Musar do Hioba 32:6
וַיַּ֤עַן ׀ אֱלִיה֖וּא בֶן־בַּֽרַכְאֵ֥ל הַבּוּזִ֗י וַיֹּ֫אמַ֥ר צָ֘עִ֤יר אֲנִ֣י לְ֭יָמִים וְאַתֶּ֣ם יְשִׁישִׁ֑ים עַל־כֵּ֖ן זָחַ֥לְתִּי וָֽאִירָ֓א ׀ מֵחַוֺּ֖ת דֵּעִ֣י אֶתְכֶֽם׃
I tak odezwał się Elihu, syn Berachela, z Buz, i rzekł: Młody ja w latach, a wyście starcy; przeto nieśmiałem i obawiałem się wynurzyć wam zdanie swoje.
Kav HaYashar
Then the youth spoke up, “My teachers, allow me to say something. [It is stated,] ‘I am young in days and you are elders, therefore I groveled and dared not express my opinion among you’ (Iyov 32:6). The pillars of the world have noted that it is written of Elihu that he was ‘of the family of Ram.’ But it is also written that he was ‘the son of Barachel the Buzzite.’ He was only called by this name [‘the Buzzite’] because he would degrade [mevazeh] himself before those who were older than he was. This is the meaning of his statement, ‘I am young in days.’ “I too diminish myself before those who are older than I am. Now, I am a young man whereas in this place there are men who have grown old in wisdom. Therefore I resolved that I would not speak until today. But now that you are hear the time has come for me to open my mouth.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy