Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Ezequiel 3:20

וּבְשׁ֨וּב צַדִּ֤יק מִצִּדְקוֹ֙ וְעָ֣שָׂה עָ֔וֶל וְנָתַתִּ֥י מִכְשׁ֛וֹל לְפָנָ֖יו ה֣וּא יָמ֑וּת כִּ֣י לֹ֤א הִזְהַרְתּוֹ֙ בְּחַטָּאת֣וֹ יָמ֔וּת וְלֹ֣א תִזָּכַ֗רְןָ צִדְקֹתָו֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה וְדָמ֖וֹ מִיָּדְךָ֥ אֲבַקֵּֽשׁ׃

Semelhantemente, quando o justo se desviar da sua justiça, e praticar a iniqüidade, e eu puser diante dele um tropeço, ele morrerá; porque não o avisaste, no seu pecado morrerá e não serão lembradas as suas ações de justiça que tiver praticado; mas o seu sangue, da tua mão o requererei.

Rashi on Ezekiel

I shall place a stumbling block before him When he does his deeds in secret and displays himself as a righteous man, I place an overt sin before him in order to reveal his deeds, and when I bring evil upon him, they will not question Me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

and his righteous deeds...will not be remembered Our Rabbis explained this as referring to one who regrets his first oneshe regrets the first righteous deeds that he performed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo