Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Midrasz do Izajasza 2:22

חִדְל֤וּ לָכֶם֙ מִן־הָ֣אָדָ֔ם אֲשֶׁ֥ר נְשָׁמָ֖ה בְּאַפּ֑וֹ כִּֽי־בַמֶּ֥ה נֶחְשָׁ֖ב הֽוּא׃ (פ)

Odstąpcie tedy człowieka, którego tchnienie w nozdrzach jego - bo za cóż on poczytany? 

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Jochanan said in the name of R. Simon B. Jochai: "Whoever possesses a presumptuous nature is like one who serves idols; for it is said (Ib. 16, 5) An abomination of the Lord is everyone that is proud of heart, and the following passage reads (Deut. 7, 26) And thou shall not bring an abomination into thy house." R. Jochanan of his own authority said that such a man is considered as if he derives the principle of religion (the unity of God) etc., for it is said (Ib. 8, 14) Thy heart be then not lifted up and thou wilt forget the Lord thy God. R. Chama b. Chanina said: "Such a man is considered as if he had violated the entire chapter of the so-called Levirate crimes; for concerning presumption it is written: An abomination of the Lord is everyone that is proud of heart, and it is written again concerning the Levirate crimes (Lev. 18, 27) For all these abominations have the men of the land done." Ulla said: "Such a man is considered as if he had built a heathenish altar as it is said (Is. 2, 22) Withdraw yourselves then from man, whose breath is in his nostrils because for what is he to be esteemed? Do not read Bame (for what) but read it Bamah (a heathenish altar)."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 14a) Rab said: "Whoever greets his friend before he has prayed is considered as if he had built a heathenish altar, for it is said (Is. 2, 22.) Withdraw yourselves from man whose breath is in his nostrils; for what is he to be esteemed. Do not read Bameh (for what) but read Bamah (a heathen altar)." Samuel explains it, with what right didst thou pay thy regard to him [whom you greeted] and not to God? R. Shesheth raised the following objection: [We have been taught in a Mishnah] "Between the sections he may salute a respectable man and answer," [and the Sh'm'a is before the Eighteen Benedictions and yet one is allowed to salute a respectable man]. R. Abba explained that Rab deals with a man who visits his neighbor for the sole purpose of greeting him before he has prayed [therefore it is wrong, but the Mishnah refers to one who happened to meet his neighbor]. R. Jonah in the name of R. Zeira said: "Whoever greets his friend before he has prayed [is considered as if he] has erected a heathen altar." Questioned by his disciples whether he really meant 'a, heathen altar,' he replied: "I meant that 'it is prohibited,'" as R. Ide b. Abin, who said in the name of R. Isaac b. Assian: "It is prohibited to greet a friend and to go out to business before one has prayed, for it is said (Ps. 85, 14.) Righteousness will go before him." Further said R. Ide b. Abin, in the name of R. Isaac b. Assian: "For him who prays first and then goes to his undertakings, the Holy One, praised be He! will fulfill his desires, for it is said (Ib.) Righteousness will go before him, and will (level) the way by its steps."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Esther Rabbah

What did Mordekhai say to someone who would say to him: “Why are you violating the king’s command?” (Esther 3:3) Rabbi Levi said: Mordekhai would say: ‘Moses our master cautioned us in the Torah: “Cursed is the man who will craft an idol or a cast figure” (Deuteronomy 27:15), and this wicked one is rendering himself an idol. And Isaiah the prophet cautioned us: “Desist from man, who has breath in his nostrils, as what is he considered?” (Isaiah 2:22). Moreover, I am of the nobility of the Holy One blessed be He, as all the other tribes were born outside the Land of Israel and my ancestor was born in the Land of Israel.’4Benjamin was born in Canaan, but all his older brothers were born in Padan Aram when Jacob and his wives were still dwelling with Laban. They said to him: ‘We will tell him.’ Immediately, “they told Haman…” (Esther 3:4).
Haman said to them: ‘Tell him: Didn’t his ancestor prostrate himself before my ancestor; that is what is written: “The maidservants approached…and prostrated themselves, and afterward Joseph and Rachel approached and prostrated themselves” (Genesis 33:6–7). He responded: ‘But Benjamin had not yet been born.’ They told him; that is what is written: “They told Haman.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

Said R’ Hosha`ya: In the moment that the Holy One created Adam Harishon, the first Human, the ministering angels erred and sought to say ‘Holy/Qadosh’ before him (to worship him) . . . What did the Holy One do? ‘He cast upon him deep sleep’ [Gn 2:21] and all knew that he was Adam.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset