Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Ezequiel 6:3

וְאָ֣מַרְתָּ֔ הָרֵי֙ יִשְׂרָאֵ֔ל שִׁמְע֖וּ דְּבַר־אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה כֹּה־אָמַ֣ר אֲדֹנָ֣י יְ֠הוִה לֶהָרִ֨ים וְלַגְּבָע֜וֹת לָאֲפִיקִ֣ים ולגאית [וְלַגֵּאָי֗וֹת] הִנְנִ֨י אֲנִ֜י מֵבִ֤יא עֲלֵיכֶם֙ חֶ֔רֶב וְאִבַּדְתִּ֖י בָּמֽוֹתֵיכֶֽם׃

E dize:  Montes de Israel, ouvi a palavra do SENHOR Deus.  Assim diz o SENHOR Deus aos montes, aos outeiros, às ravinas e aos vales:  Eis que eu, sim eu, trarei a espada sobre vós, e destruirei os vossos altos.

Rashi on Ezekiel

and to the hills [Heb. [ולגבעות is] a term expressing height.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

and to the valleys [ולגאיות is] a term expressing valleys.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo