Talmud do Wyjścia 22:4
כִּ֤י יַבְעֶר־אִישׁ֙ שָׂדֶ֣ה אוֹ־כֶ֔רֶם וְשִׁלַּח֙ אֶת־בעירה [בְּעִיר֔וֹ] וּבִעֵ֖ר בִּשְׂדֵ֣ה אַחֵ֑ר מֵיטַ֥ב שָׂדֵ֛הוּ וּמֵיטַ֥ב כַּרְמ֖וֹ יְשַׁלֵּֽם׃ (ס)
Gdy spasie kto pole albo winnicę, a puści bydło swoje, aby się pasło na polu cudzém, - najlepszém z pola swojego albo najlepszém z winnicy swojej niechaj zapłaci.
Jerusalem Talmud Bava Kamma
HALAKHAH: “There are four main categories of damages,” etc. The bull means the horn, as is written: “If a man’s bull smite another person’s bull,9Ex. 21:35.” etc. So far a harmless animal10It has no history of attacking other animals. The owner only has to pay half the damage caused.. From where a notorious [dangerous] one11For which full damages have to be paid.? “Or it was known that it be a goring bull,12Ex. 21:36.” etc. The pit, “if a man open a pit,” etc.; “the pit’s owner has to pay,3A person digging a pit in the public domain is responsible for any damage caused by his action; Ex. 21:33–34.” etc. The devourer: “If a person causes a field or a vineyard to be despoiled by sending his animals;13Ex. 22:4. The meaning of יַבְעֵר is in doubt because of lack of parallels. It might as well be referring to damage by excessive grazing as to destruction by trampling.” this is the foot as it is written14Is. 32:20. The same explanation of Ex. 22:4 by Is. 32:20 is in the Babli, 2b.: “Those who send the foot of bull and donkey.” And it is written15Is. 5:5.: “Remove its cover and it will be despoiled,” that is the tooth, “tear down its fence and it will be trampled,” that is the foot. And the setting on fire, as it is written5Ex. 22:5.: “If fire starts and finds thistles,” etc.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jerusalem Talmud Gittin
“His field12Ex. 22:4: “If a person destroys a field or a vineyard through animals by sending his livestock to graze on another’s field, the best of his field or the best of his vineyard he shall give in payment.” This is the basis of the Mishnah requiring that damages be paid with best quality real estate.”, except if it was mortgaged13“His field” excludes third-party interests.. “His vineyard”, except Temple property. Where do we hold14What relation can Temple property have with damages due from a private person?? If somebody caused damage and then dedicated to the Temple, that is what we have stated15Mishnah ‘Arakhin 6:2: “If somebody dedicated his property to the Temple while he owed a ketubah to his wife or a debt to a creditor, neither the woman nor the creditor can collect from the Temple; but the redeemer redeems on condition to pay the ketubah to the woman or the debt to the creditor. If he dedicated 90 minas but his debt was 100 minas, [the redeemer] adds another denar and redeems these properties on condition to pay the debt to the creditor.” In order to combine two conflicting principles, viz., that vows cannot be used to escape obligations towards third parties, and that Temple obligations override all others, it is decreed that the Temple has to put the dedicated properties up for sale but collects only for the amount by which the value of the properties exceeds the obligation, with the third party buyer accepting the obligation to pay off the liens on the property. (It has to be a third party buyer since the person making the dedication would have to add another 25% to the redemption amount, Lev. 27:19.) Claims for damages have to be handled in the same way.: “If he dedicated 90 minas but his debt was 100 minas.” If somebody dedicated to the Temple and then caused damage, that is what we have stated: “ ‘His neighbor’s ox5Ex. 21:35; Mishnah Baba Qama 4:3. The rules of damages do not apply to Temple property, not for damages inflicted by Temple animals nor damages done to them. Quoted in the Babli, 49a.’ but not the ox of Temple property.” Rebbi Yudan said, explain it if an ox of Temple property grazed on a private field. Rebbi Mana told him, we require Temple real estate and you say “on a private field”? But we must hold about one who said: I am obligating myself for 100 minas to the Temple; then went and caused damage. You should not say that between damages and a loan given before witnesses16Not in documented form; the witnesses do not sign anything. Such a loan is not a mortgage and is not privileged. damages are privileged, and here damages are privileged against the Temple; therefore it was necessary to say “his vineyard”, except Temple property17The statement about Temple property is not to exclude Temple property from damage claims but to privilege Temple property relative to all civil claims..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jerusalem Talmud Gittin
“The best of his field and the best of his vineyard he shall pay,12Ex. 22:4: “If a person destroys a field or a vineyard through animals by sending his livestock to graze on another’s field, the best of his field or the best of his vineyard he shall give in payment.” This is the basis of the Mishnah requiring that damages be paid with best quality real estate.” i. e., the party responsible for the damage, the words of Rebbi Ismael22In the Babli, 48a, the attribution of names is switched; the same is implied by Mekhilta dR. Ismael, ed. Horovitz-Rabin p. 296; the interpretation of R. Ismael is quoted anonymously in Mekhilta dR. Simeon bar Ioḥai, ed. Epstein-Melamed p. 196, together with the interpretation given later to the opinion of R. Aqiba.. Rebbi Aqiba says, “the best of his field and the best of his vineyard”, of the person suffering the damage. It is difficult for Rebbi Aqiba, he suffered damage, and you say so23Why should the person responsible only pay corresponding to the best remaining parts of a ruined field?? But the court see what the field was worth before it was damaged and estimates accordingly. As it was stated, it is possible if the grazing was on best quality land, one estimates from best quality, from lowest quality one estimates from lowest quality. How is this? The best of the lowest quality is quite good. If you say so you provide a windfall for the person suffering the damage24According to R. Aqiba, the holdings of the person suffering the damage are graded into best, average, and lowest quality. In each category, the value of the damage is established and paid by the person responsible with his best real estate in the given category, up to the value established in court.. One looks at the field as if it was full of first quality [produce] and estimates for him from the best quality land; least quality one estimates from least quality land. It turns out that he pays with best quality for best quality and from least quality for least quality. From where has Rebbi Aqiba that “for tort victims one estimates with best quality land”25Since he reads the verse as referring to the method of estimating the damage, not payment, the Mishnah has no biblical foundation.? It is not from the Torah, it is a decree. 26This is a baraita, quoted in the Babli, 49b, in the name of R. Simeon (in some sources, R. Simeon ben Eleazar.) A similar, anonymous, text is in Tosephta Ketubot 12:2.“Why did they say, ‘for tort victims one estimates with best quality land’? Because of the robbers27Since a robber of land is also inflicting damage on the person robbed.. That a man should say, why should I have robbed [land] in my hand, or land subject to a suit for damages on my hand? Tomorrow, the court will see my good field, take it from me, and support it by the verse, ‘the best of his field and the best of his vineyard he shall pay.’ ” So far his real estate. His pledge28If the person responsible cannot pay directly, any pledge taken should be of his most valuable possessions. was inferred from his real estate. Since his real estate [is taken] from the best quality, also his pledge [is taken] from the best.
Ask RabbiBookmarkShareCopy