Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Quotation_auto do Hioba 1:5

וַיְהִ֡י כִּ֣י הִקִּיפֽוּ֩ יְמֵ֨י הַמִּשְׁתֶּ֜ה וַיִּשְׁלַ֧ח אִיּ֣וֹב וַֽיְקַדְּשֵׁ֗ם וְהִשְׁכִּ֣ים בַּבֹּקֶר֮ וְהֶעֱלָ֣ה עֹלוֹת֮ מִסְפַּ֣ר כֻּלָּם֒ כִּ֚י אָמַ֣ר אִיּ֔וֹב אוּלַי֙ חָטְא֣וּ בָנַ֔י וּבֵרֲכ֥וּ אֱלֹהִ֖ים בִּלְבָבָ֑ם כָּ֛כָה יַעֲשֶׂ֥ה אִיּ֖וֹב כָּל־הַיָּמִֽים׃ (פ)

Gdy tedy uczty te kolej swą ukończyły, posłał Ijob i poświęcił ich; następnie wstał wczesnym rankiem i składał dla każdego z nich całopalenie. Myślał bowiem Ijob: Może zgrzeszyły dzieci moje i zrzekły się Boga w sercu swem! Tak czynił Ijob regularnie. 

צרור המור על התורה

שופטים ושוטרים. לפי שכתב למעלה בחג הסכות ושמחת בחגך. וכן כתיב והיית אך שמח. וידוע כי ריבוי השמחה מביא עצב ואנחה. עד שלזה תקנו הטוב והמטיב בשנוי היין. לפי ששנוי היין אינו נמצא אלא במקום סעודה ושמחה. ולכן כדי להעציב האנשים תקנו הטוב והמטיב. שניתקן על הרוגי ביתר כמאמרם ז"ל. ונאמר באיוב ויהי כי הקיפו ימי המשתה וגו' אולי חטאו בני וגו'. עד שלזאת הסבה נאמר כאן והיית אך שמח. אך. למעט השמחה. ולכן ארז"ל כי במועדים יש רבוי שמחה ומתחברים האנשים והנשים. ומתוך השמחה אולי יבואו לטעות ולהתפתות לעצת נחש הנחשת. שצריך ב"ד להעמיד שוטרים. בשווקים וברחובות ובגנים ובפרדסים לשמור שלא יבואו לחטוא. וכן לפי זה הערך סמך לכאן פרשת שופטים ושוטרים לפרשת חג הסוכות. לפי שבסוכות יש בו רוב שמחה. צריך שופטים ושוטרים להעמיד העם על משמרתם. בענין שלא יטעו ברוב השמחה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset