Comentário sobre Esdras 4:16: Rashi, Rambam, Ibn Ezra e mais

מְהוֹדְעִ֤ין אֲנַ֙חְנָה֙ לְמַלְכָּ֔א דִּ֠י הֵ֣ן קִרְיְתָ֥א דָךְ֙ תִּתְבְּנֵ֔א וְשׁוּרַיָּ֖ה יִֽשְׁתַּכְלְל֑וּן לָקֳבֵ֣ל דְּנָ֔ה חֲלָק֙ בַּעֲבַ֣ר נַהֲרָ֔א לָ֥א אִיתַ֖י לָֽךְ׃ (פ)

Nós, pois, estamos avisando ao rei que, se aquela cidade for reedificada e os seus muros forem restaurados, não terás porção alguma a oeste do Rio.

Rashi on Ezra

We make known to the king [as translated,] we make known to the king.
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

that if this city that if this city is built, and its walls are founded.
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

because of this In view of this and because of this, you will have no part in the entire other side of the river, because Israel will rebel against you and take everything out of your hands.
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy