Chasidut sobre Isaías 64:5
וַנְּהִ֤י כַטָּמֵא֙ כֻּלָּ֔נוּ וּכְבֶ֥גֶד עִדִּ֖ים כָּל־צִדְקֹתֵ֑ינוּ וַנָּ֤בֶל כֶּֽעָלֶה֙ כֻּלָּ֔נוּ וַעֲוֺנֵ֖נוּ כָּר֥וּחַ יִשָּׂאֻֽנוּ׃
Tu sais ao encontro daquele que, com alegria, pratica a justiça, daqueles que se lembram de ti nos teus caminhos. Eis que te iraste, porque pecamos; há muito tempo temos estado em pecados; acaso seremos salvos?
אגרא דכלה
ונהי בעינינו (במדבר יג לג) תרין. דין. ואידך ונה"י כטמא (ישעיה סד ה). נרמז מה שדרשו (יומא ע"ד ע"ב) טוב מראה עינים מהלך נפש (קהלת ו ט) , דרשו בו מראה עינים באשה, טוב ליצר הרע מאותו מעשה. וזהו ונה"י בעינינו, ונה"י כטמא:
Ask RabbiBookmarkShareCopy