Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Midrasz do Izajasza 5:19

הָאֹמְרִ֗ים יְמַהֵ֧ר ׀ יָחִ֛ישָׁה מַעֲשֵׂ֖הוּ לְמַ֣עַן נִרְאֶ֑ה וְתִקְרַ֣ב וְתָב֗וֹאָה עֲצַ֛ת קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֖ל וְנֵדָֽעָה׃ (ס)

Którzy mówią: Niech przyśpieszy, niech przynagli dzieło Swoje, abyśmy zobaczyli: niech nadejdzie i niech się spełni zamysł Świętego w Israelu, abyśmy się przekonali. 

Eikhah Rabbah

“Turn away, impure, they called to them. Turn away, turn away, do not touch, because they were loathsome, and also wandering; they said among the nations: They will not continue to reside here” (Lamentations 4:15).
“Turn away, impure, they called to them.” Rabbi Ḥanina interpreted the verse regarding the daughters of Zion. That is what is written: “The Lord said: Because the daughters of Zion are haughty and they walk with outstretched necks [and painted eyes; they walk with dainty steps and tinkling with their feet]” (Isaiah 3:16). They would extend themselves to their full height and walk haughtily. “They walk with outstretched necks.” When one of them would wear her jewelry, she would turn her neck from side to side to display her jewelry. “And painted eyes,” Rabbi Asi of Caesarea said: They would paint their eyes with red paint. Rabbi Shimon ben Lakish said: With a red eye salve. “They walk with dainty steps [halokh vetafof].” When one of them was tall, she would bring two short ones, one on this side and one on that side, so that she would appear floating [tafa] over them. When one of them was short, she would wear high wooden heels so she would look tall. “And tinkling [te’akasna] with their feet,” Rabbi Yosei said: They would craft the form of a serpent on their shoes.41This was an idolatrous symbol. A serpent can be referred to as aknha in Aramaic, which is related to the term te’akasna (Etz Yosef). The Rabbis say: She would bring the crop of a rooster, fill it with balsam, and place it between her heel and her shoe. When she would see a band of young men, she would stomp on it, and the fragrance would infuse them like the venom of a serpent.
Jeremiah would say to them: ‘Repent before the enemies come.’ They said to him: ‘If the enemies come against us, what can they do to us?’ That is what is written: “Who say: Let Him hurry, let Him hasten His action, so that we will see it; let the plans of the Holy One of Israel approach and be realized, and we will know it [veneda’a]” (Isaiah 5:19). A government official will see me, take me, and seat me with him in the carriage. She said to Jeremiah: ‘Let us see [neda] whose will be realized, ours or His.’ When their sins caused and their enemies came, they would adorn themselves and go out before them. A government official would see her and seat her in the carriage. A governor would see her and seat her in the carriage. A commander would see her and seat her in the carriage. The Holy One blessed be He said: Mine was not realized but theirs was realized.
What did He do? “The Lord will afflict with scabs [vesipaḥ] the heads of the daughters of Zion” (Isaiah 3:17). Rabbi Elazar and Rabbi Yosei ben Rabbi Ḥanina, Rabbi Elazar said: He afflicted them with leprosy. This is as it says: “For the spot, for the scab [velasapaḥat], and for the bright spot” (Leviticus 14:56). Rabbi Yosei ben Rabbi Ḥanina said: He placed on their heads swarms upon swarms of lice. Rabbi Ḥiyya bar Abba said: He rendered them mekhudaniyot maidservants. What is mekhudaniyot? It is enslaved maidservants. Rabbi Berekhya and Ḥalafi bar Zevid [said] in the name of Rabbi Isi: What is vesipaḥ? He caused a flow [veshipa], in order to protect sacred offspring so that they would not assimilate among the peoples of the land. The Holy One blessed be He said: ‘I know that idolaters do not distance themselves from leprosy.’ What did he do? “The Lord will bare their private parts” (Isaiah 3:17). The Holy One blessed be He would hint to their uterus and it would discharge blood until it filled the entire carriage. The official would stab her with a spear and place her before the carriage and run her over and split her. That is what Jeremiah says: “Turn away [suru suru], impure, they called to them. Turn away, turn away, do not touch.” Rabbi Abba said: It is in the Greek language, stench [siron siron].42Because of her foul odor the official cast her from the carriage.
“Because they were loathsome [natzu] and also wandering.” Rabbi Ḥanina said: Israel was not exiled until they blasphemed [niatzu] the Holy One blessed be He. Rabbi Simon said: Israel was not exiled until they became nemeses [baalei matzut] to the Holy One blessed be He.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Vayikra Rabbah

"This will be the law of the metsora" (Leviticus 14:2). This is that which is written (Proverbs 6:16), "Six things the Lord hates; seven are an abomination to His soul" -- it's a dispute between Rabbi Meir and the rabbis. Rabbi Meir says six and seven together is thirteen. The rabbis say seven exist - the seven which is written is because the seventh is as harsh as them all put together. And which is this? This is "one who incites brothers to quarrel" (Proverbs 6:19). And these are them [the full seven]: "A haughty bearing, a lying tongue, hands that shed innocent blood; A mind that hatches evil plots, feet quick to run to evil; A false witness testifying lies, and one who incites brothers to quarrel" (Proverbs 6:17-19). And Rabbi Yochanan said, "And all of them are struck with tsaraat."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pesikta Rabbati

... Teach us oh, teacher: once the Ninth of Av has ended, is everything permitted? R’ Chiyah the Great taught like this: once the Ninth of Av has ended, one is permitted to do anything. Why? Because it is like the case of a person whose dead is laid out before him, who is forbidden to eat meat or drink wine. Once the dead is buried, the mourner is permitted to do so. So to on the Ninth of Av one is a mourner – once the day has ended one is permitted to do anything. Even though we are permitted, we must always have a sigh in our hearts until the Holy One returns to her. The Holy One said to them: by your lives! I burnt her, as it says “From above He has hurled fire into my bones…” (Lamentations 1:13) I will build her, as it says “Yet again will I rebuild you, then you shall be built, O virgin of Israel…” (Jeremiah 31:3) Zion said to Him: Behold, I have been sitting thus for many years! I have counted the days from old and I have not been redeemed, therefore I have despaired. She said that my master has abandoned me. And from where do we learn that Zion said this? From that which is written regarding it “And Zion said, ‘The Lord has forsaken me, and the Lord has forgotten me.’” (Isaiah 49:14) ... Another explanation. “And Zion said, ‘The Lord has forsaken me…” (Isaiah 49:14) What is written before this? “Sing, O heavens, and rejoice, O earth, and mountains burst out in song, for the Lord has consoled His people, and He shall have mercy on His poor.” (Isaiah 49:13) Once Zion saw that the prophet recalled His people and His poor, but did not mention Zion or Jerusalem she said ‘the Lord has forsaken me, and the Lord has forgotten me.’ Immediately the Holy One replied and said to her: just as it is impossible for a woman to forget her sucking child, so to I am not able to forget you, “Shall a woman forget her sucking child, from having mercy on the child of her womb?” (Isaiah 49:15) She said to Him: Master of the world! How is that possible? There is no end to the evils I have done! I caused Your Holy Temple to be destroyed and I killed the prophets. R’ Berachia the Kohen said in the name of Rebbe: the Holy One said to her, I will forget your evil but I will not forget your good. “…These too shall forget, but I will not forget you.” (ibid.) I have forgotten “"These are your gods, O Israel…” (Exodus32:4) but “I am the Lord, your God…” (Exodus 20:2) I will not forget.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

(Devarim, Ibid.) "and what is destined (for them) shall quickly befall them": When the L-rd brings punishment upon the nations, He "quickens" it upon them viz. (Habakkuk 1:8) "They (the avengers) will fly like an eagle, hastening to eat," and (Isaiah 5:19) "… who say: Let Him hasten, 'quicken' His act, so that we may see it. Let it approach and come near, etc." But when He brings afflictions upon Israel, they come gradually. How so? He relegated them to four exiles of subjugation. And, (in this connection, Jeremiah 1:8) "Do not fear … for I am with you."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset