Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Gênesis 24:60

וַיְבָרֲכ֤וּ אֶת־רִבְקָה֙ וַיֹּ֣אמְרוּ לָ֔הּ אֲחֹתֵ֕נוּ אַ֥תְּ הֲיִ֖י לְאַלְפֵ֣י רְבָבָ֑ה וְיִירַ֣שׁ זַרְעֵ֔ךְ אֵ֖ת שַׁ֥עַר שֹׂנְאָֽיו׃

e abençoaram a Rebeca, e disseram-lhe:  Irmã nossa, sê tu a mãe de milhares de miríades, e possua a tua descendência a porta de seus aborrecedores!

Rashi on Genesis

את היי לאלפי רבבה MAYEST THOU BECOME THOUSANDS OF MYRIADS —May you and your seed receive that blessing which was promised to Abraham on Mount Moriah, (Genesis 22:17) “I will greatly multiply thy seed … [and let thy seed possess the gates of their enemies]”. May it be God’s will that that seed may proceed from you and not from another woman”.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Genesis

את היי לאלפי רבבה ויירש דרעך, may all these children originate from you, as it had been said to Avraham at the time of the binding of Yitzchok: “your descendants will conquer the gates of their enemies” (22,17) according to the commentary of Rabbi Joseph Karo.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

May you become. May you so please your husband that all his offspring will come through you and your descendants will inherit Hashem’s vow to Avraham
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Radak on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Siftei Chakhamim

Disponível apenas para membros Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponível apenas para membros Premium

Haamek Davar on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Radak on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Sforno on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Radak on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Radak on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Radak on Genesis

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo