Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Chasidut sobre Rute 3:13

לִ֣ינִי ׀ הַלַּ֗יְלָה וְהָיָ֤ה בַבֹּ֙קֶר֙ אִם־יִגְאָלֵ֥ךְ טוֹב֙ יִגְאָ֔ל וְאִם־לֹ֨א יַחְפֹּ֧ץ לְגָֽאֳלֵ֛ךְ וּגְאַלְתִּ֥יךְ אָנֹ֖כִי חַי־יְהוָ֑ה שִׁכְבִ֖י עַד־הַבֹּֽקֶר׃

Fica-te aqui esta noite, e será que pela manhã, se ele cumprir para contigo os deveres de remidor, que o faça; mas se não os quiser cumprir, então eu o farei tão certamente como vive o SENHOR; deita-te até pela manhã.

Kedushat Levi

“in order to impose a prohibition upon his ‎person.”
From the wording of the Torah it seems clear ‎that permission to utter vows or oaths is granted only if the ‎person doing so did so in order to strengthen his ability to obey ‎certain commandments that he was in danger of violating had he ‎not reinforced his determination by means of a vow or oath. An ‎example of such a vow is found in the Book of Ruth 3,13, where ‎Boaz reinforces his undertaking to be Ruth’s redeemer if a closer ‎relative refuses to marry her, by adding the words: ‎חי ה'‏‎, “by the ‎Life of Hashem”. He did so in order to bolster his resistance ‎to the evil urge that might advise him not to enter into such an ‎‎(apparently) inappropriate marriage.‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo