Odniesienie do Psalmów 105:25
הָפַ֣ךְ לִ֭בָּם לִשְׂנֹ֣א עַמּ֑וֹ לְ֝הִתְנַכֵּ֗ל בַּעֲבָדָֽיו׃
I odwróciło się serce ich, by nienawidzieć naród Jego, by knuć przeciw sługom Jego.
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
ספר הבחור
ג. ודע כי נמצאים שרשים שהם לפעמים יוצאים ולפעמים עומדים. כמו; הָפַךְ לִבָּם לִשְׁנֹא עַמּוֹ (תהילים ק״ה:כ״ה) הוא יוצא, שפירושו הקדוש ברוך הָפַךְ לבם. וְאִישׁ יִשְׂרָאֵל הָפַךְ (שופטים כ׳:מ״א). הוא עומד, וכן אשר חלק אלהיך לכל העמים (דברים ד יט) יוצא, חָלַק לִבָּם (הושע ז), עומד ואחרים מלבד אלה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מחברת מנחם
תהפוכות בלבו (משלי ו יד) הפך לבם (תהלים קה כה)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מחברת מנחם
השתים עשרה, וארור נוכל ויש בעדרו זכר (מלאכי א, יד), בנכליהם אשר נכלו להם (במדבר כה, יח), ויתנכלו אתו להמיתו (בראשית לז, יח), להתנכל בעבדיו (תהלים קה, כה), וְכֵלַי כֵּלָיו רָעִים (ישעיהו לב, ז), ולכילי לא יאמר שוע (שם לב, ה), ענין מזימות המה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy