Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Ezequiel 6:11

כֹּֽה־אָמַ֞ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הַכֵּ֨ה בְכַפְּךָ֜ וּרְקַ֤ע בְּרַגְלְךָ֙ וֶֽאֱמָר־אָ֔ח אֶ֛ל כָּל־תּוֹעֲב֥וֹת רָע֖וֹת בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל אֲשֶׁ֗ר בַּחֶ֛רֶב בָּרָעָ֥ב וּבַדֶּ֖בֶר יִפֹּֽלוּ׃

Assim diz o SENHOR Deus:  Bate com a mão, e bate com o teu pé, e dize:  Ah! por causa de todas as péssimas abominações da casa de Israel; pois eles cairão à espada, e de fome, e de peste.

Rashi on Ezekiel

and stamp Its context implies that it means to stamp one’s foot on the ground to flatten out the mud, and this is a custom of a mourner.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

and say, Ah! A cry of grief and woe.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo