Chasidut sobre Gênesis 21:10
וַתֹּ֙אמֶר֙ לְאַבְרָהָ֔ם גָּרֵ֛שׁ הָאָמָ֥ה הַזֹּ֖את וְאֶת־בְּנָ֑הּ כִּ֣י לֹ֤א יִירַשׁ֙ בֶּן־הָאָמָ֣ה הַזֹּ֔את עִם־בְּנִ֖י עִם־יִצְחָֽק׃
Pelo que disse a Abraão: <span class="x" onmousemove="Show('perush','(Sentido alusório, indicando o futuro entre judeus e árabes) Brincava com flechas com o menino, afim exterminá-lo como que acidentalmente. Assim indicaram os Sábios o que ocorreria próximo ao reinado messiânico. Os relatos acerca de pormenores entre os patriarcas e suas famílias, todos eles, são sinais para a geração que precede a redenção, pois a Torá não é simplesmente um compêndio de relatos.');" onmouseout="Hide('perush');">Deita fora esta serva e o seu filho</span>; porque o filho desta serva não será <span class="x" onmousemove="Show('perush','Refere-se à missão especial do povo de Israel no mundo, com a outorga da Torá no Sinai, até a conclusão com o Reino do descendente de David (Messias). Apesar disto, os descendentes de Ismael são amaplamente abençoados como filhos de Abraham, sendo a única fé em nossos dias que reamente defende a unicidade de Deus o Islam, além do judaísmo.');" onmouseout="Hide('perush');">herdeiro com meu filho</span>, com Isaque.
Kedushat Levi
This feeling of Sarah is reflected in psalms 118,21:אודך כי עניתני ותהי לי לישועה, “I wish to thank You, for You have afflicted me/answered me. For through my affliction my salvation has come.” The same thought is repeated in a different nuance, when David continues (verse 22) אבן מאסו הבונים היתה לראש פנה, “the stone that the builders rejected has become the cornerstone.” David adds, that it has become clear to him that all of this had been planned by G’d in advance, i.e. (verse 23) מאת ה' היתה זאת היא נפלאת בעינינו, “this is the Lord’s doing; it is marvelous in our eyes.” David too, is aware that it is far more rewarding to experience these blessings from G’d in one’s mature years than in one’s early youth. When a youth experiences all these blessings, he does not even recognize them as blessing bestowed by G’d, but credits them to chance or other circumstances. Having experienced G’d’s salvation at a relatively late stage in one’s life makes one doubly grateful to Hashem, i.e. זה היום עשה ה' נגילה ונשמחה בו, “this is the day that the Lord has made, let us exult and rejoice on it.”
When examining the manner in which G’d shares out His largesse, we must distinguish between two categories of recipients. One category enjoys the material benefits provided by Hashem for what they are worth, i.e. they consider the material part as the essential part, not considering them as a means to an end. The second category of recipients are the sages and the pious people who perceive these “gifts” as proof of the caring supervision exercised by G’d over all of His creatures, and they see in it an encouragement to never forget that there is a benevolent King Who rules over us. This is what David referred to when he said in the above-quoted hymn:זה היום עשה ה' נגילה ונשמחה בו, “this is the day that the Lord has made let us rejoice and be happy in Him.” They see in the word בו at the end of this verse a reference to G’d, not to the day.