Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Ezequiel 44:5

וַיֹּ֨אמֶר אֵלַ֜י יְהֹוָ֗ה בֶּן־אָדָ֡ם שִׂ֣ים לִבְּךָ֩ וּרְאֵ֨ה בְעֵינֶ֜יךָ וּבְאָזְנֶ֣יךָ שְּׁמָ֗ע אֵ֣ת כָּל־אֲשֶׁ֤ר אֲנִי֙ מְדַבֵּ֣ר אֹתָ֔ךְ לְכָל־חֻקּ֥וֹת בֵּית־יְהוָ֖ה וּלְכָל־תורתו [תּֽוֹרֹתָ֑יו] וְשַׂמְתָּ֤ לִבְּךָ֙ לִמְב֣וֹא הַבַּ֔יִת בְּכֹ֖ל מוֹצָאֵ֥י הַמִּקְדָּֽשׁ׃

Então me disse o SENHOR:  Filho do homem, nota bem, vê com os teus olhos, e ouve com os teus ouvidos, tudo quanto eu te disser a respeito de todas as ordenanças do templo do SENHOR, e de todas as suas leis; e considera no teu coração a entrada do templo, com todas as saídas do santuário.

מצודת דוד

שים לבך. להבין הדברים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מנחת שי

ולכל תורתו. תורתיו קרי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

ויאמר, תורתו. כתוב בלא יו"ד וקרי ביו"ד:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

Disponível apenas para membros Premium

אברבנאל

Disponível apenas para membros Premium

מצודת דוד

Disponível apenas para membros Premium

רד"ק

Disponível apenas para membros Premium

מצודת דוד

Disponível apenas para membros Premium

מצודת דוד

Disponível apenas para membros Premium

מצודת דוד

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo