Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Midrasz do Przysłów 18:22

מָצָ֣א אִ֭שָּׁה מָ֣צָא ט֑וֹב וַיָּ֥פֶק רָ֝צ֗וֹן מֵיְהוָֽה׃

Kto znalazł żonę dobrą znalazł szczęście i dostąpił łaski od Wiekuistego. 

Ein Yaakov (Glick Edition)

For this shall every pious one pray unto Thee at the time when Thou mayest be found (Ps. 32, 6). R. Chanina said: "L-eth Metzo, (At the time when thou mayest be found) alludes [to the time when one is about to take a] wife, as it is written (Pr. 18, 22.) Whoso hath found a wife hath found happiness." In Palestine, when a man married he was asked Matzah (found), or Motzei (find). Matzah, as it is written (Pr. 18, 22.) Whoso hath found (Matza) a wife hath found happiness; Motzei, as it is written (Ecc. 7, 26.) And I find (Motzei) the woman more bitter than death. R. Nathan said: "L-eth Metzo, refers to the Torah, as it is written (Pr. 8, 35.) For he who findeth me (the Torah), findeth life." R. Nachman b. Isaac said: "L-eth Metzo, means [the time of] death, as it is written (Ps. 68, 21.)The escape from death." We have also a Baraitha to the same effect: There are nine hundred and three kinds of deaths in the world, as it is said (Ib.) The escape from death (Totzaoth). The numerical value of the word Totzaoth, amounts to nine hundred and three; the hardest of all deaths is croup, and the easiest of all is the divine kiss; croup is like a thorn in a ball of wool, which [if one tries to tear loose] lacerates backward (in the opposite direction of the knots); others say as the gushing water at the entrance of a canal [when the sluice bars are raised]; the kiss referred to is like the extraction of a hair from milk. R. Jochanan said: "L-eth Metzo, refers to the grave." R. Chanina said: "Where is the Biblical passage to prove it? (Job 3, 22.) Who would rejoice, even to exulting, who would he glad could they but find a grave." Rabba b. R. Shila said: "Thus it is that people say: 'Man ought to pray for peace even to the last clod of earth thrown on his grave.' " Mar Zutra said: "L-eth Metzo, refers to the necessity of living in a place where there are sanitary conditions." The sages of Palestine [upon hearing all the opinions in explaining the above passage] remarked that Mar Zutra's opinion is the best of all.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Eccl. 7:26): AND I FIND <THE WOMAN> MORE BITTER THAN DEATH. If a person is worthy, (according to Prov. 18:22) THE ONE WHO HAS FOUND A WIFE HAS FOUND HAPPINESS; but if not, (Eccl. 7:26:) AND I FIND <THE WOMAN> MORE BITTER THAN DEATH. (Eccl. 7:26:) THE WOMAN ('ShH). When she is good, (Prov. 31:10:) WHAT A FIND IS A GALLANT WIFE (from 'ShH)! When she is bad, (Eccl. 7:26:) AND I FIND <THE WOMAN> MORE BITTER THAN DEATH. (Eccl. 7:26, cont.:) HE WHO IS GOOD BEFORE GOD ESCAPES HER. This refers to Joseph. (Ibid., cont.:) BUT A SINNER IS TAKEN BY HER. This refers ot Zimri (of Numb. 25:6–15). Another interpretation (of Eccl. 7:26): [ONE WHO IS GOOD.] This refers to Boaz, when he says to Ruth (in Ruth 3:13): SPEND THE NIGHT. (Ibid., cont.:) BUT A SINNER IS TAKEN BY HER. This refers to Samson. Another interpretation (of Eccl. 7:26): HE WHO IS GOOD BEFORE GOD ESCAPES HER. This refers to Palti (of I Sam. 25:44).21On Palti, see Lev. R. 23:10; but cf. Sanh. 19b, which regards Palti’s marriage to Michal as unlawful. (Ibid., cont.:) BUT A SINNER IS TAKEN BY HER. This refers to Absalom.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ruth Rabbah

“Boaz ate and drank, and his heart was merry, and he went to lie down at the end of the pile of grain; and she came stealthily, uncovered his feet, and lay down” (Ruth 3:7).
“Boaz ate and drank, and his heart was merry.” Why was his heart merry? It is because he recited a blessing on his food. Alternatively, “his heart was merry,” because he ate different sweets after the meal, because it accustoms the tongue to recite Torah. Alternatively, “his heart was merry,” as he engaged in Torah study, as it is stated: “The Torah of your mouth is better for me” (Psalms 119:72). Alternatively, “his heart was merry,” as he was seeking a wife, as it is stated: “One who has found a wife has found goodness” (Proverbs 18:22).
“He went to lie at the end of the pile of grain.” Rabbi Yehuda Nesia raised a question before Rabbi Pineḥas bar Ḥama: Boaz was the greatest man in his generation and you say he [lay down] at the end of the grain pile? He said to him: Because that generation was steeped in licentiousness and they would pay a fee to the prostitutes from the threshing floor; that is what is written: “Do not rejoice, Israel, do not exult like the peoples, [as you have licentiously strayed from your God; you have loved the prostitute’s fee upon every threshing-floor of grain]” (Hosea 9:1). It is not the way of the righteous to do so.207Consequently, Boaz himself guarded his produce so that no one would steal any and use it to pay prostitutes. Moreover, because the righteous distance themselves from robbery, their property is very dear to them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset