Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Gênesis 17:8

וְנָתַתִּ֣י לְ֠ךָ וּלְזַרְעֲךָ֨ אַחֲרֶ֜יךָ אֵ֣ת ׀ אֶ֣רֶץ מְגֻרֶ֗יךָ אֵ֚ת כָּל־אֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן לַאֲחֻזַּ֖ת עוֹלָ֑ם וְהָיִ֥יתִי לָהֶ֖ם לֵאלֹהִֽים׃

Dar-te-ei a ti e à tua descendência depois de ti a terra de tuas peregrinações, toda a terra de Canaã, <span class="x" onmousemove="Show('perush','Para que não digam futuramente as nações que nossa Terra já não nos pertence, ou pensem que por decisão unânime da ONU. O direito é totalmente nosso, conforme escrito aqui, e não somente no território sobre o qual está situado o Estado de Israel, senão desde o Nilo até o Eufrates, excluindo unicamente os setores dados a Edom, Amon, Moab (setor meridional da Jordânia) e Ismael (Arábia Saudita e Iêmen).');" onmouseout="Hide('perush');">em perpétua possessão</span>; e serei o seu Deus.

Rashi on Genesis

לאחזת עולם FOR AN EVERLASTING POSSESSION — and there I will be your God; but whoever resides outside the land is as if he has no God (Ketubot 110b).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

ונתתי ... את ארץ מגורך, a reference to the locations in which Avraham had dwelled, not only these but the whole of the land of Canaan.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

לאחוזת עולם, "I will be your G'd in order that you may carry out My will, and He gave them the land presently belonging to other nations in order that they keep His statutes." (Psalms 105, 44-45) When they do this they will achieve eternal existence individually, not merely as a species.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

Disponível apenas para membros Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponível apenas para membros Premium

Radak on Genesis

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo