Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Chasidut sobre Daniel 2:24

כָּל־קֳבֵ֣ל דְּנָ֗ה דָּֽנִיֵּאל֙ עַ֣ל עַל־אַרְי֔וֹךְ דִּ֚י מַנִּ֣י מַלְכָּ֔א לְהוֹבָדָ֖ה לְחַכִּימֵ֣י בָבֶ֑ל אֲזַ֣ל ׀ וְכֵ֣ן אֲמַר־לֵ֗הּ לְחַכִּימֵ֤י בָבֶל֙ אַל־תְּהוֹבֵ֔ד הַעֵ֙לְנִי֙ קֳדָ֣ם מַלְכָּ֔א וּפִשְׁרָ֖א לְמַלְכָּ֥א אֲחַוֵּֽא׃ (ס)

Por isso Daniel foi ter com Arioque, ao qual o rei tinha constituído para matar os sábios de Babilônia; entrou, e disse-lhe assim:  Não mates os sábios de Babilônia; introduze-me na presença do rei, e lhe darei a interpretação.

Kedushat Levi

[If I understand the author ‎correctly, Rabbi Levi Yitzchok proceeds at this stage at quite ‎some length and quoting many verses from Scripture, to explain ‎why Malki Tzedek’s definition of G’d as (separately) owning ‎heaven and earth may be misunderstood and has not been ‎adopted by the sages in our daily prayers who opted instead for ‎‎“owning everything.”
Malki Tzedek’s definition contributed to ‎man believing that there were forces on earth, which though ‎subordinate to G’d, the “Supreme G’d”, nonetheless deserved a ‎measure of man’s fearful or grateful recognition, as the case may ‎be. If G’d tolerated this prior to Avram’s becoming a factor on ‎earth, He did so out of the goodness of His heart, realizing that ‎these visible phenomena, as opposed to His invisibility, ‎contributed to man’s errors in his perception of Who is Who in ‎the universal hierarchy. Ed.]‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo