY. At the middle there is steadfast love in the case of Abraham, as stated (in Gen. 17:2): AND LET ME PUT MY COVENANT BETWEEN ME AND YOU. When the Holy One was revealed to him, he was sitting, as stated (in Gen. 18:1): < THEN THE LORD APPEARED UNTO HIM > … AS HE WAS SITTING AT THE TENT DOOR IN THE HEAT OF THE DAY.24Below, 8:28. Abraham went to stand up. The Holy One said to him: Do not trouble yourself to stand up. Sit down! It is so stated (in Ps. 110:1): THE LORD (God) SAID TO MY LORD (Abraham): SIT DOWN AT MY RIGHT HAND. Abraham said to him: Is this good manners for me to be sitting while you are standing? The Holy One said to him: Do not trouble yourself. You are an old man of a hundred years. Sit down! The Holy One said to him: By your life, because you are sitting while I stand, your children at the age of three years, at the age of four years, are going to be sitting in the academies and in the synagogues with me standing over them. Thus it is stated (in Ps. 82:1): GOD STANDS IN THE DIVINE CONGREGATION. Abraham began to praise25Rt.: QLS, possibly related to the Gk.: kalos, which means “beautifully.” God (according to Ps. 18:36 [35]): YOU ALSO GAVE ME THE SHIELD OF YOUR SALVATION, when the kings had pursued < me >. It is so stated (in Gen. 15:1): FEAR NOT, ABRAM, I AM YOUR SHIELD. (Ps. 18:36 [35], cont.:) YOUR RIGHT HAND SUSTAINED ME, when you grasped the foreskin along with me as I was cutting. (Ibid., cont.:) AND YOUR CONDESCENSION MAGNIFIED ME, in that I was sitting while you were standing.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Similarly, Scripture states with reference to Joseph: And when his brethren saw that his father loved him … they hated him (Gen. 37:4). It was because of the cloak of many colors he had made for him out of (royal) purple wool. Four misfortunes are mentioned as befalling him. They are indicated by the letters of the word passim (“cloak”). The peh alludes to his sale to Potiphar; the samekh to his sale to the merchants (sohrim); the yod to his sale to the Ishmaelites (yishma’elim); and the mem to his sale to the Midianites. Because of the cloak of many colors, all the tribes were compelled to descend to Egypt. R. Yudan declared: The Holy One, blessed be He, desired to fulfill the decree Ye shall surely know that thy seed shall be a stranger (Gen. 15:13), but He resorted to subterfuge in every instance to accomplish it. He made Jacob love Joseph, so that his brothers hated him, and as a result they sold him to the Ishmaelites, who brought him to Egypt. When Jacob heard that Joseph was alive in Egypt, he descended there with his descendants. Later they were enslaved there. Though it says: And Joseph was brought down to Egypt, the word should not be read as hurad (“brought down”) but as horid (“he caused”) his father and the tribes to descend to Egypt.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

The Holy One, blessed be He, also promised little to Israel but did much in her behalf, as it is said: Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs…. that nation whom they serve will I judge (Gen. 15:13–14). He promised at first to judge the nations with the letters dalet and nun (which spell dan, “judge”), but ultimately He exacted retribution from them by means of seventy-two letters, as implied in the verse Or hath God assayed to go and take Him a nation from the midst of another nation by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by an outstretched arm, and by great terrors? (Deut. 4:34). R. Yudan explained that there are seventy-two Hebrew letters between the words to go until great terrors.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

Another matter: “Your lips are like a scarlet thread” (Song of Songs 4:3) – this is the strip of crimson wool.62The reference is to the strip of crimson wool that would be tied to the scapegoat on Yom Kippur (see Yoma 41b). “Your speech is lovely” (Song of Songs 4:3) – this is the scapegoat. Israel said before the Holy One blessed be He: Master of the universe, we do not have the strip of crimson wool and the scapegoat.63After the destruction of the Temple these were discontinued. How, then, does Israel achieve atonement? He said to them: “Your lips are like a scarlet thread” (Song of Songs 4:3) – the murmuring of your mouth is as beloved to Me as the scarlet thread of crimson wool. Rabbi Abbahu said about this: “We will pay bulls with our lips” (Hosea 14:3). What will we pay in lieu of bulls and in lieu of the scapegoat? It is our lips. “Your speech [midbarekh] is lovely” (Song of Songs 4:3) – your wilderness [midbarekh] is fine, your utterances [midabrotayikh] are fine.64Just as God is pleased with the ritual of sending the scapegoat to the wilderness, He is pleased with words of prayer and repentance in the absence of the ritual of the scapegoat.
Rabbi Abba bar Kahana said: Even though [the Temple] is desolate, one is liable for [entering] its boundary now when it is destroyed, just as one is liable for [entering] its boundary when it is standing. Rabbi Levi said: The Holy One blessed be He said: In its destruction it produced for Me righteous people and when it was standing it produced for Me wicked people. In its destruction it produced for Me righteous people: Daniel and his associates, Mordekhai and his associates, Ezra and his associates. When it is standing it produced for Me wicked people such as Aḥaz and his associates, Menashe and his associates, Amon and his associates. Rabbi Abba said in the name of Rabbi Yoḥanan regarding this [statement] of Rabbi Levi: “For the children of the desolate are more than the children of the married woman” (Isaiah 54:1). That is, it produced more righteous people for Me in its destruction than the righteous people it produced for Me when it was standing.
“Your temple is like a pomegranate slice” (Song of Songs 4:3) – Rabbi Abba bar Kahana and Rabbi Aḥa: one said: The most empty in the three rows65The three rows of Sages who sat before the Sanhedrin is packed with Torah like this pomegranate, and it goes without saying: “Behind your braid” (Song of Songs 4:3) – regarding [the Sages of] the Sanhedrin itself. And one said: The most empty in the Sanhedrin is packed with Torah like this pomegranate, and it goes without saying: “Behind your braid” (Song of Songs 4:3) – regarding those who sit beneath the olive tree and beneath the vine and the fig tree and engage in matters of Torah.66These scholars were unburdened by the responsibilities of the Sanhedrin and could thus be even more focused in advancing in their Torah study (Etz Yosef).
“Your neck is like the tower of David” – this is the Temple. Why does [the verse] liken it to a neck? It is because all the days that the Temple was constructed and in existence, Israel’s neck was extended67They held their heads up high proudly. among the nations of the world. Once the Temple was destroyed, it is as though Israel’s neck was bowed. That is what is written: “I will break the power of your might” (Leviticus 26:19) – this is the Temple.
Another matter: Just as the neck is situated at the height of the person, so too, the Temple is situated at the height of the world. Just as the neck has the most jewelry suspended from it, so priesthood is from the Temple and the Levites are from the Temple.68The uniqueness of the priests and the Levites was apparent only when they were able to perform their functions in the Temple. Just as the neck, if it is removed the person has no life, so too, from when the Temple was destroyed there is no life for the enemies of Israel.69This is a euphemism for Israel, to avoid saying there is no life for Israel.
“Built magnificently [letalpiyot]” (Song of Songs 4:3) – with four sides.70There were entrances [piyot] from all four directions. Ḥiyya ben Rabbi Bon said: It was beauty [yofi], and it became a mound [tel]. The Holy One blessed be He said: It is I who rendered it a mound in this world, and it is I who is destined to render it beautiful in the World to Come.
Another matter: “Magnificently [talpiyot]” – a mound [tel] toward which all mouths [piyot] pray; from here they said: Those standing outside the Land of Israel and praying should turn their faces toward the Land of Israel, as it is stated: “They will pray to you by way of their land” (I Kings 8:48). Those standing in the Land of Israel turn their faces toward Jerusalem and pray, as it is stated: “They shall pray to you by way of this city” (II Chronicles 6:34). Those standing and praying in Jerusalem turn their faces toward the Temple, as it is stated: “He shall pray toward this house” (I Kings 8:42). Those standing on the Temple Mount turn their faces toward the Holy of Holies, as it is stated: “They shall pray toward this place” (I Kings 8:35). Thus, those standing in the north, their faces are to the south; those standing in the south, their faces are to the north; those standing in the east, their faces are to the west; and those standing in the west, their faces are to the east. The result is that all of Israel are praying toward one place. From where is it derived that all of Israel pray toward one place? Rabbi Yehoshua ben Levi said: “This is the Sanctuary to the front [lifnai]” (I Kings 6:17) – this is the Sanctuary toward which all the faces [hapanim] are directed.
To this point, when it is standing;71It has been proven that one prays facing the Temple when it is standing. in its destruction, from where is it derived? Rabbi Avin said: “Built magnificently [letalpiyot]” – this is the Sanctuary, as all mouths [piyot] pray toward it. In Shema, one recites Builder of Jerusalem.72In the second blessing following Shema in the evening prayer: Who spreads a canopy of peace…and over Jerusalem. In the Amida prayer, one recites Builder of Jerusalem. In Grace after Meals, one recites Builder of Jerusalem. Thus, all mouths pray for it before the Holy One blessed be He. He is destined to rebuild it and to rest His Divine Presence in it. One verse says: “My eyes and My heart will be there always” (I Kings 9:3), and one verse says: “I will go and return to My place” (Hosea 5:15).73In this verse, God says that He will return to heaven rather than rest His presence on earth. How can these two verses coexist? Rather, His face is on High and His heart is below, as it is taught: A person should direct his heart toward the Holy of the Holies. Rabbi Ḥiyya the Great and Rabbi Shimon ben Ḥalafta: Rabbi Ḥiyya the Great said: Toward the supernal Holy of Holies; and Rabbi Shimon ben Ḥalafta said: Toward the earthly Holy of Holies. Rabbi Pinḥas said: I will uphold both of your statements: Toward the supernal Holy of Holies, which is aligned with the earthly Holy of Holies. That is what is written; “The place [makhon] You fashioned for Your dwelling, Lord” (Exodus 15:17) – it is aligned [mekhuvan] with your dwelling place, this is the supernal Temple.
Mount Moriah – Rabbi Ḥiyya the Great and Rabbi Yannai: one said: Because bitterness [mara] emerged to the world from there;74It is called Mount Moriah because bitterness was destined to emerge from there due to the destruction of the Temple. and the other said: Because awe emerged to the world from there. Ark [aron] – Rabbi Ḥiyya and Rabbi Yannai: one said: Because light [ora] emerged from there to the world; and one said: Because a curse [arira] emerged from it to the nations of the world.75The ark holds the Torah, and the nations of the world are at a disadvantage because they refused to accept the Torah. Sanctum [devir] – Rabbi Ḥiyya the Great and Rabbi Yannai: one said: Because a plague [dever] emerged from there to the nations of the world.76This is because they demeaned the Torah and destroyed the Temple. One said: Because the precepts [diberot] emerged from there to the world.
“One thousand bucklers are hung upon it” – Rabbi Berekhya said: The Holy One blessed be He said: I shortened one thousand generations and I brought them that protection that their hearts desired.77The Torah was meant to be given after one thousand generations, but it was given after twenty-six generations. Rabbi Berekhya said in the name of Rabbi Yitzḥak: Abraham said before the Holy One blessed be He: Master of the universe, You have been a shield for me, but will You not be a shield for My children?78This question was in light of God’s statement to Abraham: “I am a shield for you” (Genesis 15:1), in which He did not mention Abraham’s descendants. . The Holy One blessed be He said to him: I have been one shield for you, as it is stated: “I am a shield for you” (Genesis 15:1), but for your children I will be many shields. That is what is written: “One thousand bucklers are hung upon it, all the shields of the mighty” – this is the priesthood and the monarchy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

[Exod. 38:21:) THESE ARE THE RECORDS OF THE TABERNACLE, THE TABERNACLE OF THE TESTIMONY.] What is the meaning of THE TESTIMONY? This is the Torah in which they would labor.18Tanh., Exod. 11:8; Exod. R. 51:7. The Holy One said to them: By virtue of the Torah and by virtue of the offerings, I am saving you from Gehinnom. Also in the case of their father Abraham, the Holy One showed him the Torah, the offerings, Gehinnom, and the empires (all of which were revealed to him in the theophany of Gen. 15):19PRK 5:2; PR 15:2; Gen. R. 44:21; M. Pss. 52:8; Mikhilta de Rabbi Ishmael, Bahodesh 9; cf. Lev. R. 13:5. Torah (in Gen. 15:17): AND A FLAMING TORCH;20Cf. Exod. R. 51:7, which relates this verse to the lightning on Mt. Sinai in Exod. 20:15 [18]. the offerings (in vs. 9): AND HE SAID UNTO HIM: BRING ME A THREE-YEAR-OLD HEIFER; Gehinnom (in vs. 17): A SMOKING OVEN; the empires (in vs. 12): AND LO, A GREAT DARK DREAD <FELL UPON HIM>. The Holy One said to him: As long as your children are engaged in <the first> two, they shall be saved from <the other > two. As long as they are engaged in the Torah and the offerings, they shall be saved from Gehinnom and from the empires. Now the Temple is going to be destroyed, and the offerings shall cease. Therefore, how do you say that your children should be enslaved? By Gehinnom or by the empires? Abraham chose the empires. He said to him: Sovereign of the World, Let them be enslaved by the empires, and let not one of them go down into Gehinnom. Thus it is stated (in Deut. 32:30): <HOW SHOULD ONE HAVE ROUTED A THOUSAND, OR TWO PUT TEN THOUSAND TO FLIGHT, > UNLESS THEIR ROCK HAD SOLD THEM? Now THEIR ROCK can only be their father Abraham, since it is stated (in Is. 51:1): LOOK UNTO THE ROCK OUT OF WHICH YOU WERE HEWN. (Deut. 32:30, cont.:) AND THE LORD HAD GIVEN THEM UP, because the Holy One had concurred with him (i.e., with Abraham in his decision to be enslaved by the empires). R. Hanina said: Abraham was standing in bewilderment, and did not know what to choose. The Holy One said to him: Make the decision. At that time the Holy One gave him a hint to choose the empires.21According to Exod. R. 51:7, the hint is found in Ps. 66:12. See also Tanh., Exod. 11:8. Ergo (in Exod. 38:21): THESE ARE THE RECORDS OF THE TABERNACLE <…> OF THE TESTIMONY, <a testimony that> as long as Israel was engaged in the Torah and in the offerings, they would not go down into Gehinnom. The Holy One said to Israel: In this world you have been enslaved in the hands of empires, but in the world to come I will save you from Gehinnom by virtue of the Torah, which is called a fire, as stated (in Deut. 33:2): AT HIS RIGHT HAND THERE A FIERY LAW (dat) FOR THEM. So the fire (of Torah) puts out the fire (of Gehinnom), as stated (in Is. 43:2): WHEN YOU WALK THROUGH THE FIRE, YOU SHALL NOT BE SCORCHED, NEITHER SHALL THE FLAME BURN YOU.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Lev. 12:3:) “And on the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.” It is not written here that one lays out expenses over circumcision. See how much Israel loves the commandments, how many expenses they lay out in order to observe them! The Holy One, blessed be He, said, “You make the commandments joyful; I am increasing your joy, as stated (in Is. 29:19), ‘Then the humble shall increase their joy in the Lord.’” Beloved is circumcision, such that the Holy One, blessed be He, swore to Avraham that anyone who is circumcised will not descend to Geihinnom, as stated (Genesis 15:18), “On that day, the Lord made a covenant with Avram, saying.” And who does descend there? See what is written below (Gen. 15:19), “The Kenite, the Kenizzite ….” And so did Ezekiel see, as stated (Ezekiel 32:18-30), “Son of man, wail upon the masses of Egypt and make it descend, and the daughters of mighty nations, to the lowest lands and those that fall in the pit. Who do you surpass in pleasantness, go down and lay with the uncircumcised…. Assyria is there with all of her congregation, its graves are around it…. Meshech and Tubal and all their masses are there, its graves are surrounding it, they are all uncircumcised…. The princes of the North are there….” And so does Isaiah says (Isaiah 5:14), “And so does the pit widen itself and opened wide its mouth without measure (chok),” to he that doesn't have a statute [the words — "without measure" — can also be rendered "to he that doesn't have a statute"]. And where [do we see that] it (the commandment to circumcise) is called a statue? As it says (Ps. 105:10) "And He established it unto Jacob for a statute, to Israel for an everlasting covenant," because the Holy One, blessed be He, placed His name with Israel. And what is the name and the seal that He placed in them? It is Shaddai, the shin is placed on the nose, the dalet on the hand, and the yud on the circumcision. Therefore when he goes to his eternal home, there is an angel appointed in the Garden of Eden who takes him and brings him into the Garden of Eden. And regarding the heretics and sinners, The Holy One, “blessed be He, commands the angel to pull his foreskin (i.e. reverse his circumcision), as it says (Ps. 55:21) "He hath put forth his hands against them that were at peace with him; he has profaned his covenant." It happened that Tyrannus Rufus the wicked asked R. Aqiva, “Which works are the more beautiful? Those of the Holy One, blessed be He, or those of flesh and blood?” He said to him, “Those of flesh and blood are the more beautiful.” Tyrannus Rufus the wicked said to him, “Look at the heavens and the earth. Are you able to make anything like them?” R. Aqiva said to him, “Do not talk to me about something which is high above mortals, things over which they have no control, but about things which are usual among people.” He said to him, “Why do you circumcise?” He said to him, “I also knew that you were going to say this to me. I therefore anticipated [your question] when I said to you, ‘A work of flesh and blood is more beautiful than one of the Holy One, blessed be He.’ Bring me wheat spikes and white bread.”16Qeluska’ot, from the Gk.: kollikes (“long rolls of coarse bread”) or kollikia (the diminutive of kollikes). He said to him, “The former is the work of the Holy One, blessed be He, and the latter is the work of flesh and blood. Is not the latter more beautiful?” Tyrannus Rufus said to him, “Inasmuch as He finds pleasure in circumcision, why does no one emerge from his mother's belly circumcised?” R. Aqiva said to him, “And why does his umbilical cord come out on him? Does not his mother cut his umbilical cord? So why does he not come out circumcised? Because the Holy One, blessed be He, only gave Israel the commandments in order to purify them. Therefore, David said (in II Sam. 22:31 = Ps. 18:31), ‘the word of the Lord is pure.’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Lev. 12:3:) “And on the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.” It is not written here that one lays out expenses over circumcision. See how much Israel loves the commandments, how many expenses they lay out in order to observe them! The Holy One, blessed be He, said, “You make the commandments joyful; I am increasing your joy, as stated (in Is. 29:19), ‘Then the humble shall increase their joy in the Lord.’” Beloved is circumcision, such that the Holy One, blessed be He, swore to Avraham that anyone who is circumcised will not descend to Geihinnom, as stated (Genesis 15:18), “On that day, the Lord made a covenant with Avram, saying.” And who does descend there? See what is written below (Gen. 15:19), “The Kenite, the Kenizzite ….” And so did Ezekiel see, as stated (Ezekiel 32:18-30), “Son of man, wail upon the masses of Egypt and make it descend, and the daughters of mighty nations, to the lowest lands and those that fall in the pit. Who do you surpass in pleasantness, go down and lay with the uncircumcised…. Assyria is there with all of her congregation, its graves are around it…. Meshech and Tubal and all their masses are there, its graves are surrounding it, they are all uncircumcised…. The princes of the North are there….” And so does Isaiah says (Isaiah 5:14), “And so does the pit widen itself and opened wide its mouth without measure (chok),” to he that doesn't have a statute [the words — "without measure" — can also be rendered "to he that doesn't have a statute"]. And where [do we see that] it (the commandment to circumcise) is called a statue? As it says (Ps. 105:10) "And He established it unto Jacob for a statute, to Israel for an everlasting covenant," because the Holy One, blessed be He, placed His name with Israel. And what is the name and the seal that He placed in them? It is Shaddai, the shin is placed on the nose, the dalet on the hand, and the yud on the circumcision. Therefore when he goes to his eternal home, there is an angel appointed in the Garden of Eden who takes him and brings him into the Garden of Eden. And regarding the heretics and sinners, The Holy One, “blessed be He, commands the angel to pull his foreskin (i.e. reverse his circumcision), as it says (Ps. 55:21) "He hath put forth his hands against them that were at peace with him; he has profaned his covenant." It happened that Tyrannus Rufus the wicked asked R. Aqiva, “Which works are the more beautiful? Those of the Holy One, blessed be He, or those of flesh and blood?” He said to him, “Those of flesh and blood are the more beautiful.” Tyrannus Rufus the wicked said to him, “Look at the heavens and the earth. Are you able to make anything like them?” R. Aqiva said to him, “Do not talk to me about something which is high above mortals, things over which they have no control, but about things which are usual among people.” He said to him, “Why do you circumcise?” He said to him, “I also knew that you were going to say this to me. I therefore anticipated [your question] when I said to you, ‘A work of flesh and blood is more beautiful than one of the Holy One, blessed be He.’ Bring me wheat spikes and white bread.”16Qeluska’ot, from the Gk.: kollikes (“long rolls of coarse bread”) or kollikia (the diminutive of kollikes). He said to him, “The former is the work of the Holy One, blessed be He, and the latter is the work of flesh and blood. Is not the latter more beautiful?” Tyrannus Rufus said to him, “Inasmuch as He finds pleasure in circumcision, why does no one emerge from his mother's belly circumcised?” R. Aqiva said to him, “And why does his umbilical cord come out on him? Does not his mother cut his umbilical cord? So why does he not come out circumcised? Because the Holy One, blessed be He, only gave Israel the commandments in order to purify them. Therefore, David said (in II Sam. 22:31 = Ps. 18:31), ‘the word of the Lord is pure.’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Exod. 6:3): AND I APPEARED UNTO ABRAHAM, UNTO ISAAC, AND UNTO JACOB AS EL SHADDAI, BUT BY MY NAME Y--H I WAS NOT KNOWN TO THEM. I did not proclaim41From the Gk.: parresiazesthai, i.e., “to speak freely.” it to them <even> if it was pronounced,42Although the Divine Name appears several times in Scripture before the time of Moses, and was specificially revealed to Abraham (Gen. 15:7) and Jacob (Gen. 18:13), the Holy One had never before revealed it in answer to a specific request and never pronounced it in the way that he did for Moses in Exod. 3:14. but to you I have revealed it because you are going to redeem Israel, so as to make them prosper.43Exod. R. 6:4. The Holy One said: In this world I have revealed my name to individuals, but in the world to come, I am making my name known to all Israel, as stated (in Is. 52:6): THEREFORE MY PEOPLE SHALL KNOW MY NAME….
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

(Exodus 13:5) "which He swore to your forefathers": Where did He swear it to your forefathers? Abraham — (Genesis 15:18) "On that day the L rd made a covenant with Abraham." Isaac — (Ibid. 26:3) "Live in this land." Jacob — (Ibid. 28:13) "the land on which you are lying, etc."...
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

DAN (in Gen. 15:14): BUT I AM ALSO JUDGING (dan) THE NATION WHICH THEY SHALL SERVE.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Gen. 24:1, cont.:) COMING IN THE DAYS (YMYM) (i.e., GETTING ON IN YEARS). What is the meaning of COMING IN THE YMYM? R. Johanan said: < Coming > within the veil20Wilon, Lat.: velum, is the talmudic name for the first heaven and therefore represents the veil between this world and the world to come. This interpretation is suggested by the fact that YMYM can mean “seas” in an unvocalized text. Thus Gen. 24:1 is saying that Abraham was coming into the waters that separate heaven and earth. of this world. R. Eleazar said: Of this world and the world to come. It is therefore stated (ibid.): COMING INTO THE YMYM. He said to him (in Gen. 15:18): TO YOUR OFFSPRING I HAVE GIVEN THIS LAND…. < I.e., > he showed him what would happen in this world and what would happen in the world to come.21The fact that Abraham came to the veil of heaven would imply that he learned of the future. What R. Johanan and R. Eleazar dispute is whether that future extended into the world to come. See Gen. R. 44:22. It is therefore written (in Gen. 24:1): COMING INTO THE YMYM.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

R. Judah the son of Simon and R. Hanan, in the name of R. Yohanan, declared: He lifted him above the arc of the sky, as it is said: And He brought him forth abroad, and said: “Look now toward heaven” (Gen. 15:5). One does not use the word “look” unless he means to look from above to below. The Holy One, blessed be He, said to him: Anyone who is beneath the constellation of his birth is fearful of it,7A reference to the belief that the stars influence human life. but you are raised above it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

"Command the Children of Israel" (Numbers 34:2:). This is what is stated in the verse (in Numbers 23:19), "God is not a man to be deceitful," [meaning] a man will not make God deceitful; "nor the son of" Amram (this is a play on words, as the verse reads, the son of man, "Adam") to make Him "change His mind." As [only after God] said, "Let Me go," did the son of Amram stand and make Him change His mind, as stated (Exodus 32:14), "And the Lord rescinded the evil that He was saying to do to His people." Another interpretation (of Numbers 23:19): "God is not a man to be deceitful," with the good. When He speaks to bring good - even if the generation is liable - He does not go back on it, [as] "God is not a man to be deceitful." But when He speaks to bring evil, He does go back on it, as it is stated (Numbers 23:19), "He said it but does not do [it]." You should know that He said to Avraham (Genesis 15:5), "Look toward heaven and count the stars...." And He did it, as stated (Deuteronomy 1:10), "The Lord, your God, multiplied you, and behold you are today...." [But when] He said to Avraham (Genesis 15:13), "Know well that your offspring shall be strangers [... four hundred years]," they were oppressed for only two hundred and ten years. That is [the meaning of], "God is not a man to be deceitful" - with the good. But with the evil, "He said it but does not do [it]." [In this vein,] He said to Israel, "as you are not My people" (Hosea 1:9). But He went back and said, "and I will say to Not My People, 'You are My people'" (Hosea 2: 25). That is [the meaning of], "He said it but does not do [it]." He said to Avraham, "As I will give [the land] to you and your offspring" (Genesis 26:3), and He did not go back [on it]. As it is stated (Numbers 34:2), "when you come to the Land of Canaan," and He brought them into the Land.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

“I administer an oath to you, daughters of Jerusalem, by the gazelles, and by the hinds of the field, that you will not awaken, and you will not rouse love, until it pleases” (Song of Songs 2:7).
“I administer an oath to you, daughters of Jerusalem.” By what did He administer the oath? Rabbi Eliezer says: He administered the oath by the heavens and the earth;80Just as heaven and earth constantly act in the manner prescribed for them from God, so too Israel should not violate its oath (Etz Yosef). “by the gazelles [bitzvaot],” by the host [tzava] of the heavens and by the host of the earth, with two hosts [tzevaot]; that is bitzvaot. “And by the hinds of the field,” these are the beasts of the field, just as it says: “For your covenant will be with the rocks of the field, and the beasts of the field will be at peace with you” (Job 5:23).
Rabbi Ḥanina bar Pappa and Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon, Rabbi Ḥanina said: He administered an oath to them by the patriarchs and the matriarchs. Bitzvaot, these are the patriarchs [avot], who established My stature [tzivyoni], and I imbued My stature in them. “And by the hinds of the field,” these are the tribes, just as it says: “Naphtali is a hind let loose” (Genesis 49:21).
Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: He administered an oath by circumcision; bitzvaot, by a mitzva that has a sign [ot]; “and by the hinds of the field,” who shed their blood like the blood of the gazelle and the hind.81See, for example, Leviticus 17:13; Deuteronomy 15:22–23.
The Rabbis say: He administered an oath by the generation of persecution.82Like the generation of Rabbi Akiva and his colleagues. Bitzvaot, as they established My stature [tzivyoni] in the world, and I imbued My stature in them. “And by the hinds of the field,” who shed their blood for the sanctification of My name, like the blood of the gazelle and the hind. That is what is written: “For we are killed all day over You” (Psalms 44:23). Rabbi Ḥiyya bar Abba said: If a person would say to me: Give your life for the sanctification of the name of the Holy One blessed be He, I will give it, provided that they kill me immediately. However, in the generation of persecution, I would not be able to withstand [the persecution]. What would they do in the generation of persecution? They would bring iron balls and heat them until they were white hot and place them under their [victims’] armpits and would take their lives. Or they would bring stalks of reeds83Thin, sharp shards, similar to needles. and place them under their fingernail and would take their lives.84In both examples cited, the victims would suffer a slow, torturous death. That is what David said: “To You, Lord, I lift [esa] my soul” (Psalms 25:1), I will give up [asi] is written,85In fact, the word is written esa in the verse, not asi. The midrash means to say that the word esa should be interpreted as though it read asi, as David would not take his own life, as implied by the word esa, but might give up his life by maintaining his allegiance to God in the fact of enemies who would seek to prevent him from doing so. for they would give their lives for sanctification of the name of the Holy One blessed be He.
Rabbi Oshaya said: The Holy One blessed be He said to Israel: ‘Wait for Me86Until the end of days. and I will render you like the host of the heavens.’ Rabbi Yudan in the name of Rabbi Meir: The Holy One blessed be He said to Israel: ‘If you fulfill My oath I will render you like the heavenly host, and if not, I will render you like the earthly host.’ Rabbi Yosei bar Ḥanina said: There are two oaths here, one for Israel and one for the nations of the world. He administered an oath to Israel that they would not rebel against the kingdoms, and He administered an oath to the nations that they would not impose a harsh yoke upon Israel, for if they impose a harsh yoke upon Israel, they will cause the end of days to come before its time. Rabbi Levi said: It is written: “Behold, a king will reign in righteousness” (Isaiah 32:1). The Holy One blessed be He enthrones a wicked king over His nation only until He collects its debt and liquidates it.87God grants wicked kings power over Israel only in order to punish Israel for its sins. Rabbi Abahu said in the name of Rabbi Tanḥum: What did the foremen of Israel say to Pharaoh? That is what is written: “Straw is not given to your servants… [your servants are beaten] and it the fault of your people” (Exodus 5:16). You are sinning against your people,88Israel, the people who have come under your dominion (Matnot Kehuna). you are sinning against your nation,89The Egyptians, who will be held accountable for Israel’s suffering. and you are causing your kingdom to be taken from you and to be given to another nation.
Rabbi Ḥelbo says: There are four oaths here.90This is based on the fact that the expression “I administer an oath to you” appears four times in Song of Songs: 2:7, 3:5, 5:8, and 8:4 (Etz Yosef). He administered an oath to Israel that they would not rebel against the kingdoms; would not accelerate [the advent of] the end of days;91They should not over-engage in prayer that the end of days should arrive (Matnot Kehuna). would not reveal their secrets to the nations of the world; and they would not ascend as a wall from the Diaspora.92They should not forcefully stage a mass immigration to Israel. If they did, why would the messianic king come to gather the exiles of Israel? Rabbi Onya said: He administered to them four oaths corresponding to the four generations that sought to accelerate [the advent of] the end of days, and failed, and they are: One during the days of Amram; one during the days of Deinai;93He was one of the Jerusalem zealots during the period leading to the destruction of the Second Temple. See Sota 47a. one during the days of ben Kozeva;94Shimon bar Kokhva. and one during the days of Shutelaḥ ben Ephraim, as it is stated: “The sons of Ephraim were archers equipped with bows [yet they turned back on the day of battle. They did not keep the covenant of God]” (Psalms 78:9–10). Some say: One during the days of Amram; one in the generation of persecution; one during the days of ben Kozeva; and one during the days of Shutelaḥ ben Ephraim, as it is stated: “The sons of Ephraim were archers equipped with bows.” They had calculated the decree was issued when the Holy One blessed be He spoke with Abraham our patriarch between the pieces, but it began when Isaac was born.95God told Abraham that his descendants would be strangers in a foreign land for four hundred years, and they would be enslaved (Genesis 15:13). Members of the tribe of Ephraim assumed that the four hundred years began from when God spoke to Abraham, but in fact they began thirty years later, when Isaac was born. What did they do? They gathered and went to war and they suffered many casualties. Why? It is because they did not believe in the Lord and did not trust His salvation. They violated the end of days and they violated the oath.96They attempted to forcefully bring about redemption before the proper time.
“That you will not awaken, and you will not rouse [love, until it pleases],” Rabbi Yudan and Rabbi Berekhya, Rabbi Yudan said: The love that Isaac had for Esau, as it is stated: “Isaac loved Esau” (Genesis 25:28). What is “until it pleases”? Until it becomes the wish of the elder.97From the fact that the verse does not say “you will not rouse the end of days,” or “you will not rouse redemption,” the midrash derives the idea that the love referred to in the verse is a factor that prevents the redemption of Israel. Thus, the midrash states that Isaac’s love for Esau, which was due to the honor he accorded Isaac, is a source of merit for Esau’s descendants, and prevents Israel from being redeemed from their dominion. This will be the case “until it becomes the wish of the elder,” i.e. Isaac, meaning until the merit of Esau has been used up (Midrash HaMevoar). Rabbi Berekhya said: The love that the Holy One blessed be He had for Israel, as it is stated: “I have loved you, said the Lord” (Malachi 1:2).98The midrash is now interpreting the love mentioned in the verse as a cause of redemption for Israel. What is “until it pleases”? [Until it pleases] the heavenly kingdom: When the attribute of justice will so desire in and of itself, I will bring it with loud voice and will not delay. Therefore, it says: “Until it pleases.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

"Command the Children of Israel" (Numbers 34:2:). This is what is stated in the verse (in Numbers 23:19), "God is not a man to be deceitful," [meaning] a man will not make God deceitful; "nor the son of" Amram (this is a play on words, as the verse reads, the son of man, "Adam") to make Him "change His mind." As [only after God] said, "Let Me go," did the son of Amram stand and make Him change His mind, as stated (Exodus 32:14), "And the Lord rescinded the evil that He was saying to do to His people." Another interpretation (of Numbers 23:19): "God is not a man to be deceitful," with the good. When He speaks to bring good - even if the generation is liable - He does not go back on it, [as] "God is not a man to be deceitful." But when He speaks to bring evil, He does go back on it, as it is stated (Numbers 23:19), "He said it but does not do [it]." You should know that He said to Avraham (Genesis 15:5), "Look toward heaven and count the stars...." And He did it, as stated (Deuteronomy 1:10), "The Lord, your God, multiplied you, and behold you are today...." [But when] He said to Avraham (Genesis 15:13), "Know well that your offspring shall be strangers [... four hundred years]," they were oppressed for only two hundred and ten years. That is [the meaning of], "God is not a man to be deceitful" - with the good. But with the evil, "He said it but does not do [it]." [In this vein,] He said to Israel, "as you are not My people" (Hosea 1:9). But He went back and said, "and I will say to Not My People, 'You are My people'" (Hosea 2: 25). That is [the meaning of], "He said it but does not do [it]." He said to Avraham, "As I will give [the land] to you and your offspring" (Genesis 26:3), and He did not go back [on it]. As it is stated (Numbers 34:2), "when you come to the Land of Canaan," and He brought them into the Land.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

"Command the Children of Israel" (Numbers 34:2:). This is what is stated in the verse (in Numbers 23:19), "God is not a man to be deceitful," [meaning] a man will not make God deceitful; "nor the son of" Amram (this is a play on words, as the verse reads, the son of man, "Adam") to make Him "change His mind." As [only after God] said, "Let Me go," did the son of Amram stand and make Him change His mind, as stated (Exodus 32:14), "And the Lord rescinded the evil that He was saying to do to His people." Another interpretation (of Numbers 23:19): "God is not a man to be deceitful," with the good. When He speaks to bring good - even if the generation is liable - He does not go back on it, [as] "God is not a man to be deceitful." But when He speaks to bring evil, He does go back on it, as it is stated (Numbers 23:19), "He said it but does not do [it]." You should know that He said to Avraham (Genesis 15:5), "Look toward heaven and count the stars...." And He did it, as stated (Deuteronomy 1:10), "The Lord, your God, multiplied you, and behold you are today...." [But when] He said to Avraham (Genesis 15:13), "Know well that your offspring shall be strangers [... four hundred years]," they were oppressed for only two hundred and ten years. That is [the meaning of], "God is not a man to be deceitful" - with the good. But with the evil, "He said it but does not do [it]." [In this vein,] He said to Israel, "as you are not My people" (Hosea 1:9). But He went back and said, "and I will say to Not My People, 'You are My people'" (Hosea 2: 25). That is [the meaning of], "He said it but does not do [it]." He said to Avraham, "As I will give [the land] to you and your offspring" (Genesis 26:3), and He did not go back [on it]. As it is stated (Numbers 34:2), "when you come to the Land of Canaan," and He brought them into the Land.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

The tabernacle of the testimony (Exod. 38:21). This refers the Torah in which they labored. The Holy One, blessed be He, said: Because of the Torah and the sacrifices, I will rescue you from Gehinnom. You may know this from the fact that the Holy One, blessed be He, revealed to Abraham the Torah, the sacrifices, Gehinnom, and the servitude experienced by the exiles. The Torah: A flaming torch (Gen. 15:17), for it is written: At this hand was a fiery law unto them (Deut. 33:2), and the people perceived the thunder and lightning (Exod. 20:15); the sacrifices: Take me a heifer of three years (Gen. 15:9); Gehinnom: A smoking furnace and a flaming torch (ibid., v. 17); the servitude at the hands of the nations: For, behold, there was thick darkness (ibid.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

“The sound of my beloved! Behold, he approaches, he leaps over the mountains and bounds over the hills” (Song of Songs 2:8).
“The sound of my beloved! Behold, he approaches,” Rabbi Yehuda, Rabbi Neḥemya, and the Rabbis. Rabbi Yehuda says: “The sound of my beloved! Behold, he approaches,” this is Moses at the moment when he came and said to Israel: ‘During this month you will be redeemed.’ They said to him: ‘Moses our master, how will we be redeemed? Did the Holy One blessed be He not say to Abraham: “They will enslave them and afflict them four hundred years” (Genesis 15:13)? But we have only two hundred and ten years.’ He said to them: ‘Since He desires your redemption, He does not look at your calculations, but rather “he leaps over the mountains.” The mountains and hills mentioned here are nothing other than terminuses and intercalations. He leaps over calculations and over terminuses and intercalations, and during this month you will be redeemed, as it is stated: “This month is for you the beginning of the months” (Exodus 12:2).’
Rabbi Neḥemya said: “The sound of my beloved! Behold he approaches,” this is Moses at the moment that he came and said to Israel: ‘During this month you will be redeemed.’ They said to him: ‘Moses our master, how will we be redeemed? We do not have to our credit any good deeds.’ He said to them: ‘Since He desires your redemption, He does not look at your evil deeds. At whom does He look? At the righteous in your midst, and their actions, such as Amram and his court.’
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

The tabernacle of the testimony (Exod. 38:21). This refers the Torah in which they labored. The Holy One, blessed be He, said: Because of the Torah and the sacrifices, I will rescue you from Gehinnom. You may know this from the fact that the Holy One, blessed be He, revealed to Abraham the Torah, the sacrifices, Gehinnom, and the servitude experienced by the exiles. The Torah: A flaming torch (Gen. 15:17), for it is written: At this hand was a fiery law unto them (Deut. 33:2), and the people perceived the thunder and lightning (Exod. 20:15); the sacrifices: Take me a heifer of three years (Gen. 15:9); Gehinnom: A smoking furnace and a flaming torch (ibid., v. 17); the servitude at the hands of the nations: For, behold, there was thick darkness (ibid.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

The tabernacle of the testimony (Exod. 38:21). This refers the Torah in which they labored. The Holy One, blessed be He, said: Because of the Torah and the sacrifices, I will rescue you from Gehinnom. You may know this from the fact that the Holy One, blessed be He, revealed to Abraham the Torah, the sacrifices, Gehinnom, and the servitude experienced by the exiles. The Torah: A flaming torch (Gen. 15:17), for it is written: At this hand was a fiery law unto them (Deut. 33:2), and the people perceived the thunder and lightning (Exod. 20:15); the sacrifices: Take me a heifer of three years (Gen. 15:9); Gehinnom: A smoking furnace and a flaming torch (ibid., v. 17); the servitude at the hands of the nations: For, behold, there was thick darkness (ibid.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

[(Exod. 29:1): AND THIS IS THE THING….] This text is related (to Ps. 119:89): FOREVER, O LORD, DOES YOUR WORD STAND FIRM IN THE HEAVENS.35Tanh., Exod. 8:12; Exod. R. 38:6. R. Berekhyah the Priest said: From time immemorial you have treated us with the measure of mercy.36Cf. PR 40:2. When? When our father Abraham was cast into the fiery furnace, the angels quarreled with each other.37Exod. R. 18:5. Michael said: I am going down to rescue him,38Cf. Gen. R. 44:13. but Gabriel said: I am going down and rescue him.39Pes. 118a. The Holy One said: I am going down in my glory to rescue him, as stated (in Gen. 15:7): I AM THE LORD WHO BROUGHT YOU OUT FROM UR OF THE CHALDEES…. He said to them (the angels): You shall rescue his children's children. When Hananiah, Mishael, and Azariah descended into the fiery furnace, the angel went down to rescue them.40See Deut. R. 1:12; cf. Pes. 118ab; PR 35:2; M. Pss. 117:3, according to which the angel was Gabriel. Then the angels said (in Ps. 119:89–90): FOREVER, O LORD, DOES YOUR WORD STAND FIRM IN THE HEAVENS…. YOU HAVE ESTABLISHED THE EARTH AND IT STANDS FIRM. You are the foundation of the world.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

When the Lord cuts down, etc. (Deuteronomy 12:29): "Look to the Lord and keep to His way" (Psalms 37:34). As they were thinking to enter the Land immediately. [Moshe] said to them, "You are thinking to inherit their land. [So] keep the way of the Holy One, blessed be He, as it is stated (Psalms 37:34), 'Look to the Lord and keep to His way, and He will raise you high that you may inherit the land; when the wicked are cut off, you shall see it.'" That is [the meaning of] that which Moshe said, "When the Lord, your God, cuts down." What is [the meaning of] "When (ki, which can also mean, if) He cuts down?" It is on condition; such that if they keep the Torah, they will enter the Land. And in every place that you find ki, it is conditional: "Ki along the road, you chance upon a bird’s nest [...]. You shall surely send" (Deuteronomy 22:6-7); "Ki you take up the head (make a census) of the Children of Israel, each man shall give a ransom" (Exodus 30:12);" Ki you build a new house, you shall make a parapet" (Deuteronomy 22:8). Here too, the Holy One, blessed be He stipulated with them that He would only cut down the [Canaanite] nations on condition that [the Israelites] would keep the Torah. Beloved is the Land of Israel, as the Holy One, blessed be He, chose it. You find that when He created the world, He apportioned the lands to the ministering angels of the nations, and He chose the Land of Israel [for Himself]. From where [do we know this]? As so did Moshe say (Deuteronomy 32:8), "When the Most High gave nations their inheritances, etc." And He chose [the people of] Israel as His portion, as stated (Deuteronomy 32:9), "For the Lord’s portion is His people, Yaakov His allotment." The Holy One, blessed be He, said, "Let Israel, who has come to be My portion, inherit the land that has come to be My portion." Hence it is written, "When the Lord cuts down." Yirmiyahu the prophet cried out and said (Jeremiah 3:19), "I had resolved to adopt you as My child, and I gave you a desirable land," a land that the fathers of the world desired. Avraham wanted it, as so does it state (Genesis 15:8), "And he said, 'O Lord God, how shall I know that I am to possess it?'" Yitschak wanted it, as it was stated to him (Genesis 26:3), "Reside in this land, and I will be with you and bless you, for I will assign all these lands to you and to your seed." And Yaakov wanted it, as it is stated (Genesis 28:20-21), "If God will be with me, etc. I will return to my father’s house." Rabbi Yehudah said, "Moshe also wanted it, as it is stated (Deuteronomy 3:23-25), 'I pleaded with the Lord at that time, "[...]. Let me, I pray, cross over and see, etc."' And also David wanted it, as it is stated (Psalms 84:11), 'I would rather stand (histofef) at the threshold of [my God’s] house.'" What is [the meaning of] histofef? Rabbi Tanchum beRabbi Chanilai and Rav [differed on the matter]. One said, "David said in front of the Holy One, blessed be He, 'Master of the world, even if I have palaces and a castle outside of the Land, and I only have a veranda (saf) in the Land of Israel, I would rather stand [there].'" And [the other] said [that David said], "Even if I only have lateling (sifsuf) carobs to eat in the Land of Israel, I would rather stand [there]." Hence, "and I gave you a desirable land," a land that the fathers desired. "An inheritance of beauty (tsvi, literally, a gazelle)" (Jeremiah 3:19). Just like a gazelle is light in its running, so does the Land of Israel run its fruits, such that it gives fruit first. Another interpretation: Just like the skin of a gazelle cannot hold its flesh, so [too], when Israel merits, the Land of Israel cannot hold its fruit. "Of the beauties (tsivaot) of the nations" (Jeremiah 3:19). That the delights (tsivionot) of the nations are in it. It is written (Joshua 12:9), "The king of Yericho one; the king of Ai, near Bethel, one." There is only three [mil] between the one and the other, and it states, "The king of Yericho one; the king of Ai, etc., one?" Rabbi Parnakh said in the name of Rabbi Yochanan, "Any king that was outside the Land that did not acquire a city in the Land of Israel was not called a king. See what is written about Akhan (Joshua 7:21), 'I saw among the spoil a fine Shinar mantle.' [That is] Babylonian velvet. And from where was there Babylonian velvet in Yericho? Rather it was that the King of Babylonia was there and acquired a city in the Land of Israel." Hence, the land that the delights of the nations of the world are in it. And He gave it to Israel. Therefore, it is written, "When the Lord, your God, cuts down, etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

The tabernacle of the testimony (Exod. 38:21). This refers the Torah in which they labored. The Holy One, blessed be He, said: Because of the Torah and the sacrifices, I will rescue you from Gehinnom. You may know this from the fact that the Holy One, blessed be He, revealed to Abraham the Torah, the sacrifices, Gehinnom, and the servitude experienced by the exiles. The Torah: A flaming torch (Gen. 15:17), for it is written: At this hand was a fiery law unto them (Deut. 33:2), and the people perceived the thunder and lightning (Exod. 20:15); the sacrifices: Take me a heifer of three years (Gen. 15:9); Gehinnom: A smoking furnace and a flaming torch (ibid., v. 17); the servitude at the hands of the nations: For, behold, there was thick darkness (ibid.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

“Look from the peak of Amana” – Rabbi Ḥunya said in the name of Rabbi Yusta: The exiles are destined to reach Mount Amana111This is the same as the Mount Hor mentioned in Numbers 34:7–8 (see Targum Yerushalmi there). and recite song, and the nations of the world are destined to bring them like ministers to the messianic king. What is the reason? “Look [tashuri] from the peak of Amana.” Tashuri means nothing other than offering, just as it says: “We have no gift [teshura] to bring to the man” (I Samuel 9:7). It is fitting, but it is not fitting for Me.112This is stated from the perspective of God: Whereas it is fitting for the nations of the world to bring valuable gifts to the messianic king, that is not sufficient from God’s perspective. Did I not do this to you already in the days of Ḥazael? “Ḥazael went to meet him, taking with him as tribute all the good of Damascus, forty camel-loads” (II Kings 8:9). Rabbi Yehuda said: Was all the good of Damascus a burden borne by forty camels? Rather, it is to teach you that he had in his possession a gem and pearls that were worth the monetary value of all the good of Damascus, and [thus] it says: “Taking with him as tribute all the good of Damascus.”113If it already occurred that Ḥazael brought such a valuable gift to Elisha, the gift to the messianic king will have to be that much greater. Therefore, the nations of the world will bring him the Jewish exiles as a gift.
Rather, they are destined to bring [the Jews] themselves as gifts to the messianic king. What is the reason? “They will bring all your brethren from all the nations as an offering to the Lord, with horses and with chariots and with covered wagons [uvakirkarot]” (Isaiah 66:20). What is uvakirkarot? Rabbi Berekhya said in the name of Rabbi Yehuda: Like those elders who are unable to ride covered wagons and they carry them on sedan chairs. That is what is written: “Render to the Lord, families of the peoples, [render to the Lord glory and splendor]” (Psalms 96:7). Rabbi Aḥa said: It is not written here, “Peoples, render to the Lord families,” but rather, “families of the peoples, render to the Lord glory and splendor” – when you bring them, do not bring them in a demeaning way, but rather with glory and splendor.
By what merit? By the merit that they recited song at the sea. Rav Naḥman said: By the merit of the faith that Abraham had, as it is stated: “And he believed in the Lord” (Genesis 15:6). Rabbi Ḥelbo said in the name of Rabbi Yoḥanan: It is written: “Israel saw the great power […and they believed in the Lord]” (Exodus 14:31). He was still leading them; could they not believe? Is there a person who sees and does not believe? Rather, it is due to the merit of the faith that Israel had while in Egypt, as it is stated: “The people believed” (Exodus 4:31).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

Another matter: “Look from the peak of Amana” – this is Abraham in whose regard it is written: “And he believed in the Lord” (Genesis 15:6). “From the peak of Senir” – this is Isaac. Just as Senir is hostile to plowing [soneh nir], so too, Isaac was subject to an ordeal only once. “And Ḥermon” – this is Jacob. Just as all the good of the Ḥermon is in its lower reaches, so too, priesthood is from Jacob, Levites are from Jacob, kingdom is from Jacob.114Jacob was the last of the patriarchs.
“From the dens of lions” – these are Siḥon and Og; just as the lion is haughty, so Siḥon and Og were haughty and mighty, as there was a distance of only one day’s walk between this one and that one, and this one did not come to the aid of that one, and that one did not come to the aid of this one. “From the mountains of leopards” – these are the Canaanites. Just as this leopard is impudent, so the Canaanites were impudent. That is what is written: “Not a man remained in the Ai [or Beit El who did not come out after Israel]” (Joshua 8:17).
Rabbi Berekhya said in the name of Rabbi Elazar: It would have been fitting for Israel to have sung song over the downfall of Siḥon and Og, and it would have been fitting for Hezekiah to have sung song over the downfall of Sennacherib, as it is written: “But Hezekiah did not reciprocate according to the reward bestowed upon him” (II Chronicles 32:25). “As his heart had grown haughty” (II Chronicles 32:25). You see Hezekiah, a king and a righteous man, and you say “as his heart had grown haughty”? Rather, his heart had grown too haughty to sing a song. Isaiah came to Hezekiah and his associates. He said to them: “Sing to the Lord” (Isaiah 12:5). They said to him: Why? “For He has performed grandeur” (Isaiah 12:5). They said to him: It is already “known throughout the land” (Isaiah 12:5). Rabbi Abba bar Kahana said: Hezekiah said: The Torah in which I engage atones for the [absence of] song.115Hezekiah thought that because he had caused Torah to be known throughout the land, he was above singing songs of praise.
Rabbi Levi said: Hezekiah said: Why do we need to recount the miracles and mighty exploits of the Holy One blessed be He? They are already known from one end of the world to the other. Has the sun not stood in the middle of the sky116See II Kings 20:11. and they [thus] saw the miracles and mighty exploits of the Holy One blessed be He to the end of the world?
Rabbi Yishmael ben Rabbi Yosei says in the name of Rabbi Abba: Pharaoh king of Egypt and Tirhaka king of Kush were already involved in that miracle and came to aid Hezekiah. Sennacherib sensed their presence. What did the wicked Sennacherib do to them? At nightfall he bound them; at midnight, the angel emerged and struck Sennacherib’s troops. That is what is written: “The angel of the Lord emerged and smote the Assyrian camp” (Isaiah 37:36). In the morning, Hezekiah arose early and found them bound. He said: It seems that these came only to aid me. He untied them and they went and related the miracles and mighty exploits of the Holy One blessed be He. That is what is written: “Thus says the Lord: The product of Egypt and the merchandise of Kush” (Isaiah 45:14). “The product of Egypt” – this is Pharaoh king of Egypt; “and the merchandise of Kush” – this is Tirhaka king of Kush. “And the Sabeans, men of stature” (Isaiah 45:14) – these are their armies. “Will pass over to you” (Isaiah 45:14) – this is Hezekiah and his associates. “They will be yours (Isaiah 45:14)” – they are already at peace with you. “They will follow you and pass in chains (Isaiah 45:14)” – in manacles. “They will prostrate themselves to you” (Isaiah 45:14) – this is Jerusalem. “They will pray before you” (Isaiah 45:14) – this is the Temple. What would they say? “There is only God with you; there is none other except for God” (Isaiah 45:14). Isaiah said before the Holy One blessed be He: Master of the universe, “indeed [akhen] You are God who conceals Himself” (Isaiah 45:15). What is “akhen”? Where [ekhan] are You hiding, God? Indeed, You have the dynamism, and You conceal Yourself? [God] said to him: “God of Israel, Savior” (Isaiah 45:15) – I will then take vengeance.
Rabbi Yehoshua ben Levi said: Had Hezekiah recited song over the downfall of Sennacherib, he would have become the messianic king and Sennacherib [would have been] Gog and Magog, but he did not do so. Rather, he said: “Now I know that the Lord has rescued His anointed one.… Some come on chariots [and some on horses but we will make mention of the name of the Lord our God]” (Psalms 20:7–8). What is written thereafter? “Deliver us, Lord. The King will answer us on the day we call” (Psalms 20:10).117These verses are attributed here to Hezekiah, and he refers to a future king as “His anointed one [meshiḥo],” an allusion to the Messiah, in realization that he himself would no longer be able to be the Messiah (Maharzu).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sefer HaYashar (midrash)

And Abram brought back all the property of Sodom, and Lot with all his property likewise, and ‎their wives, and their children, and all belonging to them; they missed not the least thing. And ‎when he returned from smiting those kings Abram and his men passed through the vale of ‎Siddim, the battle ground of all the kings, and behold Bera king of Sodom and the rest of his ‎men that were with him, crept out of the slime-pits whereinto they had fallen and they went ‎to meet Abram with bread and with wine, and they rested there together in the vale of the ‎king. And Adonizedek blessed Abram, and Abram gave unto Adonizedek a tenth part of all that ‎he brought back from the spoil of his enemies; for Adonizedek was the priest of God. And all ‎the kings of Sodom and Gomorrah came around Abram, and they begged him to return unto ‎them the captives and to retain all their other property for himself. And Abram said unto them ‎‎: As God liveth, he who created the heavens and the earth, and who hath delivered me from ‎all danger and who hath saved me to-day from my enemies and hath given them unto my ‎hands, if I will take the least thing from all belonging to you. And you shall not say to-morrow: ‎Abram hath enriched himself from our property which he took away from our enemies. For ‎the Lord my God, in whom I trust, spoke unto me, saying: Thou shalt not lack anything, for I will ‎surely bless thee in all the works of thy hands, which thou wilt do. And now behold, here is ‎everything belonging to you, take it and go; as the Lord liveth I will not take from you neither a ‎person nor a shoelatchet nor a thread, save only that the young men who went forth with me ‎and the portion of the men Oner Eshcol and Mamre, they and their men and those that kept ‎guard by the vessels, shall take their portion. And the King of Sodom gave portions to the men ‎as Abram had spoken, and they pressed Abram to select something for himself, but he would ‎not. And he dismissed the kings of Sodom with the remainder of their men, requesting them ‎to be kind to Lot, and they returned to their dwelling place. And Abram sent along with them ‎Lot and all his property, and he returned to his home in Sodom. And Abram and his men ‎returned to their homes in the grove of Mamre, which is in Hebron. At that time the Lord ‎appeared unto Abram, saying: Fear not Abram, thy reward will be very great before me, for I ‎will not forsake thee until I shall have increased thee and blessed thee. And I will make thy ‎seed like the stars of heaven which cannot be measured and cannot be numbered. And I will ‎give unto thy seed all the lands which thou seest with thy eyes, to them they are given a ‎possession forever, only be thou strong and do not fear, walk before me and be perfect.‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

“If she is a wall, we will build upon her a silver turret; and if she is a door, we will affix upon her a cedar panel. I am a wall, and my breasts are like towers; then I was in his eyes as one who finds peace” (Song of Songs 8:9–10).
“If she is a wall, we will build upon her a silver turret”; “if she is a wall” – this is Abraham. The Holy One blessed be He said: If he stands firm in his convictions like a wall, “we will build upon her a silver turret” – we will rescue him and build him up in this world. “And if she is a door [delet], we will affix upon her a cedar panel” – if he is poor [dal] in mitzvot and sways to and fro in his actions like a door, “we will affix [natzur] upon her a cedar panel” – just as a drawing [tzura] exists only for a short while, so I will stand with him only for a short while.
“I am a wall” – Abraham said before the Holy One blessed be He: ‘I am a wall, and I will establish my good deeds like a wall.’ “And my breasts are like towers” – as I am destined to establish factions and groups of righteous men like me in the world.23This is a reference to Abraham’s offspring. The term breasts is used to represent nourishing and raising the offspring. “Then I was in his eyes as one who finds peace” – the Holy One blessed be He said to him: ‘Just as you descended into the fiery furnace, so, I will extricate you intact.’ That is what is written: “I am the Lord who took you out of Ur24Ur means fire in Aramaic. of the Chaldeans” (Genesis 15:7).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Now the time that the children of Israel dwelt in Egypt was four hundred and thirty years (Exod. 12:40). Yet it is written: And shall serve them, and they shall afflict them four hundred years (Gen. 15:13). Since these two verses are obviously contradictory, how can they be reconciled? The first decree was issued prior to the birth of Isaac, but after Isaac’s birth, the Holy One, blessed be He, reconsidered the matter, as it is said: Thy seed shall be a stranger, and they shall afflict them four hundred years. Abraham reflected on this subject at the time of the decree. It is written: And they shall afflict them four hundred years, but it is also written: In the fourth generation they shall come back hither (ibid., v. 16). How can these verses be reconciled? These verses suggest that, if they repent, I will redeem them after four generations, but if not, after four hundred years. And it came to pass at the end of four hundred and thirty years (Exod. 12:41). At the end of that time he did not delay them as long as the blink of an eye. It was on the fifteenth day of Nisan that he issued the decree and spoke to Abraham our father, at the time of making the covenant-between-the-parts. It was on the fifteenth day of Nisan that ministering angels came to inform him about the birth of Isaac; it was on the fifteenth day of Nisan that Isaac was born; it was on the fifteenth day of Nisan that they were redeemed from Egypt; and it is on the fifteenth day of Nisan that they will be redeemed from servitude to kingdoms. The same day was designated for all these events.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Now the time that the children of Israel dwelt in Egypt was four hundred and thirty years (Exod. 12:40). Yet it is written: And shall serve them, and they shall afflict them four hundred years (Gen. 15:13). Since these two verses are obviously contradictory, how can they be reconciled? The first decree was issued prior to the birth of Isaac, but after Isaac’s birth, the Holy One, blessed be He, reconsidered the matter, as it is said: Thy seed shall be a stranger, and they shall afflict them four hundred years. Abraham reflected on this subject at the time of the decree. It is written: And they shall afflict them four hundred years, but it is also written: In the fourth generation they shall come back hither (ibid., v. 16). How can these verses be reconciled? These verses suggest that, if they repent, I will redeem them after four generations, but if not, after four hundred years. And it came to pass at the end of four hundred and thirty years (Exod. 12:41). At the end of that time he did not delay them as long as the blink of an eye. It was on the fifteenth day of Nisan that he issued the decree and spoke to Abraham our father, at the time of making the covenant-between-the-parts. It was on the fifteenth day of Nisan that ministering angels came to inform him about the birth of Isaac; it was on the fifteenth day of Nisan that Isaac was born; it was on the fifteenth day of Nisan that they were redeemed from Egypt; and it is on the fifteenth day of Nisan that they will be redeemed from servitude to kingdoms. The same day was designated for all these events.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shemot Rabbah

...Rabbi Aveen, the Levite, son of Rabbi, said: "From the plague of blood, the Israelites got rich. How? An Israelite and and Egyptian living in one house and a barrel was full of water; the Egyptian would go to fill the jug from it and it would be filled with blood. The Israelite would drink water from the barrel, and the Egyptian would say, 'Give me a little water in your hand' and he would give him, but it turned into blood. And he would say, 'You and I both drink from the same platter!' The Israelite would drink water and the Egyptian blood, but when he would purchase it from an Israelite with money, he would be drinking water. From here, the Israelites became rich."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Gemara) Why Kashanim (like crimson)? It should be Kashani (like a crimson) R. Isaac said: "Thus said the Holy One, praised be He! unto Israel, 'If your sins were as many as the years that have been arranged and have come down from the six days of Creation until now, they shall nevertheless become white as snow. Raba expounded: "What is meant by the passage (Ib. ib. ib.) Go now, and let us reason together, will say the Lord, etc. Why, Go now; it should be Come now? Why, will say the Lord; it should be, Saith the Lord? This means that in the future, the Holy One, praised be He! will say unto Israel, 'Go to your ancestors, they shall rebuke you.' And Israel will say: 'Sovereign of the universe, to whom shall we go? Shall we go to Abraham to whom thou hast said (Gen. 15, 13.) Know of a surety that thy seeds shall he stranger, etc., and he did not pray for us? Shall we go to Isaac who when blessing Esau said, (Ib. 27, 40.) And it shall come to pass, that when thou shalt have the dominion, etc., and he also did not pray for us? Shall we go unto Jacob, to whom Thou didst say (Ib. 46, 4.) I will go down with thee unto Egypt, and even he did not pray for us? Let then the Lord say, to whom shall we now go?' Then will the Holy One, praised be He! say to them, 'Because ye have attached yourselves to me, therefore if your sins be even as crimson, they shall become as white as snow.'" R. Samuel b. Nachmeini said: "What is meant by the passage (Is. 63, 16.) For Thou art our father; for Abraham, knoweth nothing of us, and Israel recognizeth us not; Thou, O Lord, art our Father, our Redeemer, etc., i. e., In the future, the Holy One, praised be He! will say to Abraham, 'Thy children have sinned before me,' and Abraham will answer, 'Sovereign of the universe, let them be wiped off for the sake of Thy holy name.' 'I shall tell this to Jacob, who had trouble raising his own children,' said the Lord, 'perhaps he will pray for mercy upon them.' The Lord then said unto Jacob, 'Thy children have sinned'; whereupon Jacob also replied, 'Sovereign of the universe! Let them be wiped off for the sake of Thy holy name.' Then said the Lord, 'Neither sense can be found with the aged, nor wise counsel with the young.' The Lord then said unto Isaac, 'Thy children have sinned.' Whereupon Isaac said unto Him, 'Sovereign of the universe, 'Are they my children and not Thine? When they answered Thee, We will do and listen. Thou didst call them (Ex. 4, 22.) My first-born son, and now are they mine and not Thine? Furthermore, how long a time have they sinned before Thee? Let us see; the duration of a man's life is about seventy years. Take off twenty years that Thou dost not punish and there will remain but fifty years. Take off the nights and only twenty-five will remain. Deduct twelve and one-half years spent in praying, eating and in performing other necessities and only twelve and one-half years will remain. Now if Thou wilt bear the whole burden, it is well, but if not, let me bear one-half [of the burden], and Thou the other half. And if Thou wilt say that I must bear the whole, behold! I was ready to sacrifice myself for Thee!' Immediately the children of Israel will begin to say [unto Isaac], 'For thou alone art our father.' Isaac will then say unto them, 'Instead of praising me, praise ye the Holy One, praised be He!' Whereupon they will lift up their eyes unto the Holy One, praised be He! and will say, 'Thou, O Lord, art our Father, our Redeemer (Is. 63, 16)." R. Chiya b. Abba, in the name of R. Jochanan, said: "Jacob (our father) was destined to go down to Egypt in iron chains, but his merits saved him [from such a fate], as it is written (Hosh. 11, 4.) With human cords I ever draw them forward, with leading strings of love: and I was to them as those that lift off the yoke from their jaws, and I held food unto them."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

And further said R. Abin the Levite: "He who leaves his friend [after escorting him a distance] must not say 'Go in peace' but Go with peace.' for Jethro said unto Moses (Ex. 4, 18.) Go with peace. He went and succeeded, but David said to Abshalom (II Sam. 15, 9.) Go in peace. He went and hanged himself." Further said R. Abin the Levite: "He who takes leave of the dead body [after burial] must not say 'Go with peace' but 'Go in peace,' for it is said (Gen. 15, 15.) But thou shalt come to thy fathers in peace." R. Levi b. Chiya said: "He who goes out from the synagogue [after prayer] and enters the house of learning and studies the Torah will be permitted to wait on the Divine Presence, for it is said (Ps. 84, 8.) They go from strength to strength; each of them will appear before God in Zion." R. Elazar in the name of R. Chanina said: "Scholars advance peace in the world, as it is said (Is. 54, 13.) And all thy children shall be taught by the Lord and great shall be the peace of thy children. Read not Banaich (Thy Children), but read it Bonaich (thy builders)"; Great peace have they who love thy Torah and there is no stumbling for them (Ps. 119, 115). Peace be within thy rampart, prosperity within thy palaces (Ib. 122, 7). For my brethren and associates' sake I would fain speak peace concerning Thee (Ib.). For the sake of the house of the Lord our God. I would seek thy good. The Lord will give strength unto his people; The Lord will bless his people with peace.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

After these things, the word of the Lord came unto Abraham, in a vision, saying: “Fear not, Abram!” (Gen. 15:1). May it please our master to teach us what (the) burnt offerings (prescribed in the Book of Leviticus) atone for? R. Ishmael taught us: Burnt offerings were introduced as an act of atonement for the violation of both positive and negative commandments. R. Simeon the son of Yohai said: They were introduced also as atonement for evil thoughts, as it is said: And it was so, when the days of their feasting were gone about, that Job sent and sanctified them, and rose up early in the morning, and offered burnt offerings according to the number of them all; for Job said: “It may be that my sons have sinned, and blasphemed God in their hearts.” Thus did Job continually (Job 1:5).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

And thou shalt make the altar of acacia-wood (Exod. 27:1). The Holy One, blessed be He, said to Moses: Tell them to erect an altar for burnt offerings so that it may atone for the sins of My sons. I made an agreement with Abraham their father that if his sons sinned, I would forgive them because of their sacrifices, as it is said: And he said unto him: “Take me a heifer of three years old, and a she-goat of three years old (Gen. 15:9). What do the letters in the Hebrew word mizbeah (“altar”) stand for? The mem stands for mehilah (“pardon”), the zayin stands for zekhut (“merit”), the bet for berakhah (“blessing”), and the het for hayyim (“life”). The burnt offering (ha’oleh) ascended on your account. Thus Solomon said: Who is this that cometh (oleh) up out of the wilderness? (Song 3:6). Boards of acacia-wood standing. These were used because of the merit of Abraham, as it is said: And He stood by them under the tree, and they did eat (Gen. 18:8).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Gen. 42:8:) SO JOSEPH RECOGNIZED HIS BROTHERS, when they fell into his hands. (Gen. 42:8, cont.:) BUT THEY DID NOT RECOGNIZE HIM,29I.e., treat him like a brother. when he had fallen into their hands.30Gen. R. 91:7. David said (in Ps. 80:2 [1]): GIVE EAR, O SHEPHERD OF ISRAEL, WHO LEADS JOSEPH LIKE A FLOCK.31Cf. Gen. R. 91:5; Tanh., Gen. 10:7; PR 29/30B:1 (= 29:6 in the Breslau edition); M. Pss. 80:2. Thus has R. Tanhuma expounded (on Gen. 42:2): GO DOWN THERE (RDW) < means > that he saw that they would go down and be enslaved in Egypt for two hundred and ten (i.e., the numerical value of RDW) years.32Tanh., Gen. 10:8; Gen. R. 91:2. Another interpretation of GO DOWN. < These words are > to teach you that anyone who buys produce from the marketplace has a going down (in status).33Gen. R. 91:6. It is assumed here that such trade signifies misfortune, since normally one’s own land provided for basic needs. See Men. 103b. (Gen. 42:3:) SO JOSEPH'S TEN BROTHERS WENT DOWN. "The children of Israel" is not written here but JOSEPH'S < TEN > BROTHERS. < It is so written > because at the beginning they had not treated him with brotherhood, in that they had sold him. Then they had finally repented and said: When shall we go down to Egypt and return Joseph to our father? So, when their father told them to go down to Egypt, they all went with one mind to return him. It is therefore written (in Gen. 42:3): SO JOSEPH'S < TEN > BROTHERS WENT DOWN. And why ten? Because it was up to them to end the divine punishment and annul the decree (of Gen. 15:13). You therefore find in the case of Sodom that Abraham went down from fifty < righteous > to ten.34The midrash is alluding to Abraham bargaining with the Holy One over the fate of Sodom in Gen. 18:22-33. When he did not find ten, Abraham the Righteous was silent. Moreover, because there were not ten < righteous > in the generation of the flood, they were not saved. Indeed, there were none there except Noah, his three sons, and their wives, i.e., eight.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

And < how is it shown > for the evil eye (i.e., for being miserly)? R. Isaac said: When a someone's eye is too evil (i.e., when someone too miserly) to lend out his possessions, < and when > someone goes and says: Lend me your scythe, lend me your ax, or any object, and he says to him: I do not have one, what does the Holy One do to him?37Cf. Yoma 11b. He afflicts his house with leprosy. When he comes to the priest and says to him: Something like a plague has appeared in the house belonging to me, he commands (according to Lev. 14:45): LET HIM BREAK DOWN THE HOUSE WITH ITS TIMBERS AND STONES. Then everybody will see his implements, when they {bring them out and lug them} [lug them and bring them] outside. So they publicize38Mepharsemin, from PRSM, a verb related to the Greek, parresiazesthai (“to speak freely”). his implements, and they all say: Did he not say: I do not have a scythe; I do not have an ax? See, he does have such and such an object, but he did not want to lend it. So his eye is evil (i.e., he is miserly), [and he is exposed]. Where is it shown? Where it says so (in Job 20:28): THE PRODUCE OF HIS HOUSE SHALL DEPART, POURED OUT IN THE DAY OF HIS WRATH. Moreover, there are also some who say: < Leprosy > also < comes > for vulgarity. < How is it shown? >39This necessary addition is found in the parallel of Tanh., Lev. 4. From Naaman (in II Kings 5:1): NOW NAAMAN, THE COMMANDER OF THE ARMY OF THE KING OF ARAM […; BUT THE MAN, THOUGH A VALIANT WARRIOR, WAS A LEPER,] because he was vulgar. < Leprosy > also < comes > upon the one who says something against his colleague. Thus you find it so in the case of Moses our Master, when he said (in Exod. 4:1): BUT [SURELY] THEY SHALL NOT BELIEVE ME. The Holy One said to him: They are believers < and > children of believers: [Believers] (in Exod. 4:31): AND THE PEOPLE BELIEVED; the children of believers, as stated (in Gen. 15:6): AND HE (Abram) BELIEVED IN THE LORD. However, it is necessary [for you] to be afflicted in {his} [your] body, since the one who suspects the innocent is afflicted in his body. It is so stated (in Exod. 4:6): THEN THE LORD SAID TO HIM AGAIN: PUT40Cf. the Masoretic Text, which would be translated PLEASE PUT. YOUR HAND IN YOUR BOSOM. [SO HE PUT HIS HAND IN HIS BOSOM; AND WHEN HE WITHDREW IT, BEHOLD, IT WAS LEPROUS, < AS WHITE > AS SNOW.] The Holy One said to Israel: Look at the difference between you and the peoples of the world. When they sin, I afflict them first in their bodies and after that in their houses, as stated (in Gen. 12:17): THEN THE LORD AFFLICTED PHARAOH WITH GREAT PLAGUES, AND < ALSO > HIS HOUSE. But if you sin, I afflict your houses first. Where is it shown? {Where it is stated} [From what they read on the matter] (in Lev. 14:34): WHEN YOU COME INTO THE LAND OF CANAAN WHICH I AM GIVING YOU FOR A POSSESSION, AND I PUT A PLAGUE OF LEPROSY IN A HOUSE OF THE LAND YOU POSSESS.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Then sang Moses (Exod. 15:1). They had faith in God (ibid. 14:31) and therefore merited acquiring the land. You find that because of his faith in God, our patriarch Abraham inherited both this world and the world-to-come, as is written: And he believed in the Lord; and He counted it to him for righteousness (Gen. 15:6). Similarly, because the people believed (Exod. 4:31), it is written: The Lord preserveth the faithful and plentifully repayeth him that acteth haughtily (Ps. 31:24). Similarly, with reference to Moses it says: And his hands were steady (faithful) until the going down of the sun (Exod. 17:12).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

After these things the word of the Lord came unto Abram (Gen. 15:1). Scripture says elsewhere in reference to this verse: He layeth up sound wisdom for the righteous; He is a shield to them that walk in integrity (Prov. 2:7). What is the meaning of He layeth up sound wisdom for the righteous? It means that the Holy One, blessed be He, stored the Torah away, prior to the creation of the world, until Abraham came to fulfill it, as it is said: Because that Abraham hearkened to My voice, and kept My charge, My commandments, My statutes, and My Laws (Gen. 26:5).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Lev. 17:3:) “If any single person from the House of Israel slaughters.” R. Aqiva says, “When Israel was in the desert, they would slaughter cattle by stabbing and eat them; but here the Torah has forbidden it and says to them (ibid.), ‘If any single person from the House of Israel….’69Lev. R. 22:7; see Hul. 16b-17a; Sifre, Deut. 12:20 (75). Then it told them, ‘You are forbidden to slaughter apart from the tent of meeting (cf. vs. 4).’” R. Ishmael says, “When Moses said this to them, they were craving to eat meat. At that time, they were cautioned70Hizhiru ‘atsman. The verbal expression is used for an explicit biblical prohibition. away from slaughtering, i.e., not to slaughter apart from the tent of meeting.” And why so? It is simply that up to then they had been lusting after idols. Where is it shown that they were slaughtering to idols? Where it is stated (in Lev. 17:7), “And they shall no longer offer sacrifices [to the goat demons after whom they went whoring]….”71Lev. R. 22:8. When they wished to enter the Land of Israel, they came to Moses. They said to him, “O our master, if we wish to eat flesh, how shall we do so?” He said to them, “In the past, when you were in the desert, you were forbidden to slaughter apart from the tent of meeting; but when you enter the land, you are permitted to slaughter in any place,” as stated (in Deut. 12:20), “When the Lord your God enlarges your territory, as He promised you, [and you say, ‘Let me eat meat, because your soul longs to eat flesh,’ you may eat flesh to your soul's desire].” He said to them, “When I shall have permitted you to slaughter, you may [nonetheless] not take from your flock and slaughter.” Solomon said (in Prov. 27:27), “And there will be enough goat's milk for your food, for the food of your household.” Moses was teaching Israel by saying to them, “If you have sheep, that which you shear is for your clothing,” as stated (in Prov. 27:26), “The sheep will be for your clothes, and the he-goats the reward of a field.” What is the meaning of “and the he-goats the reward of a field?” That whatever you gain as reward from the he-goats that procreate the herd, you are to buy fields with it (i.e., the offspring).72But cf. Hul. 84a. (Prov. 27:27:) “And there will be enough goat's milk,” [meaning] you will have enough goat's milk “for your food, for the food of your household.” R. Aqiva said, “See how the Holy One, blessed be He, cares for the assets of Israel. See what is written (in Deut. 12:21), ‘then you may slaughter from your cattle or flock,’ from what they bear.73T‘Arakh. 4:26. You shall only take and sacrifice from what they give birth to.” Where is it shown? Where it is stated (in Deut. 15:19), “[You shall consecrate to the Lord] all the male firstlings which are born in your herd and in your flock.” You are permitted to sacrifice from what they give birth to. R. Eleazar ben Azariah said, “The Torah has taught you a rule of conduct:74T‘Arakh. 4:26; Hul. 84a. If someone from Israel should have ten pounds75Gk.: litrai. of silver, let him eat green vegetables in the pot; if he has twenty, let him eat them in a casserole;76Gk.: lopas (“flat dish”). if he has thirty, let him eat a pound of meat from Sabbath to Sabbath; and if he has fifty, let him eat meat on each [and every] day.” Now why all this? In order to care for the assets of Israel. R. Eleazar ben Shammua' said, “And when he buys from Sabbath to Sabbath, he should not buy until he consults within his household.” Where is it shown? Because it is so written (in Deut. 12:20), “and you say, ‘Let me eat meat,’” For this reason Moses warned them and gave them a hint (in vs. 21), so that they would not do too much slaughtering.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Another interpretation: "As these nations that you are about to dispossess, etc. but you not like this to you" (Deuteronomy 18:14). It is speaking about Avraham, as he saw through astrology that the constellation said to him that Avram and Sarai would not have a child. What did the Holy One, blessed be He, do for them? Rabbi Yehudah beRabbi Simon said in the name of Rabbi Chanin, "It is written (Genesis 15:5), 'And He took him outside and said, "Observe towards the heavens."' He raised him above the dome of the firmament (above the skies)." As "out" can only [indicate] firmament, as it is stated (Proverbs 8:26), "Before He had made the land and the outside places." And it is also stated (Isaiah 33:7), "Behold the [angels of] Ariel yelled outward." The Holy One, blessed be He, said to him, "That which you said (Genesis 15:3), 'Behold, the one over my household shall inherit me'; the matter is not like this, 'but rather the one who will come out of your innards will inherit you' (Genesis 15:4)." He said [back] to Him, "Are You telling me that I will have a child?" The Holy One, blessed be He, said to him, "Leave your measure! Avram will not have a child, Avraham will have a child; Sarai will not have a child, Sarah will have a child." "And He took him outside." He said to him, "Behold, you are above the constellation. Who is greater than whom? Is it not you, as you are above it?" "Observe towards the heavens." It is not written, "Lift up your eyes towards the heavens," here, but rather "observe." [This] is like a man who observes [what is] below from above. So is it stated (Psalms 13:4), "Observe; answer me, Lord, my God." "And He said to him, 'So will be your seed'" (Genesis 15:5). Moshe said to them, "Just as Avraham left the constellation and did not occupy himself with it, also you." "The Lord, your God, did not give you like this" (Deuteronomy 18:14).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Another interpretation: "As these nations that you are about to dispossess, etc. but you not like this to you" (Deuteronomy 18:14). It is speaking about Avraham, as he saw through astrology that the constellation said to him that Avram and Sarai would not have a child. What did the Holy One, blessed be He, do for them? Rabbi Yehudah beRabbi Simon said in the name of Rabbi Chanin, "It is written (Genesis 15:5), 'And He took him outside and said, "Observe towards the heavens."' He raised him above the dome of the firmament (above the skies)." As "out" can only [indicate] firmament, as it is stated (Proverbs 8:26), "Before He had made the land and the outside places." And it is also stated (Isaiah 33:7), "Behold the [angels of] Ariel yelled outward." The Holy One, blessed be He, said to him, "That which you said (Genesis 15:3), 'Behold, the one over my household shall inherit me'; the matter is not like this, 'but rather the one who will come out of your innards will inherit you' (Genesis 15:4)." He said [back] to Him, "Are You telling me that I will have a child?" The Holy One, blessed be He, said to him, "Leave your measure! Avram will not have a child, Avraham will have a child; Sarai will not have a child, Sarah will have a child." "And He took him outside." He said to him, "Behold, you are above the constellation. Who is greater than whom? Is it not you, as you are above it?" "Observe towards the heavens." It is not written, "Lift up your eyes towards the heavens," here, but rather "observe." [This] is like a man who observes [what is] below from above. So is it stated (Psalms 13:4), "Observe; answer me, Lord, my God." "And He said to him, 'So will be your seed'" (Genesis 15:5). Moshe said to them, "Just as Avraham left the constellation and did not occupy himself with it, also you." "The Lord, your God, did not give you like this" (Deuteronomy 18:14).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Another interpretation: "As these nations that you are about to dispossess, etc. but you not like this to you" (Deuteronomy 18:14). It is speaking about Avraham, as he saw through astrology that the constellation said to him that Avram and Sarai would not have a child. What did the Holy One, blessed be He, do for them? Rabbi Yehudah beRabbi Simon said in the name of Rabbi Chanin, "It is written (Genesis 15:5), 'And He took him outside and said, "Observe towards the heavens."' He raised him above the dome of the firmament (above the skies)." As "out" can only [indicate] firmament, as it is stated (Proverbs 8:26), "Before He had made the land and the outside places." And it is also stated (Isaiah 33:7), "Behold the [angels of] Ariel yelled outward." The Holy One, blessed be He, said to him, "That which you said (Genesis 15:3), 'Behold, the one over my household shall inherit me'; the matter is not like this, 'but rather the one who will come out of your innards will inherit you' (Genesis 15:4)." He said [back] to Him, "Are You telling me that I will have a child?" The Holy One, blessed be He, said to him, "Leave your measure! Avram will not have a child, Avraham will have a child; Sarai will not have a child, Sarah will have a child." "And He took him outside." He said to him, "Behold, you are above the constellation. Who is greater than whom? Is it not you, as you are above it?" "Observe towards the heavens." It is not written, "Lift up your eyes towards the heavens," here, but rather "observe." [This] is like a man who observes [what is] below from above. So is it stated (Psalms 13:4), "Observe; answer me, Lord, my God." "And He said to him, 'So will be your seed'" (Genesis 15:5). Moshe said to them, "Just as Avraham left the constellation and did not occupy himself with it, also you." "The Lord, your God, did not give you like this" (Deuteronomy 18:14).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Resh Lakish said: "He who suspects an innocent man will receive bodily punishment, for it is written (Ex. 4, 1.) But, behold, they will not believe me. It was known to the Holy One, praised be He! that Israel would believe him and He said unto Moses, 'They are believers, the children of believers, but I know thou wilt finally not believe.' They are believers, as it is written (Ib. ib. 31.) And the people believed. The children of believers, as it is written (Gen. 16, 6.) And they believed in the Lord. Thou wilt finally not believe, as it is said (Num. 20. 12.) Because ye have not had confidence in Me. Whence do we learn that he was punished? It is written (Ex. 4. 6.) And the Lord said furthermore unto him, 'Do put thy hand upon thy bosom.' etc." Raba. and according to others. R. Jose, the son of R. Chanina, said: "The measure of Divine Goodness comes more quickly than that of evil dispensation; for in the case of evil dispensation, it is written (Ib.) And when he took it out, behold, his hand was leprous, white as snow. As to the Divine Goodness, it is written (Ib.) And when he pulled it away from his bosom, behold, if has turned again as his other flesh, i.e., as soon as he pulled it away from his bosom, it had turned again as his other flesh." And Aaron's staff swallowed up their staves (Ib. 7, 12). R. Elazar said: "This was a miracle within a miracle."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

We are taught in another Baraitha that R. Eliezer says: "The Messianic period will be forty years," as it is written here (Deut. 8, 3) And he afflicted thee, and suffered thee to hunger, and it is written there (Ps. 90, 15) Cause us to rejoice as many days as those wherein Thou hast afflicted us." [Just as their journey in the desert was forty years, so long will be the days of the Messiah.] R. Dosa, however, says: "Four hundred years, as it is said Cause us to rejoice as many days as thou hast afflicted us, and it is also written (Gen. 15, 13) And they will afflict them four hundred years." Rabbi said: "Three hundred and sixty-five years, according to the days of the Solar year, as it is said (Isa. 63, 4) For the days of vengeance was in my heart, and the year of My redeemer was come." What does the day of vengeance is in My heart mean? R. Jochanan said: "I revealed it to My heart, but not to any other member of My body." And R. Simon b. Lakish said: "I revealed it to My heart, but not to the ministering angels." Abimi b. Obahu taught: "Seven thousand years will be the Messianic period for Israel, as it is said (Ib. 62, 5) And as a bridegroom is glad over the bride, so will thy God be glad over thee." R. Juda said in the name of Samuel: "The Messianic period will be as long as it is from the day of creation till now," as it is said (Deut. 11, 21) As the days of heaven over the earth." R. Nachman b. Isaac said: "As from the day of Noah till now," as it is said (Is. 54, 9) For as the waters of Noah is this unto Him! as I have sworn, etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

After these things the word of the Lord came unto Abram (Gen. 15:1). Scripture states elsewhere in allusion to this verse: The wicked earneth false wages, but he that soweth righteousness hath a sure reward (Prov. 11:18). The wicked earneth false wages refers to the evil Nimrod, who erected idols and led mankind astray. Idolatry is coupled with falsehood, as it is said: His molten image is falsehood, and there is no breath in them (Jer. 10:14). But he that soweth righteousness hath a sure reward alludes to Abraham, who sowed righteousness by feeding passers-by and travelers, as it is said: And Abraham planted a tamarisk tree in Beer-sheba, and called thereupon the name of the Lord, the everlasting God (Gen. 21:33).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Numb. 20:14:) “Then Moses sent messengers [from Kadesh unto the king of Edom], ‘Thus says your brother Israel….’” This text is related (to Ps. 15:3), “nor takes up a reproach against his relative.” By universal custom, when a person is engaged in business104Gk.: pragmateia. with his friend who causes a loss, he separates himself from him and does not want to see him.105Numb. R. 19:15. But although Moses was punished because of Israel, as stated (in Ps. 106:32), “And they provoked wrath at the Waters of Meribah and it went ill with Moses on their account,” he did not unload their burden from himself. Instead (according to Numb. 20:14), “Then Moses sent messengers.”
(Numb. 20:14, cont.:) “You know all the trouble that has befallen us.” They said to him, “You know when the Holy One, blessed be He, said to Abraham (in Gen. 15:13), ‘know full well that your seed shall be alien [in a land not theirs where they shall serve them and be oppressed by them],’ it was us who have been enslaved, while you are free.” (Numb. 20:15:) “How our forefathers went down to Egypt [...].” This whole subject is comparable to two brothers against whose grandfather a promissory note appeared. One of them arose and paid it. One day he started to ask a favor from his brother, and he said to him, “You know that debt was incumbent on both of us, but it was I who paid it. Do not refuse any of my favor that I am asking.” (Numb. 20:15:) “How our forefathers went down to Egypt.” What is the relevance of [mentioning] the forefathers here, as stated (in Numb 20:15, cont.), “the Egyptians dealt harshly with us and our forefathers.” [It is] to teach you that all the time that Israel is in distress, [the forefathers] are also in distress. (Numb. 20:17:) “Please let us pass through your land; [we will not pass through field or vineyard,] nor shall we drink water from a well.” Should it not have said, "water from cisterns?" [By this use of the singular, “a well”], the Torah has taught you proper conduct, [i.e.,] that though one has at hand his necessities, when he who goes to a land which is not his own, he should not eat from what he has on hand. Rather he should put aside what he has, and buy from the shopkeeper in order to benefit him. So also Moses said to [Edom], “[We have] a well with us,106On the tradition of Israel’s portable well for supplying them with water during their desert wanderings, see Numb. R. 1:2; TSuk. 3:11; Targum Pseudo-Jonathan, Numb. 21:16-18; Frag. Jerusalem Targum, Numb. 21:17-18; Tanh., Lev. 7:7; Lev. R. 25:5; 27:6; see also Avot 5:6; Mekhilta deRabbi Ishmael, Wayassa‘ 6, on Exod. 16:32; Shab. 35a; Pes. 54a; Targum Pseudo-Jonathan, Numb. 22:28; in addition, see TSot. 11:8 (10); Ta‘an. 9a; BM 86b; Cant. R. 4:14:1; Seder ‘Olam Rabbah, 10; cf. I Corinthians 10:4. and we eat our own manna; [but] do not say that we are a bother to you. You will make a profit for yourselves.” So also did the Holy One, blessed be He, say to Moses (in Deut. 2:6), “Food shall you procure from them with money, and you shall eat.” And Moses said to Israel, “Open your money to them. So that they do not say, ‘They were slaves and indigents,’ show them your wealth.” They will [then] know, so that they would not say, “You lost by your subjugation.” As the Holy One, blessed be He, already said (in Gen. 15:14), “and in the end they shall go free with great wealth.” And they shall know that you are not lacking anything and that it is not from [that which is] yours that you are [spending], as stated (in Deut. 2:7), “For the Lord has blessed you in all the efforts of your hand....” (Numb. 20:17, cont.:) “We shall go along the king's highway,” since we restrain107Hosemin. The word also means “muzzle.” our cattle. (Numb. 20:17, cont.:) “Without turning right or left.” This was the most difficult [stipulation] of them all, for they said, “In all [the lands] around us we have permission to plunder and kill, but within your border [we shall walk the king's highway] without turning right or left [until we have passed through your territory].”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Numb. 20:14:) “Then Moses sent messengers [from Kadesh unto the king of Edom], ‘Thus says your brother Israel….’” This text is related (to Ps. 15:3), “nor takes up a reproach against his relative.” By universal custom, when a person is engaged in business104Gk.: pragmateia. with his friend who causes a loss, he separates himself from him and does not want to see him.105Numb. R. 19:15. But although Moses was punished because of Israel, as stated (in Ps. 106:32), “And they provoked wrath at the Waters of Meribah and it went ill with Moses on their account,” he did not unload their burden from himself. Instead (according to Numb. 20:14), “Then Moses sent messengers.”
(Numb. 20:14, cont.:) “You know all the trouble that has befallen us.” They said to him, “You know when the Holy One, blessed be He, said to Abraham (in Gen. 15:13), ‘know full well that your seed shall be alien [in a land not theirs where they shall serve them and be oppressed by them],’ it was us who have been enslaved, while you are free.” (Numb. 20:15:) “How our forefathers went down to Egypt [...].” This whole subject is comparable to two brothers against whose grandfather a promissory note appeared. One of them arose and paid it. One day he started to ask a favor from his brother, and he said to him, “You know that debt was incumbent on both of us, but it was I who paid it. Do not refuse any of my favor that I am asking.” (Numb. 20:15:) “How our forefathers went down to Egypt.” What is the relevance of [mentioning] the forefathers here, as stated (in Numb 20:15, cont.), “the Egyptians dealt harshly with us and our forefathers.” [It is] to teach you that all the time that Israel is in distress, [the forefathers] are also in distress. (Numb. 20:17:) “Please let us pass through your land; [we will not pass through field or vineyard,] nor shall we drink water from a well.” Should it not have said, "water from cisterns?" [By this use of the singular, “a well”], the Torah has taught you proper conduct, [i.e.,] that though one has at hand his necessities, when he who goes to a land which is not his own, he should not eat from what he has on hand. Rather he should put aside what he has, and buy from the shopkeeper in order to benefit him. So also Moses said to [Edom], “[We have] a well with us,106On the tradition of Israel’s portable well for supplying them with water during their desert wanderings, see Numb. R. 1:2; TSuk. 3:11; Targum Pseudo-Jonathan, Numb. 21:16-18; Frag. Jerusalem Targum, Numb. 21:17-18; Tanh., Lev. 7:7; Lev. R. 25:5; 27:6; see also Avot 5:6; Mekhilta deRabbi Ishmael, Wayassa‘ 6, on Exod. 16:32; Shab. 35a; Pes. 54a; Targum Pseudo-Jonathan, Numb. 22:28; in addition, see TSot. 11:8 (10); Ta‘an. 9a; BM 86b; Cant. R. 4:14:1; Seder ‘Olam Rabbah, 10; cf. I Corinthians 10:4. and we eat our own manna; [but] do not say that we are a bother to you. You will make a profit for yourselves.” So also did the Holy One, blessed be He, say to Moses (in Deut. 2:6), “Food shall you procure from them with money, and you shall eat.” And Moses said to Israel, “Open your money to them. So that they do not say, ‘They were slaves and indigents,’ show them your wealth.” They will [then] know, so that they would not say, “You lost by your subjugation.” As the Holy One, blessed be He, already said (in Gen. 15:14), “and in the end they shall go free with great wealth.” And they shall know that you are not lacking anything and that it is not from [that which is] yours that you are [spending], as stated (in Deut. 2:7), “For the Lord has blessed you in all the efforts of your hand....” (Numb. 20:17, cont.:) “We shall go along the king's highway,” since we restrain107Hosemin. The word also means “muzzle.” our cattle. (Numb. 20:17, cont.:) “Without turning right or left.” This was the most difficult [stipulation] of them all, for they said, “In all [the lands] around us we have permission to plunder and kill, but within your border [we shall walk the king's highway] without turning right or left [until we have passed through your territory].”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

And it shall be when the Lord shall bring thee into the land of the Canaanite (Exod. 13:5). (Scripture mentions) five nations though there were (in fact) seven nations.17Cf. Mekhilta (Lauterbach), p. 161. Which he swore unto thy fathers to give thee (ibid.). Where did that occur? When he assured Abraham: In that day the Lord made a covenant with Abraham, saying: “Unto thy seed have I given this land” (Gen. 15:18). When he swore unto Isaac: Sojourn in this land, and I will be with thee, etc. (ibid. 26:3), and when he swore unto Jacob: The land whereupon thou liest, to thee will I give it (ibid. 28:13). Thou shalt keep this service (Exod. 13:5). That is, just as you performed this service in Egypt, so you must perform it in the generations to come. Where did He assure us that it would be? And I will bring you in unto the land, concerning which I lifted up My hand (ibid. 6:8). Into the land of the Canaanite (ibid. 13:11). Why did Canaan deserve to have the land called by his name? When Canaan heard that the Israelites were approaching, he departed from that place. The Holy One, blessed be He, said to him: Because you left that place, the land will be called by your name, and I will give you a land as beautiful as your own. What land was this? Africa. And it shall be given to thee (ibid.). This is written lest one should claim: “I inherited it from my ancestors.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

“While the king was at his feast, my nard released its fragrance” (Song of Songs 1:12).
“While the king was at his feast,” Rabbi Meir and Rabbi Yehuda, Rabbi Meir says: While the King of kings was at His feast, in the firmament, Israel released a foul odor and said to the calf: “This is your god, Israel” (Exodus 32:4). Rabbi Yehuda said to him: ‘Enough, Meir, one does not expound Song of Songs disparagingly, but rather, favorably, as Song of Songs was given only in praise of Israel. What is: “While the king was at his feast”? While the King of kings was at His feast, in the firmament, Israel released a fine fragrance before Mount Sinai, and said: “Everything that the Lord has spoken we will perform and we will obey” (Exodus 24:7).
According to the opinion of Rabbi Meir, it should have said: My stench released its odor.268Since the verse was referring to the Golden Calf, it should have referred to stench rather than the fragrance of the sweet-smelling nard. Rather, a treatise ascended in their hand from the Diaspora,269The midrash is citing an ancient tradition recorded in a treatise that was transported from Babylon during the Return to Zion to build the second Temple. and they taught in its regard that He skipped the incident of the calf for them and the act of the Tabernacle preceded it.270The sin of the Golden Calf (Exodus chap. 32) should have been recorded in the Torah immediately following the events of the revelation at Sinai. Instead, it is preceded by the commandments concerning the building of the Tabernacle (Exodus chapters 25–31), to indicate that even when Israel sinned, they were still beloved in the eyes of the God. Therefore, the verse characterizes their odor as nard.
Rabbi Eliezer, Rabbi Akiva, and Rabbi Berekhya, Rabbi Eliezer says: “While the king was at his feast,” while the King of kings was at His feast, in the firmament, Mount Sinai was already enveloped in flames, as it is stated: “The mountain was burning with fire” (Deuteronomy 4:11). Rabbi Akiva says: While the King of kings was at His feast, in the firmament, already, “the glory of the Lord rested on Mount Sinai” (Exodus 24:16). Rabbi Berekhya says: While Moses was at his feast in the firmament,271While he was still on Mount Sinai. as he is called king, as it is stated: “He became king in Yeshurun, when the heads of the people were assembled” (Deuteronomy 33:5), already, “God spoke all these matters saying” (Exodus 20:1).
Rabbi Eliezer ben Yaakov and the Rabbis, Rabbi Eliezer says: While the King of kings was at His feast, in the firmament, Mikhael, the great prince, had already descended from the heavens and rescued Abraham our patriarch from the fiery furnace. The Rabbis say: The Holy One blessed be He descended and rescued him, as it is stated: “I am the Lord who took you out of Ur of the Chaldeans” (Genesis 15:7). When did Mikhael descend? It was in the days of Ḥanaya, Mishael, and Azarya.272Mikhael is identified as the angel who descended to rescue Ḥananya, Mishael, and Azarya from the fiery furnace (see Daniel 3:25).
Rabbi Tavyomei said: While Jacob our patriarch was lying [mesev] in his bed, 273The expression “at his feast [bimsibo]” in the verse is interpreted as a reference to Jacob lying on his deathbed. the Divine Spirit gleamed in him, and he said to his sons: “God will be with you” (Genesis 48:21). He said to them: ‘He is destined to rest His Divine Presence in your midst.’ Rav Naḥman said: It is written: “Israel and everything that he had traveled and came to Beersheba” (Genesis 46:1). Where did he go? He went to chop down the cedars that Abraham our patriarch had planted in Beersheba, as it is stated: “He planted a tamarisk in Beersheba” (Genesis 21:33).274Jacob chopped them down in order to take them to Egypt. Rabbi Levi said: It is written: “The central bar inside the planks extending from end to end” (Exodus 26:28). The bar was thirty-two cubits long. From where did they have it in their possession at that moment?275Where did they get such a long piece of wood in the wilderness, just when they needed it to build this part of the Tabernacle? It teaches that they were hidden with them from the days of Jacob our patriarch. That is what is written: “And everyone with whom acacia wood was found” (Exodus 35:24); “acacia wood was found,” is not written here, but rather, “with whom…it was found”—from the outset.
Rabbi Levi bar Ḥiyya said: They chopped them down in Magdala of the dyers276This was the name of a place in the Land of Israel. and took them with them down to Egypt. They had no knots and no cracks. There were acacia trees in Magdala and the custom was to prohibit [using] them due to the sanctity of the Ark.277Even in the times of the Sages of the midrash, acacia trees grew in Magdala, but due to the tradition that the wood eventually used for the Ark and the rest of the Tabernacle had been cut from there, the people of Magdala would not make use of the acacia trees. They came and asked Rav Ḥananya, colleague of the Rabbis, and he said to them: Do not deviate from the custom of your ancestors.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

R. Berechiah the priest BeRabbi,11See above, note 6. declared: The Holy One, blessed be He, will deal mercifully with us forever. Wherein is this stated? At the time that Abraham descended into the fiery furnace, the guardian angels quarreled with one another. One said: I shall descend and save him; while another one insisted: I shall descend and save him. While Michael declared: I shall descend (to save him), and Gabriel called out: I shall descend. Thereupon, the Holy One, blessed be He, said to the angels: None of you will do so. I, in all My glory, will descend and rescue him, as it is said: I am the Lord that brought thee out of Ur of the Chaldees (Gen. 15:7).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

The Holy One, blessed be He, told the angels: You shall descend to rescue his descendants Hananiah, Mishael, and Azariah when they are cast into the furnace. The angels did descend to rescue them, as it is said: Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, who hath sent His angel, and delivered His servants that trusted in Him (Dan. 3:26). Then the guardian angels proclaimed: Forever, O Lord, Thy word standeth fast in heaven. Thy faithfulness is unto all generations; Thou hast established the earth, and it standeth. They stand this day according to Thine ordinances (Ps. 119:89–91). Unto all generations you demonstrated Your faithfulness when You informed us that we would descend to rescue Abraham’s descendants.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Gen. 15:1:) AFTER THESE THINGS THE WORD OF THE LORD CAME TO ABRAHAM. Let our master instruct us: For what reason was the burnt offering brought?63Tanh., Gen. 3:10. R. Ishmael says: Because of positive and negative commandments.64Cf. Yoma 36ab (bar) for the views of Aqiva and R. Jose the Galilean. R. Simeon ben Johay says: On account of < evil > thoughts in the heart,65Lev. R. 7:3. as stated (in Job 1:5): AND IT CAME TO PASS, THAT WHEN THE DAYS OF THE FEAST HAD COME TO AN END, JOB WOULD SEND AND SANCTIFY THEM … < AND WOULD OFFER BURNT OFFERINGS … FOR JOB SAID: PERHAPS MY SONS HAVE SINNED AND BLASPHEMED GOD IN THEIR HEARTS >. You find that Abraham would reflect on the quality of < Divine > justice. What would he say? R. Levi said: It seems to me that I have received my reward in this world when the Holy One helped me with the kings and delivered me from the fiery furnace (of Nimrod). The Holy One said to him: Since you have reflected on me, you must bring a sacrifice, as stated (in Gen. 22:2): PLEASE TAKE YOUR SON … < AND OFFER HIM THERE AS A BURNT OFFERING >. R. Isaac said: He was saying this: My heart is uttering gall and wormwood. Perhaps among these whom I have killed there were righteous ones.66Cf. Gen. R. 44:4. The Holy One said to him: Have no fear of this. They were thorns; and for them you have, not a punishment, but a reward. Thus it is stated (in Gen. 15:1, end): FEAR NOT, ABRAM! I AM A SHIELD FOR YOU; {ALSO} YOUR REWARD SHALL BE VERY GREAT.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Lev. 19:23:) WHEN YOU COME INTO THE LAND. Solomon said (in Prov. 31:16): SHE SETS HER MIND ON A FIELD AND ACQUIRES IT. Come and see.52Tanh., Lev. 7:13. Whatever Abraham thought about in his heart the Holy One gave him. He thought [about] the land of [Israel], and he gave it to him, as stated (in Gen. 15:7): I AM THE LORD WHO BROUGHT YOU OUT FROM UR OF THE CHALDEES [TO GIVE YOU THIS LAND AS A POSSESSION]. Abraham said to the Holy One, Sovereign of the World, you have given me permission to say to you (in vs. 8): HOW SHALL I KNOW < THAT I SHALL POSSESS IT >? He replied and said to him (in vs. 13): KNOW FULL WELL < THAT YOUR SEED SHALL BE ALIEN IN A LAND NOT THEIRS WHERE THEY SHALL SERVE THEM AND BE OPPRESSED BY THEM >. Woe to that person who brings something out of his mouth without knowing how he brought it out. Because < Abraham > said (in vs. 8): HOW SHALL I KNOW? his children were condemned to be enslaved in Egypt for four hundred years. So Solomon said (in Eccl. 6:7): IS ALL HUMAN TOIL FOR ONE'S MOUTH…? What is the meaning of IS ALL HUMAN TOIL FOR ONE'S MOUTH…? All the commandments and righteous deeds that one does. It is enough for the time that one's soul goes out of him. It is therefore stated (in Eccl. 6:7): IS ALL HUMAN TOIL FOR ONE'S MOUTH? When Abraham heard < from the Holy One > (in Gen. 15:13): KNOW FULL WELL, he thought about it in his heart and said: < Is it possible >53Both sets of bracketed words in the sentence occur in Codex Vaticanus Ebr. 34 and in the traditional Midrash Tanhuma (Jerusalem: Eshkol, n.d.), Lev. 7:23. that every people which enslaves my children goes away in peace and is not condemned? The Holy One said to him (in Gen. 15:14): BUT < I AM > ALSO < JUDGING > THE NATION < WHICH THEY SHALL SERVE >…. It is therefore stated (in Prov. 31:16): SHE SETS HER MIND ON A FIELD AND ACQUIRES IT.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Lev. 19:23:) “When you come into the land.” Solomon said (in Prov. 31:16), “She sets her mind on a field and acquires it.” Come and see. Whatever Abraham thought about in his heart the Holy One, blessed be He, gave him. He thought [about] the land of [Israel], and He gave it to him, as stated (in Gen. 15:7), “I am the Lord who brought you out from Ur of the Chaldees [to give you this land as a possession].” Abraham said to the Holy One, blessed be He, “Master of the world, You have given me permission to speak in front of You, as stated (in vs. 8), “And he said, ‘Lord God, how shall I know that I shall possess it?” He replied and said to him (in vs. 13), “Know full well [that your seed shall be aliens in a land not theirs where they shall serve them and be oppressed by them].” Woe to that person who brings something out of his mouth without knowing how he brought it out. Because Abraham said (in vs. 8), “how shall I know,” He answered him, “Know fully well… they shall serve them and be oppressed by them for four hundred years.” One who speaks [like this] in front of any man is liable for his life; all the more so is he liable for his life if he speaks in front of the Holy One, blessed be He; he and his children and his children’s children until the end of all the generations [and] until the revival of the dead. It is not sufficient for these until the time of judgement, the time that a person’s soul withdraws from him. So did Solomon yell out (in Eccl. 6:7), “Is all human toil for one's mouth?” All the commandments and righteous deeds that one does; it is enough for the time that one's soul goes out of him. It is therefore stated (in Eccl. 6:7), “Is all human toil for one's mouth?” When Abraham heard from the Holy One, blessed be He, (in Gen. 15:13), “Know full well,” he thought about it in his heart and said, “Is it possible that every people which enslaves my children goes away in peace and is not condemned?” The Holy One, blessed be He, said to him (in Gen. 15:14), “But I am also judging the nation which they shall serve….” It is therefore stated (in Prov. 31:16), “She sets her mind on a field and acquires it.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Lev. 19:23:) “When you come into the land.” Solomon said (in Prov. 31:16), “She sets her mind on a field and acquires it.” Come and see. Whatever Abraham thought about in his heart the Holy One, blessed be He, gave him. He thought [about] the land of [Israel], and He gave it to him, as stated (in Gen. 15:7), “I am the Lord who brought you out from Ur of the Chaldees [to give you this land as a possession].” Abraham said to the Holy One, blessed be He, “Master of the world, You have given me permission to speak in front of You, as stated (in vs. 8), “And he said, ‘Lord God, how shall I know that I shall possess it?” He replied and said to him (in vs. 13), “Know full well [that your seed shall be aliens in a land not theirs where they shall serve them and be oppressed by them].” Woe to that person who brings something out of his mouth without knowing how he brought it out. Because Abraham said (in vs. 8), “how shall I know,” He answered him, “Know fully well… they shall serve them and be oppressed by them for four hundred years.” One who speaks [like this] in front of any man is liable for his life; all the more so is he liable for his life if he speaks in front of the Holy One, blessed be He; he and his children and his children’s children until the end of all the generations [and] until the revival of the dead. It is not sufficient for these until the time of judgement, the time that a person’s soul withdraws from him. So did Solomon yell out (in Eccl. 6:7), “Is all human toil for one's mouth?” All the commandments and righteous deeds that one does; it is enough for the time that one's soul goes out of him. It is therefore stated (in Eccl. 6:7), “Is all human toil for one's mouth?” When Abraham heard from the Holy One, blessed be He, (in Gen. 15:13), “Know full well,” he thought about it in his heart and said, “Is it possible that every people which enslaves my children goes away in peace and is not condemned?” The Holy One, blessed be He, said to him (in Gen. 15:14), “But I am also judging the nation which they shall serve….” It is therefore stated (in Prov. 31:16), “She sets her mind on a field and acquires it.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Lev. 19:23:) WHEN YOU COME INTO THE LAND. Solomon said (in Prov. 31:16): SHE SETS HER MIND ON A FIELD AND ACQUIRES IT. Come and see.52Tanh., Lev. 7:13. Whatever Abraham thought about in his heart the Holy One gave him. He thought [about] the land of [Israel], and he gave it to him, as stated (in Gen. 15:7): I AM THE LORD WHO BROUGHT YOU OUT FROM UR OF THE CHALDEES [TO GIVE YOU THIS LAND AS A POSSESSION]. Abraham said to the Holy One, Sovereign of the World, you have given me permission to say to you (in vs. 8): HOW SHALL I KNOW < THAT I SHALL POSSESS IT >? He replied and said to him (in vs. 13): KNOW FULL WELL < THAT YOUR SEED SHALL BE ALIEN IN A LAND NOT THEIRS WHERE THEY SHALL SERVE THEM AND BE OPPRESSED BY THEM >. Woe to that person who brings something out of his mouth without knowing how he brought it out. Because < Abraham > said (in vs. 8): HOW SHALL I KNOW? his children were condemned to be enslaved in Egypt for four hundred years. So Solomon said (in Eccl. 6:7): IS ALL HUMAN TOIL FOR ONE'S MOUTH…? What is the meaning of IS ALL HUMAN TOIL FOR ONE'S MOUTH…? All the commandments and righteous deeds that one does. It is enough for the time that one's soul goes out of him. It is therefore stated (in Eccl. 6:7): IS ALL HUMAN TOIL FOR ONE'S MOUTH? When Abraham heard < from the Holy One > (in Gen. 15:13): KNOW FULL WELL, he thought about it in his heart and said: < Is it possible >53Both sets of bracketed words in the sentence occur in Codex Vaticanus Ebr. 34 and in the traditional Midrash Tanhuma (Jerusalem: Eshkol, n.d.), Lev. 7:23. that every people which enslaves my children goes away in peace and is not condemned? The Holy One said to him (in Gen. 15:14): BUT < I AM > ALSO < JUDGING > THE NATION < WHICH THEY SHALL SERVE >…. It is therefore stated (in Prov. 31:16): SHE SETS HER MIND ON A FIELD AND ACQUIRES IT.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Lev. 19:23:) “When you come into the land.” Solomon said (in Prov. 31:16), “She sets her mind on a field and acquires it.” Come and see. Whatever Abraham thought about in his heart the Holy One, blessed be He, gave him. He thought [about] the land of [Israel], and He gave it to him, as stated (in Gen. 15:7), “I am the Lord who brought you out from Ur of the Chaldees [to give you this land as a possession].” Abraham said to the Holy One, blessed be He, “Master of the world, You have given me permission to speak in front of You, as stated (in vs. 8), “And he said, ‘Lord God, how shall I know that I shall possess it?” He replied and said to him (in vs. 13), “Know full well [that your seed shall be aliens in a land not theirs where they shall serve them and be oppressed by them].” Woe to that person who brings something out of his mouth without knowing how he brought it out. Because Abraham said (in vs. 8), “how shall I know,” He answered him, “Know fully well… they shall serve them and be oppressed by them for four hundred years.” One who speaks [like this] in front of any man is liable for his life; all the more so is he liable for his life if he speaks in front of the Holy One, blessed be He; he and his children and his children’s children until the end of all the generations [and] until the revival of the dead. It is not sufficient for these until the time of judgement, the time that a person’s soul withdraws from him. So did Solomon yell out (in Eccl. 6:7), “Is all human toil for one's mouth?” All the commandments and righteous deeds that one does; it is enough for the time that one's soul goes out of him. It is therefore stated (in Eccl. 6:7), “Is all human toil for one's mouth?” When Abraham heard from the Holy One, blessed be He, (in Gen. 15:13), “Know full well,” he thought about it in his heart and said, “Is it possible that every people which enslaves my children goes away in peace and is not condemned?” The Holy One, blessed be He, said to him (in Gen. 15:14), “But I am also judging the nation which they shall serve….” It is therefore stated (in Prov. 31:16), “She sets her mind on a field and acquires it.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Lev. 19:23:) WHEN YOU COME INTO THE LAND. Solomon said (in Prov. 31:16): SHE SETS HER MIND ON A FIELD AND ACQUIRES IT. Come and see.52Tanh., Lev. 7:13. Whatever Abraham thought about in his heart the Holy One gave him. He thought [about] the land of [Israel], and he gave it to him, as stated (in Gen. 15:7): I AM THE LORD WHO BROUGHT YOU OUT FROM UR OF THE CHALDEES [TO GIVE YOU THIS LAND AS A POSSESSION]. Abraham said to the Holy One, Sovereign of the World, you have given me permission to say to you (in vs. 8): HOW SHALL I KNOW < THAT I SHALL POSSESS IT >? He replied and said to him (in vs. 13): KNOW FULL WELL < THAT YOUR SEED SHALL BE ALIEN IN A LAND NOT THEIRS WHERE THEY SHALL SERVE THEM AND BE OPPRESSED BY THEM >. Woe to that person who brings something out of his mouth without knowing how he brought it out. Because < Abraham > said (in vs. 8): HOW SHALL I KNOW? his children were condemned to be enslaved in Egypt for four hundred years. So Solomon said (in Eccl. 6:7): IS ALL HUMAN TOIL FOR ONE'S MOUTH…? What is the meaning of IS ALL HUMAN TOIL FOR ONE'S MOUTH…? All the commandments and righteous deeds that one does. It is enough for the time that one's soul goes out of him. It is therefore stated (in Eccl. 6:7): IS ALL HUMAN TOIL FOR ONE'S MOUTH? When Abraham heard < from the Holy One > (in Gen. 15:13): KNOW FULL WELL, he thought about it in his heart and said: < Is it possible >53Both sets of bracketed words in the sentence occur in Codex Vaticanus Ebr. 34 and in the traditional Midrash Tanhuma (Jerusalem: Eshkol, n.d.), Lev. 7:23. that every people which enslaves my children goes away in peace and is not condemned? The Holy One said to him (in Gen. 15:14): BUT < I AM > ALSO < JUDGING > THE NATION < WHICH THEY SHALL SERVE >…. It is therefore stated (in Prov. 31:16): SHE SETS HER MIND ON A FIELD AND ACQUIRES IT.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

The Lord came unto Abraham in a vision, saying: “fear not” (Gen. 15:1). Scripture says elsewhere in allusion to this verse: Then Thou spokest in vision to Thy godly ones, and saidst: “I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people” (Ps. 89:20).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Gen. 15:1): AFTER THESE THINGS. This text is related (to Prov. 2:7): HE RESERVES UNDERSTANDING FOR THE UPRIGHT.67Tanh.,Gen. 3:11. [What is the meaning of HE RESERVES UNDERSTANDING FOR THE UPRIGHT?] Before the world was created, the Holy One reserved the Law for Abraham, as stated (in Gen. 26:5): BECAUSE ABRAHAM HEEDED MY VOICE < AND KEPT MY CHARGE: MY COMMANDMENTS, MY STATUTES, AND MY TORAHS >. < This > teaches that Abraham kept all the commandments and all the Torahs. R. Samuel bar Nahmani said: R. Jonathan said: Our father Abraham also maintained the 'eruvim of cooked foods.68Thus the use of torah in the plural indicates that Abraham knew even the oral Torah. See above, 3:1; below, 11:12. For a full description of the ‘eruvim of cooked foods, see Maimonides, Yad, Yom Tov 6:1-3. Thus it is stated (ibid.): BECAUSE ABRAHAM HEEDED MY VOICE. For that reason, Solomon stated (in Prov. 2:7): HE RESERVES UNDERSTANDING FOR THE UPRIGHT, [A SHIELD FOR THOSE WHO LIVE BLAMELESSLY]. The Holy One said to Abraham: You have been occupied with my Law. By your life, I am a shield for you, as stated (in Gen. 15:1): FEAR NOT, ABRAM! [I AM A SHIELD FOR YOU]. Just as, when one grasps the shield, even if darts and stones are thrown at him, he is not afraid; [so I am doing for you], as stated (in Gen. 15:1): I AM A SHIELD FOR YOU; YOUR REWARD SHALL BE VERY GREAT—not for you alone, but also for your children, if they are occupied with my Law just as you have been occupied. Thus it is stated (in Prov. 30:5): [EVERY] UTTERANCE OF GOD IS PURE, A SHIELD FOR {ALL} WHO TAKE REFUGE IN HIM. It is therefore stated (in Prov. 2:7): HE RESERVES UNDERSTANDING FOR THE UPRIGHT, [A SHIELD FOR THOSE WHO LIVE BLAMELESSLY].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

Rabbi Yoḥanan interpreted the verse regarding the incense of the house of Avtinas.284The house of Avtinas was a priestly family that would prepare the incense to be used in the Temple. See, e.g., Mishna Shekalim 5:1. “A bundle of myrrh,” this is one of the eleven spices that one places in it. Rabbi Huna said in its regard: “The Lord said to Moses: Take spices for you [stacte and onycha and galbanum; spices and pure frankincense; each part shall be equal]” (Exodus 30:34). [Take spices for you], these are two.285The word spices is plural. “Stacte and onycha and galbanum,” these make five. “Spices,” if you say that these are two, “spices” was already stated. “Each part shall be equal,” give five corresponding to five, these are ten. “And pure frankincense,” these are eleven. From here, the Sages examined and found that these eleven spices alone are optimal for incense.
“Lying between my breasts,” as it was confined between the two staves of the Ark.286The cloud created by the burning of incense in the Holy of Holies on Yom Kippur was confined to the area between the two staves of the Ark (Matnot Kehuna). “A cluster of henna [eshkol hakofer],” as it atones [mekhaper] for the iniquities of Israel. Rabbi Yitzḥak said: Cluster, as it would rise in a column until the rafters and then spread and descend like a cluster. Hakofer, as it atones [mekhaper] for the iniquities of Israel.
And Rabbi Yitzḥak said: It is written: “The incense cloud will cover” (Leviticus 16:13). We did not know what this covering was until David came and explained it: “You forgave the iniquity of Your people; You covered [all of their sins]” (Psalms 85:3). “In the vineyards of Ein Gedi,” due to the conditions that I stipulated to Abraham your patriarch between the pieces, as it is stated: “On that day, the Lord established a covenant with Abram, saying…” (Genesis 15:18).287The covenant was based on the animals that would be sacrificed by Abraham’s descendants, including the kid [gedi].
The verse is speaking of Abraham, as it is stated: “After these matters, the word of the Lord was to Abram in a vision” (Genesis 15:1). Rabbi Levi said in the name of Rabbi Ḥama: There were ruminations that took place there.288This was after Abraham’s victory over the four kings (see Genesis chapter 14). Who ruminated? Abraham ruminated, and said before the Holy One blessed be He: ‘Master of the universe, You made a covenant with Noah that You would not eliminate his descendants from the world, and I arose and amassed good deeds before You, and the covenant with me overrode the covenant with him.289Abraham had just eliminated a significant number of his descendants. Perhaps another man will arise and amass more mitzvot and good deeds than me, and the covenant with him will override the covenant with me.’ The Holy One blessed be He said to him: ‘“Fear not, [Abram,] I am your shield” (Genesis 15:1). From Noah I did not produce protectors and righteous people, but from you I will produce protectors and righteous people. Moreover, when your descendants perform transgressions and evil deeds, I will see who the great man among them is, who is able to say to the attribute of justice: Enough, and I will take him as collateral on their behalf, as it is stated: Eshkol, a man in whom there is everything [ish shehakol bo], Bible, Mishna, Talmud, Tosefta, and aggadot. Hakofer, who atones for the sins of Israel. “In the vineyards of Ein Gedi,”290The Hebrew can also be translated “for the sake of the vineyard…” and it is understood here as a reference to Israel, which is referred to as God’s vineyard (see Isaiah 5:7) (Matnot Kehuna). I take them as collateral on their behalf.’
Another matter, eshkol—ben Gezira said: This is the Holy One blessed be He, a Man in whom there is everything. Hakofer, who renounced the nations of the world and acknowledged Israel. When did He renounce the nations of the world? Say it was during the war of Yehoshafat; that is what is written: “It was thereafter that the children of Moav and the children of Amon, and with them some Amonites, came against Yehoshafat to war” (II Chronicles 20:1). You find Israel coming by virtue of Abraham, and Amon and Moav coming by virtue of Lot. These waged war with those and these fell into the hands of those. Yehoshafat, his God aided him and he prevailed. That is [what is stated] that He renounced the nations of the world. If a person will say to you that the verse is not speaking of Yehoshafat, say to him: “Ein Gedi” is stated here, and it is stated below: “In Hatzetzon Tamar, which is Ein Gedi” (II Chronicles 20:2). Just as Ein Gedi, that is stated below, the verse is speaking of the war of Yehoshafat, here, too, the verse is speaking of the war of Yehoshafat. Rabbi Levi bar Zekharya said: If, in this world, where it is written regarding the Holy One blessed be He: “For the Lord your God is a consuming fire, a zealous God” (Deuteronomy 4:24), He renounced the nations of the world and acknowledged Israel, in the future, where He is likened to dew, as it is stated: “I will be like dew for Israel” (Hosea 14:6), all the more so.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

Rabbi Yoḥanan interpreted the verse regarding the incense of the house of Avtinas.284The house of Avtinas was a priestly family that would prepare the incense to be used in the Temple. See, e.g., Mishna Shekalim 5:1. “A bundle of myrrh,” this is one of the eleven spices that one places in it. Rabbi Huna said in its regard: “The Lord said to Moses: Take spices for you [stacte and onycha and galbanum; spices and pure frankincense; each part shall be equal]” (Exodus 30:34). [Take spices for you], these are two.285The word spices is plural. “Stacte and onycha and galbanum,” these make five. “Spices,” if you say that these are two, “spices” was already stated. “Each part shall be equal,” give five corresponding to five, these are ten. “And pure frankincense,” these are eleven. From here, the Sages examined and found that these eleven spices alone are optimal for incense.
“Lying between my breasts,” as it was confined between the two staves of the Ark.286The cloud created by the burning of incense in the Holy of Holies on Yom Kippur was confined to the area between the two staves of the Ark (Matnot Kehuna). “A cluster of henna [eshkol hakofer],” as it atones [mekhaper] for the iniquities of Israel. Rabbi Yitzḥak said: Cluster, as it would rise in a column until the rafters and then spread and descend like a cluster. Hakofer, as it atones [mekhaper] for the iniquities of Israel.
And Rabbi Yitzḥak said: It is written: “The incense cloud will cover” (Leviticus 16:13). We did not know what this covering was until David came and explained it: “You forgave the iniquity of Your people; You covered [all of their sins]” (Psalms 85:3). “In the vineyards of Ein Gedi,” due to the conditions that I stipulated to Abraham your patriarch between the pieces, as it is stated: “On that day, the Lord established a covenant with Abram, saying…” (Genesis 15:18).287The covenant was based on the animals that would be sacrificed by Abraham’s descendants, including the kid [gedi].
The verse is speaking of Abraham, as it is stated: “After these matters, the word of the Lord was to Abram in a vision” (Genesis 15:1). Rabbi Levi said in the name of Rabbi Ḥama: There were ruminations that took place there.288This was after Abraham’s victory over the four kings (see Genesis chapter 14). Who ruminated? Abraham ruminated, and said before the Holy One blessed be He: ‘Master of the universe, You made a covenant with Noah that You would not eliminate his descendants from the world, and I arose and amassed good deeds before You, and the covenant with me overrode the covenant with him.289Abraham had just eliminated a significant number of his descendants. Perhaps another man will arise and amass more mitzvot and good deeds than me, and the covenant with him will override the covenant with me.’ The Holy One blessed be He said to him: ‘“Fear not, [Abram,] I am your shield” (Genesis 15:1). From Noah I did not produce protectors and righteous people, but from you I will produce protectors and righteous people. Moreover, when your descendants perform transgressions and evil deeds, I will see who the great man among them is, who is able to say to the attribute of justice: Enough, and I will take him as collateral on their behalf, as it is stated: Eshkol, a man in whom there is everything [ish shehakol bo], Bible, Mishna, Talmud, Tosefta, and aggadot. Hakofer, who atones for the sins of Israel. “In the vineyards of Ein Gedi,”290The Hebrew can also be translated “for the sake of the vineyard…” and it is understood here as a reference to Israel, which is referred to as God’s vineyard (see Isaiah 5:7) (Matnot Kehuna). I take them as collateral on their behalf.’
Another matter, eshkol—ben Gezira said: This is the Holy One blessed be He, a Man in whom there is everything. Hakofer, who renounced the nations of the world and acknowledged Israel. When did He renounce the nations of the world? Say it was during the war of Yehoshafat; that is what is written: “It was thereafter that the children of Moav and the children of Amon, and with them some Amonites, came against Yehoshafat to war” (II Chronicles 20:1). You find Israel coming by virtue of Abraham, and Amon and Moav coming by virtue of Lot. These waged war with those and these fell into the hands of those. Yehoshafat, his God aided him and he prevailed. That is [what is stated] that He renounced the nations of the world. If a person will say to you that the verse is not speaking of Yehoshafat, say to him: “Ein Gedi” is stated here, and it is stated below: “In Hatzetzon Tamar, which is Ein Gedi” (II Chronicles 20:2). Just as Ein Gedi, that is stated below, the verse is speaking of the war of Yehoshafat, here, too, the verse is speaking of the war of Yehoshafat. Rabbi Levi bar Zekharya said: If, in this world, where it is written regarding the Holy One blessed be He: “For the Lord your God is a consuming fire, a zealous God” (Deuteronomy 4:24), He renounced the nations of the world and acknowledged Israel, in the future, where He is likened to dew, as it is stated: “I will be like dew for Israel” (Hosea 14:6), all the more so.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

During the three days of darkness, the Holy One, blessed be He, made the Egyptians feel kindly toward the Israelites, and they loaned them many things. When an Israelite entered an Egyptian’s home and tried to borrow utensils of silver or gold, or garments, they would reply: “We have nothing to loan you.” Whereupon the Holy One, blessed be He, would illumine their dwellings, and the Israelite would say to them: “There it is, in that place.” This happened in order to fulfill the verse And afterwards shall they come out with great substance (Gen. 15:14).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta DeRabbi Shimon Ben Yochai

... R’ Eliezer haModa’i says: “Why do you cry out to Me?” (Exodus 14:15) Do I need to be told what to do regarding my children?! “…concerning My children and the work of My hands do you command Me?” (Isaiah 45:11) Were they not already prepared before Me from the six days of creation? As it says “If these laws depart from before Me, says the Lord, so will the seed of Israel cease being a nation before Me for all time.” (Jeremiah 31:35) Others say: Israel did a great thing. For the sake of the faith with which they believed in Me it is worth it to split the sea. For they did not say to Moshe ‘how can we go out into this barren wilderness without supplies for the journey?!’ Rather, they had faith and followed after Moshe, as it says in the prophets “Go and call out in the ears of Jerusalem, saying: so said the Lord: I remember to you the lovingkindness of your youth, the love of your nuptials, your following Me in the desert, in a land not sown.” (Jeremiah 2:2) What reward did they receive for this? “Israel is holy to the Lord, the first of His grain; all who eat him shall be guilty, evil shall befall them, says the Lord.” (Jeremiah 2:3) R’ Yosi haGalili says: when Israel entered the sea Mount Moriah was already uprooted from its place, together with the altar of Yitzchak which was built on it with the wood all laid out. It was as if Yitzchak was bound and placed on the altar and Avraham had stretched out his hand to take the knife and slaughter his son, as it says “And Abraham stretched forth his hand and took the knife, to slaughter his son.” (Genesis 22:10) God (HaMakom) said to Moshe: Moshe, my children are in distress, the sea is closing, the enemy is pursuing and you stand there drawing out your prayer?! He said before Him: and what should I do? He replied: “And you raise your staff and stretch out your hand over the sea…” (Exodus 14:16) You should elevate, exalt, give song, exultation, thanksgiving, greatness, splendor, glory and praise to He to whom all battles belong.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Fear not, Abraham (Gen. 15:1). Scripture states elsewhere in reference to this verse: Happy is the man that feareth always; but he that hardeneth his heart shall fall into evil (Prov. 28:14). Similarly, it is written: The wise man feareth and turneth from evil, but the fool behaveth overbearingly, and is confident (ibid. 14:16). This verse should be read as: A wise man, who turneth from evil, is fearful.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Gen. 15:1:) AFTER THESE THINGS. This text is related (to Prov. 11:18): A WICKED ONE DOES THE WORK OF FALSEHOOD.69Tanh., Gen. 3:12; Gen. R. 44:2. This refers to Nimrod the Wicked, who used to make images and lead astray the children of Adam; for idolatry resembles falsehood, as stated (in Jer. 10:14): FOR HIS MOLTEN IMAGE IS FALSEHOOD AND THERE IS NO BREATH IN THEM. (Prov. 11:18, cont.:) THE ONE WHO SOWS RIGHTEOUSNESS HAS A TRUE REWARD. This refers to our father Abraham, who did sow righteousness when he would serve food to those who passed back and forth,70Gen. R. 43:7; M.Ps. 110:1. as stated (in Gen. 21:33): THEN HE PLANTED AN INN71Although Eshel is usually translated “tamarisk,” the word is interpreted here by notrikon, i.e., a method of interpretation which understands each letter of a word as an initial letter for a whole word. In this case the three Hebrew letters in Eshel are understood as the initial letters for “eating,” “drinking,” and “spending the night,” i.e., what one does at an inn. IN BEERSHEBA. The Holy One said to him: By your life you have a true reward, as stated (in Gen. 15:1, end): FEAR NOT, ABRAM!… [YOUR REWARD SHALL BE VERY GREAT].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

What is written above of the matter (in Exod. 3:4)? WHEN THE LORD SAW THAT HE HAD TURNED ASIDE TO LOOK, GOD CALLED UNTO HIM FROM THE MIDST OF THE THORN BUSH AND SAID: MOSES, MOSES! R. Abba bar Kahana said: Everyone whose name is doubled has a share in both worlds (i.e., this world and the world to come):68Tanh., Exod. 1:18; Tanh. (Buber), Gen. 2:1, 6; Gen. R. 30:4; 38:12; Exod. R. 2:6. NOAH, NOAH (in Gen. 6:9); ABRAHAM, ABRAHAM (in Gen. 22:11); JACOB, JACOB (in Gen. 46:2); MOSES, MOSES (in Exod. 3:4); SAMUEL, SAMUEL (in I Sam. 3:10); and the text TERAH, TERAH (in Gen. 11:27). He said to them: Terah also is to have a share in both worlds, for our father Abraham did not die until he had received the good news about the fact that his father Terah had repented, as stated (in Gen. 15:15): YOU SHALL GO UNTO YOUR ANCESTORS IN PEACE. < Abraham > said to him: Should I go to my ancestors with whatever good works you have saved up for him?69Cf. Tanh., Exod. 1:18, which reads: “With whatever good works2have saved up?” At that time the Holy One brought the good news and said to him: By your life, your father Terah has repented. His name is therefore doubled (in Gen. 11:27).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

"And all the people saw": the sounds of sounds and the flames of flames. How many sounds were there and how many flames were there? The intent is that each heard according to his power (to absorb what he experienced), viz. (Psalms 29:4) "the voice of the L rd in power, the voice of the L rd in majesty." Variantly: "And all the people saw": to apprise us of the exalted state of Israel. When they all stood at Mount Sinai to receive the Torah, as soon as they heard the pronouncement, they assimilated it. As it is written (Devarim 32:10) "He encircled him; he invested him (with understanding). As soon as they heard the pronouncement, they assimilated it. R. Eliezer says: to apprise us of the exalted state of Israel. When they all stood at Mount Sinai to receive the Torah, there were no blind ones among them, viz. "And all the people saw." And whence is it derived that there were no mutes among them? From (Exodus 19:8) "And all the people answered together." And whence is it derived that there were no deaf ones among them? From (Ibid. 24:7) "All that the L rd has spoken, we shall do and we shall hear." And whence is it derived that there were no large ones among them? From (Ibid. 17) "And they stood at the foot of the mountain." And whence is it derived that there were no fools among them? From (Devarim 4:35) "You have been shown to know, etc." R. Nathan says: Whence is it derived that the L rd showed our father Abraham, Gehennom, the giving of the Torah and the splitting of the Red Sea? From (Genesis 15:17) "And it was, when the sun had set, and it was dark, and, behold, a smoking furnace" — Gehennom, viz. (Isaiah 31:9) "He has an oven in Jerusalem." And "the torch of fire" (Genesis, Ibid.) — the lightning, viz. (Exodus 20:15) "And all the people saw the sounds and the lightnings. (Genesis, Ibid. 19) "between these pieces" — the splitting of the Red Sea — viz. (Psalms 136:13) "Who split the Red Sea into pieces." He showed him the Temple and the order of sacrifices, viz. (Genesis, Ibid. 9) "Take for Me a three-year-old heifer, etc." He showed him the four kingdoms that were destined to subjugate his children, viz. (Ibid. 12) "And when the sun was about to set, and a deep sleep fell upon Avram, and, behold, a great dark dread fell upon him": "dread" — the kingdom of Bavel. "dark" — the kingdom of Madai. "great' — the kingdom of Greece. "fell" — the wicked Rome. Some transpose it: "fell" — the kingdom of Bavel, viz. (Isaiah 21:9) "Bavel has fallen." "great" — the kingdom of Madai, viz. (Esther 3:1) "King Achashverosh made great, etc." "dark" — the kingdom of Greece, which darkened the eyes of Israel with afflictions. "dread" — the fourth kingdom, viz. (Daniel 7:7) "… fearful, dreadful, and of great strength."...
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

"And all the people saw": the sounds of sounds and the flames of flames. How many sounds were there and how many flames were there? The intent is that each heard according to his power (to absorb what he experienced), viz. (Psalms 29:4) "the voice of the L rd in power, the voice of the L rd in majesty." Variantly: "And all the people saw": to apprise us of the exalted state of Israel. When they all stood at Mount Sinai to receive the Torah, as soon as they heard the pronouncement, they assimilated it. As it is written (Devarim 32:10) "He encircled him; he invested him (with understanding). As soon as they heard the pronouncement, they assimilated it. R. Eliezer says: to apprise us of the exalted state of Israel. When they all stood at Mount Sinai to receive the Torah, there were no blind ones among them, viz. "And all the people saw." And whence is it derived that there were no mutes among them? From (Exodus 19:8) "And all the people answered together." And whence is it derived that there were no deaf ones among them? From (Ibid. 24:7) "All that the L rd has spoken, we shall do and we shall hear." And whence is it derived that there were no large ones among them? From (Ibid. 17) "And they stood at the foot of the mountain." And whence is it derived that there were no fools among them? From (Devarim 4:35) "You have been shown to know, etc." R. Nathan says: Whence is it derived that the L rd showed our father Abraham, Gehennom, the giving of the Torah and the splitting of the Red Sea? From (Genesis 15:17) "And it was, when the sun had set, and it was dark, and, behold, a smoking furnace" — Gehennom, viz. (Isaiah 31:9) "He has an oven in Jerusalem." And "the torch of fire" (Genesis, Ibid.) — the lightning, viz. (Exodus 20:15) "And all the people saw the sounds and the lightnings. (Genesis, Ibid. 19) "between these pieces" — the splitting of the Red Sea — viz. (Psalms 136:13) "Who split the Red Sea into pieces." He showed him the Temple and the order of sacrifices, viz. (Genesis, Ibid. 9) "Take for Me a three-year-old heifer, etc." He showed him the four kingdoms that were destined to subjugate his children, viz. (Ibid. 12) "And when the sun was about to set, and a deep sleep fell upon Avram, and, behold, a great dark dread fell upon him": "dread" — the kingdom of Bavel. "dark" — the kingdom of Madai. "great' — the kingdom of Greece. "fell" — the wicked Rome. Some transpose it: "fell" — the kingdom of Bavel, viz. (Isaiah 21:9) "Bavel has fallen." "great" — the kingdom of Madai, viz. (Esther 3:1) "King Achashverosh made great, etc." "dark" — the kingdom of Greece, which darkened the eyes of Israel with afflictions. "dread" — the fourth kingdom, viz. (Daniel 7:7) "… fearful, dreadful, and of great strength."...
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

(Ibid. 29) "and the children of Israel walked in the dry land (that had already been made) in the midst of the sea." R. Shimon b. Yochai says: The sun and the moon testify that I have already split the sea for them, viz. (Jeremiah 31:35) "Thus said the L rd who gives the sun for light by day, the laws of moon and stars for light by night, who splits the sea and stuns its waves — the L rd of hosts is His name." R. Bana'ah says: In the merit of the mitzvoth performed by Abraham I will split the sea for them, viz. (Genesis 22:3) "and he split the wood for the burnt-offering" — and here (Exodus 14:21) "and the waters were split." R. Shimon Hatemani says: In the merit of circumcision I will split the sea for them, viz. (Jeremiah 33:25) "If not for My covenant, day and night, I would not have made the statutes of heaven and earth." Which covenant obtains both day and night? Circumcision. R. Avshalom the elder says: An analogy: A man gets angry with his son and drives him from the house. His lover comes in to beseech him to restore him to his house. He responds: Are you beseeching me for my son? I have already come to terms with my son. Thus, the L rd: "Why do you cry out to Me?" I have already come to terms with them." Rebbi says: Last night you said (i.e., you complained to Me) (Exodus 5:23) "And from the time I came to Pharaoh, etc." And now you stand and wax long in prayer? "Why do you cry out to Me?" Rebbi says (Exodus 14:15) "Speak to the children of Israel and have them go forward ('veyisa'u')." Have them retract ('yasiu') the things that they said. Last night they said (Ibid. 11) "Is it for lack of graves, etc.?" and now you stand and wax long in prayer (for them)? "Why do you cry out to Me?" Let them retract what they have said. The sages say: He wrought with them for His name's sake, viz. (Isaiah 48:11) "For My sake, for My sake shall I do, etc." And (Ibid. 63:12) "He split the sea before them." Why? (Ibid.) "To make Himself an eternal name." Rebbi says: Their faith in Me suffices Me to split the sea for them. As it is written (Exodus 14:2) "Let them return and encamp, etc." R. Elazar b. Azaryah says: In the merit of their father Abraham I will split the sea for them, viz. (Psalms 105:42) "For He remembered His holy word to Abraham His servant. (43) And He led out His people with joy, etc." R. Eliezer b. Yehudah of Bortutha says: In the merit of the tribes I will split the sea for them, viz. (Habakkuk 3:14) "You have split (the sea) for his tribes, the heads of his scattered ones, etc." And it is written (Psalms 136:13) "who split the sea into sections." Shmayah says: The faith that Abraham their father had in Me suffices for Me to split the sea for them, viz. (Exodus 4:31) "And the people believed when they heard, etc." Shimon of Kitron says: In the merit of the bones of Joseph I will split the sea for them, viz. (Genesis 39:12) "And he left his garment in her hand and he fled." And it is written (Psalms 114:3) "The sea saw and it fled, etc." R. Nathan says in the name of Abba Yossi Hamechuzi: ("Why do you cry out to Me?") Have I not had it written (Numbers 12:7) "In all of My house he (Moses) is trusted"? You (Moses) are in My dominion and the sea is in My dominion, and I have appointed you a keeper over it. (Therefore, [Exodus 14:16] "Raise your staff, etc.") R. Chanina b. Chachinai says: Have I not had it written (Mishlei 17:17) "A brother is born for (times of) trouble"? I am a brother to Israel in their time of trouble. "Brother" (here) signifies Israel, viz. (Psalms 122:8) "For the sake of My brothers and My friends I will speak for peace in you (Jerusalem)." R. Shimon b. Yehudah says: "Why do you cry out to Me?" Their cries have already preceded yours, viz. (Exodus 14:10) "and the children of Israel cried out to the L rd, etc." R. Acha says: The Holy One Blessed be He said: If not for your outcry, I would have destroyed them for the idolatry in their midst, viz. (Zechariah 10:11) "And tzarah crossed the sea," tzarah (here) being idolatry, as in (Isaiah 28:20) "and the molten image, tzarah, etc." and as in (Leviticus 18:18) "And a woman to her sister do not take litzror" (to be a rival). And because of your outcry I have withdrawn My wrath, as it is written (Psalms 106:22-23) ("… awesome deeds at the Red Sea) and he thought to destroy them if Moses His chosen one had not stood in the breach before Him, to turn His wrath from destruction." R. Eliezer Hamodai says: "Why do you cry out to Me?" I do not have to be commanded for the children of Israel, (Isaiah 45:11) "For My children and the work of My hands would you command Me?" Are they not "readied" before Me from the six days of creation? (Jeremiah 31:36) "Just as these laws (of nature) will not depart from before Me, says the L rd, so the children of Israel will not cease from being a nation before me for all time." Others say: The faith that they had in Me suffices for Me to split the sea for them. They did not say to Moses: How can we go out to the desert without food? But they believed in Moses and followed him. Of this it is written in the Tradition (Jeremiah 2:2) "Go and call out in the ears of Jerusalem, saying … I have remembered for you the lovingkindness of your youth, the love of your espousals, your following Me in the desert, in a land unsown." How were they rewarded for this? (Ibid. 3) "Holy is Israel unto the L rd, the first of His harvest. All of its eaters will be blamed. Evil will come upon them, says the L rd." R. Yossi Haglili says: When Israel entered the sea, Mount Moriah was uprooted from its place, with the altar of Israel built upon it, and its woodpile upon it, and Isaac bound upon it upon the altar, and Abraham stretching out his hand and taking the knife to slaughter his son — whereupon the L rd said to Moses: Moses, My children are in trouble, the sea raging and the foe pursuing them, and you stand and indulge in prayer? Moses: But what can I do? The L rd: "Raise your staff and stretch out your hand over the sea, etc." And you — exalt and praise and accord song and praise and thanks and grandeur and glory and splendor and hallel to the Master of wars!
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

"And all the people saw": the sounds of sounds and the flames of flames. How many sounds were there and how many flames were there? The intent is that each heard according to his power (to absorb what he experienced), viz. (Psalms 29:4) "the voice of the L rd in power, the voice of the L rd in majesty." Variantly: "And all the people saw": to apprise us of the exalted state of Israel. When they all stood at Mount Sinai to receive the Torah, as soon as they heard the pronouncement, they assimilated it. As it is written (Devarim 32:10) "He encircled him; he invested him (with understanding). As soon as they heard the pronouncement, they assimilated it. R. Eliezer says: to apprise us of the exalted state of Israel. When they all stood at Mount Sinai to receive the Torah, there were no blind ones among them, viz. "And all the people saw." And whence is it derived that there were no mutes among them? From (Exodus 19:8) "And all the people answered together." And whence is it derived that there were no deaf ones among them? From (Ibid. 24:7) "All that the L rd has spoken, we shall do and we shall hear." And whence is it derived that there were no large ones among them? From (Ibid. 17) "And they stood at the foot of the mountain." And whence is it derived that there were no fools among them? From (Devarim 4:35) "You have been shown to know, etc." R. Nathan says: Whence is it derived that the L rd showed our father Abraham, Gehennom, the giving of the Torah and the splitting of the Red Sea? From (Genesis 15:17) "And it was, when the sun had set, and it was dark, and, behold, a smoking furnace" — Gehennom, viz. (Isaiah 31:9) "He has an oven in Jerusalem." And "the torch of fire" (Genesis, Ibid.) — the lightning, viz. (Exodus 20:15) "And all the people saw the sounds and the lightnings. (Genesis, Ibid. 19) "between these pieces" — the splitting of the Red Sea — viz. (Psalms 136:13) "Who split the Red Sea into pieces." He showed him the Temple and the order of sacrifices, viz. (Genesis, Ibid. 9) "Take for Me a three-year-old heifer, etc." He showed him the four kingdoms that were destined to subjugate his children, viz. (Ibid. 12) "And when the sun was about to set, and a deep sleep fell upon Avram, and, behold, a great dark dread fell upon him": "dread" — the kingdom of Bavel. "dark" — the kingdom of Madai. "great' — the kingdom of Greece. "fell" — the wicked Rome. Some transpose it: "fell" — the kingdom of Bavel, viz. (Isaiah 21:9) "Bavel has fallen." "great" — the kingdom of Madai, viz. (Esther 3:1) "King Achashverosh made great, etc." "dark" — the kingdom of Greece, which darkened the eyes of Israel with afflictions. "dread" — the fourth kingdom, viz. (Daniel 7:7) "… fearful, dreadful, and of great strength."...
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Gen. 39:1:) WHEN JOSEPH WAS TAKEN DOWN TO EGYPT. The tribe was brought down to Egypt. To what is the matter compared? To a cow.46Tanh., Gen. 9:4; Gen. R. 86:2; M. Pss. 105:5. When they wanted to bring her to the makellon47The word is Greek. {i.e., the slaughterhouse}, she did not want to go in. What did they do? They took her offspring {to the slaughterhouse} and brought it to the makellon. When her offspring began to low, its mother unwillingly entered after it. So < it was with > our father Jacob and his children. They were the cow, as stated (in Hos. 4:16): FOR < ISRAEL HAS BALKED > LIKE A BALKY COW. Now Joseph went down to Egypt first in order to fulfill a decree which had been decreed about the patriarch, as stated (in Gen. 15:13): WHERE THEY SHALL SERVE THEM AND BE OPPRESSED BY THEM. When Jacob was afraid to go down, what did the Holy One do? He brought Joseph down to Egypt, and drew his father unwillingly. It is therefore stated (in Gen. 39:1): WHEN JOSEPH WAS TAKEN DOWN TO EGYPT.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

The R. Nahman BeRabbi said: Observe what is written in this verse: Thou shalt surely give him, and thy heart shall not be grieved when thou givest unto him; of this thing the Lord thy God will bless thee in all thy work (Deut. 15:10). It does not say “for the sake of,” “on account of,” “in consequence of,” or “instead of,” but simply because of this I have made you rich and him poor. But if you do not give to him, I will reverse the wheel of fortune and make you poor and him rich. Why is that? Because God is judge; He putteth down one, and lifteth up another (Ps. 75:8).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

R. Shila stated: Observe that the verse is written Thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy needy brother (Deut. 15:7). What is the meaning of thy brother? It is not written “from the poor” but rather from thy brother to teach us that the two of you are equal, and that you should not cause yourself to become like him (poor).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

And you see horse and chariot (Deuteronomy 20:1): And it is stated (Exodus 15:19), "For when the horse of Pharaoh." And why did it not state, "horses and riders?" Rather [it is] because in front of the Holy One, blessed be He, they are only considered like one horse. "A people more numerous than you." The Holy One, blessed be He, said, "They are numerous in front of you. But in front of Me, they are only only considered like one man." And from where [do we know this]? As so did the Holy One, blessed be He, say to Gidon (Judges 6:16), "and you shall smite Midian like one man." And from where [do we know] that they are numerous? As it is stated (Isaiah 17:12), "Ah, the roar of many peoples that roar as roars the sea." And for each one of you, a hundred [to] five, but you are victorious, as it is stated (Leviticus 26:8), "And five of you shall give chase to a hundred." Therefore it is written, "a people more numerous than you." "Do not be afraid of them." Your forefathers were not afraid of them and they were victorious. What is written about our father, Avraham? "At night, he and his servants deployed against them and defeated them" (Genesis 14:16). And he was not afraid of them, as I told him (Genesis 15:1), "Fear not, Avram, I am a shield to you; your reward shall be very great." And I made him a shield, as it is stated, "I am a shield to you." And in the same way that I did [this] for him, so [too] will I do it for you. As it is stated (Isaiah 14:24), "As I have designed, so shall it happen; what I have planned, that shall come to pass." What is [the meaning of] "As I have designed?" As I have done for Avraham, so shall I do for you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

Rabbi Simeon said: Our father Abraham wrote (in his will and bequeathed) all that he had as an inheritance to Isaac, as it is said, "And Abraham gave all that he had unto Isaac" (Gen. 25:5). He took the document and gave it into the hands of Eliezer, his servant, (who) said, Since the document is in my hand all his money is in my hand, so that he might go and be recommended (thereby) in his father's house and with his family.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

“Until the day is great and the shadows flee, turn, my beloved, and be like a gazelle or a fawn on the cleft mountains” (Song of Songs 2:17).
“Until the day is great [sheyafuaḥ],” Rabbi Yudan and Rabbi Berekhya, Rabbi Yudan said: Until I introduce a breeze [piḥa] into the night of the kingdoms. Did I not introduce a breeze into the night of Egypt, as it was four hundred years and I made them two hundred and ten?153God provided relief for Israel from the persecution of Egypt; although He told Abraham that his descendants would be persecuted in a foreign land for four hundred years (Genesis 15:13), they were actually in Egypt for only two hundred and ten years. “And the shadows flee,” did I not remove from them two difficult shadows of mortar and bricks? Rabbi Ḥelbo said: “The nation” “and also the nation” (Genesis 15:14), Egypt and the four kingdoms.154The verse states: “and also the nation whom they serve, I will judge” (Genesis 15:14), whereas it could have simply said “and the nation whom they serve…” Rabbi Ḥelbo means that since it could have stated “the nation” but instead it says “and also the nation,” the inclusionary term “also” alludes to the other four kingdoms destined to persecute Israel: Babylonia, Persia, Greece, and Rome. Rabbi Yudan said: Being a stranger, subjugation, and affliction in a land that is not theirs, even in cities prepared for them.155All of the years from the birth of Isaac until the exodus from Egypt are counted in the four hundred years, including the years in which they dwelled securely in cities prepared for them, such as during Joseph’s lifetime in Egypt. “Turn, my beloved, and be like a gazelle,” ultimately I will turn for you from the attribute of justice to the attribute of mercy, and accelerate your redemption like the blood of the gazelle and the blood of a hart. “Or a fawn,” Rabbi Yosei ben Rabbi Ḥanina said: Like the offspring of a hind. “On the cleft [bater] mountains,” owing to the conditions that I stipulated with Abraham your patriarch between the pieces [betarim], as it is stated: “On that day, the Lord made a covenant with Abram, saying” (Genesis 15:18).
Rabbi Berekhya said: Until I heat the day, just as it says: “With the fire of My fury I will blow [afiaḥ] upon you” (Ezekiel 21:36), “to blow fire upon it” (Ezekiel 22:20). What is “and the shadows flee”? These are the shadows of sorrow and sighing. “Turn, my beloved, and be like a gazelle,” ultimately I will turn for you from the attribute of justice to the attribute of mercy and accelerate your redemption like the blood of the gazelle and the blood of a hart. “Or a fawn,” like the offspring of a hind.
“On the cleft [bater] mountains,” Rabbi Yudan said: So that the kingdoms will be in abeyance until after [batar] their treasures.156They will receive their ultimate punishment only after being rewarded in this world for any good deeds they performed. Rabbi Levi bar Ḥaita said: After the kingdom157Rome. will experience its greatness. Rabbi Berekhya said: The Holy One blessed be He said: Even if I have against them only what they did in Beitar, My judgement will be extended over them. What did they do in Beitar? Rabbi Yoḥanan said: Emperor Hadrian killed four million people in Beitar.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

(Exodus 13:17) "And it was, when G d sent ("shalach") the people": "sending" in all places is accompaniment, viz. (Genesis 18:16) "And Abraham went with them to send them," (Ibid. 26:31) "And Israel sent them." The mouth (of Pharaoh) that said (Exodus 5:2) "Israel, too, I will not send," it is that (mouth) which said (Ibid. 10:10) "I will send you and your children." How was he rewarded for this? (Devarim 23:8) "You shall not abominate an Egyptian." The mouth which said (Exodus 5:2) "I do not know the L rd," it is that (mouth) which said (Ibid. 14:25) "I will flee from before Israel, for the L rd wars for them against the Egyptians." How was he rewarded for this? (Isaiah 19:19) "On that day there will be an altar to the L rd in the midst of the land of Egypt and a pillar at its border to the L rd." The mouth which said (Exodus 5:2) "Who is the L rd that I should hearken to His voice," it is that mouth which said (Ibid. 9:27) "the L rd is the Tzaddik, and I and my people are the wicked" — wherefore He gave them a place for burial, as it is written (Ibid. 15:12) "You inclined Your right hand — the earth swallowed them up." (Ibid.) "that G d did not lead them ('nacham')." This "nichum" connotes leading, as in (Psalms 77:21) "You have led (nachitha) Your people like sheep," and (Ibid. 78:4) "And He led them (vayanchem) with a cloud by day, and all the night with a light of fire." "by way of the land of the Philistines, for it was near": Near (i.e., "close") is the thing of which the Holy One Blessed be He spoke to Moses (Exodus 2:12): "When you take the people out of Egypt, you will serve G d on this mountain." Variantly: "for it was near": It afforded easy return to Egypt, viz. (Ibid. 5:3) "Let us go a three days' distance in the desert." Variantly: "for it was near": Close (in time) was the oath that Abraham had sworn to Avimelech, viz. (Genesis 21:23) "And now, swear to me here by G d that you will not deal with me falsely (by trespassing on my land), or to my son or my grandson," and his grandson was still alive. Variantly: "for it was near": The first war (that with Egypt) was too close to the second (that with Canaan). Variantly: "for it was near": The Canaanites had only recently acquired the land, and (Genesis 15:16) "And they (the Israelites) shall return here in the fourth generation, for the sin of the Amorites is not yet complete." Variantly: "for it was near": The Holy One Blessed be He did not bring them directly to Eretz Yisrael but by way of the desert, saying: If I bring them there now, immediately each man will seize his field, and each man his vineyard and they will neglect Torah study. Rather, I will keep them in the desert forty years, eating manna and drinking from the well, and the Torah will be absorbed in their bodies. From here R. Shimon would say: The Torah was given to be expounded only by the eaters of manna, and, like them, the eaters of terumah (i.e., the Cohanim). Variantly: "for it was near": The L rd did not bring them in directly. For when the Canaanites heard that the Israelites were coming, they arose and burned all the vegetation and cut down all the trees, and razed the buildings, and stopped up the springs — whereas the Holy One Blessed be He said: I did not promise their fathers to bring them to a ruined land, but one full of all good things, viz. (Devarim 6:11) "and houses full of all good." Rather, I will keep them in the desert until the Canaanites arise and restore what they have destroyed. (Ibid.) "for the L rd said: Lest the people bethink themselves when they see war": This is the war of Amalek, viz. (Numbers 14:45). "Variantly: "for the L rd said, etc.": This is the war of the sons of Ephraim, viz. (I Chronicles 7:20-21), and (Psalms 78:9-72). They transgressed the appointed time (for the redemption) and the oath, viz. (Genesis 50:25). "for the L rd said, etc.": So that they not see the bones of their brethren strewn in Philistia and return (to Egypt). Now does this not follow a fortiori, viz.: If, when He took them in a circuitous way, they said (Numbers 14:4) "Let us make a head and return to Egypt," how much more so if He would take them in a straight way!
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

“Until the day is great and the shadows flee, turn, my beloved, and be like a gazelle or a fawn on the cleft mountains” (Song of Songs 2:17).
“Until the day is great [sheyafuaḥ],” Rabbi Yudan and Rabbi Berekhya, Rabbi Yudan said: Until I introduce a breeze [piḥa] into the night of the kingdoms. Did I not introduce a breeze into the night of Egypt, as it was four hundred years and I made them two hundred and ten?153God provided relief for Israel from the persecution of Egypt; although He told Abraham that his descendants would be persecuted in a foreign land for four hundred years (Genesis 15:13), they were actually in Egypt for only two hundred and ten years. “And the shadows flee,” did I not remove from them two difficult shadows of mortar and bricks? Rabbi Ḥelbo said: “The nation” “and also the nation” (Genesis 15:14), Egypt and the four kingdoms.154The verse states: “and also the nation whom they serve, I will judge” (Genesis 15:14), whereas it could have simply said “and the nation whom they serve…” Rabbi Ḥelbo means that since it could have stated “the nation” but instead it says “and also the nation,” the inclusionary term “also” alludes to the other four kingdoms destined to persecute Israel: Babylonia, Persia, Greece, and Rome. Rabbi Yudan said: Being a stranger, subjugation, and affliction in a land that is not theirs, even in cities prepared for them.155All of the years from the birth of Isaac until the exodus from Egypt are counted in the four hundred years, including the years in which they dwelled securely in cities prepared for them, such as during Joseph’s lifetime in Egypt. “Turn, my beloved, and be like a gazelle,” ultimately I will turn for you from the attribute of justice to the attribute of mercy, and accelerate your redemption like the blood of the gazelle and the blood of a hart. “Or a fawn,” Rabbi Yosei ben Rabbi Ḥanina said: Like the offspring of a hind. “On the cleft [bater] mountains,” owing to the conditions that I stipulated with Abraham your patriarch between the pieces [betarim], as it is stated: “On that day, the Lord made a covenant with Abram, saying” (Genesis 15:18).
Rabbi Berekhya said: Until I heat the day, just as it says: “With the fire of My fury I will blow [afiaḥ] upon you” (Ezekiel 21:36), “to blow fire upon it” (Ezekiel 22:20). What is “and the shadows flee”? These are the shadows of sorrow and sighing. “Turn, my beloved, and be like a gazelle,” ultimately I will turn for you from the attribute of justice to the attribute of mercy and accelerate your redemption like the blood of the gazelle and the blood of a hart. “Or a fawn,” like the offspring of a hind.
“On the cleft [bater] mountains,” Rabbi Yudan said: So that the kingdoms will be in abeyance until after [batar] their treasures.156They will receive their ultimate punishment only after being rewarded in this world for any good deeds they performed. Rabbi Levi bar Ḥaita said: After the kingdom157Rome. will experience its greatness. Rabbi Berekhya said: The Holy One blessed be He said: Even if I have against them only what they did in Beitar, My judgement will be extended over them. What did they do in Beitar? Rabbi Yoḥanan said: Emperor Hadrian killed four million people in Beitar.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation: You have stated (in Gen. 14:23): < NOT > SO MUCH AS A THREAD OR A SANDAL STRAP. I am exalting your children, as stated (in Cant. 7:2 [1]): HOW BEAUTIFUL ARE YOUR FEET IN SANDALS. Another interpretation: < NOT > SO MUCH AS A THREAD. I am exalting your children with a thread, as stated (in Cant. 4:3): [YOUR LIPS ARE] LIKE A SCARLET THREAD. Another interpretation: You have stated: < NOT > SO MUCH AS A THREAD OR A SANDAL STRAP. By virtue of this I am punishing your enemies, as stated (in Ps. 60:10 [8]): UPON EDOM WILL I CAST MY SHOE. You have refused a reward of flesh and blood. See what a reward is prepared for you with me. Thus it is stated (in Gen. 15:1): YOUR REWARD SHALL BE VERY GREAT.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Gen. 15:1): AFTER THESE THINGS [THE WORD OF THE LORD CAME UNTO ABRAM] IN THE VISION, SAYING: FEAR NOT, ABRAM.86Tanh., Gen. 3:14. This text is related (to Ps. 89:20 [19]): THEN YOU SPOKE TO YOUR SAINTS IN A VISION. This refers to Abraham, as stated (in Gen. 15:1): IN THE VISION. Then you said (ibid.): AND SAID: I HAVE CONFERRED HELP UPON A MIGHTY ONE, in that the Holy One helped him against the five kings. (Ibid., cont.): I HAVE EXALTED ONE CHOSEN FROM THE PEOPLE. This ONE is Abraham, in that the Holy One chose him, as stated (in Neh. 9:7): YOU ARE THE LORD, THE GOD WHO CHOSE ABRAM. Thus it says (in Gen. 15:1): FEAR NOT, ABRAM.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Gen. 39:1): WHEN JOSEPH WAS TAKEN DOWN TO EGYPT. This text is related (to Hos. 11:4): WITH HUMAN TIES I DREW THEM IN, WITH BANDS OF LOVE.63See Gen. R. 86:1. Israel would have deservedly gone down to Egypt in chains and collaria,64The Latin word means “neck chains.” just as they went down to Babylon, had not Joseph gone first. All that happened to Joseph happened to Zion.65See below, 11:11. That which is written of Joseph is written of Zion. It is written of Joseph (in Gen. 39:6): BEAUTIFULLY BUILT WITH A BEAUTIFUL APPEARANCE; and it is written of Zion (in Lam. 2:15): A PERFECTION OF BEAUTY. For this reason Jacob was afraid to go down to Egypt: Because it had been decreed over Abraham (in Gen. 15:13): KNOW FULL WELL THAT YOUR SEED SHALL BE ALIEN IN A LAND < NOT THEIRS WHERE THEY SHALL SERVE THEM AND BE OPPRESSED BY THEM >. So he dwelt in the land of Canaan. They came and said to him: Joseph was sold when he resembled a bull. It is so stated (of Joseph in Deut. 33:17): LIKE A FIRSTLING BULL HE HAS MAJESTY. And here he is ensconced in Egypt (Gen. 45:26)! When Jacob heard this, he said: See, I am going down to Egypt even though I am paying Abraham's bill (of indebtedness). Immediately (it says in Gen. 45:28): THEN ISRAEL SAID: ENOUGH, MY SON JOSEPH IS ALIVE. < I WILL GO AND SEE HIM BEFORE I DIE >. Immediately all the tribes went down with him. Who caused them to go down to Egypt? Joseph. (Hos. 11:4:) WITH HUMAN TIES I DREW THEM IN. This < HUMAN > is Joseph. (Gen. 39:1:) WHEN JOSEPH WAS TAKEN DOWN TO EGYPT.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shemot Rabbah

Another explanation: "And it was in the middle of the night" - David said (Psalms 77:7), "I recall my music at night:" The congregation of Israel said, "I recall the breakings, that You broke the enemies for my sake at night." And [the term], 'my music' (niginati) only means breaking, as you would say (Lamentations 3:63), "I am their song." And I [would also] say (Genesis 14:20), "who gave over (migen) your enemies into your hand." Sancheriv came against us - You broke him at night, as it is stated (II Kings 19:35), "And it was on that night and the angel of the Lord came out and he smote in the camp of Assyria." Rabbi Nechemia said, "Come and see the love of the Holy One, blessed be He for Israel; as behold, the ministering angels - who are mighty of strength, doers of His will - the Holy One, blessed be He, made them guardians over Israel. And who are they? Michael and Gavriel, as it is stated (Isaiah 62:6), 'Upon your walls Jerusalem, I have appointed guardians.' And when Sancheriv came, Michael went out and smote them; and Gavriel, from the command of the Holy One, blessed be He, saved Chanania and his friends." Why was it like that? Rather the Holy One, blessed be He, made a condition with them. When? When He wanted to go down to save Avaraham from the fiery pit: Michael and Gavriel said in front of Him, "We will go down to save him." He said [back] to them, "If [even] one of you would go down there to the pit, you would save him, but [since Avraham] went down for My name, then I will go down and save him," as it is stated (Genesis 15:7), "I am the Lord who took you out of the Ur Kasdim (understood here as the fire of Kasdim);" "but I will give you a time [to go down and save others."] When did they go down? "Since you were prepared to save him for My honor, you, Michael [will descend] against the camp of Assyria; and you, Gavriel [will descend] against the camp of Kasdim (the Chaldeans)." When Gavriel went down to save Chanania, Mishael and Azaria, he tore the fire and came out and set aflame all those that had thrown them in, as it is stated (Daniel 3:22), "those men that raised Shadrakh, Meshakh, etc." And some say, "Four nations died there: At first, it is written (Ibid. 3), 'Then were gathered the satraps, the prefects, the governors[, etc.]' and the advisers of the king and, here, four [of them] are lacking, as it states (Ibid. 27), 'And the satraps gathered.'" Hence Chanania said (Psalms 117:1), "Praise the Lord, all nations;" Mishael said (Ibid.), "exalt him all peoples;" and Azaria said (Ibid. 2), "Since His kindness has overwhelmed us;" and the angel said (Ibid.), "'and the truth of the Lord is forever' - what He said to me when I went down to save Avraham is true." And so [too with] Michael, [God] did what He told him, as it is stated (II Kings 19:35), "And it was on that night and the angel of the Lord came out." It was taught, "All of the commanders and the dukes were drinking wine and left their receptacles thrown out. The Holy One, blessed be He, said to Sancheriv, 'You have done yours,' as it is stated (Ibid. 23), 'By the hand of your messengers have you cursed;' 'I too [will act] by the hand of my messenger.'" What did He do to him? "And under his glory there shall be kindled a burning like the burning of fire." (Isaiah 10:16) What is [meant by] "and under his glory?" That He burned his body from the inside and left his clothing on the outside, since the glory of a person is his clothing. And why did He leave his clothing? Rather, since they were the descendants of Shem, as it is stated (Genesis 10:22), "The sons of Shem were Eilam and Ashur (Assyria)." The Holy One, blessed be He, said, "I am indebted to Shem, their father, as he and Yafet took their clothing and covered the nakedness of their father," as it is stated (Genesis 9:23), "And Shem and Yafet took the cloak." Hence, the Holy One, Blessed be He, said to Michael, "Leave their clothing and burn their souls." What is written there? "And they arose in the morning and, behold, dead corpses." This is [the meaning of] that which is written (Psalms 101:8), "In the mornings, I will annihilate the evildoers of the world." And Hizkiyahu and Israel were sitting and saying Hallel (Psalms of praise recited on festivals), as it was the night of Pesach, and they were afraid to say [it] now - Jerusalem was being conquered by his hand. When they woke up early in the morning to stand and read the Shema and to pray, they found their enemies were dead corpses. Hence, the Holy One, blessed be He, said to Yeshaya (Isaiah 8:3), "'and call his name, "quick take booty, fast loot"' and be quick to loot booty; and the [other] one call 'with us is the Power (Imanuel),' to say that I am with him," as it is stated (II Chronicles 32:8), "with him is the forearm of flesh but with us is the Lord, our God." And just like the Holy One, blessed be He, acted in this world by the hand of Michael and Gavriel, so [too] in the future to come, he will act through them, as it is stated (Obadiah 1:21), "And the saviors will come up on Mount Zion to judge the mountain of Esav" - this is [referring to] Michael and Gavriel. And our Holy Rabbi said, "This is Michael by himself, as it is stated (Daniel 12:1), 'And at that time, Michael will stand, the great minister who stands for the children of Your people.'" As he [is the one that] demands the needs of Israel and speaks for them, as it is stated (Zechariah 1:12), "And the angel of the Lord answered and said, 'Lord of hosts, until when when will you not have mercy on Jerusalem?'" And I will [also] say (Daniel 10:21), "and none is being strong with Me except for Michael, your minister." Rabbi Yose said, "To what are Michael and Samael similar? To a defender and a prosecutor standing in court. This one is speaking and that one is speaking. [When] this one finished his words and that one his words, that defender knows that he has won. [Then] he begins to praise the judge, that issues the verdict. That prosecutor [then] requests to add something. The defender [then] says to him, 'Be quiet and let us hear from the judge.' So is it that Michael and Samael stand in front of the Divine Presence; and the Satan [Samael] prosecutes and Michael deliberates on the merit of Israel, and [then] the Satan comes to speak and Michael silences him. Why? As it is stated (Psalms 85:9), 'I will hear what the Power, the Lord, will speak, as He will speak peace about His people.'" This is [the meaning of] "I recall my music at night" - about the miracle of Hizkiyahu. Another explanation: "I recall my music at night" - I recall what you have done for us in Egypt, and the plots (menagnin) that you did to the Egyptians. How is it? At first, when the Holy One, blessed be He, requested to bring plagues upon the Egyptians, He said to bring the plague of the firstborn first, as it is stated (Exodus 4:23), "behold I am killing your son, your firstborn." [Pharaoh] started to say (Exodus 5:2), "Who is the Lord that I should listen to His voice?" The Holy One, blessed be He, said [to Himself], "If I bring the plague of the firstborn first, he will send them [right away], but rather I will bring other plagues upon him (first). And in its heels (beekev zot), I will bring them all," as it is stated, "And the Lord smote every firstborn." Hence David praises (Psalms 90:11), "Who knows the boldness of Your anger" - who knows your plots that You do in the sea, as it is stated (Psalms 77:20), "In the sea is Your way and Your path in the great waters, and Your footsteps (eekvotekha) were not known" - things that you do afterward (beekev), who [can] know?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

And Moses went, and returned unto Jethro his father-in-law. Prior to this is written: And when the Lord saw that he returned to see … and He said: “Moses, Moses” (Exod. 3:4). R. Abba the son of Kahana said: Everyone whose name is repeated in immediate succession experiences life in both worlds: Noah, Noah (Gen. 6:9); Abraham, Abraham (ibid. 22:11); Jacob, Jacob (ibid. 46:2); Moses, Moses (Exod. 3:4); Samuel, Samuel (I Sam. 3:10); Perez, Perez (Ruth 4:15). However, someone retorted: Is it not also written: These are the generations of Terah, Terah (Gen. 11:27). He replied: Even he had a portion in both worlds, for our patriarch Abraham was not buried until he was assured that his father, Terah, had repented, for it is said: But thou shalt go to thy fathers in peace (ibid. 15:15). Abraham said to the Holy One, blessed be He: Master of the Universe: Shall I go to my fathers, though I have stored up good deeds in this world? The Holy One, blessed be He, answered: Be assured: Thy father hath repented. Hence his name was repeated.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

[(Gen. 15:1:) FEAR NOT, ABRAM.] This text is related (to Prov. 28:14): BLESSED IS THE ONE WHO IS ALWAYS AFRAID, BUT THE ONE WHO HARDENS HIS HEART WILL FALL INTO EVIL.87Tanh., Gen. 3:15. It is also written (in Prov. 14:16): A WISE PERSON FEARS AND TURNS AWAY FROM EVIL.88Cf. Gen. R. 44:2. Who is he? This is Abraham. And of what was he afraid? Of Shem, whose sons he killed, Chedorlaomer king of Elam and his three sons. Thus it is stated (in Gen. 10:22): THE SONS OF SHEM: ELAM, ASSHUR, ARPACHSHAD, LUD, AND ARAM. So he was afraid, saying: I have killed the children of a saint, and now he will curse me so that I die. What did he do? He went out to meet him there in order to mollify him. It is so stated (in Gen. 14:18): AND MELCHIZEDEK KING OF SALEM < … >. The Holy One said: By your life I will not curse you but bless you. Thus it is stated (in the next verse): THEN HE BLESSED HIM, AND SAID: BLESSED BE ABRAM…. He said to him: Because you have killed my sons, I am blessing you. Thus it is stated (in vs. 20): AND BLESSED BE GOD MOST HIGH, WHO HAS DELIVERED YOUR ENEMIES INTO YOUR HAND…. What is the meaning of WHO HAS DELIVERED (MGN) YOUR ENEMIES? The Holy One made a charm (MNGN')89The Buber text here has MGYNH, but the word should probably be read as MNGN’ (Gk.: magganon) in agreement with the traditional Tanhuma and Codex Vaticanus Ebr. 44. For another variation (MGNH), see Codex Vaticanus 34. See also Gen. R. 44:4. and overthrew them before you. So taking dust, our father Abraham scattered it over them, and it became arrows and bows.90Sanh. 108b; Gen. R. 43:3; M. Pss. 110:2. Then taking straw, he scattered it over them, and it became swords and spears. Thus it is stated (in Is. 41:2): WHO HAS AROUSED RIGHTEOUSNESS FROM THE EAST?… [HE RENDERS HIS SWORD LIKE DUST, HIS BOW LIKE DRIVEN CHAFF.] This refers to Abraham, of whom it is next stated (in vs. 3): HE PURSUES THEM AND PASSES ON IN PEACE. Thus it says (in Gen. 14:20): WHO HAS DELIVERED YOUR ENEMIES INTO YOUR HAND…. The Holy One said: Are you < still > afraid after these things? (Gen. 15:1:) FEAR NOT, ABRAM. It is therefore stated (in Prov. 28:14): BLESSED IS THE ONE WHO IS ALWAYS AFRAID.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

So our father Abraham was still afraid when he had killed the kings.91Cf. Gen. R. 44:4. He was bewildered and said: Perhaps I have neglected the commandments of the Holy One, which he commanded the children of Noah. (Gen. 9:6:) WHOEVER SHEDS HUMAN BLOOD, < BY A HUMAN WILL HIS BLOOD BE SHED >. Now I have killed all those multitudes.92Gk.: ochlos. The Holy One said to him (in Gen. 15:1): FEAR NOT, ABRAM. Rather I must give you a great reward because you have uprooted thorns. It is so stated (in Is. 33:12): AND THE PEOPLE SHALL BECOME BURNINGS OF LIME; THORNS CUT DOWN THAT ARE BURNED IN THE FIRE. It is therefore stated: FEAR NOT, ABRAM. The Holy One said to Israel: In this world you are anxious over sins, but in the world to come, in which there is no evil drive (yetser hara), you will be anxious over the good that I have ordained for you. Thus it is stated (in Hos. 3:5): {AND} AFTERWARD THE CHILDREN OF ISRAEL SHALL RETURN AND {SERVE} [SEEK] THE LORD THEIR GOD AND DAVID THEIR KING, AND THEY SHALL BE ANXIOUS FOR THE LORD AND FOR HIS GOODNESS (TWV). What is the meaning of HIS GOODNESS? This refers to the Holy Temple, as < the term > is used (in Deut. 3:15): THIS GOOD (TWV) HILL AND LEBANON. Salvation is from Zion, as stated (in Ps. 14:7): OH THAT THE SALVATION OF ISRAEL WOULD COME OUT OF ZION! The blessing is from Zion, as stated (in Ps. 133:3): LIKE THE DEW OF HERMON WHICH COMES DOWN UPON THE HILLS OF ZION, < FOR THERE THE LORD HAS COMMANDED THE BLESSING >…. Help is from Zion, as stated (in Ps. 20:3 [2]): MAY HE SEND YOUR HELP FROM THE SANCTUARY AND SUSTAIN YOU FROM ZION. The Holy One said: In the world to come also I will bless Israel from Zion, for so David has said (in Ps. 134:3): THE LORD WILL BLESS YOU FROM ZION.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

Another matter, “wisdom will bolster the wise” – this is Noah; “more than ten rulers who are in a city” – more than the ten generations from Adam until Noah, as from all of them, He spoke only with him [Noah]. Alternatively, “wisdom will bolster the wise” – this is Abraham; “more than ten rulers” – more than the ten generations from Noah until Abraham, as the Holy One blessed be He chose from all of them and made a covenant only with him [Abraham], as it is stated: “On that day the Lord made a covenant with Abram” (Genesis 15:18). Alternatively, “wisdom will bolster the wise” – this is Jacob; “more than ten rulers” – [Jacob had] more [wisdom] than the ten tribes that descended to Egypt and ascended [back to Canaan], and they did not know that Joseph was alive, but Jacob knew, as it is stated: “Jacob saw that there were provisions [shever] in Egypt” (Genesis 42:1), he knew that his hope [shivro] was in Egypt.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

15 (Numb. 20:14) “Then Moses sent messengers [from Kadesh unto the king of Edom], ‘Thus says your brother Israel….’” This text is related (to Ps. 15:3), “[…] nor takes up a reproach against his relative.” By universal custom, when a person is engaged in business62Gk.: pragmateia. with his friend who causes a loss, he separates himself from him and does not want to see him. But although Moses was punished because of Israel, as stated (in Ps. 106:32), “And they provoked wrath at the Waters of Meribah and it went ill with Moses on their account,” he did not unload their burden from himself. Instead (according to Numb. 20:14), “Then Moses sent messengers.” (Numb. 20:14, cont.) “You know all the trouble that has befallen us”: They said to him, “You know when the Holy One, blessed be He, said to Abraham (in Gen. 15:13), ‘know full well that your seed shall be alien in a land not theirs where they shall serve them and be oppressed by them […],’ it was us who have been enslaved, while you are free.” (Numb. 20:15) “How our forefathers went down to Egypt [...]”: This whole subject is comparable to two brothers against whose grandfather a promissory note appeared. One of them arose and paid it. One day he started to ask a favor from his brother, and he said to him, “You know that debt was incumbent on both of us, but it was I who paid it. Do not refuse any of my favor that I am asking.” (Numb. 20:15) “How our forefathers went down [to Egypt]”: What is the relevance of [mentioning] the forefathers here, as stated (in Numb 20:15, cont.), “the Egyptians dealt harshly with us and our forefathers.” [It is to teach you] that all the time that Israel is in distress, [the forefathers] are also in distress. (Numb. 20:17) “Please let us pass through your land; [we will not pass through field or vineyard,] nor shall we drink water from a well”: Should it not have said, "water from cisterns?" [By this use of the singular, “a well”], the Torah has taught you proper conduct, [i.e.,] that though one has at hand his necessities, when he who goes to a land which is not his own, he should not eat from what he has on hand. Rather he should put aside what he has, and buy from the shopkeeper in order to benefit him. So also Moses said to [Edom], “[We have] a well with us,63On the tradition of Israel’s portable well for supplying them with water during their desert wanderings, see Numb. R. 1:2; TSuk. 3:11; Targum Pseudo-Jonathan, Numb. 21:16-18; Frag. Jerusalem Targum, Numb. 21:17-18; Tanh., Lev. 7:7; Lev. R. 25:5; 27:6; see also Avot 5:6; Mekhilta deRabbi Ishmael, Wayassa‘ 6, on Exod. 16:32; Shab. 35a; Pes. 54a; Targum Pseudo-Jonathan, Numb. 22:28; in addition, see TSot. 11:8 (10); Ta‘an. 9a; BM 86b; Cant. R. 4:14:1; Seder ‘Olam Rabbah, 10; cf. I Corinthians 10:4. and we eat our own manna; [but] do not say that we are a bother to you. You will make a profit for yourselves.” So also did the Holy One, blessed be He, say to Moses (in Deut. 2:6), “Food shall you procure from them with money, and you shall eat.” And Moses said to Israel, “Open your purses to them. So that they do not say, ‘They were slaves and indigents,’ show them your wealth.” They will [then] know, so that they would not say, “You lost by your subjugation.” [As stated] (in Gen. 15:14.) “and in the end they shall go free with great wealth.” And they shall know that you are not lacking anything and that it is not from [that which is] yours that you are [spending], as stated (in Deut. 2:7), “For the Lord has blessed you in all the efforts of your hand [...].” (Numb. 20:17, cont.) “We shall go along the king's highway,” since we restrain64Hosemin. The word also means “muzzle.” our cattle. (Numb. 20:17, cont.) “Without turning right or left”: This was the most difficult [stipulation] of them all, for they said, “In all [the lands] around us we have permission to plunder and kill, but within your border [we shall walk the king's highway] without turning right or left [until we have passed through your territory].” (Numb. 20:18) “But Edom said unto him, “You shall not pass through me’”: This text is related to Ps. 120:7), “I am for peace; but when I speak, they are for war.” Where is it shown that the Holy One, blessed be He, also told them that they would not permit you to pass, [that] everything is not due to them, but [that] it is I who wills it? Where it is stated (in Deut. 2:5), “Do not engage them in battle, for I will not give you of their land.” And it is written (in Numb 20:21), “So Edom would not let [Israel cross their territory].” And afterwards, they sent [a request] to the king of Moab, and he would not let [Israel cross his territory either]. And even though it is not explained here, behold it is explained in Judges. [This] teaches that it was all [said] with the holy spirit. As there was no one lighter in all [the speakers] then Jephthah, and [yet] he explained [it]. It is so stated (in Jud. 11:17), “Israel then sent messengers to the king of Edom, saying, ‘Allow us to cross your country’; but the king of Edom would not consent; they also sent a mission to the king of Moab, and he refused.” And Moses also indicated [this], as stated (in Deut. 2:29), “As the descendants of Esau who dwell in Seir did for me, [and the Moabites who dwell in Ar].”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

15 (Numb. 20:14) “Then Moses sent messengers [from Kadesh unto the king of Edom], ‘Thus says your brother Israel….’” This text is related (to Ps. 15:3), “[…] nor takes up a reproach against his relative.” By universal custom, when a person is engaged in business62Gk.: pragmateia. with his friend who causes a loss, he separates himself from him and does not want to see him. But although Moses was punished because of Israel, as stated (in Ps. 106:32), “And they provoked wrath at the Waters of Meribah and it went ill with Moses on their account,” he did not unload their burden from himself. Instead (according to Numb. 20:14), “Then Moses sent messengers.” (Numb. 20:14, cont.) “You know all the trouble that has befallen us”: They said to him, “You know when the Holy One, blessed be He, said to Abraham (in Gen. 15:13), ‘know full well that your seed shall be alien in a land not theirs where they shall serve them and be oppressed by them […],’ it was us who have been enslaved, while you are free.” (Numb. 20:15) “How our forefathers went down to Egypt [...]”: This whole subject is comparable to two brothers against whose grandfather a promissory note appeared. One of them arose and paid it. One day he started to ask a favor from his brother, and he said to him, “You know that debt was incumbent on both of us, but it was I who paid it. Do not refuse any of my favor that I am asking.” (Numb. 20:15) “How our forefathers went down [to Egypt]”: What is the relevance of [mentioning] the forefathers here, as stated (in Numb 20:15, cont.), “the Egyptians dealt harshly with us and our forefathers.” [It is to teach you] that all the time that Israel is in distress, [the forefathers] are also in distress. (Numb. 20:17) “Please let us pass through your land; [we will not pass through field or vineyard,] nor shall we drink water from a well”: Should it not have said, "water from cisterns?" [By this use of the singular, “a well”], the Torah has taught you proper conduct, [i.e.,] that though one has at hand his necessities, when he who goes to a land which is not his own, he should not eat from what he has on hand. Rather he should put aside what he has, and buy from the shopkeeper in order to benefit him. So also Moses said to [Edom], “[We have] a well with us,63On the tradition of Israel’s portable well for supplying them with water during their desert wanderings, see Numb. R. 1:2; TSuk. 3:11; Targum Pseudo-Jonathan, Numb. 21:16-18; Frag. Jerusalem Targum, Numb. 21:17-18; Tanh., Lev. 7:7; Lev. R. 25:5; 27:6; see also Avot 5:6; Mekhilta deRabbi Ishmael, Wayassa‘ 6, on Exod. 16:32; Shab. 35a; Pes. 54a; Targum Pseudo-Jonathan, Numb. 22:28; in addition, see TSot. 11:8 (10); Ta‘an. 9a; BM 86b; Cant. R. 4:14:1; Seder ‘Olam Rabbah, 10; cf. I Corinthians 10:4. and we eat our own manna; [but] do not say that we are a bother to you. You will make a profit for yourselves.” So also did the Holy One, blessed be He, say to Moses (in Deut. 2:6), “Food shall you procure from them with money, and you shall eat.” And Moses said to Israel, “Open your purses to them. So that they do not say, ‘They were slaves and indigents,’ show them your wealth.” They will [then] know, so that they would not say, “You lost by your subjugation.” [As stated] (in Gen. 15:14.) “and in the end they shall go free with great wealth.” And they shall know that you are not lacking anything and that it is not from [that which is] yours that you are [spending], as stated (in Deut. 2:7), “For the Lord has blessed you in all the efforts of your hand [...].” (Numb. 20:17, cont.) “We shall go along the king's highway,” since we restrain64Hosemin. The word also means “muzzle.” our cattle. (Numb. 20:17, cont.) “Without turning right or left”: This was the most difficult [stipulation] of them all, for they said, “In all [the lands] around us we have permission to plunder and kill, but within your border [we shall walk the king's highway] without turning right or left [until we have passed through your territory].” (Numb. 20:18) “But Edom said unto him, “You shall not pass through me’”: This text is related to Ps. 120:7), “I am for peace; but when I speak, they are for war.” Where is it shown that the Holy One, blessed be He, also told them that they would not permit you to pass, [that] everything is not due to them, but [that] it is I who wills it? Where it is stated (in Deut. 2:5), “Do not engage them in battle, for I will not give you of their land.” And it is written (in Numb 20:21), “So Edom would not let [Israel cross their territory].” And afterwards, they sent [a request] to the king of Moab, and he would not let [Israel cross his territory either]. And even though it is not explained here, behold it is explained in Judges. [This] teaches that it was all [said] with the holy spirit. As there was no one lighter in all [the speakers] then Jephthah, and [yet] he explained [it]. It is so stated (in Jud. 11:17), “Israel then sent messengers to the king of Edom, saying, ‘Allow us to cross your country’; but the king of Edom would not consent; they also sent a mission to the king of Moab, and he refused.” And Moses also indicated [this], as stated (in Deut. 2:29), “As the descendants of Esau who dwell in Seir did for me, [and the Moabites who dwell in Ar].”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

(Exodus 14:20) "And it (the cloud) came between the camp of Egypt and the camp of Israel, and it was cloud and darkness" — cloud for Israel and darkness for Egypt; Israel in the light, and Egypt in the dark, as in (Ibid. 10:23) "One man did not see another, and no man rose from his place for three days." And thus do you find in time to come, viz. (Isaiah 60:1) "Arise, shine, for your light has come, and the glory of the L rd has shone upon you." Why? (Ibid. 2) "For, behold, the darkness covers the earth, and thick clouds, the peoples, and upon you the L rd will shine, and His honor will be seen upon you." And, what is more, he who is enveloped in darkness will see him who is enveloped in light. For the Egyptians, steeped in darkness, saw Israel in the light, eating, drinking and rejoicing. And they shot arrows and projectiles upon them, and the cloud and the angel protected them. And it is written (II Samuel 22:3) "My Shield, the horn of my salvation, my fortress and my refuge, my savior — You will save me from violence." And it is written (Ibid. 31) "He is a Shield to all who take shelter in Him."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

(Ibid. 20) "You shall not make unto Me gods of silver and gods of gold": R. Yishmael says: The likeness of My servants who serve before Me on high ("you shall not make unto Me.") Neither the likeness of angels nor the likeness of ofanim (heavenly creatures), nor the likeness of cherubs. R. Nathan says: "You shall not make (alongside) with Me," i.e., Do not say I will make a kind of image and I will bow down to it. And thus is it written (Devarim 4:15) "And you shall take great heed to your souls. For you did not see any likeness (on the day that the L rd spoke to you in the midst of the fire.") R. Akiva says: "You shall not do (i.e., deport yourselves) with Me" as others do with their gods. When good befalls them, they honor their gods, viz. (Habakkuk 1:16) "Therefore, he sacrifices to his "nets" (i.e., to his idols, which "net" him riches). And when evil befalls them, they curse their gods, viz. (Isaiah 8:21) "… and he will curse his king and his gods." But, as for you, if I bring good upon you, you give thanks, and when I bring afflictions upon you, you give thanks. And thus did David say (Psalms 116:3) "the cup of salvation shall I raise, and in the name of the L-td will I call" — (Ibid. 4) "Trouble and sorrow will I find, and in the name of the L rd shall I call." And thus, Iyyov says (Iyyov 1:21) "the L rd has given and the L rd has taken — Let the name of the L rd be blessed!" Both for the good and for the evil. What does his wife say to him? (Ibid. 2:9) "Do you still hold on to your innocence? Blaspheme G d and die!" He answers (Ibid. 10) "You speak as one of the lowly ones! The men of the generation of the flood, who were "ugly" in good (i.e., when good befell them), accepted distress perforce. But we, who were amiable in good, should we not be amiable in distress!" — wherefore he said "You speak as one of the lowly ones!" And, what is more, one should rejoice in affliction more than in good. For even if one were to bask in good all of his days, his transgressions would not be forgiven. Whereby are they forgiven? By afflictions. R. Eliezer says: It is written (Mishlei 3:11) "The chastisement of the L rd, my son, do not despise … (12) "For whom the L-=rd loves He chastises, as a father, the son whom he favors. What caused this son to conciliate his father? Afflictions. R. Meir says (Devarim 8:5) "And you shall know in your heart that just as a man chastises his son, the L rd your G d chastises you." R. Yonathan says: Beloved are afflictions. Just as a covenant is forged with the land (viz. Genesis 15:18), a covenant is forged with afflictions, viz. "the L rd your G d chastises you … (7) for the L rd your G d brings you to a good land." R. Shimon b. Yochai says: Beloved are afflictions, for three goodly gifts were given to Israel and are desired by the nations of the world, and they were given to them only through afflictions — Torah, Eretz Yisrael, and the world to come. Torah, (Mishlei 1:2) "to know wisdom and chastisement, to comprehend words of understanding," and (Psalms 94:12) "Happy is the man whom you chastise, O L rd, and whom you teach from Your Torah." Eretz Yisrael, (Devarim 8:5) "… the L rd your G d chastises you … (7) for the L rd your G d brings you to a good land." The world to come, (Mishlei 6:23) "For a mitzvah is a lamp, and Torah, light, and the way of life, the chastisements of mussar." Which is the way which leads a man to life in the world to come? Afflictions. R. Nechemiah says: Beloved are afflictions. Just as offerings conciliate, so, afflictions conciliate. What is written of offerings? (Leviticus 1:5) "and it shall conciliate for him to atone for him." What is written of afflictions? (Ibid. 26:43) "… and they shall conciliate for their sin." And, what is more, afflictions conciliate more than offerings do. For offerings are (effected) with one's money, and afflictions, with one's body. Once, R. Eliezer was sick, and four elders came to visit him: R. Tarfon, R. Yehoshua, R. Elazar b. Azaryah, and R. Akiva … R. Tarfon responded: "You are more beloved by Israel than the solar orb" … whence we derive that afflictions are beloved (see Sanhedrin 107b)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

And I and the lad will go yonder (ibid.). What is meant by the word yonder (Heb. koh, which also means “thus, so”)? It means: “Let us see what will be the final outcome of koh. The Holy One, blessed be He, promised me: So (koh) shall thy seed be (Gen. 15:1).” And we will worship and come back to you (ibid. 22:5). His own mouth foretold him that they would both return in peace. And he took in his hand a fire and a knife (ibid., v. 6). Why was it called a slaughtering knife (ma’akhelet)? Because it made food (okhalin) suitable for eating.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Another comment on this matter. Moses said to the Holy One, blessed be He: But perhaps they will not believe me, nor hearken to my voice (Exod. 4:1). And He said: What is that in thy hand? (ibid., v. 2). The word is written as mazeh (“what is this?”), but it may be read as mi-zeh (“with this”): “With this that is in your hand you will be punished,31Indicating that he would be punished for striking the rock with the rod (see Num. 20:7–13). for you have spoken slanderously against My children, just as the serpent spoke slanderously.” And He said: For God doth know (Gen. 3:5) that My son’s children are believers, and the descendants of believers. They are believers, because it is written: And the people believed (Exod. 4:31), and the descendants of believers, because it is written: And he believed in the Lord (Gen. 15:6). Just as I smote the snake with leprosy, so you shall be smitten by it, place your hand in your bosom. And he put his hand into his bosom; and behold, when he withdrew it, it was leprous and as white as snow (Exod. 4:6). And if it shall come to pass that they do not believe you (ibid., v. , 8), then you shall smite the waters of the Nile and they shall turn into blood. This was also a sign to him that he would be judged in the future because of water, as it is said: Out of the rock, etc. (Gen. 20:8).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Thereupon, the Holy One, blessed be He, opened the sky and the cloud (surrounding Him) and said: “By myself have I sworn,” saith the Lord (ibid., v. 16). “You have sworn.” Abraham replied, “and now I swear that I shall not descend from this altar until I say what I wish to say.” “Speak,” He answered. “Did You not tell me,” said Abraham, “Count all the stars, if thou be able to count them; so shall thy seed be (Gen. 15:5)?” “Yes,” He replied. “But from whom shall my seed descend?” queried Abraham. “From Isaac,” the Holy One answered. “It was in my heart, yesterday, to remind You that You told me that Isaac was my seed, when You said to me: Take him for a burnt-offering. But I restrained myself and did not challenge You. Therefore, when Isaac’s descendants sin and are being oppressed, recall the binding of Isaac, reckon it as if his ashes were piled upon the altar, and pardon them and release them from their anguish.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

8 (Numbers 34:2) When you come to the Land of Israel: This is what is stated in the verse (in Numbers 23:19), "God is not a man to be deceitful," [meaning] a man will not make God deceitful; "nor the son of" Amram (this is a play on words, as the verse reads, the son of man, "Adam") to make Him "change His mind." As [only after God] said, "Let Me go and I will destroy them," did the son of Amram stand and make Him change His mind, as stated (Exodus 32:14), "And the Lord rescinded the evil that He was saying to do to His people." Another interpretation (of Numbers 23:19): "God is not a man to be deceitful," with the good. When He speaks to bring good – even if the generation is liable – He does not delay [it]. But when He speaks to bring evil, He does go back on it, as it is stated (Numbers 23:19), "He said it but does not do [it]." You should know that He said to Avraham (Genesis 15:5), "Look toward heaven and count the stars [...]." And He did it, as stated (Deuteronomy 1:10), "The Lord, your God, multiplied you, and behold you are today...." [But when] He said to Avraham (Genesis 15:13), "Know well that your offspring shall be strangers [... four hundred years]," they only did two hundred and ten years. That is [the meaning of], "God is not a man to be deceitful" – with the good. But with the evil, "He said it but does not do [it]." [In this vein,] He said to Israel, "As you are not My people" (Hosea 1:9). But He went back and said, "And I will say to Not My People, 'You are My people'" (Hosea 2: 25). That is [the meaning of], "He said it but does not do [it]." He said to Avraham, "As I will give [the land] to you and your offspring" (Genesis 26:3), and He did not go back [on it]. As it is stated (Numbers 34:2), "when you come to the Land of Canaan," and He brought them into the Land.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

8 (Numbers 34:2) When you come to the Land of Israel: This is what is stated in the verse (in Numbers 23:19), "God is not a man to be deceitful," [meaning] a man will not make God deceitful; "nor the son of" Amram (this is a play on words, as the verse reads, the son of man, "Adam") to make Him "change His mind." As [only after God] said, "Let Me go and I will destroy them," did the son of Amram stand and make Him change His mind, as stated (Exodus 32:14), "And the Lord rescinded the evil that He was saying to do to His people." Another interpretation (of Numbers 23:19): "God is not a man to be deceitful," with the good. When He speaks to bring good – even if the generation is liable – He does not delay [it]. But when He speaks to bring evil, He does go back on it, as it is stated (Numbers 23:19), "He said it but does not do [it]." You should know that He said to Avraham (Genesis 15:5), "Look toward heaven and count the stars [...]." And He did it, as stated (Deuteronomy 1:10), "The Lord, your God, multiplied you, and behold you are today...." [But when] He said to Avraham (Genesis 15:13), "Know well that your offspring shall be strangers [... four hundred years]," they only did two hundred and ten years. That is [the meaning of], "God is not a man to be deceitful" – with the good. But with the evil, "He said it but does not do [it]." [In this vein,] He said to Israel, "As you are not My people" (Hosea 1:9). But He went back and said, "And I will say to Not My People, 'You are My people'" (Hosea 2: 25). That is [the meaning of], "He said it but does not do [it]." He said to Avraham, "As I will give [the land] to you and your offspring" (Genesis 26:3), and He did not go back [on it]. As it is stated (Numbers 34:2), "when you come to the Land of Canaan," and He brought them into the Land.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 156a) It was written in the memorandum of R. Joshua b. Levi: "He who was born on the first day of the week, will be a man in whom not one thing will be found." What does "not one thing will be found"' mean? Shall I say [that it means] he will not possess one good thing? Has not R. Ashi said: "I was born on the first day of the week," [and he surely possessed many good things] . Shall I say, on the other hand that there will not be found one bad thing in him? Behold, R. Ashi said: "I and Dimi b. Kakuzita were both born on the first day of the week, yet I am a chief [of an Academy] while he is a chief of thieves!" We must therefore, say [that he means this]: He will be either entirely good or grossly bad, because light and darkness were created [on the first day of creation]. He who was born on the second day of the week, will be a quarrelsome man, for on the second day of the week, the division of water took place [which shows disagreement]. He who was born on the third day of the week will be rich and of a voluptuous disposition, because all grass came forth on the third day of creation [which are abundant in number but without distinction]. He who was born on the fourth day of the week, will be a scholar and a bright man, because on this day the luminaries were hung up in heaven. He who was born on the fifth day of the week, will be a charitable man, because on this day the fishes and the fowls were created [which do not work for their maintenance, but are supplied by God]. He who was born on the Sabbath eve will he a zealous man and R. Nachman b. Isaac said: "He will be zealous in the execution of religious duties" [because on the Sabbath eve everybody works in honor of the Sabbath]. He who was born on the Sabbath will die on the Sabbath, because the Sabbath was violated on his account when he was born. Raba b. Shila said: "He will be called the great and pious man." R. Chanina said [to his disciples who recited this before him]: "Go and tell the son of Levi that not the day's planet [has influence] but the constellation of the hour [of birth]. He who was born during the hour in which the Sun serves, will be a bright man; he will eat and drink of his own [like the sun which encroaches upon none]; he will not be able to conceal his secrets, neither will he be successful in stealing. He who was born during the hour in which the planet Venus serves, will be rich and of a voluptuous disposition, because to that planet the fire was attached [and this man wUl also be of hot temper]. He who was born during the hour in which the planet Mercury serves, will be an intelligent and wise man, because that planet is the secretary of the Sun. He who was born during the hour in which the Moon serves, will be burdened with sickness; he will build and destroy, destroy and rebuild; he will eat not of his own and drink not his own [like the Moon which has no light of her own] and he will be able to conceal his secrets. He will be successful also in stealing. He who was born during the hour in which the planet Saturn serves, will meet disappointment in all of his expectations, and according to some, whatever others will plan against him, will turn to naught. He who was born during the hour in which the planet Jupiter serves, will be a righteous person. And R. Nachman adds: 'He will be righteous in religious duties.' He who was born during the hour in which the planet Mars serves, will be a man whose occupation is to shed blood." R. Ashi said: [He will be] "Either a sergeant or a thief, or a butcher or a Mohel." Rabba said: "I was born during the hour in which the planet Mars serves." Abaye said to him: "The master indeed is like one of them, for thou punisheth those who violate thy orders." R. Chanina said: "According to the destinies is a man's wisdom and according to the destinies are his riches and Israel is not dependent on nativity."R. Jochanan said that Israel does not come under the fate or influence of stars, and R. Jochanan said: "Whence do we infer that Israel is not dependent on planetary influence? It is said (Jer. 10, 2.) Thus hath the Lord said, 'Do not habituate yourself to the way of the nations, and at the signs of the heavens be ye not dismayed'; although the nations should be dismayed at them. i.e., other nations should be dismayed by them but not Israel." Rab also contends that Israel does not come under the control of stars for R. Juda said in the name of Rab: "Whence do we learn that Israel is not dependent on planetary influence? It is said (Gen. 15, 5.) And he brought him forth abroad, i.e. Abraham said before the Holy One, praised be He! 'Sovereign of the universe. One born in my house will be my heir!' (Ib. ib. 3.) To which the Lord answered, 'This one shall not be thy heir but he that shall come forth from thy bowels.' (Ib.) He again pleaded: 'Sovereign of the universe, I have searched my constellation and have found that I am incapable of having a son.' 'Cease thy astrological speculations,' said the Lord to him, 'for Israel stands not under planetary influence. Why do you think so? Is it not because the planet Jupiter stands in the West (i.e., thy planet is on the point of declining)? I shall cause it to return to the East.' And thus is meant by the passage (Is. 41, 2.) Who woke up from the East the man whom righteousness met on his steps." (Ib. b) And from Samuel it is also understood that Israel is not subject to nativity; for Samuel was once sitting with Abalat (the astrologer) while some persons passed by on their way to the field. "This man," said Abalat to Samuel, "is going away but will not return, for a serpent will bite him and he will die." "If he is an Israelite," remarked Samuel, "he will return." While they were sitting, that man returned. Abalat rose immediately and examined the man and found in his pack a serpent cut in two. "What [meritorious] deed has thou performed to-day?" inquired Samuel of that man. The man answered: "We are accustomed to make every day a collection of everyone's bread, and eat that in company. To-day we had a man among us, who, [I knew] had no bread, and seeing that he would be put in an embarrassing position, I said to the company, 'I will make the collection to-day.' When I reached that [poor] man I made it appear as if I took a portion from him [but in reality I gave away my own share] and thus prevented the poor man from becoming embarrassed." "Thou hast fulfilled a meritorious deed of charity," was Samuel's remark. Thereupon Samuel went out and expounded, "But righteousness will deliver from death (Pr. 11, 4). Not only will it deliver from an unnatural death, but also from a natural one." And from Akiba, we also learn that Israelites are not subject to destiny, for R. Akiba had a daughter of whom the Chaldeans predicted that on the day on which she would enter the garden, a snake would bite her, and she would die of the effect. This prediction caused R. Akiba much worry. One day his daughter took off her head-dress in the garden and as she stuck the sharp side into the fence, she happened to pierce the eyes of a snake who was then at the fence, and it was killed. The next morning when she took her head-dress, the dead snake was dragging after her, so her father asked her: "What meritorious deed hast thou performed to-day that thou wast saved from the snake?" She told him: "One day late in the afternoon, a poor man appeared at the door. The whole family were busy at their meal and none heard him but I; upon hearing him, I took the portion which was given to me and gave it to the poor man." "Thou hast performed a meritorious act of charity," remarked R. Akiba. Thereupon R. Akiba went out and expounded: "Charity delivered from death (Pr. 11, 4), and not only does it deliver from an unnatural death but also from a natural one." And from R. Nachman we learn also that Israelites are not subject to destiny, for R. Nachman's mother had a prediction from the Chaldeans that her son (R. Nachman) would be a thief. So she always watched him that he should not be left bare-headed, saying to him: "Always keep thy head covered that thou mayest have the fear of the Lord, and pray to Him for mercy." He never understood what she referred to. One day he was sitting and studying underneath a date-tree, when it happened that his hat fell off his head. He lifted up his eyes and saw the fruit on the tree. His inclination overwhelmed him and he climbed up the tree and cut off a branch of fruit with his teeth. [Hence it shows that while craving God's mercy, a man can escape all destinies].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

The second trial was when he was put into prison for ten years—three years in Kuthi, seven years in Budri. After ten years they sent and brought him forth and cast him into the furnace of fire, and the King of Glory put forth His right hand and delivered him from the furnace of fire, as it is said, "And he said to him, I am the Lord who brought thee out of the furnace of the Chaldees" (Gen. 15:7). Another verse (says), "Thou art the Lord the God, who didst choose Abram, and broughtest him forth out of the furnace of the Chaldees" (Neh. 9:7).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

Hillel the Elder said: Abraham took all the wealth of Sodom and Gomorrah and all the wealth of Lot, the son of his brother, and he returned in peace, and not even one of his men failed him, as it is said, "And he brought back all the goods, and also his brother Lot" (Gen. 14:16).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

THE TRIALS OF ABRAHAM (continued)
THE seventh trial (was as follows): "After these things the word of the Lord came unto Abram in a vision, saying" (Gen. 15:1). To all the prophets He was revealed in a vision, but to Abraham He was revealed in a revelation and in a vision. Whence do we know of the revelation? Because it is said, "And the Lord appeared unto him by the oaks of Mamre" (Gen. 18:1). Whence do we know of the vision? Because it is said, "After these things the word of the Lord came unto Abram in a vision" (Gen. 15:1). He said to him: Abraham ! Do not fear, for My right hand is shielding thee in every place where thou goest; it is like a shield against misfortunes, and it gives thee a good reward, (even) to thee and to thy children, || in this world and in the world to come, as it is said, "Thy exceeding great reward" (ibid.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

Rabbi said: The Holy One, blessed be He, brought Abraham outside (his house) on the night of Passover, and He said to him: Abraham ! Hast thou the ability to count all the host of heaven? He said before Him: Sovereign of all worlds ! Is there then a limit to Thy troops (of angels)? He said to him: Likewise thy seed shall not be counted owing to their great number, as it is said, "And he said unto him, So shall thy seed be" (Gen. 15:5).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

Rabbi Eliezer said: The Holy One, blessed be He, showed to our father Abraham (at the covenant) between the pieces the four kingdoms, their dominion and their downfall, as it is said, "And he said unto him, Take me an heifer of three years old, and a she-goat of three years old" (Gen. 15:9). "An heifer of three years old" (ibid.) refers to the kingdom of Edom, which is like the heifer of a sheep. "And a she-goat of three years old" (ibid.) refers to the kingdom of Greece, as it is said, "And the he-goat magnified himself exceedingly" (Dan. 8:8). "And a ram of three years old" (Gen. 15:9); this is the kingdom of Media and Persia, as it is said, "And the ram which thou sawest that had the two horns, they are the kings of Media and Persia" (Dan. 8:20). "And a turtle-dove" (Gen. 15:9); this refers to the sons of Ishmael. This expression is not to be understood in the literal meaning of Tôr (turtle-dove), but in the Aramaic language, in which Tôr means Ox, for when the male ox is harnessed to the female, they will open and break all the valleys, even as it says (about) "the fourth beast" (Dan. 7:19). "And a young pigeon" (Gen. 15:9); this refers to the Israelites, who are compared || to a young pigeon, as it is said, "O my dove, thou art in the clefts of the rock" (Cant. 2:14). For thy voice is pleasant in prayer, and thy appearance is beautiful in good deeds. "And a young pigeon" (Gen. 15:9); this refers to the Israelites, who are compared to a young pigeon: "My dove, my perfect (one), is (but) one" (Cant. 6:9).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

Rabbi Acha ben Jacob said: This expression, "three years old" (Gen. 15:9), is said only with reference to the mighty in power, as it is said, "And a threefold cord is not quickly broken" (Eccles. 4:12).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

Rabbi Joshua said: Abraham took his sword and divided them, each one into two parts, as it is said, "And he took him all these, and he divided them in the midst" (Gen. 15:10). Were it not for the fact that he divided them, the world would not have been able to exist, but because he divided them, he weakened their strength, and he brought each part against its corresponding part, as it is said, "And he laid each half over against the other" (ibid.). And the young pigeon he left alive, as it is said, "But the bird he divided not" (ibid.). Hence thou mayest learn that there was not any other bird there except a young pigeon. The bird of prey came down upon them || to scatter them and to destroy them. "The bird of prey" is nought else but David, the son of Jesse, who is compared to a "speckled bird of prey," as it is said, "Is mine heritage unto me as a speckled bird of prey?" (Jer. 12:9).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

Abraham arose and prayed before the Holy One, blessed be He, that his children should not be enslaved by these four kingdoms. A deep sleep fell upon him, and he slept, as it is said, "A deep sleep fell upon Abram" (Gen. 15:12). Does then a man lie down and sleep, and yet be able to pray? But this teaches thee that Abraham was lying down and sleeping because of the intensity of his prayer that his children might enslave || these four kingdoms, as it is said, "And, lo, an horror of great darkness fell upon him" (ibid.). "Horror" refers to the kingdom of Edom, as it is written, "And behold a fourth beast, terrible and powerful, and strong exceedingly" (Dan. 7:7). "Darkness" is the kingdom of those who darken the eyes of Israel (by preventing the observance of) all the precepts which are in the Torah. "Great" (Gen. 15:12) refers to the kingdom of Media and Persia, which was great (enough to be able to afford) to sell Israel for nought. "Fell" (ibid.) refers to the kingdom of Babylon, because in their hand fell the crown of Israel, as it is said, "Babylon is fallen, is fallen" (Isa. 21:9). "Upon him" (Gen. 15:12) refers to the Ishmaelites, upon whom the Son of David will flourish, as it is said, "His enemies will I clothe with shame: but upon him shall his crown flourish" (Ps. 132:18).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

Rabbi Ẓe'era said: These kingdoms were created only as fuel for Gehinnom, as it is said, "Behold, a smoking furnace, and a flaming torch that passed" (Gen. 15:17). Here the word "furnace" signifies only Gehinnom, which is compared to a furnace, as it is said, "Saith the Lord, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem" (Isa. 31:9).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

THE TRIALS OF ABRAHAM (continued)
THE ninth trial (was as follows): Ishmael was born with (the prophecy of the) bow, and he grew up with the bow, as it is said, "And God was with the lad, and he grew … and he became an archer" (Gen. 21:20). He took bow and arrows and began to shoot at the birds. He saw Isaac sitting by himself, and he shot an arrow at him to slay him. Sarah saw (this), and told Abraham. She said to him: Thus and thus has Ishmael done to Isaac, but (now) arise and write (a will in favour) of Isaac, (giving him) all that the Holy One has sworn to give || to thee and to thy seed. The son of this handmaid shall not inherit with my son, with Isaac, as it is said, "And she said unto Abraham, Cast out this bondwoman and her son" (Gen. 21:10).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shemot Rabbah

... one who kills a person/nefesh . . . it is as if he removed the icons of the king, and he is sentenced and has no life, for the human is created in the d’mut of the ministering angels
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Hab. 3:17, cont.): < HE HAS DECREED A FLOCK FROM THE FOLD >. This is the decree which you have decreed concerning me when you said (in Gen. 15:5): SO (i.e., like the stars) SHALL YOUR SEED BE. Would you destroy them so that (according to Hab. 3:17, cont.:) THERE SHALL BE NO HERD IN THE STALLS?122The rhetorical question speaks against interpreting the phrase from Hab. 3:17: HE HAS CUT OFF A FLOCK FROM THE FOLD. Have you not raised up from her the tribe of Ephraim? About that < tribe > there is written (in Hos. 10:11): EPHRAIM IS A TRAINED HEIFER. NO HERD, says our mother Sarah; nevertheless (according to Hab. 3:17, cont.): YET I WILL REJOICE IN THE LORD. Some say: Sarah was not bearing, and others say: Abraham was not begetting; nevertheless, she trusts in the LORD. The Holy One said to her: Since you have put your trust in me, by your life, I am visiting you. Thus it is written (in Gen. 21:1): THEN THE LORD VISITED SARAH.]123This single bracket stands alone in the Buber text.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

R. Yossi Haglili says: Whence is it derived that the Egyptians were smitten in Egypt with ten plagues, and at the sea with fifty plagues? Of Egypt what is written? (Exodus 8:15) "And the necromancers said to Pharaoh: It is the finger of G d, etc." And of the sea what is written? (Ibid. 14:31) "And Israel saw the great hand, etc." How many plagues by the finger? Ten. Say, then, that in Egypt they were smitten with ten plagues and at the sea with fifty. R. Eliezer says: Whence is it derived that every plague with which the Egyptians were smitten in Egypt was four-fold, etc.? R. Akiva says: Whence is it derived that every plague with which the Egyptians were smitten in Egypt was five-fold? (Say, then, that in Egypt they were smitten with fifty) plagues, and at the sea with two hundred and fifty. (Exodus 14:31) "and the people feared the L rd": In the past they had not feared the L rd, but here, "and the people feared the L rd." "and they believed in the L rd and in Moses, His servant": If they believed in Moses, how much more so, in the L rd! (i.e., Why need this be written?) We are hereby apprised that one who believes in the "faithful shepherd" believes in the pronouncement (i.e., the Torah) of Him who spoke and brought the world into being. Similarly, (Numbers 21:5) "And the people spoke against G d and against Moses." If they spoke against G d, how much more so against Moses! We are hereby apprised that one who speaks against the "faithful shepherd" speaks against Him who spoke and brought the world into being. Great is the faith wherein Israel believed in Him who spoke and brought the world into being; for in reward for Israel's belief in the L rd, the Shechinah reposed upon them and they chanted song (at the sea). As it is written "And they believed in the L rd and in Moses His servant. Then Moses and the children of Israel sang, etc." And thus do you find that our father Abraham inherited this world and the world to come only in the merit of his believing in the L rd. As it is written (in this connection, Genesis 15:6) "And he believed in the L rd, and it was accounted unto him as tzedakah."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pesikta Rabbati

... Teach us o teacher: toward where should one who prays orient his heart? This is what our Rabbis taught: one should orient his heart toward the place of the Holy of Holies (Berachot 4:5). R’ Eliezer ben Yaakov says: if one is praying outside of the land, he should orient his heart to the land of Israel. If one is praying within the land of Israel, he should orient his heart to Jerusalem. If one is praying in Jerusalem, he should orient his heart to the Holy Temple. If one is praying in the Holy Temple, he should orient his heart to the Holy of Holies. R’ Avin the Levi said: “our neck is like the Tower of David, built as a model (talpiyot)…” (Song of Songs 4:4) What does talpiyot mean? The hill (tel) toward which all turns (peniyot) are directed. And after all this praise, it is written “Open your doors, O Lebanon, and let the fire consume your cedars.” (Zechariah 11:1) And so too they said “He has hurled fire into my bones…” (Lamentations 1:13) Israel said to Him: Master of the World! How long will it be like this? Did You not write in Your Torah “…the one who ignited the fire shall surely pay” (Exodus 22:5)? And You are the one who ignited the fire, as it says “From above He has hurled fire into my bones…” (Lamentations 1:13) You need to rebuild it and to console us, not at the hands of an angel but You in Your glory. The Holy One said to them: by your life, so I will do! As it says “The Lord is the builder of Jerusalem; He will gather the outcasts of Israel.” (Psalms 147:2) And I am the one who consoles you. From where do we learn this? From that which they read in the prophets “I, yea I am He Who consoles you…” (Isaiah 51:12)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Numb. 20:14, cont.:) YOU KNOW ALL THE TROUBLE THAT HAS BEFALLEN US. He said to him: You know when the Holy One said to Abraham (in Gen. 15:13): KNOW FULL WELL THAT YOUR SEED SHALL BE ALIEN <IN A LAND NOT THEIRS WHERE THEY SHALL SERVE THEM AND BE OPPRESSED BY THEM>. We have been enslaved, while you are born free.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

Rabbi Ẓe'era said: All the souls go forth and are gathered, each man's soul to the generation of his fathers and to his people. The righteous with the righteous, and the wicked with the wicked, for thus spake the Holy One, blessed be He, to Abraham: "But thou shalt go to thy fathers in peace" (Gen. 15:15). And when the soul goes forth from the body, then the righteous come to meet them, and say to them: Come unto peace ! One verse says, "Therefore, behold, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace" (2 Kings 22:20).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

(Exodus 12:35) "And the children of Israel did as Moses had bid them": Now what had Moses bid them do in Egypt? (Exodus 11:2) "Speak I pray you in the ears of the people that you ask of them, etc." And this is what they did. "and they asked of Egypt vessels of silver and vessels of gold and raiment": Let raiment not be mentioned (i.e., it goes without saying). (It is mentioned) to indicate that raiment was more precious to them than silver and gold. (Ibid. 36) "And the L rd placed the favor of the people in the eyes of Egypt and they lent them>" as the verse implies. R. Yossi Haglili says: They trusted them, saying: If they did not do (i.e., if they did not steal from us) in the three days of darkness when they could easily have taken advantage of our blindness) should they be suspect now? R. Eliezer b. Yaakov says: The Holy Spirit reposed upon them and he (a Jew) would say: Lend me your vessel which is found in this and this place, and he (the Egyptian) would find it there and give it to him. "chen" ("favor") is the Holy Spirit, as it is written (Zechariah 12:10) "And I will pour out on the house of David and on the dwellers on Jerusalem a spirit of chen, etc." R. Nathan says: This is not needed (to comprehend the verse). "Vayashilum" connotes that they gave them (even) what they did not ask for. If the Jew said Give me this and this thing, the Egyptian would say: Take it and anything like it. "and they emptied out Egypt": We are hereby apprised that their idols melted and returned to their former state, (so that they were now permitted to take them.) And whence is it derived that the spoils of the (Red) Sea were (even) greater than these? From (Ezekiel 16:7) "… and you increased and grew great and attained to adi adayim" "adi" connotes (the spoils of) Egypt; "adayim" connotes the spoils of the (Red) Sea. And it is written (Psalms 68:14) "the wings of a dove sheathed in silver" — the spoils of Egypt. (Ibid.) "its pinions in fine gold" — the spoils of the (Red) Sea. And it is written (Song of Songs 1:11) "Wreaths of gold will we make for you" — the spoils of the (Red Sea); "with your spangles of silver" — the spoils of Egypt. (Exodus 12:37) "And the children of Israel journeyed from Ramses to Succoth": From Ramses to Succoth was a distance of forty parasangs, and the voice of Moses traveled (the distance of) a forty day journey. And let this not be a cause of wonder to you. For it is written (Ibid. 9:8-9) "And the L rd said to Moses and to Aaron: Take for yourselves your full handfuls of furnace soot … And it shall be dust over all the land of Egypt, etc." Now does this not follow a fortiori, viz.: If dust, whose nature it is not to travel, traveled a distance of forty days, how much more so a voice, whose nature it is to travel! In an instant, Israel traveled from Ramses to Succoth, as per (Ibid. 19:4) "And I bore you on eagles' wings, etc." "to succoth": "succoth," ("booths") literally, as in (Genesis 33:17) "And Jacob traveled to Succoth, and for his cattle he made succoth (booths), for which reason the place was named Succoth." These are the words of R. Eliezer. R. Akiva says: "succoth" refers to the clouds of glory, as in (Isaiah 4:5) "And the L rd will create on the entire base of Mount Zion and on all of its branchings a cloud by day and smoke with a glow of flaming fire by night, on all the glory, a canopy." This tells me only of the past. Whence do I derive (the same for) the time to come? From (Ibid. 6) "And it shall be a succah to shade the day", (Ibid. 35:10) "And the redeemed of the L rd will return, etc." And the sages say: Succoth is a place, as in (Exodus 13:20) "And they journeyed from Succoth and they encamped in Etham." Just as Etham is a place, so, Succoth. R. Nechemiah says: "Succothah": The (conventional) "lamed" ("to") in the beginning is replaced by a "heh" at the end. (Exodus 12:37) "six hundred thousand men": sixty ten thousands, as in (Song of Songs 3:7) "Behold, the couch of Shlomoh, (acronymically, 'He who spoke and brought the world into being') sixty (ten thousands) of the warriors of Israel" (who left Egypt.) (Ibid. 8) "all of them holding the sword, taught in war," viz. (Numbers 21:14) "whereof it is written in the book of the wars of the L rd, etc." And it is written (Psalms 149:5-7) "Let the saintly exult in glory, let them sing upon their couches, the glory of G d in their throats," and (8) "to bind their kings with shackles," and (9) "to execute upon them the written judgment — glory to all of His saints, Hallelukah!" (Exodus, Ibid.) "aside from the children": aside from the women and children, (another six hundred thousand). These are the words of R. Yishmael. R. Akiva says: Aside from women, children, and the elderly, (each of the four groups consisting of 600,000). (Exodus 12:38) "and also a great multitude": a hundred and twenty ten thousands. These are the words of R. Yishmael. R. Akiva says: Two hundred and forty ten thousands. R. Nathan says: Three hundred and sixty ten thousands. "And flocks and herds, a great crush of cattle": Of this the Holy One Blessed be He had said to Abraham (Genesis 15:14) "And after this, they will go out with great wealth." At the exodus, I will fill them with silver and gold. (Exodus 12:39) "And they baked the dough": See above (Exodus 12:34) (Exodus , Ibid.) "ugoth matzoth": "ugoth" are wafers as in (Ezekiel 4:12) "As barley wafers (ugoth) shall you eat it," and (I Kings 17:13) "Make me from them a small uggah." A great miracle was performed for them through the wafers. They ate from them for thirty days until the manna descended. "for they were driven out of Egypt": I might think (that they left) of their own volition. It is, therefore, written ("for they were driven out of Egypt) and they could not tarry." "and provisions, too, they could not make for themselves": to apprise us of the eminence of Israel. They did not say to Moses: How can we venture into the desert with no provisions for the road, but they believed and went after Moses. Of them it is stated in the Tradition (Jeremiah 2:2) "Go and call out in the ears of Jerusalem, etc." What reward did they receive for this? (Ibid. 3) "Holy is Israel to the L rd, etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

(One verse (Exodus 12:40) states "And the habitation of the children of Israel in the land of Egypt was four hundred and thirty years," and another, (Genesis 15:13) "and they shall serve them and they shall afflict them four hundred years." How are these two verses to be reconciled? Thirty years before the birth of Isaac, the covenant between the pieces (at which the above was said) was made, (and after his birth until the exodus four hundred years elapsed.) Rebbi says: One verse states: "and they shall serve them and they shall afflict them four hundred years," and another, (Ibid. 16) "and the fourth generation will return here." How are these two verses to be reconciled? If they repent, I will redeem them by generations (Abraham, Isaac, Jacob, and the tribes). If not, I will redeem them by years. "And the habitation of the children of Israel in Egypt and in other lands was four hundred and thirty years." This is one of the verses that they (the seventy-two elders changed) in transcribing (the Torah) for King Ptolemy, viz. (Megillah 9a): Once King Ptolemy assembled seventy-two elders and placed each in a separate house (without telling them why he was doing so), and he said to each of them: "Transcribe for me [into Greek] the Torah of Moses your teacher." The Holy One Blessed be He placed goodly counsel in the heart of each, and they all wrote as one (Genesis 1:1): "G d created in the beginning" [so that Ptolemy could not structure the words as: "In the beginning, god was created."] [They wrote] (Ibid. 1:26): "I will make a man in image and form" [and not, literally: "Let us make a man, etc.", so that he would not be able to argue for a plurality of gods]. [They wrote] (Ibid. 2:2): "And He finished on the sixth day, and He rested on the seventh day" [and not, literally: "And G d finished His work on the seventh day," so that he could not argue that G d worked on the seventh day]. [They wrote] (Ibid. 5:2): "Male and female He created him" [and not, literally: "Male and female He created them" (which Ptolemy could use as an argument for the creation of two separate bodies)]. [They wrote] (Ibid. 11:7): "Let Me go down and confound their tongue" [and not, literally: "Let us go down", so that he would not find support for his polytheistic views]. [They wrote] (Ibid. 18:12): "And Sarah laughed bikrovehah" ["among her neighbors", and not, literally: "bekirbah" ("within her"), so that Ptolemy would not question why Sarah should be punished for laughing, and not Abraham, if they both laughed inwardly]. [They wrote] (Ibid. 49:7): "For in their wrath they killed an ox" [instead of: "a man" (so as not to give Ptolemy a pretext to call Jews murderers)], "and in their willfulness they razed a manger" [instead of: "an ox"]. [They wrote] (Exodus 4:20): "And Moses took his wife and his sons and he rode them on the bearer of men" [instead of "on the ass" (so that he not say that Moses lacked a horse or a camel)]. [They wrote] (Ibid. 12:40): "And the sojourning of the Jews, their dwelling in Egypt and in other lands was four hundred years." [(and not just: "their dwelling in Egypt," as per the verse, which would be open to dispute by Ptolemy's reckoning)]. [They wrote] (Ibid. 24:5): "And he sent the dignitaries of the children of Israel" [lest "youths" be taken demeaningly]; (Ibid. 11): "And to the dignitaries of the children of Israel, He did not stretch forth His hand." [They wrote] (Numbers 16:15): "Not one desirable object of theirs" [(instead of, literally: "Not one ass of theirs")] have I taken" [thus preventing Ptolemy from contending that it was only an ass that Moses had not taken]. [They wrote] (Deuteronomy 4:19): ["all the host of heaven …] which the L rd your G d bequeathed for illumination to all the peoples under the heavens" [and not, as in the verse: "which the L rd your G d bequeathed to all the peoples under the heavens," thus preventing him from construing this verse as a license for idolatry]. [They wrote] (Ibid. 17:3): "and he go and serve other gods … which I did not command to serve" [instead of, as per the verse: "which I did not command", lest he misconstrue it as: "which I did not command to exist" (and which "forced themselves" into creation against My will)]. And instead of (Leviticus 11:6): "And the arneveth (hare) […it is unclean to you"], they wrote: "the slender-legged"; for Ptolemy's wife was called "Arneveth", and Ptolemy would [otherwise] say: "The Jews have poked fun at me and put my wife's name in the Torah!" (Megillah 9a) (Exodus 12:41) "and it was at the end of four hundred and thirty years": We are hereby apprised that when the time arrived, the L rd did not delay them for one moment. On the fifteenth of Nissan the ministering angels came to Abraham to apprise him (that Isaac would be born); (on the fifteenth of Nissan he was born) and on the fifteenth of Nissan the decree went forth (in the covenant) between the pieces, it being written "And it was at the end" — there was one end for all of them. "and it was on this very same day that all the hosts of the L rd went forth": (The Shechinah, too, went forth with them.) And thus do you find, that whenever Israel is in bondage, the Shechinah is with them, viz. (Exodus 24:10) "And they saw the G d of Israel, and under His feet, as the work of a sapphire brick" (the sign of that bondage). And what is written of their redemption? (Ibid.) "and as the appearance of the heavens in brightness." And it is written (Isaiah 63:9) "In all of their sorrows, He sorrowed." This tells me only of communal sorrows. Whence do I derive (the same for) those of the individual? From (Psalms 91:15) "He will call upon Me and I will answer Him; I am with him in sorrow," and (Genesis 39:20-21) "And Joseph's master took him and placed him in the prison house … and the L rd was with Joseph, etc.", and (II Samuel 7:23) "… before Your people whom You have redeemed from Egypt, a nation and its G d." R. Eliezer says: Idolatry passed with Israel in the sea, viz. (Zechariah 10:11) "And a 'rival' passed in the sea, and struck waves in the sea." Which was that? The idol of Michah (viz. Shoftim 17:4). R. Akiva said (on II Samuel 7:23): Were it not explicitly written, it would be impossible to say it, Israel saying before the L rd, as it were, "You redeemed Yourself!" And thus do you find, that wherever they were exiled, the Shechinah was with them. They were exiled to Egypt — the Shechinah was with them, viz. (I Samuel 2:27) "Did I not reveal Myself to your father's house when they were in Egypt? They were exiled to Bavel — the Shechinah was with them, viz. (Isaiah 43:14) "For your sake I was exiled to Bavel." They were exiled to Eilam — the Shechinah was with them, viz. (Jeremiah 49:38) "and I set My throne in Eilam." They were exiled to Edom — the Shechinah was with them, viz. (Isaiah 63:1) "Who is This coming from Edom, His garments crimsoned, from Batzrah?" And when they return in the future, the Shechinah will be with them, viz. (Devarim 30:3) "And veshav the L rd your G d." It is not written "veheshiv" ("He will return" [you]), but "veshav" ("He [Himself] will return.") and it is written (Song of Songs 4:8) "With Me from Levanon (the Temple), My bride (Israel); with Me from Levanon come." Now is she (Israel) coming from Levanon? Is she not ascending to Levanon? (The intent is: You and I were exiled from Levanon) and we will ascend) together) to Levanon.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Bamidbar

One verse states "The L-rd lift His countenance unto you," and another, (Devarim 10:17) "who does not lift the countenance" (i.e., who does not forgive) and who does not take a bribe." How are these two verses to be reconciled? When Israel do the L-rd's will — "The L-rd lift His countenance unto you"; when they do not do the L-rd's will — "who does not lift the countenance." Variantly: Before the decree has been sealed — "The L-rd lift His countenance unto you"; after the decree has been sealed — "who does not lift the countenance." One verse states (Psalms 65:3) "O, heeder of prayer, to You does all flesh come," and another, (Eichah 3:44) "You have covered Yourself with a cloud against the passing of prayer." How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed — "heeder of prayer"; after the decree has been sealed — "You have covered Yourself with a cloud." One verse states (Psalms 145:18) "Close is the L-rd to all who call upon Him, to all who call upon Him in truth," and another, (Ibid. 10:1) "Why, O L-rd, do You stand afar?" How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed" — "Close is the L-rd to all who call upon Him"; after the decree has been sealed, He is "afar." One verse states (Eichah 3:28) "From the mouth of the Most High there shall not issue forth the evils and the good," and another, (Daniel 9:14) "and the L-rd was anxious for the evil (to materialize)." How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed — "From the mouth of the Most High there shall not issue forth the evils and the good"; after the decree has been sealed — "and the L-rd was anxious for the evil." One verse states (Jeremiah 4:14) "Wash your heart of evil, O Jerusalem, so that you be saved," and another, (Ibid. 2:22) "Though you wash yourself with niter and add borax, your sin is an (indelible) stain before Me." How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed — "Wash your heart of evil, O Jerusalem"; after the decree has been sealed — "Though you wash yourself with niter and add borax, your sin is an (indelible) stain before Me." One verse states (Ibid. 3:22) "Return, you wayward sons," and another, (Ibid. 8:4) "If they (wish to) return, He will not return" (to accept them.) How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed — "Return, you wayward sons"; after the decree has been sealed — "If they return, He will not return." One verse states (Isaiah 55:6) "Seek the L-rd when He is found," and another, (Ezekiel 20:3) "As I live (says the L-rd), will I be sought out for you?" How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed — "Seek the L-rd when He is found"; after the decree has been sealed — "Will I be sought out for you?" One verse states (Ibid. 18:32) "For I do not desire the death of the dead one," and another (I Samuel 2:25) "… for the L-rd desired to kill them." How are these two verses to be reconciled? Before the decree has been sealed — "For I do not desire the death of the dead one"; after the decree has been sealed — "for the L-rd desired to kill them." Variantly: One verse states "The L-rd lift His countenance unto you," and another (Devarim 10:17) "who does not lift the countenance." How are these two verses to be reconciled? "The L-rd lift His countenance" — in this world; "who does not lift the countenance" — in the world to come. Variantly: "The L-rd lift His countenance" — (Let Him) remove His anger from you. "and grant you peace": peace in your coming in and peace in your going out and peace with all men. R. Chanina, the adjutant high-priest says: "and grant you peace" — in your house. R. Nathan says: This is the peace of the Davidic kingdom, of which it is written (Isaiah 9:6) (the king) "who increases the governance (of the L-rd), and his peace will be endless. Upon the throne of David and upon his kingdom" (shall this peace be). Variantly: This is the peace of Torah, of which it is written (Psalms 29:11) "The L-rd gives strength (Torah) to His people; the L-rd blesses His people with peace." Great is peace, the Holy One Blessed be He deviating from the truth for its sake in the instance of Sarah, who said "I am old" (see Bereshit 18:12-13). Great is peace, the angel deviating from the truth for its sake in the instance of Manoach for its sake (viz. Judges 13). Great is peace, the Name written in holiness being erased by the bitter waters (of the sotah) to make peace between a man and his wife. R. Elazar says: Great is peace, the prophets having exhorted all men for its sake. R. Shimon b Chalafta says: Great is peace, it being the only vessel which contains all of the blessings, it being written "The L-rd gives strength to His people; the L-rd blesses His people with peace." R. Elazar Hakappar says: Great is peace, all of the blessings being sealed with peace, viz.: "The L-rd bless you and keep you. The L-rd cause His countenance to shine upon you and be gracious unto you. The L-rd lift His countenance unto you and grant you peace." R. Elazar the son of R. Elazar Hakappar says: Great is peace, for even if the idolators live in peace, the Holy One, as it were, does not "touch" them, as it is written (Hoshea 4:17) "Ephraim (Yisrael) has bound himself (in friendship to serve) idols — Let him be." But when they were divided amongst themselves, what is written of them? (Ibid. 10:2) "Their hearts are divided — Now they will be laid waste!" How great is peace! — How abhorrent is contention! Great is peace, for even in time of war, peace is needed, viz. (Devarim 20:10) "If you draw near a city to do battle with it, then you shall call out to it for peace," (Ibid. 2:26) "And I sent messengers from the desert of Kedemoth to Sichon, king of Moav, (with) words of peace," (Judges 11:12) "And Yiftach sent messengers …" What did he (the king of Ammon) say? (13) "And now, return them (the lands you took from us) in peace." Great is peace, for even the dead need peace, as it is written (Bereshit 15:13) "And you will come to your fathers in peace," and (Jeremiah 34:5) "In peace will you die, and as the burnings of your fathers, etc." Great is peace, which is given to the penitent, as it is written (Isaiah 57:19) "(I will) create (for him [the penitent a new]) expression of the lips:" Shalom Shalom! (And both will be alike, both) the far (i.e., one who had served the L-rd from his youth) and the near (i.e., one who had sinned and had just repented), etc." Great is peace, which was given in the portion of the righteous, as it is written (Ibid. 2) "Let him (the righteous one) come in peace (to the grave). Let them (the men of lovingkindness) rest (peacefully) where they lie." Great is peace, which was not given in the portion of the wicked, viz. (Ibid. 21) "There is no peace, says the L-rd, for the wicked." Great is peace, which was given to the lovers of Torah, viz. (Psalms 119:165) "Peace in abundance for the lovers of Your Torah." Great is peace, which was given to the humble, viz. (Ibid. 37:11) "and the humble will inherit the land and rejoice in an abundance of peace." Great is peace, which was given to the learners of Torah, viz. (Isaiah 59:13) "And all your children will be (as if) taught by the L-rd, and (there will be) an abundance of peace (among) your children." Great is peace, which is given to the doers of righteousness, viz. (Ibid. 32:7) "And the reward of righteousness will be peace." Great is peace, for the name of the Holy One Blessed be He is "Peace," viz. (Judges 6:24) "and he called it (the altar) 'the L-rd is Peace.'" R. Chanina, the adjutant high-priest says: Great is peace, which is over and against the entire creation, as it is written "who makes peace … and creates all" (viz. Isaiah 45:7). Great is peace, which is needed (even) by the celestial creations, viz. (Job 25:22) "Governance and fear is with Him: He makes peace in His heights." Now does this not follow a fortiori, viz.: If in a place where there is no enmity, or rivalry, or hatred, or hostility, peace is needed — how much more so, in a place where all of these obtain!
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

And Malchitzedek king of Shalem – This is what is written “And the daughter of Tyre shall seek your presence with tribute, those who are the richest of the people.” (Tehillim 45:13) ‘Malchitzedek the king of Shalem’, this place makes its inhabitants righteous (matzdik) – Malchitzedek, Adonitzedek (Yehoshua 10:1). Jerusalem is called righteousness as it says, “…in which righteousness would lodge…” (Isaiah 1:21) ‘king of Shalem’ R’ Yitzchak the Bavli says (he is called this) because he was born circumcised. "brought out bread and wine, and he was a priest to the Most High God" (Bereshit 14:18) R’ Shmuel bar Nachmani and the Rabbanan argue, R’ Shmuel said that the laws of the High Priesthood were revealed to him – ‘bread’ is the show bread, ‘wine’ are the libations. The Rabbanan say that Torah was revealed to him as it says, “"Come, partake of my bread and drink of the wine I have mingled.” (Mishle 9:5) ‘and he was a priest to the Most High God’ R’ Aba bar Kahana said every mention of wine written in the Torah makes an impact except for this, R’ Levi said that even this we did not escape, because from there He called upon him “…and they will enslave them and oppress them, for four hundred years.” (Bereshit 15:13)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

After these things the word of Hashem came to Abram in a vision, saying, etc. (Psalms 18:31) "As for God — His ways are perfect; the Word of Hashem is tried; a shield is He for all who take refuge in Him." If His way is perfect, how much more is He Himself! Rav said: Were not the mitzvot given so that man might be refined by them? . Do you really think that The Holy One of Blessing cares if an animal is slaughtered by front or by the back of the neck? Therefore, mitzvot were only given to make humans better.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

Rabbi Dustai said in the name of Rabbi Shmuel bar Nachman, since it does not mention the Hivites here, it brings the Rephaim instead. Rabbi Chelbo in the name of Rabbi Abba in the name of Rabbi Yochanan said, Such arose in the mind of the omnipresent to bequeath to Israel the land of ten nations, the Kenites, the Kenizzites, and the Kadmonites, but he only gave them seven, the Hittites, the Perizzites, the Rephaim, the Amorites, the Canaanites, the Girgashites, and the Jebusites. [. . .] Which are the three that he did not give to them. Rabbi says Arabia, Shalmaite, and Nabataea. Rabbi Shimon ben Yochai says Damascus, Asia, and Hispania. Rabbi Eliezer ben Yaakov said Asia, Thracia, and Carthage. The Rabbis say Edom, Moab, and the first of the sons of Ammon. They are the three that were not given to [Israel] in this world. Edom as it says (Deuteronomy 2:5) "For I will not give you of their land so much as a foot can tread on; I have given the hill country of Seir as a possession to Esau." And regarding Moab it is written, (Deuteronomy 2:9) "Do not harass the Moabites or provoke them to war." The Kenizzites are from Esau, the Kenites and the Kadmonites are from Ammon and Moab. But in the days of the Messiah they will return and become Israel's to fulfil the statement of The Holy One Blessed is He. However, presently He gave seven to [Israel] as it says (Deuteronomy 7:1) "Seven nations much larger than you." Rabbi Yitzhak said, a sow feeds ten and a ewe has not even one. All these The Holy One Blessed is He said to Abraham that He would give him, " the Kenites, the Kenizzites etc." and still (Genesis 16:1) "Sarai, Abram’s wife, had borne him no children."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

(5) And Sarai said to Avram: My anger is on you! (Genesis 16:5) Rabbi Yudan says, in the name of Rabbi Yehudah bar Simon: You made violence on me with your words. Why? Because you heard my being despised and you were silent. Rabbi Berachia in the name of Rabbi Aba bar Kahana said: I have a grievance against you! This is similar to two men who are imprisoned, and when the king passes through one says: King! Make justice for me! The king says to let him go. His companion said: I have a grievance against you! If you had said 'make justice for us' both of us would be free, but since you said 'make justice for me' he released you but not me. So too, had you [Avram] said "and we go childless" just as you got a child I would have gotten a child. But since you said "and I go childless" (Genesis 15:2) you received a child but not I. ... Rabbi Tanchuma said, in the name of Rabbi Chiyah... whoever runs after the characteristic of judgment does not escape its hands. Sarah should have reached the same age as Avraham, but because she said "may God judge between you and me" (Genesis 16:5) 38 years were deducted from her. Behold, it is written "And he came to Hagar, and she conceived" (Genesis 16:4) but it also says "behold you are pregnant and you will give birth to a son"(Genesis 16:11) it teaches you that Sarah set the evil eye upon Hagar, and she miscarried. Rabbi Chanina said: even if just the prophet Elisha had said that to her it would have been enough, rather, she merited to receive these news through the angel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

(5) And Sarai said to Avram: My anger is on you! (Genesis 16:5) Rabbi Yudan says, in the name of Rabbi Yehudah bar Simon: You made violence on me with your words. Why? Because you heard my being despised and you were silent. Rabbi Berachia in the name of Rabbi Aba bar Kahana said: I have a grievance against you! This is similar to two men who are imprisoned, and when the king passes through one says: King! Make justice for me! The king says to let him go. His companion said: I have a grievance against you! If you had said 'make justice for us' both of us would be free, but since you said 'make justice for me' he released you but not me. So too, had you [Avram] said "and we go childless" just as you got a child I would have gotten a child. But since you said "and I go childless" (Genesis 15:2) you received a child but not I. ... Rabbi Tanchuma said, in the name of Rabbi Chiyah... whoever runs after the characteristic of judgment does not escape its hands. Sarah should have reached the same age as Avraham, but because she said "may God judge between you and me" (Genesis 16:5) 38 years were deducted from her. Behold, it is written "And he came to Hagar, and she conceived" (Genesis 16:4) but it also says "behold you are pregnant and you will give birth to a son"(Genesis 16:11) it teaches you that Sarah set the evil eye upon Hagar, and she miscarried. Rabbi Chanina said: even if just the prophet Elisha had said that to her it would have been enough, rather, she merited to receive these news through the angel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Gen. 22:5, cont.:) WHILE THE LAD AND I GO OVER THERE. What is the meaning of OVER THERE (koh)? Let us go and see what is to be the eventual outcome of this word koh. Which koh? The one which is used (in Gen. 15:5): SO (koh) SHALL YOUR SEED BE.169I.e., Abraham wants to know how he can have the promised seed if Isaac is to be sacrificed over there.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of 22:11): BUT < THE ANGEL OF THE LORD > CALLED UNTO HIM. Abraham said to him: Who are you? He said to him: I am an angel. Abraham said to him: When the Holy One told me to sacrifice him, he told me so himself. So now I ask that he himself tell me < to stop >. Immediately the Holy One, having opened the firmament and the lower sky, said to him (in Gen. 22:16): I BY MYSELF HAVE SWORN. Abraham said to him: So now you have sworn! But I also have sworn that I am not coming down from this altar until I say everything that I must. He said to him: Say everything that you must. Abraham said to him: Did you not tell me that what you would raise up from me would completely fill up the world, as stated (in Gen. 15:5): AND COUNT THE STARS … SO SHALL YOUR SEED BE? The Holy One said to him: Yes. He said to him: From whom? He said to him: From Isaac. He said to him: And did you not tell me that you would multiply my children like the dust, as stated (in Gen. 28:14): AND YOUR SEED SHALL BE LIKE THE DUST OF THE EARTH? The Holy One said to him: Yes. He said to him: From whom? He said to him: From Isaac. He said to him: Just as I had the right to talk back to you and did not say anything to you, O Sovereign of the World—Yesterday you said (in Gen. 21:12): FOR IN ISAAC SHALL SEED BE SUMMONED FOR YOU; but now you are saying (in Gen. 22:2): AND OFFER HIM THERE AS A BURNT OFFERING. Yet I suppressed my urge and did not talk back to you. < Just as I have acted in this way >, you also, when Isaac's children sin against you and enter into sorrow, remember on their behalf the binding of their father Isaac. Forgive them, and redeem them from their sorrows. The Holy One said to them: You have had your say; I will also have mine. The Holy One said to him: Your children are going to be sinful in my presence, < and I am going > to judge them on New Year's day. However, if they ask me to forgive them and blow a shofar before me on that day—Abraham said to him: And what is a shofar? The Holy One said to him: Do you not know? He said to him: Turn around and look. Immediately (as we read in Gen. 22:13): THEN ABRAHAM LIFTED HIS EYES [TO LOOK AND THERE WAS A RAM BEHIND HIM CAUGHT IN A THICKET ON HIS HORNS]. It says here nothing but ON HIS HORNS. He said to him: They will blow on a horn before me, and I will forgive their sins. In that hour he gave praise and thanksgiving to the Holy One; and that is how David gave praise177Gk.: kalos. (in II Sam. 22:3 // Ps. 18:3 [2]): < THE LORD … MY SHIELD > AND MY HORN OF SALVATION. And it says also (in Joel 2:15): BLOW A SHOFAR IN ZION. The beginning (of the verse) concerns New Year's day. Then afterwards (ibid., cont.): SANCTIFY A FAST. This refers to the Day of Atonement, < which comes > after ten days, on which the Holy One forgives their sins. Thus it is stated (in Lev. 16:30): FOR ON THIS DAY ATONEMENT SHALL BE MADE FOR YOU…. Blessed are you, O Israel! How the Holy One has loved you! < He has done for you > what he has not done for any people or tongue, as stated (in Ps. 111:6): HE HAS DECLARED THE POWER OF HIS WORKS TO HIS PEOPLE < IN GIVING THEM THE HERITAGE OF THE NATIONS >. It is also written (in Ps. 147:19): HE DECLARES HIS WORDS TO JACOB, HIS STATUTES AND HIS ORDINANCES TO ISRAEL. And it is written (in vs. 20): HE HAS NOT DONE SO FOR ANY NATION; AND, AS FOR HIS ORDINANCES, THEY HAVE NOT KNOWN THEM. HALLELUJAH.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

THE EGYPTIAN BONDAGE
RABBAN JOCHANAN, son of Ẓakkai, opened (his exposition with the text): "In that day the Lord made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed will I give this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates" (Gen. 15:18). Abram said before the Holy One, blessed be He, Sovereign of all the universe ! Thou hast not given me seed, yet dost Thou say, "Unto thy seed will I give || this land" (ibid.). He said: "Whereby shall I know that I shall inherit it?" (Gen. 15:8). The Holy One, blessed be He, said to him: Abram! The entire world stands by My word, and thou dost not believe in My word, but thou sayest, "Whereby shall I know that I shall inherit it?" (ibid.). By thy life! In two ways shalt thou surely know, as it is said, "And he said to Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land which is not theirs,… and they shall afflict them" (Gen. 15:18).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

THE EGYPTIAN BONDAGE
RABBAN JOCHANAN, son of Ẓakkai, opened (his exposition with the text): "In that day the Lord made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed will I give this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates" (Gen. 15:18). Abram said before the Holy One, blessed be He, Sovereign of all the universe ! Thou hast not given me seed, yet dost Thou say, "Unto thy seed will I give || this land" (ibid.). He said: "Whereby shall I know that I shall inherit it?" (Gen. 15:8). The Holy One, blessed be He, said to him: Abram! The entire world stands by My word, and thou dost not believe in My word, but thou sayest, "Whereby shall I know that I shall inherit it?" (ibid.). By thy life! In two ways shalt thou surely know, as it is said, "And he said to Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land which is not theirs,… and they shall afflict them" (Gen. 15:18).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

THE EGYPTIAN BONDAGE
RABBAN JOCHANAN, son of Ẓakkai, opened (his exposition with the text): "In that day the Lord made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed will I give this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates" (Gen. 15:18). Abram said before the Holy One, blessed be He, Sovereign of all the universe ! Thou hast not given me seed, yet dost Thou say, "Unto thy seed will I give || this land" (ibid.). He said: "Whereby shall I know that I shall inherit it?" (Gen. 15:8). The Holy One, blessed be He, said to him: Abram! The entire world stands by My word, and thou dost not believe in My word, but thou sayest, "Whereby shall I know that I shall inherit it?" (ibid.). By thy life! In two ways shalt thou surely know, as it is said, "And he said to Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land which is not theirs,… and they shall afflict them" (Gen. 15:18).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

Rabbi Elazar, son of 'Azariah, said: Is it not so that the Israelites did not dwell in Egypt except for 210 years? But in order to teach thee, know that this is so, come and see; for when Joseph went down to Egypt he was seventeen years old, and when he stood before Pharaoh he was thirty years old, as it is said, "And Joseph was thirty years old when he stood before Pharaoh, king of Egypt" (Gen. 41:46). And the seven years of plenty, and the two years of famine, behold, they are nine-and-thirty years (in all). And Levi, the son of Jacob, was six years older than Joseph, and when he went down to Egypt he was forty-five years, and the years of his life in Egypt were ninety-two years; behold, all of them (amount to) 137 years, (as it is said,) "And the years of the life of Levi were an hundred thirty and seven years" (Ex. 6:16). On his going down to Egypt, his wife bare unto him Jochebed, his daughter, as it is said, "And the name of Amram's wife was Jochebed" (Num. 26:59), and she was 130 years when she bare Moses, (as it is said,) "And Moses was fourscore years old when he stood before Pharaoh" (Ex. 7:7). || Behold, (the total is) 210 years in all. And thus it says, "And they shall serve them; and they shall afflict them four hundred years" (Gen. 15:18).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

By the merit of three things Israel went forth from Egypt: (1) They did not change their language; (2) they did not change their names; (3) and they did not slander one another. In the unity of (God's) Name Israel went forth from Egypt full of all good things, comprising (all) blessings, because He remembered the word which He spake to our father Abraham, as it is said, "And also that nation, whom they shall serve, will I judge, and afterwards shall they come out with great substance" (Gen. 15:14).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

...Rabbi Berechya, Rabbi Chiya, and the Rabbis "from there" [Babylonia] stated in the name of Rabbi Yehudah: Not a day passes that the Holy and Blessed One does not innovate some halacha in the heavenly court. What is the reason [prooftext]? As it is written: "Listen, listen to the roar of His voice, to the sound (hegeh) that issues from His mouth" (Job 37:2). And hegeh is none other than Torah, as it is written "meditate (v'hegita) on it day and night" (Joshua 1:8). And even these halachot was known by our father Abraham.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

Rabbi Chakhinai said: The Holy One, blessed be He, set no limit to the kingdoms, except to the Egyptian bondage, and to the kingdom of Babylon. Whence do we know this about the Egyptian bondage? Because it is said, "And they shall serve them; and they shall afflict them four hundred years" (Gen. 15:13). The Holy One, blessed be He, dealt according to the abundance of His tender mercy, and He shortened (this time limit) by its half, 210 years. Whence do we know about the Babylonian kingdom? Because it is said, "For thus saith the Lord, After seventy years be accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place" (Jer. 29:10).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

THE SEVEN WONDERS OF OLD
SEVEN wonderful things have been done in the world, the like of which have not been created. From the day when the heavens and the earth were created no man was ever saved from the fire until our father Abraham came and was delivered from the fiery furnace. All the kings of the earth heard (thereof) and they were astonished, for they had not seen anyone like him from the day when the world was created. And whence do we know that he was delivered from the fiery furnace? Because it is said, "And he said unto him, I am the Lord that brought thee out of the furnace of the Chaldees" (Gen. 15:7). Another text says, "Thou art the Lord the God, who didst choose Abram, and broughtest him forth out of the furnace of the Chaldees" (Neh. 9:7).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

The third wonder (was): From the day when the heavens and the earth were created there never was a man upon whom grey hairs were sprinkled until Abraham came. The people were astonished because they had not seen any one like him from the day when the world was created. Whence do we know that grey hairs were sprinkled upon him? Because it is said, "And Abraham was old, well stricken in age" (Gen. 24:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

And Avraham rose from his dead (Genesis 23:3) - it teaches us that he was able to see the angel of death defying him. Rabbi Yochana said: from here we teach: 'a person whose dead lies before them is exempt from saying the Shema, from Prayer and from putting tefilin and from all the mitzvot contained in the Torah - this comes from here, he rose and spoke. 'A stranger and a resident' - a stranger that lives there, a resident that is the master of this house. If you want, I am a stranger, if not, I am a master of this house, since the Holy One of Blessing said to me "this land I will give to your seed" (Genesis 15:18). "Give me a piece of burial to bury my dead" - I only request space for one dead, as it is written "give me one piece for burial place." "And the children of Chet answered to Avraham... listen to us, lord, etc" (Genesis 23:5-6): you are a king for us, you are a prince for us, you are a god for us. He said to them: do not detract His kingship from this world, do not detract His Divinity from the world. "in our choicest plots, bury your dead" - many dead. "And Avraham prostrated" - from here you learn that we give thanks for good news.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

"as He spoke to you": (that He would give you the lands of) "the Keini, the Kenizi, and the Kadmoni."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

Rebbi says: These have already been stated (viz. Bereshith 15:19). What is being spoken of now? (Ezekiel 48:1-7) "from the eastern side to the west — Dan, one (portion), etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

......
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

And his brothers went to pasture sheep (Gen. 37:12) - there are dots on the [direct object marker] ET. This teaches you that they did not go to pasture sheep, rather, it is to pasture themselves. "And Israel said to Yosef: 'aren't your brothers pasturing in Shechem?'" (Gen. 37:13) Rabbi Tanchuma in the name of Rabbi Berachia: he behaved towards [his father] with the appropriate respect: "And he answered him: 'here I am'. Rabbi Chama bar Chanina: Yaakov remembered these words and his internal organs would feel like they were being chopped up: you knew that your brothers hated you, and still you said to me 'here I am.' ""And he said to him, “Go and see how your brothers are and how the flocks are faring" (Gen. 37:14) - it would have been sufficient 'how your brothers are faring', what does 'and the sheep' add? One explanation is that a person should always ask one's fellow about the things that bring sustenance. "And bring me back word.' So he sent him from the valley of Hebron." (Gen. 37:14) Isn't Hebron in the valley? R. Acha said, " He went to fulfill that deep counsel that the Holy One of Blessing gave between Himself and the fine colleague who is buried in Hebron [Abraham] : ' and they shall be enslaved and oppressed' (Genesis 15:13).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

And he did not listen to her to lie down with her - in this world. 'To be with her' in Gehena, in the world to come. And another opinion: 'He did not listen to her' he did not even touch her bed. A certain Roman Matron asked Rabbi Yosi: Is it really possible that Yosef, a young man of 17 resisted all his heat and did this? Rabbi Yosi took out the book of Bereshit and began reading for her the stories of Reuven and Bilhah, Yehudah and Tamar, and said: 'if with those, adults and under their father's authority the Scripture did not hide their misdeed, with this one, not an adult and by himself, all the more so it would have revealed the misdeed!
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

“…and he made for his father a mourning of seven days.” (Bereshit 50:10) Why do we mourn for seven days in parallel to the seven days of feasting? The Holy One said to them: in this world you shared the pain of this righteous one and mourned for him seven days, in the coming world I will transform that mourning to joy, as it says “…and I will turn their mourning into joy and will comfort them and make them rejoice from their sorrow.” (Yirmiyahu 31:12) And just as I console you, so I will console Zion and all her waste places in the manner that it says,” For the Lord shall console Zion, He shall console all its ruins, and He shall make its desert like a paradise and its wasteland like the garden of the Lord; joy and happiness shall be found therein, thanksgiving and a voice of song.” (Yeshayahu 51:3)[Alternate transaltion: “…and he made for his father a mourning of seven days.” (Genesis 50:10) Why do we mourn for seven days? In parallel to the seven days of feasting. The Holy One said to them: in this world you shared the pain of this righteous one and mourned for him seven days, in the coming world I will transform that mourning to joy, as it says “…and I will turn their mourning into joy and will comfort them and make them rejoice from their sorrow.” (Jeremiah 31:12) And just as I console you, so I will console Zion and all her waste places in the manner that it says,” For the Lord shall console Zion, He shall console all its ruins, and He shall make its desert like a paradise and its wasteland like the garden of the Lord; joy and happiness shall be found therein, thanksgiving and a voice of song.” (Isaiah 51:3)]
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

(Devarim 32:10) "He found him in a desert land": This refers to our father Abraham. An analogy: A king and his soldiers go out to the wilderness, whereupon his soldiers bring him to a place of afflictions, invaders, and marauders, and they abandon him — whereupon there joins him a hero, who says to him: King, do not despair; fear nothing. I swear not to leave you until you return to your palace and sleep in your bed, as it is written (in respect to Abraham, Bereshith 15:7) "I am the L-rd, who brought you out of Ur Kasdim, etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Yalkut Shimoni on Nach

Another [explanation]: "For the Conductor..." For He who [it is as if He] leaps like a deer, as He gives light to the world in [its] dark hour. And when does He give light at night? Even though it is night, it [already] has its light - [that of] the moon, stars, and constellations? When is it [fully] dark? At daybreak [when] the moon sets and the stars go in and the constellations go on their way, there is no darkness greater than at that hour, and in that hour, the holy One, blessed be He, raises the dawn from the darkness and brings light to the world. And so He says (Genesis 15:12) "And behold a great dark dread was falling upon him" - "dark" refers to Medea in the days of Esther.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset