Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Midrasz do Rodzaju 21:23

וְעַתָּ֗ה הִשָּׁ֨בְעָה לִּ֤י בֵֽאלֹהִים֙ הֵ֔נָּה אִם־תִּשְׁקֹ֣ר לִ֔י וּלְנִינִ֖י וּלְנֶכְדִּ֑י כַּחֶ֜סֶד אֲשֶׁר־עָשִׂ֤יתִי עִמְּךָ֙ תַּעֲשֶׂ֣ה עִמָּדִ֔י וְעִם־הָאָ֖רֶץ אֲשֶׁר־גַּ֥רְתָּה בָּֽהּ׃

A przeto przysięgnij mi na Boga tutaj, że nie przeniewierzysz się ani mnie, ani synowi mojemu, ani wnukowi mojemu; wedle łaski, którą wyświadczyłem tobie, wyświadczysz mnie, i ziemi co gościłeś w niej." 

Midrash Tanchuma

God led them not by the way of the Philistines (ibid. 13:17). He guided them in the manner indicated in the verse Thou didst lead Thy people like a flock (Ps. 77:21), and as in the verse By day also He led them by a cloud (ibid. 78:14). By the way of the land of the Philistines, although that was near. The word near indicates that the promise the Holy One, blessed be He, had made to Abraham was soon to be fulfilled. Near also implies that it was the nearest way to return to Egypt. Furthermore near relates to the oath Abraham had sworn with Abimelech. Now therefore, swear unto me here by God, that thou wilt not deal falsely with me, or with my son, nor with my son’s son (Gen. 21:23) was near fulfillment, even though his grandson had not yet been born. Furthermore, near implies that the previous war was too recent to risk another.1The “previous war” being the one referred to in the continuation of the verse: lest … the people repent when they see war (Exod. 17:1). A tradition exists that the descendants of Ephraim left Egypt before the designated time and 300,000 were killed. See Ginzberg, Legends, vol. 3:8–9. Only ten escaped. Another explanation of Although that was near. It was too close to the time in which the Canaanites had obtained the land, for it is written: And in the fourth generation they shall come back hither (ibid. 15:16), and the fourth generation had not yet come. God led the people about by the way of the wilderness (Exod. 12:18). The Holy One, blessed be He, said: If I lead them into the land by the most direct route, they will each take possession of a field and a vineyard and neglect the law. Therefore I will lead them through the wilderness for forty years and cause them to eat the manna and drink the water of the well so that the law may penetrate into their very beings.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Ib. 13, 25) And the spirit of the Lord began to move him in the camp of Dan. R. Acha in the name of R. Chanina said: "On the third day was the prophesy of Jacob the Patriarch, fulfilled, as it is written (Gen. 49, 17) Dan shall be a serpent by the way." To move him. Said R. Isaac, disciple of R. Ami's academy: "From this we infer that the Holy Spirit was sounding in front of him like a bell; it is written here Lpha'amo (to move him) and it is written elsewhere (Ex. 28, 34) (Pa'amon) a golden bell, and a pomegranate [hence we see that Pa'amon means a bell."] (Jud. 13, 25) Between Zar'ah and Eshthael. Said R. Assi: "Zarah and Eshthael were two large mountains [mentioned Joshua 15, 23,] but Samson uprooted them and ground them one against the other." (Ib. 13, 5) And he shall begin to deliver Israel out of the hands of the Philistines. Said R. Acha b. R. Chaninah. (Fol. 10) "At that moment he violated the oath of Abilmelech who adjurd Isaac (Gen. 21, 23) That thou will not deal falsely with me nor with my son, nor with my son's son."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Hosea 12:13 [12]:) THEN JACOB FLED TO THE LAND OF ARAM. From where did he flee? From Beersheba, as stated (in Gen. 28:10): AND JACOB SET OUT FROM BEERSHEBA. Was he in Beersheba? Was he not rather in Hebron, as stated (in Gen. 35:27): I.E., HEBRON, WHERE ABRAHAM AND ISAAC SOJOURNED? < The situation was merely that he fled > from a place set aside for oaths (shevu'ot), since < it was > there < that > Abraham had sworn to Abimelech. Thus it is stated (in Gen. 21:23, 31): SO NOW SWEAR TO ME BY GOD, BEHOLD…. THEREFORE THAT PLACE WAS NAMED BEERSHEBA, (i.e., The Well of the Oath) BECAUSE < IT WAS > THERE < THAT > BOTH OF THEM HAD SWORN. Now where is it shown that Isaac had sworn? Where it is stated (in Gen. 26:32f.): THAT ISAAC'S SERVANTS CAME < AND TOLD HIM ABOUT THE WELL >…. SO HE CALLED IT SHIBAH (i.e., oath); < THEREFORE THE NAME OF THE CITY IS BEERSHEBA UNTO THIS DAY >.28Similarly Rashi and Nachmanides on Gen. 26:33. Cf. Malbim on this verse, according to whom Beersheba means “seventh well,” in that this well was the seventh dug by Isaac. Cf. also Ibn Ezra, who, because of what might be an alternative derivation from the number seven in Gen. 21:23-33, suggests that either Beersheba had two derivations or that there were two cities with this name. And Esau also swore to Jacob, as stated (in Gen. 25:33): < THEN JACOB SAID > SWEAR TO ME FIRST. < Thus he swore an oath > when he took his birthright. He thought in his heart and said: If he should come and say: Come, swear to me that you have not taken my blessing by deceit, what shall I be able to do to him? I shall simply go away from this place set aside for oaths. It is therefore stated (in Gen. 28:10): AND JACOB SET OUT FROM BEERSHEBA (i.e., The Well of the Oath).29Beersheba seems to be, not a particular city, but any well where one might swear an oath. Thus, there is no contradiction between Jacob living in Hebron and setting out from Beersheba, i.e., the Hebron oath well. Ergo (in Hosea 12:13 [12]): THEN JACOB FLED TO THE LAND OF ARAM.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

Dostępne tylko dla członków Premium

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

Dostępne tylko dla członków Premium

Pirkei DeRabbi Eliezer

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset