Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Midrasz do Rodzaju 18:33

וַיֵּ֣לֶךְ יְהוָ֔ה כַּאֲשֶׁ֣ר כִּלָּ֔ה לְדַבֵּ֖ר אֶל־אַבְרָהָ֑ם וְאַבְרָהָ֖ם שָׁ֥ב לִמְקֹמֽוֹ׃

I poszedł Wiekuisty, przestawszy mówić do Abrahama; Abraham zaś wrócił do miejsca swojego. 

Midrash Tanchuma Buber

R. Judah b. R. Shallum said: What is the meaning of FAR BE IT FROM YOU (literally) FROM DOING < SUCH A THING >?52Cf. Gen. R. 49:9. "To do" is not written here, but FROM DOING, i.e., neither that nor anything like it.53The interpretation is stressing the partitive sense of FROM. The Divine Presence departed. The Holy One waited for < Abraham > in case he should find < some > merit for them. When he did not find < any > for them, Abraham stood and prayed before the Holy One. (Gen. 18:33:) SO THE LORD WENT AWAY WHEN HE HAD FINISHED < SPEAKING WITH ABRAHAM >. Immediately, on that very day, the angels entered Sodom, as stated (in Gen. 19:1): THEN THE TWO ANGELS CAME TO SODOM….
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset