Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Êxodo 14:18

וְיָדְע֥וּ מִצְרַ֖יִם כִּי־אֲנִ֣י יְהוָ֑ה בְּהִכָּבְדִ֣י בְּפַרְעֹ֔ה בְּרִכְבּ֖וֹ וּבְפָרָשָֽׁיו׃

E os egípcios saberão que eu sou o SENHOR, quando me tiver glorificado em Faraó, nos seus carros e nos seus cavaleiros.

Sforno on Exodus

וידעו מצרים, the Egyptians who had remained at home, mostly the women and children and the aged, and they would practice penitence, seeing G’d is not interested in the sinner’s death but in his rehabilitation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Malbim on Exodus

The Egyptians will know. Only then will they know because after B’nei Yisrael departed the Egyptians retracted from their initial acknowledgement and denied that it was Hashem who performed all the wonders they experienced.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

V. 18. Diese Offenbarung der ganzen Wucht meiner Macht soll ein belehrendes und warnendes Exempel für die ägyptische Welt werden und für alle, die Pharao gleich in militärische Gewalt, mit Außerachtlassung alles sittlichen Momentes, die Größe und das Heil und den Sieg der Völker setzen. —
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo