Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Musar do Rodzaju 25:78

Menorat HaMaor

How pleasant is the Musar of Love. Anyone whom Hashem loves, God brings down upon them suffering. You find three good gifts that God gave to Israel; and they were only given by way of suffering. These are them: Torah, the Land of Israel, and the World to Come.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

ויהי יצחק בן ארבעים שנה בקחתו את רבקה. Rashi comments on this verse that Abraham on his return from Mount Moriah heard of Rebeccah's birth. Isaac was 37 years old at the time,etc. Why did Rashi have to inform us of these facts? They are spelled out in the Torah!
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

This is the way the סמ"ג describes the commandment as number seven in his list of positive commandments. "One must walk in His good straightforward paths, seeing that the Torah says והלכת בדרכיו, as well as אחרי ה' אלוקיכם תלכו (Deut 13,5), which is interpreted in the Talmud Sotah 14a as a reference to G–d's virtues. Just as G–d provides clothing for the naked, since the Torah says: 'G–d made leather aprons for Adam and his wife and He clothed them,' G–d also visits the sick, as we know from the beginning of this פרשה. G–d comforts the mourners as we know from Genesis 25,11: 'After the death of Abraham G–d blessed Isaac.' G–d also buries the dead, as we know from Deut. 34,6: 'He buried him (Moses) in the valley in the land of Moab.' This is the way I explained the contents of this paragraph to the scholars of Spain. You should know the G–d of your fathers, and serve Him, for just as He is gracious and merciful, so you should be gracious and merciful. Just as He performs acts of kindness, justice and charity on earth, so should you. You have two examples. In Jeremiah 22,15 it is reported of King Josiah that 'he ate, drank and performed justice and righteousness, whereupon all was well with him. Then he judged the poor and the needy, and all was well with him. That is truly heeding Me, says the Lord.' We have another verse in Jeremiah 9,22: 'Thus said the Lord: Let not the wise man glory in his wisdom; let not the strong man glory in his strength…but only in this should one glory; in his earnest devotion to Me, For I the Lord act with kindness, justice and equity in the world; for in these I delight, says the Lord." Thus far the סמ"ג.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

By doing so one fulfills the directive of verse 7: "to eat in the Presence of G–d." In view of the fact that one eats in the Presence of the שכינה, one has to share one's meal with the poor, and not give them anything inferior to what the host eats himself. One must observe table manners, not gulp down one's food as did Esau when he sold Jacob his birthright (Genesis 25,30). We have a tradition that a wicked person will always feel that his belly lacks something, is hungry (Proverbs 13,25). When the Torah writes לפני ה' אלוקיך, this is always to emphasize that we must feel in the presence of positive rather than negative forces, חצוניות. While consuming one's meal one must not engage in futile pursuits but concentrate on the immediate requirements of the meal and on words of Torah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

ויאהב יצחק את עשו כי ציד בפיו ורבקה אוהבת את יעקב. We have an allusion here to the well-known statement in Avot 5,19 that any love which is based on something material will not endure once the object upon which it is based disappears, whereas love which is not based on something transient will endure. Isaac's love for Esau was founded on the material things Esau provided, and therefore it could not endure. This may well be the reason the Torah describes Isaac's love for Esau in the past tense, i.e. ויאהב, whereas Rebeccah's love for Jacob is described in the present tense, i.e. אוהבת, an ongoing love.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

הלעיטני נא מן האדום. There is a great moral lesson here. It teaches that man's food intake should be based on considerations of sanctity and modesty. When he eats, he should behave as if in the presence of his king. This is best illustrated in Exodus 23,11 where the אצילי בני ישראל, the elite of the Children of Israel, are portrayed as ויחזו את האלוקים, ויאכלו וישתו, "They had a vision of G–d and they ate and drank." Surely this means that they consecrated their eating and drinking to be such a sacred activity that they were fit to have visions of the Divine even then.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

ויעקב איש תם. The fact that this trait plus the fact that he was a dweller of tents, are the only ones of Jacob's many marvelous character traits that are especially mentioned in the text teaches us to what extent a person has to endeavor not to be devious and not to engage in deceit and trickery.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

The fact that Isaac's features reflected those of his father Abraham is pointed out by Rashi on Genesis 25,19. Rebeccah's features were like those of Sarah, as the Zohar points out on Genesis 24,67: ויביאה יצחק האהלה שרה אמו, "Isaac brought her (Rebeccah) into the tent of his mother Sarah." Rabbi Yossi questioned why the Torah did not say לאהל שרה אמו. He explains that the letter ה at the beginning of a word indicates that this was a special tent, the one that contained the Presence of the שכינה. As long as Sarah had been alive, G–d's Presence had never departed from that tent; Sarah had kept a light burning from one Sabbath Eve to the next. This light went out when Sarah died. Now that Rebeccah entered, it began burning again. The reason that the verse mentions Sarah by name, [after all we all know that Isaac's mother was Sarah! Ed.] is to tell us that Rebeccah was like Sarah in all respects. Rabbi Yehudah adds that just as Isaac's features resembled those of his father so much that he was frequently mistaken for Abraham, so Rebeccah's features resembled those of Sarah to such an amazing degree that this had to be emphasized. The Torah points out that Isaac was comforted so as to show us that this was because he had found such a perfect replacement for his mother. The Torah deliberately avoids saying that Isaac was consoled over Sarah's death, but mentions only אחרי אמו, to show that he found continuity. Thus far the Zohar.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

To sum up: Man's sins leave an imprint not only on his own face but also tarnish the "image" of G–d. This is why the Torah phrases its request that we be "perfect, whole" with Him by using the word תמים in the plural, [when it could just as well have described this attitude as תם (sing.) similarly to the Torah's description of Jacob's character in Genesis 25,27. Ed.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

Jacob was the descendant of Isaac and Rebeccah. In the case of Abraham's son Isaac, G–d had promised Abraham only כי ביצחק יקרא לך זרע, that part of Isaac would be his worthy seed, not all of Isaac. The Torah reports that Rebeccah loved Jacob (25,28). We have said that then the world was filled with Jacob's "beauty," which was of the kind once possessed by Adam, מטתו שלמה, Jacob's bed was perfect, i.e. all his children were loyal to his teachings which enabled him to become known as ישראל. Since only ישראל is called אדם, the connection between Jacob and Adam is clear.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

We therefore see that the patriarchs by their very lifestyles reveal the mystical aspects of Creation through their lifestyles as reported in the Torah. Bereshit Rabbah 1,10, commenting on why the Torah commences with the letter ב instead of the letter א, mentions several reasons. The Torah wishes to indicate that there are two worlds, the עולם הזה, and the עולם הבא. The letter ב symbolises ברכה, blessing. The letter א would have been inappropriate, because it is the first letter of the word ארור, cursed. Had the Torah started with א, many would have thought that this was proof that the whole enterprise of Creation was doomed to failure, i.e. cursed. As a result of such considerations, G–d decided to create the universe by using the letter ב first, hoping that the universe would endure. We see that both the Creation and (the lives of) the patriarchs express the concept of ברכה, blessing. It is fitting then that the source of, or better key to, blessings should have been placed in the hands of the patriarchs. G–d first told Abraham about this in Genesis 12,2 when He literally commanded him to become a source of blessing by telling him that he had become the repository of blessings. Isaac inherited this gift from his father as we see from Genesis 25,11 where G–d passed on Abraham's blessing to Isaac after Abraham's death. The competition between Esau and Jacob was about which of the two would be the heir to this power to bless with which G–d had invested Abraham and subsequently Isaac. Jacob became the heir to this power to bless, and he in turn bequeathed it to his children. Abraham did not personally bequeath these blessings to his son Isaac but waited for G–d Himself to do so. The reason for this will be explained when we deal with the blessing that Isaac bestowed on Jacob. We will also quote the comments of Bereshit Rabbah on that subject.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

When Jacob is described as יושב אהלים, "a dweller of tents," this refers to his being the link between two tents, i.e. the tent of Abraham who personified the attribute of חסד, and the tent of Isaac who personified the attribute of דין, Justice, as we have explained repeatedly. Jacob achieved a perfect blend between these two attributes. We have previously described that G–d, when He created the universe, decided to co-opt the attribute of Mercy to the attribute of Justice. Jacob reflected G–d's decision. When our sages always speak of the "love" of Abraham, the "fear" of Isaac, and the "truth" of Jacob this is the combination of Mercy and Justice. Jacob represented the emanation תפארת.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shemirat HaLashon

[It seems apt to explain "fall" instead of "will fall" according to what the GRA has written on Mishlei 1:23 in connection with men of levity: "They have a great lust to speak idle talk and levity even though they have no bodily pleasure therefrom. For with every thing that a man does he is given a spirit from on high. And this spirit does not rest until it does other such things, wherefrom he has pleasure — both in an act of mitzvah or in an act of sin. And this is the intent of Avoth 4:2: 'A sin begets a sin and a mitzvah begets a mitzvah.' And the greater the sin, the greater the spirit that it begets, and the more it lusts for more sin. Correspondingly, with a great mitzvah. A spirit comes from a very holy place and lusts greatly for that mitzvah and has great pleasure in that mitzvah. And it is known that the greatest mitzvah of all is Torah study, and, conversely, [the greatest sin of all,] idle speech and levity, which is the opposite of Torah. Therefore, there is more pleasure in idle speech and levity than in all other sins, even though there is no worldly [i.e., bodily] pleasure in this. But [the pleasure arises from the fact that] the spirit of uncleanliness is extremely great, like a 'bubbling spring,' as opposed to the [pure spirit of] Torah, which is [also] a 'bubbling spring.'" And it is known that the spirit of uncleanliness created by the sin, itself punishes the doer, after his death, in Gehinnom, wherefore Chazal have said "fall into Gehinnom" [rather than "will fall"]. For at the very utterance of the levity the great spirit of uncleanliness hovers above him. And he actually falls [that is, "dwells," as in (Bereshith 25:18): 'In the presence of all his brothers, he fell' (i.e., dwelt)] in Gehinnom in his lifetime, G-d forbid, (as written in Nefesh Hachaim, Gate One, Chapter 12. And their second apothegm is also to be explained along these lines.)]
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mesilat Yesharim

This is what Rebbi Yehuda praised himself in the statement I quoted, that he did not derive pleasure from this world, not even for his little finger, although he was Prince of Israel and his table was necessarily a table of kings due to the dignity of his position, as our sages of blessed memory taught: "'two nations are in your womb' (Bereishis 25:23) - this refers to Rebbi and Antoninus, from whose table neither lettuce, nor radish nor cucumber was ever absent either in summer or winter" (Avodah Zarah 11a). This was likewise the case for Chizkiyahu, King of Yehuda.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

Samael's effectiveness in our world is through his nation which dominates Israel in exile due to its sins. He is thus able to cause a פגם, a flaw, in the harmony in the "higher" world. I have explained in פרשת חיי שרה that Samael has roots in the higher emanations. I explained there the dual nature of Samael and how it is reflected in the word פלג-שם, the concubines of Abraham. Samael is at one and the same time an angel, something holy, and also the source of death, evil.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

The Torah tells of Abraham giving gifts to the sons of his concubines (Genesis 25,6), and Sanhedrin 91a describes these "gifts" as שם טומאה, i.e. Abraham did not want them to refer to Satanic forces by the name of G–d (Torah Temimah on that verse). The reason that the word פלגשם in that verse is spelled defectively, without the letter י to indicate the plural ending, is to allude to the name i.e. שם of the קליפה. Read פלג-שם, the name divided, and you have a hint of the dichotomy of forces, which is what סטרא אחרא and טומאה is all about. In the future this process will be reversed and טומאה will vanish.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

Edom, on the other hand, is impure, his food habits are worse than those of other nations, as had already been demonstrated by their patriarch Esau when he wanted the lentils Jacob had cooked (Genesis 25,30). He said to Jacob: הלעטני נא מן האדם האדם, "Please pour some of this red, red (food) down my throat." The exile the Jewish people suffer under the dominion of Edom is by far the worst. The Torah uses the pig as a symbol of the abominable manner in which this animal pretends to be pure, displaying its cleft hooves as proof, while refusing to chew the cud, symbol of paying homage to G–d.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

Esau ridiculed this, saying that Adam had been able to reproduce other human beings of whom the Torah testifies that they were "in His image and form," i.e. of equal or greater worth. Thereby he had restored the damage Cain had wrought (Genesis 5,3). This occurred when Shet was born, who provided the strain of mankind that survived the deluge. Esau vowed not to repeat Cain's mistake, but to ensure that no one could be sired by Isaac to replace Jacob. He particularly wanted to destroy one of the pillars supporting the universe, i.e. the Torah, which was represented by Jacob, the יושב אוהלים, the dweller in tents (a euphemism for Torah academies). On Genesis 25, 27, Rashi explains the plural as comprising the academies of Shem and Ever respectively. Esau reasoned that during the days of mourning for their father Isaac Jacob would have to interrupt his Torah study and the angel of death, Esau's guardian angel, would be able to claim him at such a time. We know from king David that the angel of death could not touch David while he was immersed in Torah study. He had to be distracted so that the angel of death could claim his soul. The Talmud relates a similar occasion when the angel of death tried to claim the soul of Rabbah. The latter had to be distracted through some tremendous noise (Baba Metzia 86).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

We have now learned that the three parts of the Tabernacle correspond to the three parts of the universe concerning which King David said in Psalms 103,20: "Bless the Lord, O, His angels, mighty creatures who do His bidding, ever obedient to His bidding. Bless the Lord all His hosts, His servants who do His will; bless the Lord all His works, through the length and breadth of His realm." David's son Solomon also adopted his father's outlook when he alluded to this in three consecutive verses in Song of Songs 5,13-15. Three different parts of the human body form the subject of those verses, each one representing a different aspect of the universe and how man's composition reflects this division of the universe into three constituent parts. I (Rabbenu Bachyah) have explained this in detail when I discussed Jacob's dream of the ladder." Thus far the quotation from Rabbenu Bachyah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

The scoffers of that generation maintained that Sarah had been impregnated by Avimelech and that Isaac was the issue. They claimed that, had Abraham been Isaac's father, it would have been impossible for Isaac to have fathered a son such as Esau who pursued married women to commit adultery with them under the noses of their husbands. Isaac's extraordinary success as well as the fact that he was sanctified on Mount Moriah and not allowed to leave the holy soil of ארץ ישראל, all served to show that he was indeed a true son of Abraham. Of Esau the Torah reports in Genesis 36 6: וילך עשו אל ארץ, "Esau went to a land." He had to leave ארץ ישראל because that land "vomits" people who behave in a grossly incestuous manner. Isaac was the model of refinement in every respect. The reason G–d blessed him in such an extraordinary fashion was to demonstrate the fact to one and all that sexually pure conduct unlocks all the bounty of the land of Israel to those who dwell in it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

This does not preclude a change in the future. Jacob was אוחז בעקב "holding on to the "heel" (Genesis 25,26) i.e. to humility already from the moment he was born. This is also the mystical dimension of ויבא יעקב שלם, that "Jacob attained perfection" (Genesis 33,18). When Jacob was called ישראל because he prevailed in a struggle with the Divine, this is an allusion to the World to Come, a domain even closer to G–d than the domain of the angels. This is alluded to in Numbers 23,23 by Bileam who said: כעת יאמר ליעקב ולישראל מה פעל א-ל. "Jacob is told at once, Yea, Israel, what G–d has planned." [The author tries to demonstrate that when manipulating the spelling of the name יעקב the name ישרון which is the name used to describe the Jewish people on their highest spiritual level, can be obtained. When one omits the first letter of a "word" representing the "full" spelling of a letter such as the letter י being spelled יוד, this is called a concealed way of spelling the word, נעלם. In our example, if you spell the word יעקב "full" i.e י"וד-ע"ין-ק"וף ב"ית, and you then omit the letters I have highlighted i.e. י-ע-ק-ב, you will be left with ו"ד-י"ן-ו",-י"ת. The numerical value of the last 8 letters is 566, the same as the numerical value of ישרון. Ed.]. This is the mystical aspect of Isaiah 40,4: והיה העקוב למישור, "and the crooked will become straight," an allusion to the perception of Jacob as devious and engaging in deception as claimed by Esau. The "concealed" spelling of these names is a hint of the great good in store for the Jewish people. The three names יעקב-ישראל-ישרון correspond to the שלמות of Jacob in three areas: his body, גוף, his relationship with the material goods of this world, ממון, and his spiritual life, נפש (cf. Rashi on Genesis 33,18). These three areas are the subject of the manner in which we are to relate to G–d with love, i.e. "בכל לבבך, ובכל נפשך, ובכל מאדך. The body will be as much part of an everlasting life in the future we speak of as is the soul in our times. All the Kabbalists are agreed that this is so because the body has been created בצלם אלוקים, in the image of G–d. The names ישראל and ישרון allude to this dual "perfection" of body and soul, i.e. that both will gain everlasting life. The name ישרון symbolizes ישר, that G–d has created man ישר, upright, honest. He could not have done otherwise for ישרים דרכי ה', "the ways of the Lord are upright" (Hosea 14,10). It is relatively easy for a soul, רוח, to return to the Celestial Regions it has come from. When we speak about שלימות ממונו, the Torah means אלוהי כסף ואלוהי זהב לא תעשו (Exodus 20,23), that one must not elevate the value one places on silver and gold as something akin to a deity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

The "winds" mentioned in the Midrash are references to the dispersal of Israel among the nations. We know this from Zecharyah 2,10: "For I have scattered you like the four winds." Rashi on Genesis 25,21, explains the word ויעתר to mean repeating, multiplying; he cites Proverbs 27,26: "the kisses of the enemy are profuse," in support of this. We already said that this verse in Proverbs alludes to the curses turning into blessings, i.e. the "enemy" showers you with kisses. Another thoroughly treacherous aspect of Bileam comparing Israel to cedars prior to adding the words עלי מים, is that the ארזים are always a symbol for the Patriarchs. The merit of the Patriarchs has always stood by Israel and saved it from destruction. Bileam wanted them to rely on that merit, thus make them feel they did not have to repent while in exile. This is why he emphasizes "there is no harm in sight for Jacob, no woe in view for Israel" (23,21). By lulling Israel into complacency with these flattering comments he hoped to prevent Israel from returning to G–d in penitence. If someone truly loves a person, has his real interests at heart, he will reprove him rather than flatter him, and will draw attention to any blemish such a person may suffer from. The word ארזים, cedars, also has a connotation of stubbornness as we know from Taanit 20b, that "a person should strive to be soft as a reed and not hard like a cedar. The remedy to such hardness lies in one's humbling oneself." Words of Torah are compared to water, since just as water starts in a high place and flows downwards, i.e. water is content to "lower" itself, so words of Torah which originate in high places cannot be fulfilled except by people who are first prepared to humble themselves (Taanit 7a). In light of the foregoing, the comparison to "cedars" is a great blessing indeed. It means that we ourselves are now comparable to the Patriarchs who in turn had been compared to the "cedars of Lebanon."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

The incense-offering is the mystical element which establishes the connection between the "lower" and the "upper" domains of this universe. Rashi also explains the word קטורת as identical with the alternate name of Hagar, i.e. קטורה, to mean that her deeds were comparable to an incense offering because she "tied up" her door [euphemism for her vagina Ed.] and did not remarry until Sarah had died and Abraham was free to marry her (Genesis 25,1). Our sages suggest that Nadav and Avihu entered the Holy of Holies in order to teach a lesson concerning the mystical dimension of the incense-offering. They wanted to demonstrate that G–d anxiously awaits the prayers of the righteous. All of these notions are alluded to in Psalms 141,2: תכון תפלתי קטורת לפניך, "Take my prayer as an offering of incense before You." The subject of prayer teaches us the mystical dimension of the משפיע and the מושפע The latter prays with his eyes facing downwards while his heart is turned upwards toward G–d, the cause who turns His attention to what happens "down" here in our world. We in our hopes pour out our hearts heavenwards for He is the עילה, cause, whereas we are the עלולים, effects.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

I have already hinted that Jacob, who referred to himself as possessing כל, "all," in Genesis 33,11, is similarly described by that term in our grace prayer. What is meant is his remaining totally alive, seeing all his children continued to live according to their father's tenets. Jacob was also called איש, and our sages relate that whereas Jacob did not die, Esau did die (Taanit 8). Esau had said of himself in Genesis 25,32 that he was headed for death. Jacob's ability to remain "alive," חי, began with Sarah, who was not attached to the קליפה, and through whose son, ביצחק, one side of such pollutants was already removed, i.e. מיצחק, hence the description of his blessing as מכל. The terms בכל-מכל-כל, refer to elimination of the pollutants in ever-increasing measure. Abraham therefore is at the bottom of such a chain whereas Jacob is at the top, and thus was called חי.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

I have already hinted that Jacob, who referred to himself as possessing כל, "all," in Genesis 33,11, is similarly described by that term in our grace prayer. What is meant is his remaining totally alive, seeing all his children continued to live according to their father's tenets. Jacob was also called איש, and our sages relate that whereas Jacob did not die, Esau did die (Taanit 8). Esau had said of himself in Genesis 25,32 that he was headed for death. Jacob's ability to remain "alive," חי, began with Sarah, who was not attached to the קליפה, and through whose son, ביצחק, one side of such pollutants was already removed, i.e. מיצחק, hence the description of his blessing as מכל. The terms בכל-מכל-כל, refer to elimination of the pollutants in ever-increasing measure. Abraham therefore is at the bottom of such a chain whereas Jacob is at the top, and thus was called חי.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

The verse (26,5) we have just quoted contains ten words corresponding to the Ten Commandments. When you examine the wording of the Ten Commandments you will find that it contains 172 words, the same as the numerical value of the word עקב, as pointed out by Baal HaTurim. You may ask: If this is so why was יעקב not called עקב? The answer is already alluded to when we read about Jacob's birth, when he is described as holding on to עקב עשו, the heel of Esau (25,26). The last three letters in Jacob's name are an indication that the sanctity, holiness expressed by the letter י in his name will prevail in the world only at the end of history, at the עקב, or סוף. The heel of Esau, however, the one that Jacob held on to, is symbolic of the serpent which hisses: it is the end of life, signifies darkness and death, as we have explained earlier. When the enmity that exists between the serpent and man is described in the Torah in Genesis 3,15: הוא ישופך ראש ואתה תשופנו עקב, "He (man) will strike at your head, and you (the snake) will strike at his heel," the Zohar writes on this verse that the word ראש refers to the first letter in the name יעקב, an allusion to the Ten Commandments. If Jacob observes the Ten Commandments, then he can successfully strike at the ראש, the head of the serpent and all that the serpent represents; but והיה כאשר תריד (Genesis 27,40) "when you will backslide in your service of G–d," then you (the snake) will strike at עקב, the part of the name יעקב when detached from the י and all that this letter stands for." If Jacob had not had the letter י in his name his name would have been associated only with elements derived from the סטרא אחרא, the negative side of the diagram of the emanations. When the Torah reports that וידו אוחזת, that "his hand was holding on to," the letters in the word for "his hand,” i.e. ידו, are the same as the letter יוד. The potential contained in the name יעקב, enabled Jacob to become ישראל, a name that was accorded to Jacob only after his successful refinement through harassment at the hands of Esau. The name ישראל is the pinnacle that the spiritually most refined people can achieve. It indicates that he had been able to contend with Heavenly forces and to prevail (Genesis 32,29). Onkelos translates this verse: "You have fought before G–d with man and have succeeded."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

When an ox gores man, the Torah says: סקול יסקל, etc." (21,28). The Torah distinguishes between a שור תם, an ox that has a history of behaving peacefully, and one that has demonstrated aggressiveness. If the normally tame ox has killed a human being, it immediately is categorised as an aggressive beast, the owner being considered as having been forewarned. I have explained these distinctions at length in my commentary on פרשת וישב, in connection with the festival of חנוכה.
אדם הראשון, first man, was considered מועד לעולם, forewarned from the outset (Baba Kama 3). This means that he was unable to make excuses for his sin, having been told by G–d directly what he must not do. יעקב on the other hand, is described as איש תם (the choicest of human beings), and only had to pay half for any sins he had committed (i.e. cost of any damage he caused), since he never died (cf. Taanit 5, that יעקב אבינו לא מת). This means that though he "died," he did not die completely as was explained in that context (see Akeydat Yitzchak chapter 32).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

Let us now explore the mystical dimension of the name יעקב. In Genesis 27,35 Isaac says to Esau: בא אחיך במרמה, "Your brother came with wisdom to take the blessings." This means that Jacob came to outwit Esau. Isaac referred to Jacob having outwitted what Esau stands for, i.e. Satan, the pollutant of the original serpent, seeing Esau is also Edom, the classic symbol of all that is polluted and cursed. This original serpent had been described in the Torah as ערום, sly (Genesis 3,1). This being so, Jacob had to resort to a wily strategy to outwit such an opponent. He had to counter with ערמה, slyness, in order to defeat the serpent or its representative at its own game. We find something similar when Rashi explains (Numbers 31,8) that the reason the Torah stresses that Bileam was killed by the sword was because the sword was his stock-in-trade. He should have stuck to his trade. Isaac had told Esau that he would live by his sword (27,40), whereas the traditional weapon of Israel is the mouth, i.e. prayer. Since Bileam perverted his function by using Israel's weapon, the mouth, Israel used his own traditional weapon against him. In order to best him absolutely, he had to be killed by the weapon that he had once considered himself a champion of. The Zohar goes as far as to say that the only way it was possible to kill Bileam was by the sword. Onkelos explains the meaning of יודע ציד in 25,27 as being "Esau was shrewd." The Tziyoni derives from that word נחשירכן (the word Onkelos uses to explain יודע ציד), that the mystical dimension of the serpent is contained in the ירך, reproductive organ, thigh, and that Esau had the likeness of a serpent tatooed on his thigh. This was the reason that Samael, or the spiritual representative of Esau, tried to injure that organ of Jacob's during the nocturnal confrontation. The reason he did not succeed was that Jacob did not contain any residual pollution of the serpent. Bileam alluded to this when he said in Numbers 23,23: כי לא נחש ביעקב, that Jacob was not infected by the serpent. Esau is rooted in the cursed serpent. Jacob and his descendants ירך יעקב, are of blessed origin. Jacob had to come with עקבה, trickery, the craft of the serpent, and he wrested the blessing from the clutches of the unworthy. We know from Proverbs 8,12 that חכמה and ערמה are used interchangeably, i.e. אני חכמה, שכנתי ערמה, "I, wisdom, am neighbor to ערמה.” Later on, when he had established a hold in the Celestial Regions, the source of all blessings, he is referred to as ישראל, since he had ascended to these "higher" regions. The level of ישראל in those regions is very high, seeing that Israel surpassed the level of the angels during his ascent. He occupies a position there that is not even accessible to the angels. He proceeds to rise higher and higher until he even surpasses the region of the ministering angels, the most highly placed angels. It is this that Onkelos referred to when he described Israel as "you are a great lion before G–d and men."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

We have been handed over to the dominion of a force which after all originated in the regions of sanctity and purity, i.e. we have been subjected to their ראש, which is metaphor for their origin in Holy Spheres. These pagans are not allowed, however, to have sin-offerings presented on their behalf on the altar of the Holy Temple because their sin-offerings are impurity personified. All of this is the mystical dimension of the 70 bulls the Jewish people offered on behalf of the Gentile nations during the course of the holiday of Tabernacles as described in Numbers 29,14-34. It will be explained there in greater detail. While we have said that Esau was first-born from the physical aspect, i.e. that he was born first, we nonetheless look forward to the time of the redemption when it is he who will become the עקב, heel, not Jacob. When the Torah describes Jacob as holding on to the heel of Esau in Genesis 25,27, this is an allusion to Esau being the last of the שרים to have dominion over Israel at any time.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

We have been handed over to the dominion of a force which after all originated in the regions of sanctity and purity, i.e. we have been subjected to their ראש, which is metaphor for their origin in Holy Spheres. These pagans are not allowed, however, to have sin-offerings presented on their behalf on the altar of the Holy Temple because their sin-offerings are impurity personified. All of this is the mystical dimension of the 70 bulls the Jewish people offered on behalf of the Gentile nations during the course of the holiday of Tabernacles as described in Numbers 29,14-34. It will be explained there in greater detail. While we have said that Esau was first-born from the physical aspect, i.e. that he was born first, we nonetheless look forward to the time of the redemption when it is he who will become the עקב, heel, not Jacob. When the Torah describes Jacob as holding on to the heel of Esau in Genesis 25,27, this is an allusion to Esau being the last of the שרים to have dominion over Israel at any time.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kav HaYashar

7. Most important of all, one must be careful not to eat in a gluttonous manner when breaking the fast. This is utterly forbidden because it is the way of the wicked Esav, who said, “Pour into me now” (Bereishis 25:30). Similarly, it is written in Mishlei, “The belly of the wicked is always lacking” (13:25). Many people are remiss in this area, gobbling down their food in a gluttonous and drunken manner. This greatly detracts from the merit of the fast.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

My merit has been depleted by all the favors and the fulfillment of Your promises." According to Rabbi Aba in Bereshit Rabbah 76,5 the word קטונתי, means that Jacob felt unworthy of all the favors he had experienced at the hands of G–d. Rabbi Levi, however, feels that Jacob had felt entitled to receive favors, but had exhausted his merits by so doing. Both Rabbis are quite correct. Jacob's remarks expressed both his feelings vis-a-vis Esau and his feelings vis-a-vis Samael. Concerning his standing vis-a-vis Esau, Jacob expressed concern that the very favors he had experienced up to now might place him in a disadvantageous position, for Esau had not been recompensed for his merits. We know from Shabbat 32a that a miracle performed for someone draws on his accumulated merits. The Talmud derives this principle from our verse. Rashi understands the verse in the latter sense. We must conclude that Jacob appealed to G–d at this point to perform a miracle for him now too, in order to save him from Esau. When he invoked the four-lettered Name of G–d, we see a similarity to Psalms 20, 8: ’אלה ברכב ואלה בסוסים ואחנו בשם ה' אלוקינו נזכיר, "They (call) on chariots, they (call) on horses, but we call on the name of the LORD our G–d," for true salvation is G–d's domain. Not feeling morally entitled, Jacob pleaded with G–d to perform the miracle for the sake of His Name. Regarding his imminent confrontation with Samael, however, he said: קטונתי מכל האמת, he invoked his own specific attribute of “אמת,” as we have explained repeatedly in connection with Michah 7,20: תתן אמת ליעקב, "You will keep faith with Jacob." This attribute is a reference to the Torah which is known as תורת אמת, in other words the Torah was given to the people of Israel through this attribute of Jacob. According to the Kabbalists the Torah originates in the upper regions of Heaven, a region where the attribute of Jacob is at home. Jacob is described in the Torah as being איש תם, "a perfect individual residing in the 'tents' of Torah” (Genesis 25,27). The expression קטונתי, "I am too insignificant, too unworthy," may be understood better when we compare it to the last Mishnah in tractate Sotah 49, where we are told that after the death of Rabbi Yossi the “קטנותא,” there were no longer any men deserving the title "the pious one." If Rabbi Yossi was so pious, why does the Mishnah refer to him as "the little one?" According to Rashi the meaning is that Rabbi Yossi was the least pious of all the pious men preceding him. According to Maimonides it means that Rabbi Yossi was the "root" of all the pious men, and the root is by nature something that has small beginnings. Jacob then alluded to the process of attaining significance as being one that commences by one's being small, קטן. This is also why Jacob is popularly known as יעקב הקטן, "little Jacob." In his entreaty to G–d to save him from Samael, Jacob referred to this when he said: קטונתי. When Rabbi Levi said in the Midrash that Jacob meant: "I was deserving, he meant "but now I have become 'small' seeing that my merits may have been used up."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

Moses said afterwards: -"Not a hoof will remain;" this was an allusion to the other "temporary" first-born, the spiritual representative of Esau, otherwise known as Edom. There is a special sign which proves that this שר has a hold on a holy domain. It is known that Esau is also called חזיר, the pig. The source for this is Psalms 80,14: יכרסמנה חזיר מיער וזיז שדי ירענה, "Wild boars gnaw at it and creatures of the field feed on it." The pig is known to stretch out its hooves as if to demonstrate that it possesses the marks of purity [Leviticus 11,7, although it does not chew the cud, the other mark of purity required. Ed.]. When the Torah describes Jacob as holding on to the heel of Esau at the time he was born, this is allegorical. It means that Esau does possess one mark of purity, and it is this mark of purity, his heel, read: its hoof, to which Jacob cleaves. Moses alluded to this mark of purity of Esau when he said that he would not leave a hoof in Egypt, "for from it we shall take to sacrifice to the Lord our G–d." This verse is parallel to the earlier verse in which Moses described how Israel would offer sacrifices on behalf of Pharaoh, or the שר של מצרים. The words "from it," indicate that something of Esau's is fit to be rendered as an offering to G–d. Israel would benefit from this, but Moses was not yet sure how and when that benefit would accrue to Israel, i.e. "we do not know what we shall serve the Lord until the time comes to prepare the offering." The basic benefit we derive from our own sacrifices cannot be assessed until the Hereafter, since no human eye has beheld the glory in store for us there. The true dimension of spiritual benefit reserved for us is known only to G–d Himself.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

All these matters are alluded to in the word הזה in Genesis 28,17. Bereshit Rabbah 63,8, commenting on Genesis 25,22, where Rebeccah complained about the fetuses within her quarreling, by saying: אם כן למה זה אנכי, quotes Rabbi Nechemiah as saying that Rebeccah had sufficient merit to become the mother of twelve tribes, in accordance with the numerical value of the letters in the word זה; seven corresponding to the letter ז, and five to correspond to the letter ה. Did Rabbi Nechemyah think that we could not count to twelve and had to have this calculation broken down for us? I believe the Midrash wanted to stress why the number twelve here is composed of a combination of 7+5, and not of, say, 8+4 or 9+3. Why did the Midrash have to see in that number a reference to the twelve tribes? The Torah does not mention anything about that number of children! Maybe the number twelve refers to something else?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

I have already mentioned that just as G–d is unique, so is Israel unique, and that this is a reason why there is such a close relationship between G–d and Israel. It is the reason why כי לא יטוש ה' את עמו בעבור שמו הגדול, "that G–d will not abandon His people for the sake of His great Name" (Samuel I 12,22). The numerical value of G–d's Ineffable Name amounts to 26, twice the numerical value of אחד, "one", or 13. Israel's uniqueness added to G–d's uniqueness makes 26. If G–d were to abandon Israel, He would impair His "great Name." The means of the close relationship between G–d and Israel is the holy Torah, all of which is composed of letters in the name of G–d. Torah may be viewed as the revelation of G–d. By its observance of Torah, Israel "awakens" the spiritual dimensions of Torah, i.e. the mystique surrounding the various names of G–d. The result produced is that Israel literally "cleaves" to G–d. When we view the uniqueness of Jacob and the uniqueness of Joseph, we may also view each of them as בעלה של תורה, the master of Torah. Jacob is the proverbial איש תם יושב אהלים, whereas Joseph is the בן זקונים. Whatever Jacob had learned in the academy of Shem and Ever (after he left home and before he arrived at Laban's), he transmitted to his son Joseph.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

This is the meaning of ובשר בשדה טרפה, "in the field," which is outside the confines of קדושה holiness, like the "field" of Esau who is described in the Torah as a man of the "field," as distinct from his brother, the איש תם (Genesis 25,27). We know of seventy categories of impurities corresponding to the seventy spiritual counterparts or "princes" of the seventy Gentile nations. This is why we must not consume any of these animals infested with "impurity," in order to maintain our destiny of אנשי קודש תהיון לי.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

All three patriarchs were refined through the experience of some degree of exile. Jacob together with his sons, of course, descended into exile in Egypt, where they were in real exile, having had to leave their homeland. Jacob actually should have been brought to Egypt in chains, as our sages state in Shabbat 89b. The 400-year exile started with the birth of Isaac, though Isaac did not actually leave the Holy Land. He is however, always referred to as being גר, a stranger, in that land. Even though the patriarchs were not physically enslaved, the status of being sojourners sufficed to consider them as being in exile. Even Abraham, who was looked up to as a prince among the local population, and who had been "crowned" king in the עמק השוה, as we have mentioned earlier, suffered thirty years of mental exile during the years between the ברית בין הבתרים and the birth of Isaac. Jacob was especially pursued by the קליפה, for Samael had managed to injure Jacob's ירך, thigh, hip joint. As a result, Jacob was in need of greater refinement than his father or grandfather, which manifested itself in a more serious form of exile. Although Esau was a son of Isaac, and honored his father, [which indicated Isaac's affinity to that קליפה of his, Ed.], the fact that Esau lived a life designed to lead to physical as well as spiritual death (as we know from his own admission in Genesis 25,32 when he sold the birthright, and again when he wished for his father to die prematurely, Genesis 27,41) meant that Isaac had rid himself of that קליפה and therefore only needed a minimal amount of exile experience. Abraham died before Esau had become wicked, and thus had no affinity to Esau's קליפה. Abraham also expelled Ishmael from his home when G–d commanded him to pay heed to what his wife Sarah had told him, namely to expel the servant woman and her son. As a result of his keeping away from both these קליפות Abraham did not have to experience actual exile. He did not even have to feel as a stranger. All that was needed to refine him was the anxiety experienced between the promise of the birth of an heir and the fulfillment of that promise, which meant the onset of the 400 years of his descendants being regarded as strangers or of their being actual slaves.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

I believe this whole story can be interpreted in light of Genesis 25,22 where the as yet unborn twins Esau and Jacob are described as already wrangling inside their mother's womb. Rashi explains this as a struggle for possession of two worlds. This seems very puzzling; who would have thought that Esau was even interested in securing his place in the Hereafter? We must appreciate that the רשעים of earlier times, though wicked, were quite learned, but employed their knowledge to advance evil causes. Their entire purpose was to uproot Israel from its spiritual roots, from its share in the "higher" world. If successful, they themselves would enter the domain of קדושה, sanctity, and they would no longer be merely קליפות. They would find themselves in the sanctuary of the king, i.e. G–d. There is strong scriptural evidence that this is a correct interpretation of Psalms 83,13: 3 נירשה לנו את נאות יעקב, "Let us inherit the meadows of Jacob." [Actually the verse mentions the meadows of אל-הים, which the author seems to equate with the meadows of people that are supposedly G–d's people. Ed.] This verse is the subject of a lengthy commentary in Manot Ha-Levi, whose author explains in his introduction that the quarrel between Jacob and Esau was also about who would inherit the Hereafter. Jacob succeeded in uprooting Esau from the Hereafter but he wanted to receive his share in this world also. Though at first glance this appears unseemly, yet Jacob's interest in this world was not for egotistical reasons, for he was interested in the wealth of this world only so that it would be easier for him to serve G–d without a hindrance such as the need to work for his daily bread. The blessings bestowed upon him by his father Isaac may be interpreted in either of two ways. They may be understood as applying in this world or in the world to come, as I shall explain. Using this approach we can understand the Midrash which I have quoted concerning why the Torah was created with the letter ב, namely to teach us that there are two worlds. Immediately afterwards the Midrash states that the reason the Torah, i.e. Creation, started with the letter ב is, that that letter stands for ברכה, blessing, whereas the letter א symbolizes ארירה, "curse." These two statements are not in conflict with each other. On the contrary, they are complementary. One statement refers to blessings in the Hereafter, the other concerns itself with blessings in this world.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

This is the key to the meaning of 32, 29: "Your name will not be said to be Jacob any longer but Israel." We must remember that at birth Jacob was named Jacob because his hand gripped the heel of Esau. Esau interpreted this as referring to עקבה, deception. He exclaimed in Genesis 27, 36: "Is he not rightly called Jacob since he has deceived me already twice?" There is a conceptual relation between what happened at the birth of these twins, what happened when Jacob bought the birthright, and again at the time he secured the blessing. At birth, Jacob did not want Esau to leave the womb first, for he, Jacob, considered himself the בכור, the firstborn. He claimed that distinction because Isaac's first drop of semen resulted in fertilization of the ovum that would produce him (cf. Rashi on 25, 26). Jacob was thus within his rights then when he tried to retrieve what he had been deprived of by resorting to עקבה וערמה, devious ways and trickery. It was Esau who used deviousness already at birth, by forcing his way out of his mother's womb first. What he experienced later at the hands of Jacob was no more than מדה כנגד מדה, tit for tat. Jacob took a leaf out of Esau's book and "donned" Esau's kind of garments. After Jacob died and was resurrected his name "Jacob" assumed a different meaning. Jacob, i.e. "heel," or result, consequence, is an allusion to the eventual permanent world which follows on the heels of the transient world in which the Esaus and their kind feel at home.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

This is hinted at by Rashi in his comment on "He called his name Jacob," in Genesis 25,26. Rashi states there that the subject in the verse: "He called his name," is G–d Himself. At that point (33,20), G–d's own name applied to Jacob, seeing that after Jacob's "resurrection," what remained of him would be permanent, enduring.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

When they said: "The brother of the master was a swindler," they deliberately referred to him as "brother" instead of saying "Jacob the swindler." Their intent was to make Jacob's trickery appear to have been greater than it was. They referred, for instance, to the time Jacob introduced himself to Rachel as the brother of her father, (the swindler), something which Rashi justifies as Jacob telling Rachel not to worry, that he, Jacob, would be able to cope with devious Laban (Genesis 29,12). Whereas the Romans could see Jacob's trickery as justified in the case of Laban, since Laban had been the first one to use trickery, this could not be said in the case of their Master Esau, who had never tried to cheat Jacob. Jacob cheated Esau out of his birthright as well as out of his blessing; because of this they emphasized that Jacob was both a swindler and a forger.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

Rabbi Ashi used their exact wording to indicate that the Romans tripped themselves up by admitting that Esau had actually begun the whole cycle of trickery: he was the product of the serpent's pollution, he had inherited the slyness of the serpent; he even had a birthmark on his thigh showing the contours of a snake (as I have already stated). Esau had indulged in tricking his own father already long before Jacob bought the birthright. Our sages report him as having asked Isaac how one tithes salt, straw, etc., all in order to make his father believe that he was extremely pious (cf. Midrash Tanchuma on Genesis 25 27)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

Even when Esau wanted some of Jacob's soup, נזיר, prior to the transaction involving the sale of the birthright, it was Esau who practiced extreme deception as Rashi explains (25,29). Rashi says that the dish consisted of red lentils. How did Rashi know this? Or, at least, who told Rashi this? Rashi was not in the habit of making such a statement without quoting his source!
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

The second introduction needed to understand the whole issue is the fact that Esau and Jacob were twins inside Rebeccah's womb, and that she was the mother of both of them. This means that she was like the crucible within which Jacob was refined, whereas Esau at the same time absorbed all the residual polluted material of the original serpent that had still cleaved to Rebeccah in her capacity as Laban's sister. Esau inherited all the falseness of Laban. This left Jacob like pure, refined silver. That is what our sages had in mind when they referred to Jacob's beauty as equaling that of Adam (before his sin). The fact that Esau had absorbed all the negative residual elements within Rebeccah had enabled Jacob to become the pious person he was. Rebeccah loved Jacob; Isaac loved Esau more. The deeper reason for this is, as we have already explained, that there was some affinity between Isaac, whose root was the emanation of דין, the same emanation as the one the serpent=Satan=Esau was rooted in. Rebeccah, on the other hand, loved Jacob, seeing that her appearance was just like that of her mother-in-law Sarah, as we have explained. When Sarah is described in Genesis 20,3 as בעולת בעל, the Talmud Ketuvot 61 describes this as meaning that her husband was in a state of ascension at the time. The Torah compliments Sarah by testifying that together with her husband she ascended to higher spiritual regions. Rebeccah experienced something similar. We know that Isaac was described as עולה תמימה, an unblemished total offering [ עולה in the sense of something that ascends Ed.], at the time he was bound on the altar at Moriah. Our Rabbis say that nonetheless Isaac was like a קרבן עולה ויורד, in the matter of the עקדה, meaning that at different times he was at different spiritual levels. While he was bound on the altar, for instance, he was on a higher spiritual level than when he descended from the altar, aware that he was not to be sacrificed after all, seeing that G–d had appointed an alternative offering in his stead, namely the ram that was caught in the thicket by its horns (Genesis 22,13). Jacob was called an איש תם, the word תם referring to his spiritual ascension. Esau, on the other hand, though from a holy source as we explained when we described his head as being cradled by Isaac , was of the caliber that was liable to descend rather than to ascend spiritually.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

The second introduction needed to understand the whole issue is the fact that Esau and Jacob were twins inside Rebeccah's womb, and that she was the mother of both of them. This means that she was like the crucible within which Jacob was refined, whereas Esau at the same time absorbed all the residual polluted material of the original serpent that had still cleaved to Rebeccah in her capacity as Laban's sister. Esau inherited all the falseness of Laban. This left Jacob like pure, refined silver. That is what our sages had in mind when they referred to Jacob's beauty as equaling that of Adam (before his sin). The fact that Esau had absorbed all the negative residual elements within Rebeccah had enabled Jacob to become the pious person he was. Rebeccah loved Jacob; Isaac loved Esau more. The deeper reason for this is, as we have already explained, that there was some affinity between Isaac, whose root was the emanation of דין, the same emanation as the one the serpent=Satan=Esau was rooted in. Rebeccah, on the other hand, loved Jacob, seeing that her appearance was just like that of her mother-in-law Sarah, as we have explained. When Sarah is described in Genesis 20,3 as בעולת בעל, the Talmud Ketuvot 61 describes this as meaning that her husband was in a state of ascension at the time. The Torah compliments Sarah by testifying that together with her husband she ascended to higher spiritual regions. Rebeccah experienced something similar. We know that Isaac was described as עולה תמימה, an unblemished total offering [ עולה in the sense of something that ascends Ed.], at the time he was bound on the altar at Moriah. Our Rabbis say that nonetheless Isaac was like a קרבן עולה ויורד, in the matter of the עקדה, meaning that at different times he was at different spiritual levels. While he was bound on the altar, for instance, he was on a higher spiritual level than when he descended from the altar, aware that he was not to be sacrificed after all, seeing that G–d had appointed an alternative offering in his stead, namely the ram that was caught in the thicket by its horns (Genesis 22,13). Jacob was called an איש תם, the word תם referring to his spiritual ascension. Esau, on the other hand, though from a holy source as we explained when we described his head as being cradled by Isaac , was of the caliber that was liable to descend rather than to ascend spiritually.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kav HaYashar

“Be wholehearted with Hashem your God” (Devarim 18:13). You must know that the trait of wholeheartedness is the loftiest of all the praiseworthy qualities and traits that a person must acquire. Therefore it states regarding our forefather Yaakov, “And Yaakov was a wholehearted man, dwelling in tents” (Bereishis 25:27). Surely Yaakov possessed numerous holy qualities and traits, such as piety, awe, humility, holiness and purity. Nevertheless, Scripture does not identify him with any of these traits but only with that of wholeheartedness, as it is stated, “And Yaakov was a wholehearted man.” Clearly, then, wholeheartedness must encompass all the other praiseworthy and holy characteristics. And indeed this is so. For if a person is humble but has the flaw of pursuing wealth or if he yearns for a certain sin, he is not whole in his deeds. Such a person is likened to a beautiful vessel with many chips and cracks. But if a person is wholehearted and complete in every praiseworthy trait, and is God- fearing, beloved, charitable, dwelling in the earthly tents of Torah and toiling in Torah by night — then, when his soul expires, he will merit dwelling in the Heavenly “tent.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

The flax and camels in the story in the Tanchuma that we quoted are metaphors. The example of the camels laden with flax refers to Cain, whose sacrifice (the one G–d rejected) consisted of flax (Tanchuma Bereshit 9). The example of the camel is a metaphor for Esau who had said to Jacob: הלעיטני נא מן האדום האדום הזה (Genesis 25,30). The expression הלעיטני is reminiscent of camels as we know from Shabbat 155, that whereas one must not stuff a lot of food down a camel's throat (on the Sabbath), one may feed it by a method called מלעיטין. The reason that Rabbi Levi in Bereshit Rabbah used the metaphor of קוצים, thorns, is because G–d told Adam after he had eaten from the tree of knowledge that the earth would respond to his efforts by bringing forth קוץ ודרדר, thorn and thistle (Genesis 3,17).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset