Comentário sobre Ezequiel 16:44
הִנֵּה֙ כָּל־הַמֹּשֵׁ֔ל עָלַ֥יִךְ יִמְשֹׁ֖ל לֵאמֹ֑ר כְּאִמָּ֖ה בִּתָּֽהּ׃
Eis que todo o que usa de provérbios usará contra ti deste provérbio: Tal mãe, tal filha.
Rashi on Ezekiel
whoever uses proverbs Heb. הַמֹשֵּׁל. This is an expression of a proverb and a riddle
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
“Like mother, like daughter” Heb. כְּאִמָה בִּתָּה. The ‘hey’ of כְּאִמָה is not a ‘mappiq [aspirate] hey,’ [to read her mother; i.e. it is not the third person possessive] because it does not serve for any noun but it means, as the mother, so is her daughter.
Ask RabbiBookmarkShareCopy