Midrasz do Przysłów 30:16
שְׁאוֹל֮ וְעֹ֪צֶ֫ר רָ֥חַם אֶ֭רֶץ לֹא־שָׂ֣בְעָה מַּ֑יִם וְ֝אֵ֗שׁ לֹא־אָ֥מְרָה הֽוֹן׃
Grób i łono niepłodne, ziemia nienasycona wodą i ogień nie powiada: dosyć!
Kohelet Rabbah
“A time to be born and a time to die; a time to plant and a time to uproot that which is planted” (Ecclesiastes 3:2).
“A time to be born, and a time to die” – Rabbi Berekhya said: Is all of Solomon’s wisdom that he said, “a time to be born, and a time to die”? What is [the meaning of this verse]? Happy is the person whose time of death is like the time of his birth; just as at the time of his birth he was clean [of sin], so, too, at the time of his death he is clean.
“A time to be born, and a time to die” – at the time when a woman sits on the birthing stool, they call her ḥaita. Why do they call her ḥaita? Because she is on the verge of dying, and she lives [ḥayya]. Why do they call her meḥabalta? It is because she is mortgaged in the hands of death, just as you say: “if you take as security [ḥavol taḥvol] your neighbor’s garment” (Exodus 22:25). Rabbi Simon in the name of Rabbi Natan of Beit Guvrin said: “The grave and the barren womb” (Proverbs 30:16) – why is the grave juxtaposed to the womb? It is to say to you: Just as one is removed from the womb with loud cries, so too, one will be removed from the grave with loud cries.2Cries of thanksgiving to God when the dead are resurrected.
“A time to be born, and a time to die” – Rabbi Berekhya said: Is all of Solomon’s wisdom that he said, “a time to be born, and a time to die”? What is [the meaning of this verse]? Happy is the person whose time of death is like the time of his birth; just as at the time of his birth he was clean [of sin], so, too, at the time of his death he is clean.
“A time to be born, and a time to die” – at the time when a woman sits on the birthing stool, they call her ḥaita. Why do they call her ḥaita? Because she is on the verge of dying, and she lives [ḥayya]. Why do they call her meḥabalta? It is because she is mortgaged in the hands of death, just as you say: “if you take as security [ḥavol taḥvol] your neighbor’s garment” (Exodus 22:25). Rabbi Simon in the name of Rabbi Natan of Beit Guvrin said: “The grave and the barren womb” (Proverbs 30:16) – why is the grave juxtaposed to the womb? It is to say to you: Just as one is removed from the womb with loud cries, so too, one will be removed from the grave with loud cries.2Cries of thanksgiving to God when the dead are resurrected.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kohelet Rabbah
“Were he to live one thousand years twice, but did not see good, does everything not go to one place? All the toil of man is for his mouth, but the soul, too, is not filled” (Ecclesiastes 6:6–7).
“Were he to live one thousand years…all the toil of man is for his mouth.” Rabbi Shmuel said: All a person’s toil to amass mitzvot and good deeds in this world does not suffice for the breath that emerges from his mouth.13All this toil is still insufficient to repay God for the ability He bestows on us to simply inhale and exhale. Alternatively, all this toil is insufficient to make up for the sin of even a single instance of improper speech (Rabbi David Luria). “But the soul, too, is not filled” – even its removal does not fill the hole.14Even the pain experienced at the time of death does not repair the damage caused by one’s sins (Midrash HaMevo’ar). How is the soul removed? Rabbi Yoḥanan said: It is like a rope [pulled] through a small hole.15Literally, like a rope pulled through the esophagus. Rabbi Ḥanina said: It is like a knotted rope [pulled] through a small hole. Rabbi Shmuel ben Rabbi said: It is like a moist, inverted thorn [pulled] from the esophagus.
Rabbi Ḥanina ben Yitzḥak said: All a person’s toil [to amass] mitzvot and good deeds, it is for his mouth, and not for the mouth of his son and not for the mouth of his daughter.16One’s spiritual merit can benefit one’s descendants in this world, but not in the World to Come (Etz Yosef). “But the soul, too, is not filled” – as the soul knows that in everything that it toils, it toils for itself; therefore, it is never sated with Torah and good deeds. This is analogous to a villager who married a princess. Were he to bring her everything in the world, it would still be worthless to her. Why? It is because she is the king’s daughter.17Nothing the villager can bring her meets the standard she is used to as a princess. So, too, the soul, [even] if you were to bring it all the delicacies of the world, it is nothing to it. Why? Because it is from the heavens.
There are three who do not feel a sense of gratitude to their keepers: the soul, the earth, and the woman. From where is this derived [regarding] the soul? It is as it is stated: “But the soul, too, is not filled.”18It is never sated in this world from its desire for physical pleasure, or, in accordance with the homily above, from its desire for spiritual attainment (Midrash HaMevo’ar). Land, as it is written: “The earth that is not satisfied with water” (Proverbs 30:16). Woman, as it is stated: “She eats and wipes her mouth” (Proverbs 30:20).19She wants more. Three give bountifully and take bountifully, and they are: the sea,20The sea takes water from rivers which then evaporates and provides water for the clouds. the earth,21The earth takes rainwater and gives produce. and also the kingdom.22The kingdom takes taxes and gives services. Rabbi Yehoshua of Sikhnin said: “Soul” is written in it six times,23The word soul [nefesh] is written six times in the Torah portion of Vayikra regarding sin (Leviticus 4:2, 4:27, 5:1, 5:15, 5:17, 5:21). corresponding to the six days of Creation. The Holy One blessed be He said to the soul: Everything that I created during the six days of Creation, I created for you, yet you rob, sin, and commit acts of violence.
“Were he to live one thousand years…all the toil of man is for his mouth.” Rabbi Shmuel said: All a person’s toil to amass mitzvot and good deeds in this world does not suffice for the breath that emerges from his mouth.13All this toil is still insufficient to repay God for the ability He bestows on us to simply inhale and exhale. Alternatively, all this toil is insufficient to make up for the sin of even a single instance of improper speech (Rabbi David Luria). “But the soul, too, is not filled” – even its removal does not fill the hole.14Even the pain experienced at the time of death does not repair the damage caused by one’s sins (Midrash HaMevo’ar). How is the soul removed? Rabbi Yoḥanan said: It is like a rope [pulled] through a small hole.15Literally, like a rope pulled through the esophagus. Rabbi Ḥanina said: It is like a knotted rope [pulled] through a small hole. Rabbi Shmuel ben Rabbi said: It is like a moist, inverted thorn [pulled] from the esophagus.
Rabbi Ḥanina ben Yitzḥak said: All a person’s toil [to amass] mitzvot and good deeds, it is for his mouth, and not for the mouth of his son and not for the mouth of his daughter.16One’s spiritual merit can benefit one’s descendants in this world, but not in the World to Come (Etz Yosef). “But the soul, too, is not filled” – as the soul knows that in everything that it toils, it toils for itself; therefore, it is never sated with Torah and good deeds. This is analogous to a villager who married a princess. Were he to bring her everything in the world, it would still be worthless to her. Why? It is because she is the king’s daughter.17Nothing the villager can bring her meets the standard she is used to as a princess. So, too, the soul, [even] if you were to bring it all the delicacies of the world, it is nothing to it. Why? Because it is from the heavens.
There are three who do not feel a sense of gratitude to their keepers: the soul, the earth, and the woman. From where is this derived [regarding] the soul? It is as it is stated: “But the soul, too, is not filled.”18It is never sated in this world from its desire for physical pleasure, or, in accordance with the homily above, from its desire for spiritual attainment (Midrash HaMevo’ar). Land, as it is written: “The earth that is not satisfied with water” (Proverbs 30:16). Woman, as it is stated: “She eats and wipes her mouth” (Proverbs 30:20).19She wants more. Three give bountifully and take bountifully, and they are: the sea,20The sea takes water from rivers which then evaporates and provides water for the clouds. the earth,21The earth takes rainwater and gives produce. and also the kingdom.22The kingdom takes taxes and gives services. Rabbi Yehoshua of Sikhnin said: “Soul” is written in it six times,23The word soul [nefesh] is written six times in the Torah portion of Vayikra regarding sin (Leviticus 4:2, 4:27, 5:1, 5:15, 5:17, 5:21). corresponding to the six days of Creation. The Holy One blessed be He said to the soul: Everything that I created during the six days of Creation, I created for you, yet you rob, sin, and commit acts of violence.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kohelet Rabbah
“With the increase of good, those who consume it increase; what use is there for its owner, other than the sight of his eyes?” (Ecclesiastes 5:10).
“With the increase of good, those who consume it increase” – Rabbi Ḥananya and Rabbi Yonatan asked Menaḥem the confectioner, and Rabbi Berekhya said in the name of Rabbi Yosei ben Ḥananya: Menaḥem the confectioner asked them:54The midrash is presenting two traditions as to whether they asked Menaḥem or he asked them. ‘What is that [which is stated]: “He afflicted you and starved you” (Deuteronomy 8:3)? Was the manna that the Holy One blessed be He gave to the Israelites food of starvation?’ What did he do? He brought before them two cucumbers, one whole and one broken.55The whole cucumber and the broken one were the same size. He said: ‘This whole one, how much [is it worth]?’ They said to him: ‘Two maneh.’ ‘And this broken one, how much [is it worth]?’ They said to him: ‘One maneh.’ He said to them: ‘Is the destiny of this one not to become like that one?’56Ultimately, in the process of eating the whole one, it will become like the broken one. Why, then, is its price double? He said: ‘They are not comparable, for just as one enjoys the taste, so too he enjoys the appearance.’
Rabbi Elazar [said] in the name of Rabbi Yosei bar Zimra: Three matters were stated regarding the fig tree: It is good for eating, attractive to the eyes, and adds wisdom, and the three of them appear in a single verse. “The woman saw that the tree was good for eating” (Genesis 3:6) – from here that it was good for eating; “and that it was an enticement to the eyes” (Genesis 3:6) – from here that it is attractive to the eyes; “and that it was desirable for wisdom [lehaskil]” (Genesis 3:6) – from here that it adds wisdom. That is what is written: “A contemplation [maskil] of Eitan HaEzraḥi” (Psalms 89:1).
Likewise, Isaac says: “Prepare tasty food for me” (Genesis 27:4). He said to him: ‘Initially, I enjoyed the appearance; now I enjoy only the taste.’57This is because Isaac’s eyes had grown dim; see Genesis 27:1. Likewise, Solomon says: “With the increase of good, those who consume it increase” – there is no comparison between one who sees his food basket empty and is hungry, and one who sees his food basket full and is satiated.58The meaning is that seeing one’s food basket empty makes one feel hungry and seeing one’s food basket full makes one feel satiated.
A certain Samaritan asked Rabbi Meir, he said to him: ‘Will the dead [yet] live?’ [Rabbi Meir] said to him: ‘Yes’. He said to him: ‘In private or publicly?’ He said to him: ‘Publicly.’ He said to him: ‘From where can you show me [that it is so]?’ [Rabbi Meir] said to him: ‘It is not from the Bible, and not from the Mishna, but rather, from the way of the world that I respond to you.’ [Rabbi Meir] said to him: ‘There is a trustworthy person in our city, and everyone deposits with him in private and he returns it to them publicly. If one deposited it with him publicly, how will he return it to him, in private or publicly? Is it not publicly?’ He said to him: ‘Yes.’ [Rabbi Meir] said to him: ‘Do your ears not hear what your mouth speaks? People [privately] deposit with their wives a white drop, and the Holy One blessed be He publicly returns that drop to them as a fine, whole person. The dead, who goes publicly, is it not all the more so that he will come publicly? Just as he went with loud cries,59Of mourning so he will come with loud cries.’60Of joy and thanksgiving Rabbi Yonatan said in the name of Rabbi Yonatan of Beit Guvrin: It is written: “The grave, the barren womb” (Proverbs 30:16). What does this have to do with that? It is to say to you: Just as [a child emerges from a barren womb with loud cries, so too [the dead emerge from] the grave with loud cries.
[The Samaritan] said [to Rabbi Meir]: ‘How do they come, unclothed or clothed?’ He said to him: ‘Clothed.’ He said to him: ‘From where can you show me [that it is so]?’ [Rabbi Meir] said to him: ‘It is not from the Bible, and not from the Mishna, but rather, from the way of the world that I respond to you.’ [Rabbi Meir] said to him: ‘Have you ever sown beans?’ He said to him: ‘Yes.’ He said to him: ‘How did you sow them, unclothed or clothed?’ He said to him: ‘Unclothed.’61Beans are planted individually rather than encased in a pod. He said to him: ‘How do they come [out of the ground when they grow], clothed or unclothed?’ He said to him: ‘Clothed.’ [Rabbi Meir] said to him: ‘Do your ears not hear what your mouth is saying? If beans, when you sow them unclothed, they arise clothed, the dead person who goes [to the grave] clothed [in shrouds], is it not all the more so that he will come [back to life] with a garment?’
Rabbi Aivu [said], and some teach it in the name of Rabbi Natan: It is written: “It will be transformed like clay under the seal; and they stand like a garment” (Job 38:14). A garment that descends with a person to the grave in this world comes with him [when he comes to life] in the future.
[The Samaritan] said to [Rabbi Meir]: ‘Since they come alive and clothed, who provides them with food?’ [Rabbi Meir] said to him: ‘Have you ever been to Ḥamat Gader?’ He said to him: ‘Yes.’ He said to him: ‘In season or not in season?’62Ḥamat Gader is the site of natural hot springs. The time of year when many people would gather there to bathe for medical reasons is referred to here as “in season” (Rabbi David Luria). He said to him: ‘In season and not in season.’ He said to him: ‘How was the food there, available?’ He said to him: ‘Available.’ He said to him: ‘In season or not in season?’ He said to him: ‘In season and not in season; because of the crowds, [people] bring [food] to sell and to buy.’63Because of the large crowds at certain times of year, the location developed an active market all year round. [Rabbi Meir] said to him: ‘So too, the One who brings the crowds brings their food, as it is written by Solomon: “With the increase of good, those who consume it increase” – when the consumers of good increase, the good will increase.’ [The Samaritan] said to him: ‘Since they come [back] alive, clothed, and sustained, why do you cry over them [when they die]?’ [Rabbi Meir] said to him: ‘May a curse come upon that person.64This is a reference to his interlocutor, the Samaritan. Is there a person who loses something precious to him and does not cry? Rather, just as he came [into the world] with loud cries, so he leaves with loud cries.’
“With the increase of good, those who consume it increase” – Rabbi Ḥananya and Rabbi Yonatan asked Menaḥem the confectioner, and Rabbi Berekhya said in the name of Rabbi Yosei ben Ḥananya: Menaḥem the confectioner asked them:54The midrash is presenting two traditions as to whether they asked Menaḥem or he asked them. ‘What is that [which is stated]: “He afflicted you and starved you” (Deuteronomy 8:3)? Was the manna that the Holy One blessed be He gave to the Israelites food of starvation?’ What did he do? He brought before them two cucumbers, one whole and one broken.55The whole cucumber and the broken one were the same size. He said: ‘This whole one, how much [is it worth]?’ They said to him: ‘Two maneh.’ ‘And this broken one, how much [is it worth]?’ They said to him: ‘One maneh.’ He said to them: ‘Is the destiny of this one not to become like that one?’56Ultimately, in the process of eating the whole one, it will become like the broken one. Why, then, is its price double? He said: ‘They are not comparable, for just as one enjoys the taste, so too he enjoys the appearance.’
Rabbi Elazar [said] in the name of Rabbi Yosei bar Zimra: Three matters were stated regarding the fig tree: It is good for eating, attractive to the eyes, and adds wisdom, and the three of them appear in a single verse. “The woman saw that the tree was good for eating” (Genesis 3:6) – from here that it was good for eating; “and that it was an enticement to the eyes” (Genesis 3:6) – from here that it is attractive to the eyes; “and that it was desirable for wisdom [lehaskil]” (Genesis 3:6) – from here that it adds wisdom. That is what is written: “A contemplation [maskil] of Eitan HaEzraḥi” (Psalms 89:1).
Likewise, Isaac says: “Prepare tasty food for me” (Genesis 27:4). He said to him: ‘Initially, I enjoyed the appearance; now I enjoy only the taste.’57This is because Isaac’s eyes had grown dim; see Genesis 27:1. Likewise, Solomon says: “With the increase of good, those who consume it increase” – there is no comparison between one who sees his food basket empty and is hungry, and one who sees his food basket full and is satiated.58The meaning is that seeing one’s food basket empty makes one feel hungry and seeing one’s food basket full makes one feel satiated.
A certain Samaritan asked Rabbi Meir, he said to him: ‘Will the dead [yet] live?’ [Rabbi Meir] said to him: ‘Yes’. He said to him: ‘In private or publicly?’ He said to him: ‘Publicly.’ He said to him: ‘From where can you show me [that it is so]?’ [Rabbi Meir] said to him: ‘It is not from the Bible, and not from the Mishna, but rather, from the way of the world that I respond to you.’ [Rabbi Meir] said to him: ‘There is a trustworthy person in our city, and everyone deposits with him in private and he returns it to them publicly. If one deposited it with him publicly, how will he return it to him, in private or publicly? Is it not publicly?’ He said to him: ‘Yes.’ [Rabbi Meir] said to him: ‘Do your ears not hear what your mouth speaks? People [privately] deposit with their wives a white drop, and the Holy One blessed be He publicly returns that drop to them as a fine, whole person. The dead, who goes publicly, is it not all the more so that he will come publicly? Just as he went with loud cries,59Of mourning so he will come with loud cries.’60Of joy and thanksgiving Rabbi Yonatan said in the name of Rabbi Yonatan of Beit Guvrin: It is written: “The grave, the barren womb” (Proverbs 30:16). What does this have to do with that? It is to say to you: Just as [a child emerges from a barren womb with loud cries, so too [the dead emerge from] the grave with loud cries.
[The Samaritan] said [to Rabbi Meir]: ‘How do they come, unclothed or clothed?’ He said to him: ‘Clothed.’ He said to him: ‘From where can you show me [that it is so]?’ [Rabbi Meir] said to him: ‘It is not from the Bible, and not from the Mishna, but rather, from the way of the world that I respond to you.’ [Rabbi Meir] said to him: ‘Have you ever sown beans?’ He said to him: ‘Yes.’ He said to him: ‘How did you sow them, unclothed or clothed?’ He said to him: ‘Unclothed.’61Beans are planted individually rather than encased in a pod. He said to him: ‘How do they come [out of the ground when they grow], clothed or unclothed?’ He said to him: ‘Clothed.’ [Rabbi Meir] said to him: ‘Do your ears not hear what your mouth is saying? If beans, when you sow them unclothed, they arise clothed, the dead person who goes [to the grave] clothed [in shrouds], is it not all the more so that he will come [back to life] with a garment?’
Rabbi Aivu [said], and some teach it in the name of Rabbi Natan: It is written: “It will be transformed like clay under the seal; and they stand like a garment” (Job 38:14). A garment that descends with a person to the grave in this world comes with him [when he comes to life] in the future.
[The Samaritan] said to [Rabbi Meir]: ‘Since they come alive and clothed, who provides them with food?’ [Rabbi Meir] said to him: ‘Have you ever been to Ḥamat Gader?’ He said to him: ‘Yes.’ He said to him: ‘In season or not in season?’62Ḥamat Gader is the site of natural hot springs. The time of year when many people would gather there to bathe for medical reasons is referred to here as “in season” (Rabbi David Luria). He said to him: ‘In season and not in season.’ He said to him: ‘How was the food there, available?’ He said to him: ‘Available.’ He said to him: ‘In season or not in season?’ He said to him: ‘In season and not in season; because of the crowds, [people] bring [food] to sell and to buy.’63Because of the large crowds at certain times of year, the location developed an active market all year round. [Rabbi Meir] said to him: ‘So too, the One who brings the crowds brings their food, as it is written by Solomon: “With the increase of good, those who consume it increase” – when the consumers of good increase, the good will increase.’ [The Samaritan] said to him: ‘Since they come [back] alive, clothed, and sustained, why do you cry over them [when they die]?’ [Rabbi Meir] said to him: ‘May a curse come upon that person.64This is a reference to his interlocutor, the Samaritan. Is there a person who loses something precious to him and does not cry? Rather, just as he came [into the world] with loud cries, so he leaves with loud cries.’
Ask RabbiBookmarkShareCopy