Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Chasidut sobre Gênesis 9:18

וַיִּֽהְי֣וּ בְנֵי־נֹ֗חַ הַיֹּֽצְאִים֙ מִן־הַתֵּבָ֔ה שֵׁ֖ם וְחָ֣ם וָיָ֑פֶת וְחָ֕ם ה֖וּא אֲבִ֥י כְנָֽעַן׃

Ora, os filhos de Noé, que saíram da arca, foram Sem, Cão e Jafé; e Cão é o <span class="x" onmousemove="Show('perush','Conforme o costume entre os árabes até hoje de chamar o nome da pessoa pelo nome de seu primogênito, a partir do momento em que teve o filho. Por exemplo, alguém que se chama Khalil, é chamado assim até gerar seu filho primogênito. Suponhamos que chamara seu filho Ali, passa então a ser chamado por todos Abu Ali (Pai de Ali). O mesmo aqui em hebraico: Abi Khnaan, e às vezes, simplesmente Kenaan, que é o nome do filho, e torna-se o nome do pai.');" onmouseout="Hide('perush');">pai de Canaã</span>.

Kedushat Levi

Genesis ‎25,13. “And these are the names of Yishmael’s children ‎according to their names and their further developments.” ‎According to Rashi the line is to be understood as the Torah ‎recording the names in the chronological order in which they ‎were born. The reason why Rashi emphasizes this is because ‎there are numerous occasions when the Torah does not list the ‎name of the children in this order, for instance: Genesis 9,18 ‎when the Torah lists the names of Noach’s sons as ‎שם, חם, ויפת‎, ‎naming ‎שם‎ first, although Yaphet was the firstborn. Similarly, in ‎Genesis 25,9 where Avraham’s burial is described, Yitzchok is ‎mentioned ahead of his older brother Yishmael as he was the ‎more righteous of the two.‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo