Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Chasidut sobre Gênesis 35:11

וַיֹּאמֶר֩ ל֨וֹ אֱלֹהִ֜ים אֲנִ֨י אֵ֤ל שַׁדַּי֙ פְּרֵ֣ה וּרְבֵ֔ה גּ֛וֹי וּקְהַ֥ל גּוֹיִ֖ם יִהְיֶ֣ה מִמֶּ֑ךָּ וּמְלָכִ֖ים מֵחֲלָצֶ֥יךָ יֵצֵֽאוּ׃

Disse-lhe mais:&nbsp; Eu sou Deus Todo-Poderoso; <span class="x" onmousemove="Show('perush','Deus faz saber que ainda não completara-se o número das tribos de Israel, e que deve gerar um filho mais (Benjamin), e que dele sairá uma multidão, e de que dele futuramente nasceria Saul e Mefibôchet.');" onmouseout="Hide('perush');">frutifica e multiplica-te;</span> uma nação, sim, uma multidão de nações sairá de ti, e reis procederão dos teus lombos;

Kedushat Levi

Genesis 49,4. “unstable as water, you will not enjoy ‎the additional portion due to the firstborn;” How could ‎Yaakov deliberately ignore the commandment not to deprive ‎even the son of a wife who was hated of the rights accruing to ‎him as a firstborn? (Deut. 21,17) Nachmanides writes concerning ‎this problem that Yaakov penalized Reuven in accordance with ‎the nature of his sin.
Personally, I believe that Yaakov saw in his prophetic ‎vision of the future what the Torah calls ‎גוי וקהל גויים‎, “a nation ‎and a community of nations,” (Genesis 35,11) a promise made to ‎him by G’d at a time when he personally had concluded siring ‎children, that another two tribes would become part of the Jewish ‎people, so that in order for the number of tribes not to exceed ‎the number 12, “something had to give.” He had not been aware ‎that these two “tribes” would not be sons, but grandsons of his. ‎The only way he was able to explain G’d’s promise of two more ‎tribes was by assuming that an existing one would prove ‎unworthy.‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo