Odniesienie do Psalmów 2:12
נַשְּׁקוּ־בַ֡ר פֶּן־יֶאֱנַ֤ף ׀ וְתֹ֬אבְדוּ דֶ֗רֶךְ כִּֽי־יִבְעַ֣ר כִּמְעַ֣ט אַפּ֑וֹ אַ֝שְׁרֵ֗י כָּל־ח֥וֹסֵי בֽוֹ׃
Hołdujcie synowi by się nie gniewał i abyście nie zmylili drogi; bo łatwo zapłonie gniew Jego. Szczęśni którzy się doń uciekają.
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מחברת מנחם
אודך ה' כי אנפת בי (ישעיהו יב, א), נשקו בר פן יאנף (תהלים ב, יב), תאנף לנצח (שם עט, ה), ובאהרן התאנף (דברים ט, כ), הלעולם תאנף בנו (תהלים פה, ו), אנפת תשובב לנו (שם ס, ג), ענין קצף הם.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מחברת מנחם
הרביעי, ואל אישך תשוקתך (בראשית ג, טז), אני לדודי ועלי תשוקתו (שיר ז, יא), אליך תשוקתו ואתה תמשל בו (בראשית ד, ז), ונפשי שוקקה (ישעיהו כט, ח), נשקו בר פן יאנף (תהלים ב, יב), ענין תאוה וחמדה המה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy