Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Midrasz do Rodzaju 36:6

וַיִּקַּ֣ח עֵשָׂ֡ו אֶת־נָ֠שָׁיו וְאֶת־בָּנָ֣יו וְאֶת־בְּנֹתָיו֮ וְאֶת־כָּל־נַפְשׁ֣וֹת בֵּיתוֹ֒ וְאֶת־מִקְנֵ֣הוּ וְאֶת־כָּל־בְּהֶמְתּ֗וֹ וְאֵת֙ כָּל־קִנְיָנ֔וֹ אֲשֶׁ֥ר רָכַ֖שׁ בְּאֶ֣רֶץ כְּנָ֑עַן וַיֵּ֣לֶךְ אֶל־אֶ֔רֶץ מִפְּנֵ֖י יַעֲקֹ֥ב אָחִֽיו׃

I zabrał Esaw żony swoje, i synów swoich, i córki swe, i wszystkich ludzi domu swego, i stada swoje, które nabył w ziemi Kanaan, i udał się do ziemi zdala od Jakóba, brata swojego. 

Midrash Tanchuma Buber

(Gen. 37:1:) NOW JACOB DWELT IN THE LAND WHERE HIS FATHER HAD SOJOURNED, < IN THE LAND OF CANAAN >. This text is related (to Deut. 33:27): THE ETERNAL GOD IS A DWELLING PLACE. R. Jeremiah said: We do not know (from the Hebrew text of Scripture) whether a DWELLING PLACE is GOD or whether GOD is a DWELLING PLACE. 1Gen. R. 68:9 states the problem more clearly: “We do not know whether the Holy One is the place for his world or whether the world is his place.” Similarly, M. Pss. 90:10. When it says (in Ps. 90:1): A PRAYER OF MOSES, THE MAN OF GOD: O LORD, YOU HAVE BEEN OUR DWELLING PLACE, [here the Holy One is the dwelling place for his world and the world is not his place]. Although the Holy One created his world, he did not dwell in the land but a righteous one;2Cf. MS 1240 from the De Rossi library in Parma: “He did not dwell in the land with < the > righteous.” Perhaps the text should read: “He did not dwell in the land but with the righteous. So Y. Elman in a private communication. and by their merit < such righteous > ones sustain the world, as stated (in Deut. 33:27, cont.): AND UNDERNEATH ARE THE ARMS OF THE WORLD.3English translations generally render ARMS OF THE WORLD as “everlasting arms,” but here the midrash views the merits of the righteous as supporting the world like the arms of the mythological Atlas. Come and see how, during all the time the wicked are in the world, the righteous never appear. And so you find that, during all the time Esau was in the land of Israel, Jacob was unable to appear. Esau passed on, as stated (in Gen. 36:6): THEN ESAU TOOK HIS WIVES, < AND WENT INTO A LAND AWAY FROM HIS BROTHER JACOB >. Immediately (one reads in Gen. 37:1): NOW JACOB DWELT < IN THE LAND >. Therefore, (according to Deut. 33:27, cont.): SO HE DROVE OUT THE ENEMY FROM BEFORE YOU. At that time (according to vs. 28): THUS ISRAEL DWELT SAFELY ALONE.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

“The heart of the wise is to his right, and the heart of a fool is to his left” (Ecclesiastes 10:2).
“The heart of the wise is to his right…” – Rabbi Ḥanina bar Pappa said: [This is analogous] to two people who had two kor, one of wheat and one of barley. One of them said to the other: ‘If yours is of barley mine is of wheat, and if mine is of wheat yours is of barley. In any case, I am taking the one of wheat.’ So, Abraham said to Lot: “If to the left, I will go to the right, and if to the right, I will go to the left [asme’ila]” (Genesis 13:9). Rabbi Ḥanina ben Rabbi Yitzḥak said: It is not written here “esmola,” but rather “asme’ila.”5Esmola means, “I will go to the left.” Asme’ila can mean, “I will cause to go to the left.” Even if you are impertinent, I will cause you to go to the left.6Abraham told Lot: Ultimately, I will go to the right, the direction of the wise, and you will go to the left, which is the direction of the fool. Rabbi [Yehuda HaNasi], when a person would enter for judgment before him, if [the party that lost the case] would obey the ruling that would be fine, and if not, [Rabbi Yehuda HaNasi] would say to a member of his household: ‘Cause him to go left’;7Cause him to understand that he is wrong. and he would signal and show him that he should strike him from the other side.
Another matter: “The heart of the wise is to his right” – this is Jacob, as it is stated: “Jacob arose and placed his sons and his wives [upon the camels]” (Genesis 31:17).8Jacob understood that the main objective of marriage is producing the next generation. Therefore, he tended first to his sons and then to his wives. “And the heart of a fool is to his left” – this is the wicked Esau, as it is stated: “Esau took his wives, his sons, [and his daughters]” (Genesis 36:6).9Esau prioritized his own pleasure; therefore he tended to his wives and then to his sons. It was not because he was concerned with his wives’ safety that he tended to them first, as he tended to his daughters, who were even more vulnerable, last.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

[(Gen. 37:1:) NOW JACOB DWELT < IN THE LAND >.] This text is related (to Is. 57:13): WHEN YOU CRY OUT, LET YOUR ASSEMBLED ONES SAVE YOU. What are they? These are the angels who were placed to guard him when he went away to go to Aram-Naharaim, since the angels who minister in the land of Israel do not minister outside the land, nor do those who belong outside the land < minister > in the land of Israel.4So above, 8:3. So (in Gen. 28:12) Jacob saw < some > ascending and others descending to go abroad with him. Then, when he came to return, the Holy One summoned those angels who had ministered to him in the land. He said to them: Here is Jacob returning. Come on and let us go out for a meeting5Gk.: apante, according to the metathesis suggested by Buber and assumed in the Jastrow lexicon. On apante used for apantesis, see Jud. 4:22 (LXX). with him {i.e., to the border}. To what is the matter comparable? To a king whose son went away overseas to take a wife. After some time he came to return to his father's house. The king said to his court6’PSYQYN, which probably represents the medieval Latin word for “court,” i.e., obsequium. {i.e., to his army}: Come and let us go out for a meeting with my son. So, when Jacob came to return to the land of his father, the Holy One called the ministering angels. He said to them: Come and let us go out for a meeting with Jacob. As soon as Jacob raised his eyes, he saw the angels, as stated (in Gen. 32:2 [1]): SO JACOB WENT ON HIS WAY, AND THE ANGELS OF GOD MET HIM…. When Jacob saw them, where is it shown that they ministered to him in the land of Israel? Where it is stated (in vs. 3 [2]): WHEN JACOB SAW THEM, HE SAID: THIS IS GOD'S HOST. It is therefore stated (in Is. 57:13): WHEN YOU CRY OUT, LET YOUR ASSEMBLED ONES SAVE YOU. These < ASSEMBLED ONES > are the angels. (Ibid., cont.:) BUT THE WIND SHALL CARRY THEM ALL AWAY.7Gen. R. 84:1. These are Esau and his lords, as stated (in Gen. 36:6): < THEN ESAU TOOK HIS WIVES >, AND WENT INTO A LAND AWAY FROM HIS BROTHER JACOB. (Is. 57:13, cont.:) YET THE ONE WHO TAKES REFUGE IN ME SHALL INHERIT THE LAND. This ONE is Jacob, as stated (in Gen. 37:1): NOW JACOB DWELT < IN THE LAND >.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

[(Gen. 37:1:) NOW JACOB DWELT < IN THE LAND >.] This text is related (to I Chron. 29:15): FOR WE ARE SOJOURNERS BEFORE YOU [AND TRANSIENTS LIKE ALL OUR ANCESTORS]. So are the righteous. The Holy One had made them the essential thing, but they make themselves subordinate. In the case of Abraham, the Holy One had magnified him, as stated (in Gen. 12:2): I WILL BLESS YOU AND MAGNIFY YOUR NAME. And so (in Gen. 13:17): ARISE, WALK ABOUT THE LAND < THROUGHOUT ITS LENGTH AND BREADTH, FOR I AM GIVING IT TO YOU >. < Yet > he says to the children of Heth (i.e., to the Hittites, in Gen. 23:4): I AM AN ALIEN AND A TRANSIENT AMONG YOU. So also with Isaac, the Holy One magnified him, as stated (in Gen. 26:12): SO ISAAC SOWED ON THAT LAND < AND REAPED IN THAT YEAR A HUNDREDFOLD, FOR THE LORD HAD BLESSED HIM >. It also says (in Gen. 26:6): SO ISAAC {SOJOURNED} [DWELT] IN GERAR. And so with Jacob (according to Gen. 36:6): NOW JACOB DWELT IN THE LAND WHERE HIS FATHER HAD SOJOURNED. It is therefore stated (in I Chron. 29:16): FOR WE ARE SOJOURNERS BEFORE YOU AND TRANSIENTS LIKE ALL OUR ANCESTORS.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Vayikra Rabbah

Hezkiya taught (Jeremiah 50:17): "Israel are scattered sheep" - why are Israel likened to a sheep? Just as a sheep, when hurt on its head or some other body part, all of its body parts feel it. So it is with Israel when one of them sins and everyone feels it. (Numbers 16:22): "When one man sins [will You be wrathful with the whole community]." Rabbi Shimon bar Yochai taught a parable: Men were on a ship. One of them took a drill and started drilling underneath him. The others said to him: What are sitting and doing?! He replied: What do you care. Is this not underneath my area that I am drilling?! They said to him: But the water will rise and flood us all on this ship. This is as Iyob said (Job 19:4): "If indeed I have erred, my error remains with me." But his friends said to him (Job 34:37): "He adds transgression to his sin; he extends it among us." [The men on the ship said]: You extend your sins among us. Rabbi Elasa said: a gentile asked Rabbi Yehoshua ben Karha: In your Torah, it is written (Exodus 23:2): "After the multitude will you side." We are more numerous than you, so why don't you become like us in practicing idolatry? He [Rabbi Yehoshua ben Karha] said to him: Do you have children? He replied: You reminded me of my troubles. He asked: Why? [The gentile] said: I have many children. When they sit at my table, this one blesses to this god and that one blesses to that god, and they don't get up from the table until they wrack each other's brains. He [Rabbi Yehoshua ben Karha] said: Do you settle [the arguments] with them? He said: No. He [Rabbi Yehoshua ben Karha] said: Before you make us agree with you, find agreement with your own children! [The gentile] was spurned and went away. After he left [Rabbi Yehoshua ben Karha's] students said to him: Rabbi! You pushed him away like a broken reed, but what would you answer for us? He said to them: Six souls are about written [in the Torah] about Esau, and "souls" [nefashot] is written in the plural, as stated (Genesis 36:6): "Esau took his wives, his sons and daughters, and all the souls of his household." For Yaakov, however, there were seventy souls, and soul [nefesh] is written [in the Torah] in the singular. As it is stated (Exodus 1:5): "And all of the people [nefesh] that were of Jacob's issue, etc." Because Esau worshipped many gods, it is written many "souls," but for Yaakov--who worshipped one God--it is written one soul, "And all of the people [nefesh], etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Gen. 28:10): AND JACOB SET OUT. It is written (in Is. 26:20): GO, MY PEOPLE, ENTER INTO YOUR CHAMBERS AND SHUT [YOUR DOORS] BEHIND ME.16The MT reads BEHIND YOU. HIDE JUST FOR A MOMENT UNTIL MY ANGER PASSES. When you see a fateful hour, do not stand against it but give way to it. Thus it is stated: GO, MY PEOPLE, ENTER INTO YOUR CHAMBERS. Look at me, as it were, for I have perceived an hour < made > fateful through your sins. I did nothing. Instead I gave way to it, as stated (in Lam. 2:3): HE HAS WITHDRAWN HIS RIGHT HAND…. So also you, GO MY PEOPLE. Thus, the one who stands against the hour will fall into its hand; but whoever gives way to the hour will have the hour fall into his hand. Naboth stood against the hour {and stood against it} [and fell into its hand]. When Ahab said to him (in I Kings 21:2): GIVE ME YOUR VINEYARD SO THAT I MAY HAVE IT FOR A VEGETABLE GARDEN. What did he do? He said (in vs. 3): THE LORD FORBID < THAT I SHOULD GIVE YOU MY ANCESTORS' INHERITANCE >. What happened to him? He fell into the hand of the hour, as stated (in vs. 13): AND THE MEN OF BELIAL TESTIFIED AGAINST [NABOTH BEFORE THE PEOPLE…. AND THEY STONED HIM TO DEATH WITH STONES]. Abraham gave way to the hour and fled from Nimrod, the king of the Chaldeans. So the hour returned and fell into his hand when he killed sixteen kings. It is so stated (in Gen. 14:15): THEN HE DEPLOYED < HIS FORCES > AGAINST THEM BY NIGHT. Isaac also gave way to the hour when the Philistines said to him (in Gen. 26:16): GO AWAY FROM US. Immediately < the passage continues > (in vs. 17): SO ISAAC WENT AWAY FROM THERE. Then the hour returned and fell into his hand, as stated (in Gen. 26:26-28): THEN ABIMELECH CAME UNTO HIM FROM GERAR…. SO ISAAC SAID UNTO THEM: WHY HAVE YOU COME UNTO ME …? AND THEY SAID: WE HAVE CLEARLY SEEN THAT THE LORD IS WITH YOU…. Joseph also gave way to the hour. When his brothers sold him, was he not able to say: I am your brother? But he gave way to the hour, and the hour returned and fell before him, as stated (in Gen. 50:18): THEN HIS BROTHERS ALSO WENT AND FELL DOWN BEFORE HIM. Moses gave way to the hour, as stated (in Exod. 2:15): BUT MOSES FLED FROM PHARAOH. So the hour returned and fell into his hand, as stated (in Exod. 11:3): {AND} [ALSO] THE MAN MOSES WAS VERY GREAT IN THE EYES OF PHARAOH'S [SERVANTS] AND IN THE EYES OF HIS PEOPLE. David also gave way to the hour, as stated (in I Sam. 20:1): BUT DAVID FLED FROM NAIOTH. It is also written (in Ps. 3:1): WHEN HE FLED FROM HIS SON ABSALOM. And it is written (in Ps. 57:1): [WHEN HE FLED] FROM SAUL IN THE CAVE. So the hour returned and fell into his hand when Saul said to him (in I Sam. 24:21 [20]): [PLEASE] LOOK, I KNOW THAT YOU SHALL SURELY REIGN AND IN YOUR HAND THE KINGDOM OF ISRAEL SHALL ARISE. So < it was > also < with > Jacob, who fled from the hour. (Hosea 12:13 [12]:) THEN JACOB FLED TO THE LAND OF ARAM. And the hour fell into his hand, as stated (in Gen. 36:6): THEN ESAU TOOK HIS WIVES < … > AND WENT INTO A LAND AWAY FROM HIS BROTHER JACOB. Ergo (in Is. 26:20): GO, MY PEOPLE, ENTER INTO YOUR CHAMBERS.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Esau said: How long will I trouble my brother? He arose and went away, as stated (in Gen. 36:6): THEN ESAU TOOK HIS WIVES…. < AND WENT INTO A LAND AWAY FROM HIS BROTHER JACOB >. What did Jacob do? When his children and his flocks had crossed over into the land of Israel, he arose and sold all that he had brought with him from outside of the land. Then he made it into piles of gold. He said to Esau: You have a share with me in the cave of Machpelah. Now what do you want, to receive these piles of gold or to share < the cave > with me? Esau began by saying: What do I want with < a share > of this cave? This gold is what I want. Now where is it shown that Jacob sold all that he had brought from outside of the land and that Esau took it? Where Joseph said so (in Gen. 50:5): MY FATHER HAD ME SWEAR, SAYING: SEE, I AM DYING. IN MY GRAVE WHICH I DUG < IN THE LAND OF CANAAN, THERE YOU SHALL BURY ME >. R. Huna b. R. Abbin the Priest said: When Jacob wanted to come to the land of Israel, what is written (in Gen. 31:18)? AND HE DROVE ALL HIS LIVESTOCK < AND ALL HIS GOODS THAT HE HAD ACQUIRED … IN PADDAN-ARAM >. Now, when he wanted to go down into Egypt, what is written (in Gen. 46:6)? AND THEY TOOK ALONG THEIR LIVESTOCK AND ALL THEIR GOODS, WHICH THEY HAD ACQUIRED IN THE LAND OF CANAAN. Now, in regard to what he had brought from the land of Aram-Naharaim, where was that? You simply learn from here that Jacob had sold it and given it to Esau.46For an alternative explanation of the same tradition, see Gen. R. 100:5; Exod. R. 31:17; Rashi on Gen. 50:5. Then would you say that something was lacking? The Holy One simply filled his loss and restored everything to him immediately, as stated (in Gen. 33:18:) NOW JACOB CAME WHOLE.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shemot Rabbah

Another explanation for zeh hadavar: “Take with you words. . .”(d’varim, Ho 14:3). This is what is meant by what is written: “I wash my palms with cleanliness and circle your altar, Yahh, to voice thanks aloud and to tell of all your miracles.” (Ps 26:6f) One might also offer bulls and rams, but exegesis says to voice thanks aloud. Accordingly, Jews say, “Ribon HaOlam (“master of the universe”), leaders sin and bring and bring a korban (“offering”) and it atones for them. The mashiach sins and brings a korban and it atones for him. We, we have no korban.” He said to them: “And if all the congregation of Yisrael stray–and the matter is hidden from the eyes of the community–and they are guilty of doing one of the negative commandments of Yahh, then, if the sin guilt for which they sinned becomes known, the community shall offer a bull of the herd as a sin offering.”(Lev 4:13f) They say to him, “We are poor and we have not what to bring for korbanot.” He says to them, “Words, I request, as it is said, ‘Take with you words and return to Yahh’ and I annul all your misdeeds.” These words are none other than divrey Torah, as it is said, “These are the d’varim that Moshe spoke to all Yisrael.(Dt 1:1) They said to him, “We do not know.” He said to them, “Weep and pray before me and I accept it. Your ancestors, when they were enslaved in Mitsrayim, it wasn’t for prayer that I redeemed them, as it is said, ‘The B’neiYisrael groaned from the work and cried out.’(Ex 2:23)In the days of Y’hoshua it wasn’t for prayer that I made miracles for them, as it is said, ‘Y’hoshua tore his garment and fell on his face before the ark of Yahh till evening.’(Jos 7:6) So what did I say to him? ‘Hold out the spear which is in your hand towards The Ai, for I give it into your hand.’(Jos 8:18) In the days of the Judges, with weeping I heard their outcry, as it is said, ‘It happened, when the B’neiYisrael cried out to Yahh on account of Midyan.’(Ju 6:7) In the days of Sh’muel it was not in prayer that I heard them, as it is said, ‘Sh’muel cried out to Yahh on behalf of Yisrael and Yahh responded to him.’(Sam 7:9) And similarly the men of Y’rushalayim, even though they had angered me, because they wept before me I had mercy on them, as it is said, ‘For thus said Yahh, “Sing out joy to Ya’akov. . .”(Jer 31:7) Oh, I request from you not sacrifices and not korbanot but words, as it is said, ‘Take with you words. . .’ This is why David said, ‘I wash my hands with cleanliness’ not intending to make an offering but to voice thanks aloud, for I am thankful to you for divrey Torah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

And Esau took all that his father had left, and he gave to Jacob the land of Israel, and the Cave of Machpelah, and they wrote a perpetual deed between them. Jacob said to Esau: Go from the land of my possession, from the land of Canaan. Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all that he had, [as it is said, "And Esau took his wives… and all his possessions which he had gathered in the land of Canaan], and went into a land away from his brother Jacob" (Gen. 36:6). And as a reward because he removed all his belongings on account of Jacob his brother, He gave him one hundred provinces from Seir unto Magdiel, and Magdiel is Rome, as it is said, "Duke Magdiel, Duke Iram" (Gen. 36:43).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset