Comentário sobre Ezequiel 36:35
וְאָמְר֗וּ הָאָ֤רֶץ הַלֵּ֙זוּ֙ הַנְּשַׁמָּ֔ה הָיְתָ֖ה כְּגַן־עֵ֑דֶן וְהֶעָרִ֧ים הֶחֳרֵב֛וֹת וְהַֽנְשַׁמּ֥וֹת וְהַנֶּהֱרָס֖וֹת בְּצוּר֥וֹת יָשָֽׁבוּ׃
E dirão: Esta terra que estava assolada tem-se tornado como jardim do Eden; e as cidades solitárias, e assoladas, e destruídas, estão fortalecidas e habitadas.
Rashi on Ezekiel
has become like the Garden of Eden [Heb. הָיְתָה,] has now been transformed into being like the Garden of Eden.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
and the cities that were destroyed these many days, have now become settled as fortified cities.
Ask RabbiBookmarkShareCopy