Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Odniesienie do Izajasza 49:2

וַיָּ֤שֶׂם פִּי֙ כְּחֶ֣רֶב חַדָּ֔ה בְּצֵ֥ל יָד֖וֹ הֶחְבִּיאָ֑נִי וַיְשִׂימֵ֙נִי֙ לְחֵ֣ץ בָּר֔וּר בְּאַשְׁפָּת֖וֹ הִסְתִּירָֽנִי׃

I uczynił usta moje jako miecz ostry, w cieniu ręki Swojej chował mnie, i uczynił mnie grotem wyostrzonym, w kołczanie Swoim krył Mnie. 

שיר הכבוד

נַפְשִׁי חָמְדָה בְּצֵל יָדֶֽךָ, לָדַֽעַת כָּל רָז סוֹדֶֽךָ.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מחברת מנחם

‎השלישי, אף חבב עמים (דברים לג, ג), נכון חבב להיות מגזרת חביון (חבקוק ג, ד), החביאני (ישעיהו מט, ב). וכה יהיה פתרונו, בצל ידו החביא עם קדושו, כדבר הנביא בצל ידי החביאני (שם), באשפתו הסתירני (שם). פרש ענן למסך ויסך עלימו, ונכון לתלות בידך בחובב. ואנשי פתרון אמרו 'חובב' לשון אהבה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

ספר השרשים

Ask RabbiBookmarkShareCopy

ספר השרשים

Dostępne tylko dla członków Premium

ספר השרשים

Dostępne tylko dla członków Premium

ספר השרשים

Dostępne tylko dla członków Premium

ספר השרשים

Dostępne tylko dla członków Premium

ספר השרשים

Dostępne tylko dla członków Premium

ספר השרשים

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset