Odniesienie do Psalmów 69:16
אַל־תִּשְׁטְפֵ֤נִי ׀ שִׁבֹּ֣לֶת מַ֭יִם וְאַל־תִּבְלָעֵ֣נִי מְצוּלָ֑ה וְאַל־תֶּאְטַר־עָלַ֖י בְּאֵ֣ר פִּֽיהָ׃
Niech nie uniesie mnie prąd wody, i niech nie pochłonie mnie głębia, i nie zawrze nademną topiel paszczy swojéj.
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מחברת מנחם
מתחלק לשלש מחלקות: האחד, אל תשטפני שבלת מים (תהלים סט, טז), ושבלת שטפתני (שם סט, ג), כמו שבלול תמס יהלך (שם נח, ט), ענין קבוץ מים המה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מחברת מנחם
איש אטר יד ימינו (שופטים ג, טו), ענינו יורה עליו, איש שמאלי איש כבד ימין, לא היתה ידו הימנית מושלת, ולא היה לוחם כי אם בשמאלית. והענין יורה, כי שמאלי היה בחגרו החרב מצד הימין על ירך ימינו, נמצאת יוד הימנית כבדה וסגורה, וכמוהו ואל תאטר עלי באר פיה (תהלים סט, טז), אל תסגר ואל תכבד.
Ask RabbiBookmarkShareCopy