Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Ezequiel 3:15

וָאָב֨וֹא אֶל־הַגּוֹלָ֜ה תֵּ֣ל אָ֠בִיב הַיֹּשְׁבִ֤ים אֶֽל־נְהַר־כְּבָר֙ ואשר [וָֽאֵשֵׁ֔ב] הֵ֖מָּה יוֹשְׁבִ֣ים שָׁ֑ם וָאֵשֵׁ֥ב שָׁ֛ם שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים מַשְׁמִ֥ים בְּתוֹכָֽם׃

E vim ter com os do cativeiro, a Tel-Abibe, que moravam junto ao rio Quebar, e eu morava onde eles moravam; e por sete dias sentei-me ali, pasmado no meio deles.

Rashi on Ezekiel

Tel Aviv To Tel Aviv, a place name.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

bewildered Heb. מַשְּׁמִים, bewildered, a man silenced and unable to speak.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo