Midrasz do Przysłów 17:5
לֹעֵ֣ג לָ֭רָשׁ חֵרֵ֣ף עֹשֵׂ֑הוּ שָׂמֵ֥חַ לְ֝אֵ֗יד לֹ֣א יִנָּקֶֽה׃
Kto ubogiemu urąga, bluźni jego Stwórcy; kto z nieszczęścia się cieszy, nie ujdzie bezkarnie.
Eikhah Rabbah
“A princess among the nations,” Rabbi Yoḥanan said: Because Israel violated the terms that they accepted at Sinai, therefore, “she has become a vassal [lamas].” Sinai is lamas, the numerical value of this equals the numerical value of that.53Sinai: samekh – 60, yod – 10, nun – 50, yod – 10 = 130. Lamas: Lamed – 30, mem – 30, samekh – 60 = 130. Rabbi Yishmael bar Naḥman said: Because Israel engaged in idol worship, therefore, “she has become a vassal [lamas].” Lamas is figure [semel]. The letters of this are the letters of that.54Lamed, mem, samekh, and samekh, mem, lamed. The Rabbis say: Lamas, the melting [lemassa] of the heart.
Rav Ukeva said: On the eve of the ninth of Av, Abraham entered the chamber of the Holy of Holies. The Holy One blessed be He grasped his hand and was strolling with him long and short.55He discussed with Abraham every facet of Israel’s merits and demerits in light of the impending destruction (Etz Yosef). The Holy One blessed be He said to him: “What has My beloved to do in My Temple?” (Jeremiah 11:15). He said to Him: ‘Master of the universe, my children, where are they?’ He said to him: ‘They sinned and I exiled them among the nations.’ He said to Him: ‘Were there no righteous among them?’ He said to him: “She has performed her evil schemes” (Jeremiah 11:15). He said to Him: ‘You should have looked at the good ones among them.’ He said to him: ‘Most of them were wicked, as it is written: “She has performed her evil schemes with multitudes” (Jeremiah 11:15).’ He said to Him: ‘You should have looked to the circumcision in their flesh.’ He said to him: ‘As you live, they repudiated it, as it is stated: “The sacred flesh is passed from you” (Jeremiah 11:15). Moreover, these rejoiced at the downfall of those, as it is written: “When you beheld evil, then you rejoice” (Jeremiah 11:15), and it is written: “One who rejoices at calamity will not be absolved” (Proverbs 17:5).’
Rav Ukeva said: On the eve of the ninth of Av, Abraham entered the chamber of the Holy of Holies. The Holy One blessed be He grasped his hand and was strolling with him long and short.55He discussed with Abraham every facet of Israel’s merits and demerits in light of the impending destruction (Etz Yosef). The Holy One blessed be He said to him: “What has My beloved to do in My Temple?” (Jeremiah 11:15). He said to Him: ‘Master of the universe, my children, where are they?’ He said to him: ‘They sinned and I exiled them among the nations.’ He said to Him: ‘Were there no righteous among them?’ He said to him: “She has performed her evil schemes” (Jeremiah 11:15). He said to Him: ‘You should have looked at the good ones among them.’ He said to him: ‘Most of them were wicked, as it is written: “She has performed her evil schemes with multitudes” (Jeremiah 11:15).’ He said to Him: ‘You should have looked to the circumcision in their flesh.’ He said to him: ‘As you live, they repudiated it, as it is stated: “The sacred flesh is passed from you” (Jeremiah 11:15). Moreover, these rejoiced at the downfall of those, as it is written: “When you beheld evil, then you rejoice” (Jeremiah 11:15), and it is written: “One who rejoices at calamity will not be absolved” (Proverbs 17:5).’
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 25:25,35:) “And when your relative becomes poor and sells some of his property […]. And when your relative becomes poor, and his strength fails.” This text is related (to Prov. 22:22-23), “Do not rob the impoverished because he is impoverished […]. For the Lord shall plead their cause.” The Holy One, blessed be He, said, “’Do not rob the impoverished because he is impoverished,’ for I have made him impoverished. [Hence] whoever robs him or mocks at him reproaches his Maker. [It is] as if he is mocking at Me, as stated (in Prov. 17:5), ‘One who mocks a poor person reproaches his Maker […].’” What is the meaning of (Prov. 22:22), “Do not rob the impoverished?” Is there someone robbing the impoverished? Of what does he rob him, when he does not have anything?11Cf. Numb. R. 5:2. It is simply that, if you are accustomed to maintaining12PRNS. Cf. the Gk.: pronoein (“to plan ahead”). him, and you have reconsidered and said, “How long shall I provide for him,” and you [then] hold back from giving to him; if you do this, know that you are robbing him. Ergo (in Prov. 22:22), “Do not rob the impoverished because he is impoverished”; but rather maintain him, because he has no other place [to turn]. (Ibid., cont.:) “And do not oppress the poor in the gate,” lest I stop up the heavens because of you; for the heavens also have a gate, as stated (in Gen. 28:17), “and this is the gate of the heavens.” (Prov. 22:23:) “For the Lord shall plead their cause.” I am pleading [their cause] with you, because I made him poor and you rich. I am inverting his charm13Gk.: magganon. and will make him rich and you poor. Thus it is stated (in Prov. 22:2), “Rich and poor meet; the Lord made them all.” Why? (Prov. 22:23:) “For the Lord shall plead their cause.” Why so much? Because you are reducing his spirit (nefesh), if you do not maintain him. Therefore (ibid., cont.), “and he will despoil the ones who despoil them of life (nefesh).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Eikhah Rabbah
“The Lord demolished and had no compassion for all the abodes of Jacob; He destroyed, in His ire, the strongholds of the daughter of Judah. He brought them to the ground; He profaned a kingdom and its princes” (Lamentations 2:2).
“The Lord demolished and had no compassion for all the abodes of Jacob.” Rabbi Pinḥas said in the name of Rabbi Hoshaya: There were four hundred and eighty synagogues in Jerusalem. From where [is that derived]? “Filled with [mele’ati] justice” (Isaiah 1:21), meleti31The word is written without the alef, such that its numerical value is 480: mem–40, lamed–30, tav–400, yod–ten = 480. However, it should be noted that the word does appear with an alef in extant versions of the book of Isaiah. It is possible that the Sages of the midrash had the word without an alef in their editions (Yefe Anaf). Alternatively, since the alef is not pronounced, it is as though it was written without the alef (Midrash HaMevoar). is written. Each one of them had a school and an academy, a school for Bible and an academy for Mishna.
Another matter, “the Lord demolished and had no compassion for all the abodes [neot] of Jacob,” all the pleasant ones [neotav] of Jacob, like Rabbi Yishmael, Rabban Gamliel, Rabbi Yeshevav, Rabbi Yehuda ben Bava, Rabbi Ḥutzpit the disseminator, Rabbi Yehuda the baker, Rabbi Ḥananya ben Teradyon, Rabbi Akiva, ben Azai, and Rabbi Tarfon. Some remove Rabbi Tarfon and insert Rabbi Elazar Ḥarsena.
Rabbi Yoḥanan would expound sixty aspects of “the Lord demolished and had no compassion.” Rabbi [Yehuda HaNasi] would expound twenty-four aspects. It is not that Rabbi Yoḥanan was superior to Rabbi [Yehuda HaNasi], but rather, since Rabbi [Yehuda HaNasi] was close to the destruction of the Temple, he would remember, expound, cry, and be consoled.32He would mourn the destruction of the Temple in a more personal way, and the elder Sages with him had personal memories of the Temple and they would all cry. Rabbi Yehuda HaNasi would then cease expounding the ways in which God did not have compassion, and would share words of consolation (Etz Yosef).
Rabbi Yoḥanan said: Rabbi [Yehuda HaNasi] would expound: “A star will arise from Jacob” (Numbers 24:17), do not read it as star [kokhav], but rather as fraudulent [kozav]. Rabbi Akiva, when he would look at that bar Koziva,33Shimon bar Kokhva. he would say: ‘This is the messianic king.’ Rabbi Yoḥanan ben Torata said to him: ‘Akiva, grass will grow in your cheeks and he still will not have come.’ Rabbi Yoḥanan said: “The voice is the voice of Jacob [and the hands are the hands of Esau]” (Genesis 27:22), “the voice”—the emperor Hadrian killed eight hundred million people in Beitar.34Thus, “the voice of Jacob” cried out due to the massacre committed by “the hands of Esau” in Beitar (Etz Yosef). Eighty thousand sounders of horns were laying siege to Beitar. Bar Koziva was there, and he had two hundred thousand men with severed fingers.35He would test the courage and commitment of prospective recruits by having them bite off a finger. The Sages sent to him: ‘Until when will you cause Israel to be blemished?’ He said to them: ‘How then can they be tested?’ They said to him: ‘Anyone who does not uproot a Lebanese cedar, let him not be written on your military roster.’36Their strength could be tested by whether or not they could uproot a cedar with their bare hands. He had two hundred thousand of these and two hundred thousand of those. When they would go out to war they would say:37To God. ‘Do not help and do not hinder.’ That is what is written: “Is it not You, God, who had abandoned us, You, God, who would not go out with our armies?” (Psalms 60:12). What would ben Koziva do? He would catch a catapult stone on one of his knees and propel it and kill several of their people.38When the enemy would catapult stones, he would kick them with his knee back to them, and not only would he not be injured, but he would kill several enemy soldiers. This was a demonstration of his incredible strength. It was due to this that Rabbi Akiva said that.39That is why Rabbi Akiva thought he would be the messianic king.
For three and a half years, the emperor Hadrian surrounded Beitar. Rabbi Elazar Hamoda'i was there, engaged in his sackcloth and his fasting. Each and every day, he would pray and say: ‘Master of the universe, do not sit in judgment today.’ Ultimately, [Hadrian] made up his mind to return.40Hadrian decided to return to Rome. A certain Cuthite came and found him and said to him: ‘My lord, every day that this chicken wallows in the ashes,41As long as Rabbi Elazar Hamoda’i continues fasting and wearing sackcloth, which is generally also be accompanied by placing ashes on oneself. you will not conquer it. But wait for me, as I will arrange for you to conquer it today.’ Immediately, he entered through the sewer system of the city. He found Rabbi Elazar, who was standing and praying. He made himself look as though he was whispering into the ear of Rabbi Elazar Hamoda'i. They went and told bar Koziva: ‘Your uncle, Rabbi Elazar, seeks to yield the city to Hadrian.’42The Cuthites were enemies of the Jews, and therefore it looked suspicious for the Cuthite to be whispering into Rabbi Elazar’s ear. He sent and had that Cuthite brought [to him]. He said to him: ‘What did you say to him?’ He said to him: ‘If I tell you, the emperor will kill me.43Literally, “that man.” If I do not tell you, you will kill me. But it is preferable that I have myself killed than having the secrets of the empire revealed.’
Ben Koziva thought that he44Rabbi Elazar Hamoda’i. wanted to yield the city. When Rabbi Elazar concluded his prayer, he sent and had him brought. He said to him: ‘What did that Cuthite say to you?’ He said to him: ‘I do not know what he whispered in my ear, and I did not hear anything from him, as I was standing in prayer and I do not know what he was saying.’ Ben Koziva was filled with rage. He gave him one kick with his foot and killed him. A Divine Voice emerged and said: “Woe to the worthless shepherd who abandons the flock; a sword upon his arm and upon his right eye” (Zechariah 11:17). It said to him: ‘You paralyzed the arm of Israel and blinded their right eye; therefore, the arm of this man “will wither and his right eye will go blind”’ (Zechariah 11:17). Immediately, the iniquities caused Beitar to be captured. Ben Koziva was killed and they brought his head to Hadrian. He said: ‘Who killed this one?’ A certain Gontite45According to most commentaries, this is another name for the Cuthites. Some interpret the word to mean soldier. said: ‘I killed this one.’ He said: ‘Go and bring him to me.’46Hadrian asked for the rest of ben Koziva’s body to be brought to him. He went to bring him, and he found a serpent wrapped around his neck. [Hadrian] said to him: ‘Had his God not killed him, who could have overcome him?’ He applied to him the verse: “If not that their Rock had sold them” (Deuteronomy 32:30).
They were killing them until the horse was submerged in blood until its nostrils. The blood would roll boulders [weighing] forty se’a and would flow four mil into the sea. And lest you say it is proximate to the sea, it is a distance of four mil from the sea. Hadrian had a large vineyard eighteen mil by eighteen mil, like the distance between Tiberias and Tzippori. He surrounded it with a fence of the slain of Beitar.47This was to fertilize the vineyard with the flesh and blood. He did not issue a decree [allowing the dead] to be buried, until a certain [new] emperor arose and issued a decree in their regard, and they buried them. Rabbi Huna said: The day that the slain of Beitar were brought to burial, [the blessing]: Who is good and does good, was instituted.48The Sages added this blessing to Grace after Meals. Who is good, because they did not decompose, Who does good, because they were brought to burial.
Beitar existed for fifty-two years after the destruction of the Temple. Why was it destroyed? Because they kindled lamps over the destruction of the Temple.49Kindling lamps was a sign of celebration. Why did they kindle them? They said: The ruling aristocracy of Jerusalem would sit in the center of the city, and when one of them would ascend to pray,50When a resident of Beitar would ascend to Jerusalem to pray at the Temple. one of them would say to him: ‘Do you wish to become a member of the ruling aristocracy?’ He would say: ‘No.’ ‘Do you wish to become a local governor?’ He would say to him: ‘No.’ [The aristocrat] would say to him: ‘I heard that you have an estate; do you wish to sell it to me?’ He would say to him: ‘I do not intend to do so.’ He would write and send his bill of sale to a member of his household: ‘If so and so comes, do not allow him to enter the estate because he sold it to me.’51After offering the resident of Beitar an elevated status or a position of authority so that he would agree to sell his estate, and being rebuffed nevertheless, the corrupt aristocrats would take matters into their own hands and write false documents of sale on behalf of the Beitar resident. That man would say: ‘If only that man’s leg would have been broken and he would not have ascended to that corner.’52The resident of Beitar whose estate was taken would say: ‘If only I had not come to pray at the Temple.’ That is what is written: “They hunted [tzadu] our steps [from walking in our squares]” (Lamentations 4:18); may the roads be desolate [tzadya] of [people] walking to those plazas.53The people of Beitar hoped that people would stop traveling to the Temple. “Our end approaches” (Lamentations 4:18); the end of that Temple,54They hoped that the Temple would be destroyed. “our days are filled” (Lamentations 4:18); the days of that Temple. They, too, their good did not last, as it is written: “One who rejoices at calamity will not be absolved” (Proverbs 17:5).
Rabbi Yoḥanan said: Three hundred babies’ brains were found on a single rock, and three hundred baskets of phylacteries boxes were found in Beitar, each and every one of them holding three se’a. When you arrive at a tally, you find that there were three hundred se’a.55Each basket held three hundred se’a, for a total of nine hundred se’a.
Rabban Gamliel said: There were five hundred elementary schools in Beitar, and the smallest among them had no fewer than three hundred children. They would say: ‘If our enemies come against us, we will emerge and stab them with these quills.’ When the iniquities were the cause and the enemies came, they wrapped each and every one of them in his scroll and they burned them, and I am the only one of them who survived. He applied to himself the verse: “My eye distressed my soul…” (Lamentations 3:51).
There were two brothers in Kefar Ḥaruva and they would not allow a Roman to pass there whom they did not kill. They said: ‘The entire objective of the matter is to take Hadrian’s crown and place it on Shimon’s head.’56The reference is to Shimon bar Kokhva. The Romans came, and when they went out [to fight them], a certain elder encountered them and said to them: ‘May the Creator come to your aid against them.’ They said to him: ‘Let Him not help and let Him not hinder.’ Immediately, their iniquities were the cause and they were killed. [The Roman soldiers] brought their heads to Hadrian. He said: ‘Who killed these?’ A certain Gontite57According to most commentaries, this is another name for the Cuthites. Some interpret the word to mean soldier. said to him: ‘I killed them.’ He said to him: ‘Go bring me their bodies.’ He went and found a serpent wrapped around their necks. [Hadrian] said: ‘Had their God not killed them, who could have overcome them?’ He applied to them the verse: “If not that their Rock had sold them” (Deuteronomy 32:30).
There were two cedars on the Mount of Olives, and beneath one of them there were four stores of sellers of ritually pure items. From one [store], they would take out forty se’a of fledglings each month, which would supply pairs of birds for Israel.58In some instances, one who is ritually impure must sacrifice a pair of birds as part of his purification process; see, e.g., Leviticus 15:29. Mount Shimon would produce three hundred barrels.59Many commentaries suggest that the text should read: Three hundred barrels of wine (see, e.g., Yefe Enayim). Why were they destroyed? If you say it was because of the prostitutes, but was there not only one young woman there and they expelled her? Rabbi Huna said: It is because they would play ball on Shabbat.
There were ten thousand towns on the King’s Mountain. Rabbi Elazar ben Ḥarsom owned one thousand of them. Corresponding to them, he had one thousand ships at sea. Three of those towns, Kavul, Shiḥin, and Magdela, their taxes would be taken up to Jerusalem.60Many commentaries assert that the text should read: Taken up to Jerusalem in a wagon (see, e.g., Yefe Enayim). This is an indication that the load was heavy. Why were they destroyed? Kavul, due to strife; Shiḥin, due to sorcery; Magdela, due to prostitution.
There were three towns in the south that would produce twice the number of those who departed from Egypt, and they were: Kefar Bish, Kefar Shaḥalayim, and Kefar Dikhrin. Kefar Bish, why was its name called Kefar Bish?61This name literally means “bad village.” Because they did not receive guests. Kefar Shaḥalayim, why was its name called Kefar Shaḥalayim?62Shaḥalayim means cress. Because they would produce numerous children, like cress.63Cress is an edible herb that grows quickly. Kefar Dikhrin, why was its name called Kefar Dikhrin?64Dikhrin means males in Aramaic. Because every woman there would give birth to male [dikhrin] children. Any woman who wished to bear a female would go outside the town and bear a female. Any other woman who wished to bear a male son, would go there and bear a male. But now, when you attempt to plant six hundred thousand reeds there, the space will not suffice.65How could there have been twice that number of people in these towns? Rabbi Yoḥanan said: The Land of Israel has contracted.
Rav Huna said: There were three hundred stores of sellers of ritually pure items in Magdela of the Dyers, and three hundred stores of weavers of curtains in Kefar Nimra. Rabbi Yirmeya said in the name of Rabbi Ḥiya bar Abba: There were eighty brothers who were priests, who married eighty sisters who were daughters of priests on one night in Gufna, not including brothers not to sisters, not including sisters not to brothers, not including Levites, and not including Israelites.66Eighty pairs of brothers who were priests married eighty pairs of sisters who were the daughters of priests on one night, and this tally did not include marriages between priestly families in which a single son married a single daughter, and did not include weddings of those who were not priests. The fact that so many weddings occurred on one night indicates how large the population must have been.
Eighty thousand young priests were killed over the blood of Zekharya.67Zekharya was a priest and prophet who rebuked the Judean aristocracy for their idolatrous practices and was killed on the Temple Mount; see II Chronicles 24:20–22. Rabbi Yudan asked Rabbi Aḥa: ‘Where did they kill Zekharya, in the Israelite courtyard or the women’s courtyard?’ He said to him: ‘Neither in the Israelite courtyard nor in the women’s courtyard, but rather in the priestly courtyard.’ They did not treat his blood like the blood of a gazelle nor like the blood of a deer. There it is written: “Any man from the children of Israel, or from the strangers who resides among them, who shall hunt game of a beast…he shall [pour out its blood and] cover it with dirt” (Leviticus 17:13). However, here it is written: “For its blood was within it; on a bare rock it placed it. It did not pour it on the ground to cover it with dirt” (Ezekiel 24:7). Why to that extent? “To arouse fury to take vengeance, I placed its blood upon the bare rock that it not be covered” (Ezekiel 24:8).
Israel performed seven transgressions on that day: They killed a priest, a prophet, and a judge, they spilled innocent blood, they desecrated the Name, they impurified the Temple courtyard, and it was Shabbat and Yom Kippur. When Nevuzaradan ascended, he saw that the blood of Zekharya was boiling. He said to them: ‘What is this?’ They said to him: ‘It is the blood of bulls and sheep.’ He brought bulls and sheep but [their blood] was not similar. He said to them: ‘If you tell me, fine. But if not, I will comb the flesh of these people with a comb of iron,’ but they did not tell him. When he said this to them,68When he continued to threaten them after realizing that the blood was clearly not the blood of bulls and sheep. they said to him: ‘Why should we conceal it from you? We had a prophet, a priest, who would reprimand us in the name of Heaven, [saying] ‘Accept [my words],’ but we did not accept it from him. Rather, we rose against him and killed him.’ He said to them: ‘I will assuage it.’ He brought the Great Sanhedrin and slaughtered them onto it, but it did not rest.69He slaughtered the members of the Great Sanhedrin over the blood of Zekharya but the blood continued to boil. He slaughtered the lesser Sanhedrin onto it, but it did not rest. He brought young priests and slaughtered them onto it, but it did not rest. He slaughtered schoolchildren onto it, but it did not rest. He said to it: ‘Zekharya, I have eliminated the best of your people. Is it your will that all of them will be eliminated?’ Immediately, it rested. That wicked one contemplated repentance, and said: ‘One who eliminates a single Israelite soul, it is written in his regard: “Whoever sheds the blood of man, his blood will be spilled by man” (Genesis 9:6), this man who eliminated many souls, all the more so.’ Immediately, the Holy One blessed be He became filled with mercy for them, and He intimated to the blood, and it was absorbed in its place.
Eighty thousand young priests breached the armies of Nebuchadnezzar with gold shields in their hands.70They escaped the siege imposed by the Babylonian army. They went to the Ishmaelites, who took out salty foods and inflated wineskins. They said to [the Ishmaelites]: ‘Let us drink first.’ They said to them: ‘Eat first and then you will drink.’ After they ate, each and every one of them took the wineskin, placed it in his mouth, and the wind entered his stomach and burst it. That is what is written: “A prophecy of Arabia: In the forest in Arabia you will stay the night, caravans of Dedanites. Bring water to the thirsty. The inhabitants of the land of Teima greeted the wanderer with his bread [for they wandered due to swords, due to the drawn sword and to the bent bow]” (Isaiah 21:13–15). The one who is located “in the forest” of Lebanon “will stay the night.”71The Israelites, particularly the priests, who ordinarily spend time in the “forest of Lebanon,” i.e. the Temple, would stay the night amongst the Arabs. But “caravans of the Dedanites,” is it the way of cousins to act this way?72The Dedanites are identified as the Ishmaelites, who are cousins [benei Dedanaya] of the Israelites. Is this what their Father73God. did to your ancestor? What is written regarding your ancestor? “God opened her eyes and she saw a well of water. She went and filled the skin with water, and gave the lad to drink” (Genesis 21:19). But you did not fulfill: “Bring water to the thirsty.” Was it because it was good for them that they came to you? “For they wandered due to swords” (Isaiah 21:15), it is due to the sword of Nebuchadnezzar that they wandered.
“Due to a drawn [netusha] sword” (Isaiah 21:15), it is because they did not observe their Sabbatical Years properly, just as it is said: “But the seventh, you shall leave it fallow and relinquish it [untashtah]” (Exodus 23:11). “And to the bent [derukha] bow” (Isaiah 21:15), it is because they did not observe Shabbat properly, just as it is said: “In those days I saw in Judah some treading [dorekhim] winepresses on the Shabbat” (Nehemiah 13:15). “And due to the rigor of the war” (Isaiah 21:15), because they did not engage in the give and take of the war of Torah, of which it is written: “Therefore, it is said in the book of the Wars of the Lord” (Numbers 21:14).
Rabbi Yoḥanan said: From Giveton to Antipatris there were six hundred thousand cities, the smallest of which was Beit Shemesh. That is what is written: “He smote among the men of Beit Shemesh…[and He smote of the people seventy men and fifty thousand men]” (I Samuel 6:19).74This demonstrates that this area was very well populated. Now, there are not even one hundred reeds there. Rabbi Yoḥanan said: Its priestly watch was the smallest of the priestly watches and would produce eighty thousand young priests.
How many attacks did Hadrian launch? Two amora’im, one said fifty-two and one said fifty-four. Rabbi Yoḥanan said: Happy is he who saw the downfall of Tadmor. Why? Because it played a role in two destructions.75The destructions of the two Temples. Rabbi Yudan said: In the first destruction it provided eighty thousand archers and in the second it provided forty thousand archers. Rav Huna said: In the latter destruction they were like the first.
“The Lord demolished and had no compassion for all the abodes of Jacob.” Rabbi Pinḥas said in the name of Rabbi Hoshaya: There were four hundred and eighty synagogues in Jerusalem. From where [is that derived]? “Filled with [mele’ati] justice” (Isaiah 1:21), meleti31The word is written without the alef, such that its numerical value is 480: mem–40, lamed–30, tav–400, yod–ten = 480. However, it should be noted that the word does appear with an alef in extant versions of the book of Isaiah. It is possible that the Sages of the midrash had the word without an alef in their editions (Yefe Anaf). Alternatively, since the alef is not pronounced, it is as though it was written without the alef (Midrash HaMevoar). is written. Each one of them had a school and an academy, a school for Bible and an academy for Mishna.
Another matter, “the Lord demolished and had no compassion for all the abodes [neot] of Jacob,” all the pleasant ones [neotav] of Jacob, like Rabbi Yishmael, Rabban Gamliel, Rabbi Yeshevav, Rabbi Yehuda ben Bava, Rabbi Ḥutzpit the disseminator, Rabbi Yehuda the baker, Rabbi Ḥananya ben Teradyon, Rabbi Akiva, ben Azai, and Rabbi Tarfon. Some remove Rabbi Tarfon and insert Rabbi Elazar Ḥarsena.
Rabbi Yoḥanan would expound sixty aspects of “the Lord demolished and had no compassion.” Rabbi [Yehuda HaNasi] would expound twenty-four aspects. It is not that Rabbi Yoḥanan was superior to Rabbi [Yehuda HaNasi], but rather, since Rabbi [Yehuda HaNasi] was close to the destruction of the Temple, he would remember, expound, cry, and be consoled.32He would mourn the destruction of the Temple in a more personal way, and the elder Sages with him had personal memories of the Temple and they would all cry. Rabbi Yehuda HaNasi would then cease expounding the ways in which God did not have compassion, and would share words of consolation (Etz Yosef).
Rabbi Yoḥanan said: Rabbi [Yehuda HaNasi] would expound: “A star will arise from Jacob” (Numbers 24:17), do not read it as star [kokhav], but rather as fraudulent [kozav]. Rabbi Akiva, when he would look at that bar Koziva,33Shimon bar Kokhva. he would say: ‘This is the messianic king.’ Rabbi Yoḥanan ben Torata said to him: ‘Akiva, grass will grow in your cheeks and he still will not have come.’ Rabbi Yoḥanan said: “The voice is the voice of Jacob [and the hands are the hands of Esau]” (Genesis 27:22), “the voice”—the emperor Hadrian killed eight hundred million people in Beitar.34Thus, “the voice of Jacob” cried out due to the massacre committed by “the hands of Esau” in Beitar (Etz Yosef). Eighty thousand sounders of horns were laying siege to Beitar. Bar Koziva was there, and he had two hundred thousand men with severed fingers.35He would test the courage and commitment of prospective recruits by having them bite off a finger. The Sages sent to him: ‘Until when will you cause Israel to be blemished?’ He said to them: ‘How then can they be tested?’ They said to him: ‘Anyone who does not uproot a Lebanese cedar, let him not be written on your military roster.’36Their strength could be tested by whether or not they could uproot a cedar with their bare hands. He had two hundred thousand of these and two hundred thousand of those. When they would go out to war they would say:37To God. ‘Do not help and do not hinder.’ That is what is written: “Is it not You, God, who had abandoned us, You, God, who would not go out with our armies?” (Psalms 60:12). What would ben Koziva do? He would catch a catapult stone on one of his knees and propel it and kill several of their people.38When the enemy would catapult stones, he would kick them with his knee back to them, and not only would he not be injured, but he would kill several enemy soldiers. This was a demonstration of his incredible strength. It was due to this that Rabbi Akiva said that.39That is why Rabbi Akiva thought he would be the messianic king.
For three and a half years, the emperor Hadrian surrounded Beitar. Rabbi Elazar Hamoda'i was there, engaged in his sackcloth and his fasting. Each and every day, he would pray and say: ‘Master of the universe, do not sit in judgment today.’ Ultimately, [Hadrian] made up his mind to return.40Hadrian decided to return to Rome. A certain Cuthite came and found him and said to him: ‘My lord, every day that this chicken wallows in the ashes,41As long as Rabbi Elazar Hamoda’i continues fasting and wearing sackcloth, which is generally also be accompanied by placing ashes on oneself. you will not conquer it. But wait for me, as I will arrange for you to conquer it today.’ Immediately, he entered through the sewer system of the city. He found Rabbi Elazar, who was standing and praying. He made himself look as though he was whispering into the ear of Rabbi Elazar Hamoda'i. They went and told bar Koziva: ‘Your uncle, Rabbi Elazar, seeks to yield the city to Hadrian.’42The Cuthites were enemies of the Jews, and therefore it looked suspicious for the Cuthite to be whispering into Rabbi Elazar’s ear. He sent and had that Cuthite brought [to him]. He said to him: ‘What did you say to him?’ He said to him: ‘If I tell you, the emperor will kill me.43Literally, “that man.” If I do not tell you, you will kill me. But it is preferable that I have myself killed than having the secrets of the empire revealed.’
Ben Koziva thought that he44Rabbi Elazar Hamoda’i. wanted to yield the city. When Rabbi Elazar concluded his prayer, he sent and had him brought. He said to him: ‘What did that Cuthite say to you?’ He said to him: ‘I do not know what he whispered in my ear, and I did not hear anything from him, as I was standing in prayer and I do not know what he was saying.’ Ben Koziva was filled with rage. He gave him one kick with his foot and killed him. A Divine Voice emerged and said: “Woe to the worthless shepherd who abandons the flock; a sword upon his arm and upon his right eye” (Zechariah 11:17). It said to him: ‘You paralyzed the arm of Israel and blinded their right eye; therefore, the arm of this man “will wither and his right eye will go blind”’ (Zechariah 11:17). Immediately, the iniquities caused Beitar to be captured. Ben Koziva was killed and they brought his head to Hadrian. He said: ‘Who killed this one?’ A certain Gontite45According to most commentaries, this is another name for the Cuthites. Some interpret the word to mean soldier. said: ‘I killed this one.’ He said: ‘Go and bring him to me.’46Hadrian asked for the rest of ben Koziva’s body to be brought to him. He went to bring him, and he found a serpent wrapped around his neck. [Hadrian] said to him: ‘Had his God not killed him, who could have overcome him?’ He applied to him the verse: “If not that their Rock had sold them” (Deuteronomy 32:30).
They were killing them until the horse was submerged in blood until its nostrils. The blood would roll boulders [weighing] forty se’a and would flow four mil into the sea. And lest you say it is proximate to the sea, it is a distance of four mil from the sea. Hadrian had a large vineyard eighteen mil by eighteen mil, like the distance between Tiberias and Tzippori. He surrounded it with a fence of the slain of Beitar.47This was to fertilize the vineyard with the flesh and blood. He did not issue a decree [allowing the dead] to be buried, until a certain [new] emperor arose and issued a decree in their regard, and they buried them. Rabbi Huna said: The day that the slain of Beitar were brought to burial, [the blessing]: Who is good and does good, was instituted.48The Sages added this blessing to Grace after Meals. Who is good, because they did not decompose, Who does good, because they were brought to burial.
Beitar existed for fifty-two years after the destruction of the Temple. Why was it destroyed? Because they kindled lamps over the destruction of the Temple.49Kindling lamps was a sign of celebration. Why did they kindle them? They said: The ruling aristocracy of Jerusalem would sit in the center of the city, and when one of them would ascend to pray,50When a resident of Beitar would ascend to Jerusalem to pray at the Temple. one of them would say to him: ‘Do you wish to become a member of the ruling aristocracy?’ He would say: ‘No.’ ‘Do you wish to become a local governor?’ He would say to him: ‘No.’ [The aristocrat] would say to him: ‘I heard that you have an estate; do you wish to sell it to me?’ He would say to him: ‘I do not intend to do so.’ He would write and send his bill of sale to a member of his household: ‘If so and so comes, do not allow him to enter the estate because he sold it to me.’51After offering the resident of Beitar an elevated status or a position of authority so that he would agree to sell his estate, and being rebuffed nevertheless, the corrupt aristocrats would take matters into their own hands and write false documents of sale on behalf of the Beitar resident. That man would say: ‘If only that man’s leg would have been broken and he would not have ascended to that corner.’52The resident of Beitar whose estate was taken would say: ‘If only I had not come to pray at the Temple.’ That is what is written: “They hunted [tzadu] our steps [from walking in our squares]” (Lamentations 4:18); may the roads be desolate [tzadya] of [people] walking to those plazas.53The people of Beitar hoped that people would stop traveling to the Temple. “Our end approaches” (Lamentations 4:18); the end of that Temple,54They hoped that the Temple would be destroyed. “our days are filled” (Lamentations 4:18); the days of that Temple. They, too, their good did not last, as it is written: “One who rejoices at calamity will not be absolved” (Proverbs 17:5).
Rabbi Yoḥanan said: Three hundred babies’ brains were found on a single rock, and three hundred baskets of phylacteries boxes were found in Beitar, each and every one of them holding three se’a. When you arrive at a tally, you find that there were three hundred se’a.55Each basket held three hundred se’a, for a total of nine hundred se’a.
Rabban Gamliel said: There were five hundred elementary schools in Beitar, and the smallest among them had no fewer than three hundred children. They would say: ‘If our enemies come against us, we will emerge and stab them with these quills.’ When the iniquities were the cause and the enemies came, they wrapped each and every one of them in his scroll and they burned them, and I am the only one of them who survived. He applied to himself the verse: “My eye distressed my soul…” (Lamentations 3:51).
There were two brothers in Kefar Ḥaruva and they would not allow a Roman to pass there whom they did not kill. They said: ‘The entire objective of the matter is to take Hadrian’s crown and place it on Shimon’s head.’56The reference is to Shimon bar Kokhva. The Romans came, and when they went out [to fight them], a certain elder encountered them and said to them: ‘May the Creator come to your aid against them.’ They said to him: ‘Let Him not help and let Him not hinder.’ Immediately, their iniquities were the cause and they were killed. [The Roman soldiers] brought their heads to Hadrian. He said: ‘Who killed these?’ A certain Gontite57According to most commentaries, this is another name for the Cuthites. Some interpret the word to mean soldier. said to him: ‘I killed them.’ He said to him: ‘Go bring me their bodies.’ He went and found a serpent wrapped around their necks. [Hadrian] said: ‘Had their God not killed them, who could have overcome them?’ He applied to them the verse: “If not that their Rock had sold them” (Deuteronomy 32:30).
There were two cedars on the Mount of Olives, and beneath one of them there were four stores of sellers of ritually pure items. From one [store], they would take out forty se’a of fledglings each month, which would supply pairs of birds for Israel.58In some instances, one who is ritually impure must sacrifice a pair of birds as part of his purification process; see, e.g., Leviticus 15:29. Mount Shimon would produce three hundred barrels.59Many commentaries suggest that the text should read: Three hundred barrels of wine (see, e.g., Yefe Enayim). Why were they destroyed? If you say it was because of the prostitutes, but was there not only one young woman there and they expelled her? Rabbi Huna said: It is because they would play ball on Shabbat.
There were ten thousand towns on the King’s Mountain. Rabbi Elazar ben Ḥarsom owned one thousand of them. Corresponding to them, he had one thousand ships at sea. Three of those towns, Kavul, Shiḥin, and Magdela, their taxes would be taken up to Jerusalem.60Many commentaries assert that the text should read: Taken up to Jerusalem in a wagon (see, e.g., Yefe Enayim). This is an indication that the load was heavy. Why were they destroyed? Kavul, due to strife; Shiḥin, due to sorcery; Magdela, due to prostitution.
There were three towns in the south that would produce twice the number of those who departed from Egypt, and they were: Kefar Bish, Kefar Shaḥalayim, and Kefar Dikhrin. Kefar Bish, why was its name called Kefar Bish?61This name literally means “bad village.” Because they did not receive guests. Kefar Shaḥalayim, why was its name called Kefar Shaḥalayim?62Shaḥalayim means cress. Because they would produce numerous children, like cress.63Cress is an edible herb that grows quickly. Kefar Dikhrin, why was its name called Kefar Dikhrin?64Dikhrin means males in Aramaic. Because every woman there would give birth to male [dikhrin] children. Any woman who wished to bear a female would go outside the town and bear a female. Any other woman who wished to bear a male son, would go there and bear a male. But now, when you attempt to plant six hundred thousand reeds there, the space will not suffice.65How could there have been twice that number of people in these towns? Rabbi Yoḥanan said: The Land of Israel has contracted.
Rav Huna said: There were three hundred stores of sellers of ritually pure items in Magdela of the Dyers, and three hundred stores of weavers of curtains in Kefar Nimra. Rabbi Yirmeya said in the name of Rabbi Ḥiya bar Abba: There were eighty brothers who were priests, who married eighty sisters who were daughters of priests on one night in Gufna, not including brothers not to sisters, not including sisters not to brothers, not including Levites, and not including Israelites.66Eighty pairs of brothers who were priests married eighty pairs of sisters who were the daughters of priests on one night, and this tally did not include marriages between priestly families in which a single son married a single daughter, and did not include weddings of those who were not priests. The fact that so many weddings occurred on one night indicates how large the population must have been.
Eighty thousand young priests were killed over the blood of Zekharya.67Zekharya was a priest and prophet who rebuked the Judean aristocracy for their idolatrous practices and was killed on the Temple Mount; see II Chronicles 24:20–22. Rabbi Yudan asked Rabbi Aḥa: ‘Where did they kill Zekharya, in the Israelite courtyard or the women’s courtyard?’ He said to him: ‘Neither in the Israelite courtyard nor in the women’s courtyard, but rather in the priestly courtyard.’ They did not treat his blood like the blood of a gazelle nor like the blood of a deer. There it is written: “Any man from the children of Israel, or from the strangers who resides among them, who shall hunt game of a beast…he shall [pour out its blood and] cover it with dirt” (Leviticus 17:13). However, here it is written: “For its blood was within it; on a bare rock it placed it. It did not pour it on the ground to cover it with dirt” (Ezekiel 24:7). Why to that extent? “To arouse fury to take vengeance, I placed its blood upon the bare rock that it not be covered” (Ezekiel 24:8).
Israel performed seven transgressions on that day: They killed a priest, a prophet, and a judge, they spilled innocent blood, they desecrated the Name, they impurified the Temple courtyard, and it was Shabbat and Yom Kippur. When Nevuzaradan ascended, he saw that the blood of Zekharya was boiling. He said to them: ‘What is this?’ They said to him: ‘It is the blood of bulls and sheep.’ He brought bulls and sheep but [their blood] was not similar. He said to them: ‘If you tell me, fine. But if not, I will comb the flesh of these people with a comb of iron,’ but they did not tell him. When he said this to them,68When he continued to threaten them after realizing that the blood was clearly not the blood of bulls and sheep. they said to him: ‘Why should we conceal it from you? We had a prophet, a priest, who would reprimand us in the name of Heaven, [saying] ‘Accept [my words],’ but we did not accept it from him. Rather, we rose against him and killed him.’ He said to them: ‘I will assuage it.’ He brought the Great Sanhedrin and slaughtered them onto it, but it did not rest.69He slaughtered the members of the Great Sanhedrin over the blood of Zekharya but the blood continued to boil. He slaughtered the lesser Sanhedrin onto it, but it did not rest. He brought young priests and slaughtered them onto it, but it did not rest. He slaughtered schoolchildren onto it, but it did not rest. He said to it: ‘Zekharya, I have eliminated the best of your people. Is it your will that all of them will be eliminated?’ Immediately, it rested. That wicked one contemplated repentance, and said: ‘One who eliminates a single Israelite soul, it is written in his regard: “Whoever sheds the blood of man, his blood will be spilled by man” (Genesis 9:6), this man who eliminated many souls, all the more so.’ Immediately, the Holy One blessed be He became filled with mercy for them, and He intimated to the blood, and it was absorbed in its place.
Eighty thousand young priests breached the armies of Nebuchadnezzar with gold shields in their hands.70They escaped the siege imposed by the Babylonian army. They went to the Ishmaelites, who took out salty foods and inflated wineskins. They said to [the Ishmaelites]: ‘Let us drink first.’ They said to them: ‘Eat first and then you will drink.’ After they ate, each and every one of them took the wineskin, placed it in his mouth, and the wind entered his stomach and burst it. That is what is written: “A prophecy of Arabia: In the forest in Arabia you will stay the night, caravans of Dedanites. Bring water to the thirsty. The inhabitants of the land of Teima greeted the wanderer with his bread [for they wandered due to swords, due to the drawn sword and to the bent bow]” (Isaiah 21:13–15). The one who is located “in the forest” of Lebanon “will stay the night.”71The Israelites, particularly the priests, who ordinarily spend time in the “forest of Lebanon,” i.e. the Temple, would stay the night amongst the Arabs. But “caravans of the Dedanites,” is it the way of cousins to act this way?72The Dedanites are identified as the Ishmaelites, who are cousins [benei Dedanaya] of the Israelites. Is this what their Father73God. did to your ancestor? What is written regarding your ancestor? “God opened her eyes and she saw a well of water. She went and filled the skin with water, and gave the lad to drink” (Genesis 21:19). But you did not fulfill: “Bring water to the thirsty.” Was it because it was good for them that they came to you? “For they wandered due to swords” (Isaiah 21:15), it is due to the sword of Nebuchadnezzar that they wandered.
“Due to a drawn [netusha] sword” (Isaiah 21:15), it is because they did not observe their Sabbatical Years properly, just as it is said: “But the seventh, you shall leave it fallow and relinquish it [untashtah]” (Exodus 23:11). “And to the bent [derukha] bow” (Isaiah 21:15), it is because they did not observe Shabbat properly, just as it is said: “In those days I saw in Judah some treading [dorekhim] winepresses on the Shabbat” (Nehemiah 13:15). “And due to the rigor of the war” (Isaiah 21:15), because they did not engage in the give and take of the war of Torah, of which it is written: “Therefore, it is said in the book of the Wars of the Lord” (Numbers 21:14).
Rabbi Yoḥanan said: From Giveton to Antipatris there were six hundred thousand cities, the smallest of which was Beit Shemesh. That is what is written: “He smote among the men of Beit Shemesh…[and He smote of the people seventy men and fifty thousand men]” (I Samuel 6:19).74This demonstrates that this area was very well populated. Now, there are not even one hundred reeds there. Rabbi Yoḥanan said: Its priestly watch was the smallest of the priestly watches and would produce eighty thousand young priests.
How many attacks did Hadrian launch? Two amora’im, one said fifty-two and one said fifty-four. Rabbi Yoḥanan said: Happy is he who saw the downfall of Tadmor. Why? Because it played a role in two destructions.75The destructions of the two Temples. Rabbi Yudan said: In the first destruction it provided eighty thousand archers and in the second it provided forty thousand archers. Rav Huna said: In the latter destruction they were like the first.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol. 18a) We are taught that, "A man should not walk in a cemetery while wearing Tephillin (Phylacteries) on his head, or carrying a scroll in his arm and reading it: if he do so he transgresses against what is written (Pr. 17, 5.) Whoso mocketh the poor, blasphemeth his Maker."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Eikhah Rabbah
“They hunted our steps from walking in our squares; our end approaches, our days are filled, as our end has come” (Lamentations 4:18).
“They hunted our steps from walking in our squares…” Beitar existed for fifty-two years after the destruction of the Temple. Why was it destroyed? Because they kindled lamps over the destruction of the Temple.47This was a sign of celebration. Why did they kindle them? They said: The ruling aristocracy of Jerusalem would sit in the center of the city, and when one of them would ascend to pray,48When a resident of Beitar would ascend to Jerusalem to pray at the Temple. they would say to him: ‘Do you wish to become a member of the ruling aristocracy?’ He would say to them: ‘No.’ ‘Do you wish to become a local governor?’ He would say to them: ‘No.’ They would say to him: ‘I heard that you have an estate; do you wish to sell it to me?’ He would say to them: ‘I do not intend to do so.’ [An aristocrat] would write and send his bill of sale to a member of his household: ‘If so and so comes, do not allow him to enter the estate because he sold it to me.’49After offering the resident of Beitar an elevated status or a position of authority so that he would agree to sell his estate, and nonetheless being rebuffed, the corrupt aristocrats would take matters into their own hands and write false documents of sale on behalf of the Beitar resident. That man would say: ‘If only that man’s leg would have been broken and he would not have ascended to that corner.’50The resident of Beitar whose estate was taken would say: ‘If only I had not come to pray at the Temple.’ That is what is written: “They hunted [tzadu] our steps [from walking in our squares]” (Lamentations 4:18); may the roads be desolate [tzadya] of [people] walking to those plazas.51The people of Beitar hoped that people would stop traveling to the Temple. “Our end approaches” (Lamentations 4:18); the end of that Temple,52They hoped that the Temple would be destroyed. “our days are filled” (Lamentations 4:18); the days of that Temple. They, too, their good did not last, as it is written: “One who rejoices at calamity will not be absolved” (Proverbs 17:5).
“They hunted our steps from walking in our squares…” Beitar existed for fifty-two years after the destruction of the Temple. Why was it destroyed? Because they kindled lamps over the destruction of the Temple.47This was a sign of celebration. Why did they kindle them? They said: The ruling aristocracy of Jerusalem would sit in the center of the city, and when one of them would ascend to pray,48When a resident of Beitar would ascend to Jerusalem to pray at the Temple. they would say to him: ‘Do you wish to become a member of the ruling aristocracy?’ He would say to them: ‘No.’ ‘Do you wish to become a local governor?’ He would say to them: ‘No.’ They would say to him: ‘I heard that you have an estate; do you wish to sell it to me?’ He would say to them: ‘I do not intend to do so.’ [An aristocrat] would write and send his bill of sale to a member of his household: ‘If so and so comes, do not allow him to enter the estate because he sold it to me.’49After offering the resident of Beitar an elevated status or a position of authority so that he would agree to sell his estate, and nonetheless being rebuffed, the corrupt aristocrats would take matters into their own hands and write false documents of sale on behalf of the Beitar resident. That man would say: ‘If only that man’s leg would have been broken and he would not have ascended to that corner.’50The resident of Beitar whose estate was taken would say: ‘If only I had not come to pray at the Temple.’ That is what is written: “They hunted [tzadu] our steps [from walking in our squares]” (Lamentations 4:18); may the roads be desolate [tzadya] of [people] walking to those plazas.51The people of Beitar hoped that people would stop traveling to the Temple. “Our end approaches” (Lamentations 4:18); the end of that Temple,52They hoped that the Temple would be destroyed. “our days are filled” (Lamentations 4:18); the days of that Temple. They, too, their good did not last, as it is written: “One who rejoices at calamity will not be absolved” (Proverbs 17:5).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 25:25:) WHEN YOUR RELATIVE BECOMES POOR AND SELLS SOME OF HIS PROPERTY < …. > This text is related (to Prov. 22:22–23): DO NOT ROB THE IMPOVERISHED BECAUSE HE IS IMPOVERISHED…; FOR THE LORD SHALL PLEAD THEIR CAUSE…. The Holy One said to Israel: Do not rob the impoverished because he is impoverished, for I have made him impoverished, and whoever robs him or mocks at him reproaches his maker.12Tanh., Lev. 9:2. < It is > as if he is mocking at me. It is so stated (in Prov. 17:5): ONE WHO MOCKS A POOR PERSON REPROACHES HIS MAKER. What is the meaning of (Prov. 22:22): DO NOT ROB THE IMPOVERISHED? Is there someone robbing the impoverished? Of what does he rob him, when he is impoverished?13Cf. Numb. R. 5:2. It is simply that, if you are accustomed to maintaining14PRNS. Cf. the Gk.: pronoein (“to plan ahead”). him, < if > you have reconsidered and said: How long do I supply him? and < if > you are holding back from giving to him; know that you are robbing him. Ergo (in Prov. 22:22): DO NOT ROB THE IMPOVERISHED < BECAUSE HE IS IMPOVERISHED >; but maintain him, because there is no other place for him. (Ibid., cont.:) AND DO NOT OPPRESS THE POOR IN THE GATE, lest I stop up the heavens because of you; for they (i.e., the heavens) are also called a gate, where it is stated (in Gen. 28:17): < THIS IS NOTHING BUT THE ABODE OF GOD, > AND THIS ISA GATE, THE HEAVENS.15Such is the interpretation of the midrash. Cf. the more traditional 1985 JPS translation: AND THAT (i.e., Jacob’s ladder) IS THE GATEWAY TO HEAVEN. (Prov. 22:23): FOR THE LORD SHALL PLEAD THEIR CAUSE. I am pleading < their cause > with you,16This expansion comes from the parallel in Tanh., Lev. 2. because I made him poor and you rich. I am inverting my charm17Gk.: magganon. and will make him rich and you poor. Thus it is stated (in Prov. 22:2): RICH AND POOR MEET; THE LORD MADE THEM ALL. Why? (Prov. 22:23:) FOR THE LORD SHALL PLEAD THEIR CAUSE. Why? Because you are reducing his livelihood (nefesh), if you do not maintain him. Therefore (ibid., cont.): AND HE WILL ROB THE ONES WHO ROB THEM OF LIFE (nefesh).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
And it came to pass in the middle of the night, that the Lord smote all the firstborn in the land of Egypt (Exod. 12:29). The Creator of the night divided the night precisely. The Lord smote all the first born. It was the Lord Himself who smote the firstborn and not His emissary (Moses). In fact, even though a man was elsewhere, and his firstborn was in Egypt, he died. How do we know that the firstborn of the Cuthites, Puthites, and Ludites were also slain? It is said: And smote all the firstborn in Egypt, the first fruits of their strength in the tents of Ham (Ps. 78:51).8Ham was the ancestor of Cush, Put, and Lud (Gen. 10:15). Only the firstborn of the Pharaoh remained alive in fulfillment of the verse However, it was for this that I raised you up (Exod. 9:16). And Ba’al Saphon was the only idol remaining, to mislead them, in fulfillment of the verse He increaseth the nations, and destroyeth them (Job 12:23). Unto the firstborn of the captives (Exod. 12:29). Why were the firstborn of the captives punished? Because they had rejoiced in the decrees promulgated against Israel. Hence it is written: He that is glad at calamity shall not be unpunished (Prov. 17:5). You must not be of the opinion that only the captives reacted in that manner, for the slaves and handmaidens did likewise, as is said: Even unto the firstborn of the maidservants that is behind the mill (Exod. 11:5); that is, even those who were legally bound to the millers. Even their firstborn cattle were destroyed lest the people assert: “Our deities are powerful, and that is why punishment was imposed upon them (and not upon us).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
What is written about one who takes interest? He that hath given forth upon interest, and hath taken increase; shall he then live? He shall not live (Exod. 18:13). This may be compared to a king who makes his treasures available to a certain individual who later begins to oppress the poor, kill the widows, embarrass the needy, despoil the naked, do violence and theft, indulge in falsehood, and squander the king’s treasures. Similarly, the Holy One, blessed be He, opens His treasure to the wealthy, with all that He possesses in it, as it is said: Mine is the silver, and Mine the gold (Hag. 2:8). Then the rich man begins to loan money on interest. And he starts to taunt the widows and oppress them with interest, to embarrass the poor, and to humiliate the naked who seek charity from him, even though the Holy One, blessed be He, had declared: Whoso mocketh the poor blasphemeth his Maker (Prov. 17:5). If a man’s neighbor is in debt to him for a hundred zuzim, he beats him, strips him, does violence to him, steals from him, and destroys the pledges he entrusted to him. Then the Holy One, blessed be He, says: Woe to thee that spoilest, and thou was not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! When thou hast ceased to spoil, thou shalt be spoiled (Isa. 33:1). The Holy One, blessed be He, gave him wealth from His treasure house, which was a treasure house of truth, and he made it into a treasure house of falsehood, as it is said: Ye have plowed wickedness, ye have reaped iniquity, ye have eaten the fruit of lies, for thou didst trust (Hos. 10:13). Hence, when the whirlwind passeth, the wicked is not more (Prov. 10:25). And that is why Solomon proclaimed: Rob not the weak, because he is weak, neither crush the poor in the gate; for the Lord will plead their cause (ibid. 22:22).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta d'Rabbi Yishmael
(Exodus 12:29) "And it was in the middle of the night": Its Creator divided it. What is the intent of this? It is written (Ibid. 11:4) "And Moses said (to Pharaoh): Thus said the L rd: When the night is divided (i.e., at midnight) I shall go out into the midst of Egypt." Now is it possible for flesh and blood to ascertain the middle of the night? It must be, then, that its Creator divided it. R. Yehudah b. Betheira says: He who knows its hours and its times — He divided it. R. Eliezer says: It is written here "And it was in the middle of the night," and elsewhere (Genesis 14:15) "And they 'divided' against them at night." Just as here the plague did not begin until the middle of the night, there, too, (their attack) occurred in the middle of the night. "and the L rd smote every first-born": I might think through an angel or through an emissary. It is, therefore, written (Ibid. 12:12) "and I shall smite every first-born, etc." — not through an angel and not through an emissary. "and the L rd smote every first-born in the land of Egypt": even (those first-born) from different places. And whence is the same derived for the first-born of Egypt (who were found) in different places? From (Psalms 136:10) "Who smote Egypt by their first-born" (wherever they were). Whence do I derive the same for the first-born of Cham, Kush, Put, and Lud? From (Ibid. 78:51) "He smote every first-born in Egypt, the first-fruit of their strength in the tents of Cham." "from the first-born of Pharaoh sitting on his throne": Scripture hereby apprises us that Pharaoh (himself) was a first-born, (the throne passing in succession to the first-born). __ But perhaps the intent is only to teach that his son was a first-born? __ "sitting on his throne" already speaks of his son. Why (the redundant) "from the first-born of Pharaoh"? To apprise us that Pharaoh himself was a first-born. He alone remained (alive) of all the first-born. Of this, Scripture states (Ibid. 9:16) :But because of this I have preserved you, in order to show you My might, etc." (Likewise,) Ba'al Tzefon remained (standing) of all the Egyptian idols in order to raise their hopes. Of such as these it is written (Iyyov 12:23) "He lifts up nations and destroys them." "until the captive first-born": Now what sin did the captives commit (that their first-born should be killed)? So that they not say (if they were spared) "Our god brought this catastrophe upon them ([the Egyptians] for incarcerating us). Awesome is our god, that stood up for itself! Awesome is our god, who shielded us from this punishment!" And we are hereby apprised that the captives rejoiced in all the decrees inflicted by Pharaoh upon Israel, (for which they were punished) in keeping with (Mishlei 17:5) "He who rejoices in (another's) misfortune will not be absolved," and (Psalms 24:17) "Do not rejoice in the downfall of your foe," and (Ezekiel 26:2-3) "Son of man, because Tyre said about (the besieged Jerusalem) 'Heach!' (an expression of joy) — thus said the L rd G d: 'Behold, Tyre, I am (coming) against you, and I will raise up many nations against you, as the sea raises its waves!'" And not only captives alone (were thus smitten), but even men-servants and maid-servants, viz. (Exodus 17:5) "… until the first-born of the maid-servant." "and every first-born of the beast": Now what sin did the beasts commit? (They were smitten) so that the Egyptians not say (if they were spared) "Our god (i.e., the beasts, whom they worshipped) brought this catastrophe upon us. Awesome is our god, against whom this catastrophe did not prevail!"
Ask RabbiBookmarkShareCopy