Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Odniesienie do Ezechiela 32:18

בֶּן־אָדָ֕ם נְהֵ֛ה עַל־הֲמ֥וֹן מִצְרַ֖יִם וְהוֹרִדֵ֑הוּ א֠וֹתָהּ וּבְנ֨וֹת גּוֹיִ֧ם אַדִּרִ֛ם אֶל־אֶ֥רֶץ תַּחְתִּיּ֖וֹת אֶת־י֥וֹרְדֵי בֽוֹר׃

Synu człowieczy! Biadaj nad tłumem Micraimu, a strąć go, jego i córy ludów potężnych do krainy podziemnej, ku tym, którzy legli w grobie. 

ספר השרשים

Ask RabbiBookmarkShareCopy

ספר השרשים

Ask RabbiBookmarkShareCopy

מחברת מנחם

אהה אדני אלהים (יהושע ז, ז)פתרו בו אנשי פתרון ואמרו המלה כמשמעה האח האח, ואיננה מגזרת יתר המלים. אבל המלה ראויה להראות לה פנים הראוים לפרש, כפי שאת המלה היתה לקוחה מגזרה וקרובה לענין ויהי יסודה ה"א, כמו: הָהּ לַיּוֹם (יחזקאל ל, ב), ינהה נהי נחיה (מיכה ב, ד), נהה על המון מצרים (יחזקאל לב, יח), וינהו כל בית ישראל (ש"א ז, ב), ולא נה בהם (יחזקאל ז, יא). ובהעמיד המלה על פתרון זה, יקום פתרונו מגזרת 'הה ליום', והמדבר בלשון הה בסבותו המלה אליו יאמר 'אהה', ובצוותו ממנה יאמר 'נהה'. ובהיות המלה על עמדה ולא תסוב הנה והנה, יאמר הה, כמו 'הה ליום'. ועל ענין זה נמצא האל"ף משרת המלה כיתר האלפין המשרתים, אהי מלכך איפוא (הושע יג, י), פתרונו איה מלכך. אבל אהי דברך מות אהי קטבך שאול (שם יג, יד), אינם מגזרתה, כי אם מגזרת הויה והיו להיות ואין יסוד המלה כי אם ה"י יו"ד, והאל"ף אשר בתחלת המלה הוא למדבר במה יסוב המלה. וכה פתרון, אהי דברך מות - אשים דברך מות, אהי קטבך שאול - אשים קטבך שאול, נחם יסתר מעיני - (שם יג, יד) לא אנחם.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset