Midrasz do Liczb 24:9
כָּרַ֨ע שָׁכַ֧ב כַּאֲרִ֛י וּכְלָבִ֖יא מִ֣י יְקִימֶ֑נּוּ מְבָרֲכֶ֣יךָ בָר֔וּךְ וְאֹרְרֶ֖יךָ אָרֽוּר׃
Przykląkł, przyległ jako lew, jako lwica: któż pobudzi go? błogosławiący cię, błogosławieni będą, a przeklinający cię - przeklęci!
Midrash Tanchuma
The Holy One, blessed be He, said: You saved four lives from fire and death when you ignored the command: Bring her forth, and let her be burned (ibid. 38:24). Therefore, I will rescue four of your descendants, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah form the furnace and the lion’s den. He called Judah by four different names: a lion, a whelp, and he lay down as a lion, and as a lioness (Num. 24:9).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bereishit Rabbah
..."Until he comes to Shiloh" - the one to whom the kingdom is his (shelo); "and to him will be a gathering of peoples" - the one to whom the nations of the world will stream, as it is stated (Isaiah 11:10), "the stock of Jesse that has remained standing shall become a standard to peoples—nations shall seek his counsel"...
Ask RabbiBookmarkShareCopy