Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Deuteronômio 26:7

וַנִּצְעַ֕ק אֶל־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י אֲבֹתֵ֑ינוּ וַיִּשְׁמַ֤ע יְהוָה֙ אֶת־קֹלֵ֔נוּ וַיַּ֧רְא אֶת־עָנְיֵ֛נוּ וְאֶת־עֲמָלֵ֖נוּ וְאֶת־לַחֲצֵֽנוּ׃

Então clamamos ao SENHOR Deus de nossos pais, e o SENHOR ouviu a nossa voz, e atentou para a nossa aflição, o nosso trabalho, e a nossa opressão;

Haamek Davar on Deuteronomy

Hashem accepted our prayer. They merited to have their prayers accepted even though they had no words, but simply cried out from the depths of their hearts.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

V. 7. לחצנו ,עבדות־עמלנו ,ענוי־ענינו .ונצעק וגו׳, eigentlich ja Beengung, Beschränkung-גרות (siehe Schmot 22, 20).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Haamek Davar on Deuteronomy

And perceived our oppression. Even those things about which we were embarrassed to cry out, such as preventing marital intimacy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Haamek Davar on Deuteronomy

Disponível apenas para membros Premium

Haamek Davar on Deuteronomy

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo