Targum do Liczb 5:15
וְהֵבִ֨יא הָאִ֣ישׁ אֶת־אִשְׁתּוֹ֮ אֶל־הַכֹּהֵן֒ וְהֵבִ֤יא אֶת־קָרְבָּנָהּ֙ עָלֶ֔יהָ עֲשִׂירִ֥ת הָאֵיפָ֖ה קֶ֣מַח שְׂעֹרִ֑ים לֹֽא־יִצֹ֨ק עָלָ֜יו שֶׁ֗מֶן וְלֹֽא־יִתֵּ֤ן עָלָיו֙ לְבֹנָ֔ה כִּֽי־מִנְחַ֤ת קְנָאֹת֙ ה֔וּא מִנְחַ֥ת זִכָּר֖וֹן מַזְכֶּ֥רֶת עָוֺֽן׃
Zaprowadzi wtedy mąż ów żonę swą do kapłana i przyniesie zarazem w ofierze za nią dziesiątą część efy mąki jęczmiennej, - nie wylewając wszakże oliwy na nią, ani położywszy na nią kadzidła, albowiem śniedna ofiara to zazdrości, śniedna ofiara pamięci, przypominająca winę. -
Targum Jonathan on Numbers
and though that man may have not brought separation or tythe, there is constraint upon him to bring his wife unto the priest. Now, because she may have brought delicacies to the adulterer, she ought to bring an appointed oblation of her own, a tenth of three sata of barley flour, that being the food of beasts: he shall not pour oil, nor put frankincense thereon; for it is a mincha (on account) of jealousy, a mincha of a memorial which calleth guilt to mind.
Ask RabbiBookmarkShareCopy