Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Chasidut sobre Êxodo 26:14

וְעָשִׂ֤יתָ מִכְסֶה֙ לָאֹ֔הֶל עֹרֹ֥ת אֵילִ֖ם מְאָדָּמִ֑ים וּמִכְסֵ֛ה עֹרֹ֥ת תְּחָשִׁ֖ים מִלְמָֽעְלָה׃ (פ)

Farás também para a tenda uma coberta de peles de carneiros, tintas de vermelho, e por cima desta uma coberta de peles de golfinhos.

Kedushat Levi

Exodus 26,14. “skins of Tachash, to be placed on top.” ‎Sometimes people make remarks in a jocular fashion, although ‎the deeper meaning of their remarks does reflect reverence for ‎G’d. These skins of Tachash used as the outermost coverings of the ‎‎“roof” of the Tabernacle, symbolized this ‎חצוניות‎, vernacular, ‎secular, which though not valuable by itself, was put to good use ‎as a cover, protection for the sacred content beneath the surface. ‎When people known to revere G’d properly, nonetheless indulge ‎in jocular remarks from time to time, this is not to be understood ‎as lack of reverence for G’d, but is meant to make the substance ‎of their remarks which are designed to bring people closer to G’d, ‎more readily acceptable, as their listeners respond to jokes ‎immediately. In the paragraph under discussion the words ‎שש ‏משזר‎, symbolize the real content of the conversation of people ‎who forego the need to “spice” up their words by making jokes ‎first. The words ‎יריעות עזים‎, “sheets or carpets of goat-hair,” refer ‎to people’s discussing their personal needs. ‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo