Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Midrasz do Rut 1:15

וַתֹּ֗אמֶר הִנֵּה֙ שָׁ֣בָה יְבִמְתֵּ֔ךְ אֶל־עַמָּ֖הּ וְאֶל־אֱלֹהֶ֑יהָ שׁ֖וּבִי אַחֲרֵ֥י יְבִמְתֵּֽךְ׃

Ta zaś rzekła: Oto wróciła bratowa twoja do ludu i do bogów swoich, wróć i ty za bratową twoją. 

Ruth Rabbah

“Orpa kissed her mother-in-law.” All kisses are of licentiousness, except for three: A kiss of greatness, a kiss of absence, and a kiss of parting. A kiss of greatness, as it is written: “Samuel took a flask of oil, and poured it on his head, and kissed him” (I Samuel 10:1). Of absence, as it is written: “He met him at the mountain of God at Ḥorev [and he kissed him]” (Exodus 4:27). Of parting, as it is stated: “Orpa kissed her mother-in-law.” Rabbi Tanḥuma said: Even a kiss of closeness, as it is stated: “Jacob kissed Rachel” (Genesis 29:11). Why? It is because she was his relative.
“She said: Behold, your sister-in-law has returned to her people, and to her god; return after your sister-in-law” (Ruth 1:15).
“She said: Behold, your sister-in-law has returned [to her people, and to her god]…” – once she returned to her people she returned to her god.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset