Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Midrasz do Kapłańska 23:36

שִׁבְעַ֣ת יָמִ֔ים תַּקְרִ֥יבוּ אִשֶּׁ֖ה לַיהוָ֑ה בַּיּ֣וֹם הַשְּׁמִינִ֡י מִקְרָא־קֹדֶשׁ֩ יִהְיֶ֨ה לָכֶ֜ם וְהִקְרַבְתֶּ֨ם אִשֶּׁ֤ה לַֽיהוָה֙ עֲצֶ֣רֶת הִ֔וא כָּל־מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה לֹ֥א תַעֲשֽׂוּ׃

Przez siedm dni składać będziecie ogniowe ofiary Wiekuistemu; dnia ósmego - zgromadzenie świąteczne będzie u was, i złożycie ofiarę ogniową Wiekuistemu, świętowanie to, - żadnej roboty uciążliwej nie wykonacie. 

Sifra

4) (Vayikra 23:35) "On the first day is a holy calling" — Sanctify it and (Vayikra 23:36) "On the eighth day is a holy calling" — Sanctify it. How do you sanctify it? With (special) food and drink and with fresh clothing.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

5) (Vayikra 23:8) "And you shall present a fire-offering to the L–rd for seven days." Whence is it derived that if you have no bullocks, bring rams; if you have no rams, bring sheep; if you have no clean ones, bring unclean ones? From "And you shall present a fire-offering to the L–rd" — in any event.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

5) (Vayikra 23:35) "And "all manner of work you shall not do. (Vayikra 23:36) Seven days, etc.": We are hereby (by the juxtaposition) taught that labor is forbidden on the intermediate days of the festival.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

Dostępne tylko dla członków Premium

Sifra

Dostępne tylko dla członków Premium

Sifrei Bamidbar

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset