Comentário sobre Deuteronômio 34:2
וְאֵת֙ כָּל־נַפְתָּלִ֔י וְאֶת־אֶ֥רֶץ אֶפְרַ֖יִם וּמְנַשֶּׁ֑ה וְאֵת֙ כָּל־אֶ֣רֶץ יְהוּדָ֔ה עַ֖ד הַיָּ֥ם הָאַחֲרֽוֹן׃
todo o Naftali, a terra de Efraim e Manassés, toda a terra de Judá, até o mar ocidental,
Rashi on Deuteronomy
ואת כל נפתלי AND ALL NAPHTALI — He showed him his land both in its prosperity and in its ruin; and He showed him also Deborah and Barak of kadesh-Naphtali warring with Sisera and his armies (Sifrei Devarim 357:8-9).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chizkuni
עד הים האחרון, “as far as the western boundary of the land of Israel.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Deuteronomy
ואת ארץ אפרים ומנשה AND THE LAND OF EPHRAIM AND MANASSEH — He showed him their land in its prosperity and in its ruin; and He showed him also Joshua who descended from Ephraim warring with the kings of Canaan, and Gideon who descended from Manasseh warring with Midian and Amalek (Sifrei Devarim 357:10-13).
Ask RabbiBookmarkShareCopy