Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Gênesis 42:18

וַיֹּ֨אמֶר אֲלֵהֶ֤ם יוֹסֵף֙ בַּיּ֣וֹם הַשְּׁלִישִׁ֔י זֹ֥את עֲשׂ֖וּ וִֽחְי֑וּ אֶת־הָאֱלֹהִ֖ים אֲנִ֥י יָרֵֽא׃

Ao terceiro dia disse-lhes José:  Fazei isso, e vivereis; porque eu temo a Deus.

Sforno on Genesis

את האלוקים אני ירא. Therefore, I will let you take home enough food for your families
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

את האלוקים אני ירא, therefore I will not detain all of you seeing that your families are starving and I would be to blame for this. I will only detain one of you in order to put your claim to the test.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

ביום השלישי זאת עשו “on the third day ‘do this!’” According to Bereshit Rabbah 91,9 the verse in Hoseah 6,2 יחיינו מיומים ביום השלישי יקימנו ונחיה לפניו, “In two days He will make us whole again; on the third day He will raise us up and we shall live in His presence,” are a reference to what happened to the brothers during the three days described in our verse. G’d does not subject the righteous to trials lasting more than three days. The merit of the fathers Yaakov, Yitzchak, and Avraham was instrumental in Joseph changing his mind. The third day was significant already ever since the day Avraham espied the mountain on which he prepared Yitzchak as a sacrifice (Genesis 22,4), and it became important again in Exodus 19,16 as the day G’d revealed Himself to the Jewish people at Mount Sinai. This implies that the merit of their Torah learning also assisted the brothers when they confronted Joseph.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo