Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Midrasz do Rodzaju 34:12

הַרְבּ֨וּ עָלַ֤י מְאֹד֙ מֹ֣הַר וּמַתָּ֔ן וְאֶ֨תְּנָ֔ה כַּאֲשֶׁ֥ר תֹּאמְר֖וּ אֵלָ֑י וּתְנוּ־לִ֥י אֶת־הַֽנַּעֲרָ֖ לְאִשָּֽׁה׃

Nałóżcie na mnie największe wiano i dary, a dam, ile naznaczycie mi: - tylko dajcie mi tę dziewicę za żonę!" 

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

"mahor yimharenah to himself as a wife": What is the intent of this? From (Devarim 22:29) "then the man who lay with her shall give," I might think that just as when he ravishes her he gives (knass) immediately, so, when he entices her. We are, therefore, apprised that he (the father) imposes it (the fine) upon him as mohar," "mohar" being a kethubah, as in (Genesis 34:12) "Impose upon me much mohar and dower, and I will give it as you tell me, but give me the maiden as a wife."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset