Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Musar do Rodzaju 19:29

וַיְהִ֗י בְּשַׁחֵ֤ת אֱלֹהִים֙ אֶת־עָרֵ֣י הַכִּכָּ֔ר וַיִּזְכֹּ֥ר אֱלֹהִ֖ים אֶת־אַבְרָהָ֑ם וַיְשַׁלַּ֤ח אֶת־לוֹט֙ מִתּ֣וֹךְ הַהֲפֵכָ֔ה בַּהֲפֹךְ֙ אֶת־הֶ֣עָרִ֔ים אֲשֶׁר־יָשַׁ֥ב בָּהֵ֖ן לֽוֹט׃

I tak stało się, gdy zburzył Bóg miasta owej okolicy, że wspomniał Bóg na Abrahama, i wysłał Lota z pośród zniszczenia, niszcząc owe miasta, w których mieszkał był Lot. 

מנורת המאור

הרואה אשתו של לוט מברך שתים, על אשתו הוא אומר בא"י אמ"ה דיין האמת, ועל לוט הוא אומר בא"י אמ"ה זוכר הצדיקים, שנא' (בראשית יט, כט) ויהי בשחת אלהים את ערי הככר ויזכור אלהים את אברהם וישלח את לוט מתוך ההפכה בהפוך את הערים אשר ישב בהן לוט.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

שני לוחות הברית

ותא חזי, כד בעא קוב"ה לאייתאה דינא על סדום, אזכי קודם לאברהם ושדר לי' דורונא למזכי עמהון בגין לשזביה ללוט בר אחוה מתמן, הדא הוא דכתיב (בראשית יט, כט) ויזכור אלהים את אברהם וישלח את לוט מתוך ההפכה, ולא כתיב ויזכור אלהים את לוט, דהא בזכותא דאברהם אשתזיב. ומאי ויזכור, מאי דאזכי קודם עם אנון תלת מלאכין, כגוונא דא בר נש דיזכי בצדקה עם בני נשא, בשעתא דדינא שריא בעלמא קוב"ה אדבר לי' לההיא צדקה דעבד, בגין דבכל שעתא דזכי בר נש הכי אכתיב עליה לעילא. ואפילו בשעתא דדינא שרי' עליה, קב"ה אדכר ליה לההוא טיבו דעבד וזכה עם בני נשא, כמה דאת אמר (משלי י, ב) וצדקה תציל ממות. בגין כך, אקדים לי' הקב"ה לאברהם בגין דיזכי וישזיב ללוט, עד כאן לשונו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset