Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Ezequiel 19:7

וַיֵּ֙דַע֙ אַלְמְנוֹתָ֔יו וְעָרֵיהֶ֖ם הֶחֱרִ֑יב וַתֵּ֤שַׁם אֶ֙רֶץ֙ וּמְלֹאָ֔הּ מִקּ֖וֹל שַׁאֲגָתֽוֹ׃

E devastou os seus palácios, e destruiu as suas cidades; e assolou-se a terra, e a sua plenitude, por causa do som do seu rugido.

Rashi on Ezekiel

And he was intimate with their widows He would rape the women and kill their husbands. Some interpret אַלְמְנוֹתָיו like אַרְמְנוֹתָיו [their palaces] and וַיֵדַע as an expression of destruction and ruin, as in (Ps. 138:6): “and He chastises (יְיֵדָע) the haughty from afar.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

and their cities he laid waste For he levied a tax on the land to give Pharaoh annually, as it is said in II Kings (23:35).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo